Три шага до веры

Черепашки-ниндзя
Гет
В процессе
PG-13
Три шага до веры
Содержание Вперед

Глава 2. Встреча в темном переулке

Весь следующий день её мысли возвращались к вчерашнему событию. Она сидела в кафе за стойкой, облокотившись на локоть, и бездумно перелистывала журнал с рецептами. Но ни строки, ни картинок она толком не видела — перед глазами снова и снова возникала сцена из переулка. «Они были не просто сильными... они были умными, — размышляла она, крутя ручку в руках. — Кто они вообще такие? Почему они сражались? И почему это выглядело так... нереально?» Ева, как обычно, напомнила ей, что Нью-Йорк полон странностей. Но Лиз не могла отделаться от чувства, что это было что-то большее, чем очередное городское происшествие. Позже вечером, когда смена подошла к концу, она снова оказалась на той же улице. Её ноги сами привели её туда, где всё произошло. Освещение, тени, даже запах — всё было как накануне. Она огляделась, внимательно всматриваясь в тёмные углы, будто надеясь... или боясь, что увидит их снова. — Неужели решила нас найти? — неожиданно раздался знакомый, грубоватый голос. Лиз вздрогнула. Её взгляд метнулся в сторону, откуда донёсся голос. Тени в дальнем углу начали двигаться, и вскоре из них вышел один из них — тот самый в красной маске. Его яркие глаза пристально смотрели на неё. — Эй, ты чего тут шляешься? — добавил он, скрестив руки на груди. Лиз растерялась. Она не ожидала, что столкнётся с ним так внезапно. — Я… просто… — начала она, но слова застряли в горле. — Рафаэль, не пугай её, — мягкий, но властный голос заставил их обоих обернуться. К ним подошёл ещё один из черепашек — тот, что носил синюю маску. Он выглядел спокойнее, чем его напарник, и внимательно смотрел на Лиз. — Ты нас вчера видела, верно? — спросил он, слегка наклонив голову. Лиз кивнула, не зная, что ещё сказать. — Значит, теперь ты знаешь, что мы существуем, — продолжил он. — Это не то, что мы обычно раскрываем людям. — Да уж, особенно таким случайным прохожим, — буркнул Рафаэль. — Прекрати, Раф. Она же не виновата, что оказалась там, — одёрнул его лидер. Затем снова обратился к Лиз: — Мы не причиним тебе вреда. Но нам нужно знать: ты никому об этом не расскажешь? Лиз задумалась. Секрет. Большой, странный, невероятный секрет. Она не привыкла кому-то доверять, а теперь от неё требовали молчания... но разве у неё был выбор? — Я не скажу, — наконец ответила она. Синемасочный кивнул, словно удовлетворён её ответом. — Хорошо. Тогда давай начнём с того, что познакомимся. Я Леонардо. Это Рафаэль. Мы… не совсем обычные жители этого города. — Это я уже заметила, — пробормотала Лиз, нервно улыбнувшись. Рафаэль хмыкнул, но промолчал. — Ты кто? — вдруг спросил он, наконец, разрывая молчание. — Лиз… Элизабет Джексон, — представилась она. Леонардо коротко улыбнулся: — Тогда, Лиз, думаю, тебе лучше быть осторожнее. Этот город опасен, особенно для тех, кто знает слишком много.

