У реки два берега

Kimetsu no Yaiba
Гет
В процессе
NC-17
У реки два берега
автор
Описание
Днями напролёт Кагэ любила наблюдать за ремеслом своих родителей, старалась помогать во всем и быть примерной дочерью. Но после множества неудачных попыток в сватовстве, решила отойти на второй план и помочь совершить обряд накодо своей младшей сестре. И вот на днях приходит весть о приходе статного вельможи в их дом, с целью заключения брака. Только вот, старшая сестра не знала, чем обернётся приход гостя в её семью. "Кибуцуджи Мудзан, ты отнял и опорочил всю её семью, за это я покараю тебя!"
Содержание Вперед

Глава 8 - Вся глубина наших тайн

      - Медленно! Быстрее! – мужской крик отголоском разносился в мозгу девушки, раздражая, и заставляя чувствовать, будто ты делаешь что-то не так. В её же глазах всё выглядело как обычно, потому не понимала гнева учителя. А может его не устраивает именно то, что «всё как обычно»? Простыми словами нет прогресса? – Ты спишь? Быстрее! – сегодня самой главной задачей были последовательные резкие режущие удары клинком. Деревянный тренировочный снаряд уже стал бить в свои же углубления на груше, руки стали твёрже и бьют в одну точку из раза в раз, не хватало скорости и сноровки. Из-за повторяющихся ошибок мужчина начинал выходить из себя и ему приходилось часто отворачиваться или пнуть что рядом лежит, чтобы не сорваться. Тем временем учащаяся уже тяжело дышала, упала на колени перед воображаемым врагом и стала осматривать стесанные участки. Мысли путались, не давая хозяйке хорошенько обдумать стратегию, голова раскалывалась. Кагэ запрокинула её и взглянула на небо: серое, ни одного силуэта тучи не было, всё слилось в одну однородную пелену, с которой редко падали маленькие снежинки, но тут же таяли, едва коснувшись земли. Женская ладонь попыталась поймать одну из них, пока она не встретилась с почвой, но лишь капелькой воды обращалась, как только тепло от рук было в радиусе осадка. – Чего остановилась? – Рэнгоку подошёл к ученице и заглянул ей в без эмоциональное лицо. – Я с кем разговариваю? – выразительные алые глаза грозно смотрели на отлынивающую персону, словно это должно было её вразумить. Девушка в это время смотрела на хлопушки снега: он исчезает, ему больно, хотя с ним не оказывают взаимодействия, лишь тепло, исходящее от тела. Юную мечницу осенило. Она резко поднялась со своего места и отошла на приличное расстояние от манекена, чем взбудоражила и удивила Шинджуро, который смотрел ей в спину с непониманием происходящего.       В учениях Мичикацу упоминалось нечто схожее с этим явлением. Здесь нету цели намеренного уничтожения или причинения вреда, вряд ли сгусток замёрзшей воды подозревает что погибнет так же быстро, как и будет создан. Так и здесь: враг пострадает, но даже не поймёт этого, сочтёт за кару небесную.       - Дыхание тени: Двенадцатый стиль - «Мирная тень». – Кусэтцу стоит повёрнутая полубоком к сопернику, делает глубокий вдох и выдох. Это надо для концентрации. Данная зарядка помогла абстрагироваться от постоянных замечаний со стороны столпа, нервы ушли на второй план и только чистое сознание. Правая нога потихоньку отодвигалась назад, а вместе с ними и волна мелких камешков гравийки, создавая отпечаток. Чёрные глаза заметались по своей цели, колебания не было. Резкий вдох, выпад, и в мгновение ока, создавая за собой сильный поток ветра, длинноволосая оказалась в метре позади снаряда. Стоя спиной к спине деревянного недруга, дочь купца поднимает голову и со всей силы втыкает синай в землю, от чего на глазах изумлённого огненного мечника фигура развалилась на куски, образуя трещины и срубы.       Хашира не увидел ударов, которые могли бы оставить такие разрушения, лишь подошел к обрубкам, пнул некоторые из них, расчищая себе дорогу, и, скрещивая руки на груди, направился к атакующей.       — Это то, что я хотел увидеть. – вот уже месяц идёт их усердная тренировка под попечительством Кагайи. Черноглазка значительно преуспела в навыках фехтования, физической силе, концентрировалась лучше, преуспевала на ряду с другими бойцами, которые начали готовиться к новому финальному отбору. Молодой человек отмечал каждое достижение своей ученицы, и решил, в отсутствии многоуважаемого лидера истребителей, пренебречь своими полномочиями. – Пойдём. – оба двинулись вдоль заднего двора поместья, шли в тишине, немного напряжённой. По пути встретили Гото, которому хашира пламени наказал прибрать место тренировки к их возвращению.       Уступая женщине, Шинджуро рукой поддевает деревянную раму сёдзо, отодвигает её в сторону и приглашает будущую охотницу пройти в помещение. Из-за резкой смены температур с прохладной на комнатную, кожа покрылась мелкими мурашками, верхнее кимоно стало промокать из-за снежинок на плече, двое мечников стали тотчас отряхиваться и греться, растирая руки. Постройка не выглядела как нечто жилищное, больше походило на чистую, практически пустую просторную комнату с деревянным полом, устланную соломенными матами татами.       - Я не замечала это додзё раньше. – это была обычная тренировочная зала, наполненная снизу доверху инвентарём для сражений, по середине напротив стоял громоздкий шкаф, по размерам схож только на самый широкий ствол дерева, ёмкий, походе, там лежали мягкие настилы на смену соломенным подложкам, слева висели фамильные клинки, каждый из которых, по всей видимости, принадлежал каждому лидеру организации истребителей демонов. Гости сняли свои дзори и отставили их ближе к двери, было бы не мыслимо если бы в грязной обуви посмели пройти дальше. Первым делом девушка пошла на осмотр фамильных катан. Каждая из них была сама по себе уникальна за счёт перелива лезвия и переплёта рукояти, но и было то, что их объединяло – цуба прямоугольной формы, которая была разделена по середине, где одно ребро было с гравированным рисунком восходящего солнца, а другая часть – красующейся луной.       - Не трогай руками! Господин узнает – будет не до веселья. – резко прикрикнул мужчина с пшеничным цветом волос и зажигать огнище, кипятить воду. – М? – он заглянул хрупкой девушке за плечи и заприметил её увлечение. – А, хочешь расскажу тебе происхождение этой гарды? – когда ему взору предстало через чур заинтересованное лицо ученицы, тот ухмыльнулся и пошёл замешивать чайный порошок, попутно приговаривая. – Здесь сразу будет повествоваться о двух судьбах: ясного и праведного, как солнце, и, скрытного и тихого, как луна. – маленькая бамбуковая ложечка принялась отмерять нужное количество гранул и сыпать в керамическую посуду. – Речь пойдёт об первых обладателях дыханий: Ёриичи и Мичикацу Цугикуни. -как только имя последнего прозвучало в рассказе, то Кагэ тотчас придвинулась ближе и принялась запоминать каждое слово. - Ёриичи родился в семье аристократов. Поскольку родились близнецы, то приходилось выбирать, кто станет наследником дома, а кто отправится в храм. Ёриичи родился со странной отметиной на лбу, и поэтому отец посчитал его проклятым и захотел убить, но мать младенца не позволила этого сделать, и в результате было решено, что по достижению 10 лет мальчик с меткой отправится в храм. – хашира умело использовал разогретый часэн, взбивал травянистый завар быстро. - До 7 лет не разговаривал, поэтому его считали глухонемым, но это не мешало ему попробовать себя в фехтовании, и взяв небольшой шинай впервые в жизни - одолел четырьмя быстрыми ударами взрослого мечника.       Девичьи глаза широко распахнулись от возможностей ребёнка в ранние годы. Поймав удивлённый взгляд, глава семейства Рэнгоку усмехнулся и вспомнил свои юношеские времена, когда в данном возрасте отцовский клинок его перевешивал.       - В отличие от старшего брата Мичикатсу Цугикуни, который с рождения был наследником дома, он