Лиз почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она не могла понять, было ли это из-за страха или из-за волнения. Эти существа… Они были странными, но почему-то совсем не казались ей злыми. — Так что это были за люди? — решилась она спросить, глядя на Леонардо. Он нахмурился, на секунду задумавшись, стоит ли ей отвечать. Но, видимо, решил, что хуже уже не будет. — Преступники, — коротко ответил он. — Одна из банд, которые мы… контролируем, чтобы они не навредили городу. — Вы с ними сражаетесь? — удивилась Лиз, недоверчиво глядя на него. — Да, и кто-то должен это делать, — добавил Рафаэль, скрестив руки. — Пока остальные предпочитают закрывать глаза. Лиз с интересом смотрела на них обоих, пытаясь сопоставить в голове их слова и то, что она видела вчера. — И давно вы этим занимаетесь? — спросила она. — Достаточно, чтобы понять, что всё это может быть опасным, — ответил Лео, слегка улыбнувшись. — А теперь твой черёд. Почему ты вернулась сюда? — Я… — Лиз замялась, не зная, что ответить. Она сама толком не понимала. — Мне показалось, что… я должна. Рафаэль фыркнул: — Это не ответ. — Хватит, Раф, — спокойно перебил его Лео, но на лице Лиз было видно, что она немного обиделась. — Если вы не хотите, чтобы я была здесь, я уйду, — с вызовом сказала она, прищурившись. Лео вздохнул. Он явно хотел смягчить обстановку, но Раф уже открыл рот, чтобы что-то резко ответить, когда их прервал новый голос: — Вы что, ссоритесь? Я всего на минуту отошёл, а вы уже ругаетесь. Из тени вышел ещё один из черепашек — в оранжевой маске. Он широко улыбался и выглядел более расслабленным, чем его братья. — О, это она! — воскликнул он, указывая на Лиз. — Девчонка из вчерашнего переулка. Эй, привет! Меня зовут Майки. А ты, должно быть, уже знакома с этими двоими ворчунами. Лиз невольно улыбнулась. Её напряжение немного ослабло благодаря дружелюбной манере Майки. — Да, знакома, — ответила она, слегка кивнув. Майки подмигнул ей, прежде чем повернуться к братьям: — Ладно, может, вы уже объяснили ей, кто мы? Или я должен всё рассказать? — Лучше бы ты помолчал, — проворчал Рафаэль, но Лео проигнорировал его и кивнул. — Да, Майки, мы объяснили. И мы попросили её никому не рассказывать о нас. — Круто, — Майки повернулся к Лиз, его глаза горели энтузиазмом. — Но ты же понимаешь, что теперь ты часть нашей секретной миссии, да? Лиз растерянно посмотрела на него: — Эм… какой ещё миссии? — О, мы спасаем город! — радостно объявил Майки. — Ну, знаешь, вроде как супергерои, только без костюмов. Хотя я бы хотел костюм… — Майки, прекрати, — вмешался Лео. — Не путай её. — Я не путаю! Просто делюсь важной информацией, — обиженно ответил Майки, но всё же притих. Лиз только покачала головой, невольно улыбаясь. Эти странные существа казались ей всё более необычными, но в то же время… какими-то настоящими. — Ладно, — сказала она, вздохнув. — Я никому не расскажу. Но, может, вы ответите на ещё один вопрос? — Зависит от вопроса, — осторожно ответил Лео. — Почему вы это делаете? Почему вы спасаете этот город, если… вы сами не люди? На секунду наступила тишина. Даже Майки перестал улыбаться и посмотрел на Лео. — Потому что это наш дом, — наконец ответил Лео. Его голос звучал твёрдо, но в нём чувствовалась искренность. — Мы выросли здесь, мы знаем этот город. И даже если он нас не принимает, мы готовы защищать его. Лиз молча смотрела на него, пытаясь осмыслить его слова. Она не ожидала такого ответа, но он как-то... тронул её. — Ладно, думаю, мне пора, — наконец сказала она, чувствуя, что у неё больше нет слов. — Спасибо… за то, что объяснили. — Постой, ты теперь будешь приходить сюда каждую ночь? — спросил Рафаэль, подняв бровь. — Нет, — коротко ответила она, но её улыбка выдала, что она не уверена в своих словах.       — Тогда, увидимся, Лиз, — мягко сказал Лео. Она кивнула и ушла, но в её сердце зародилось странное чувство. Что-то ей подсказывало, что эта встреча — далеко не последняя.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.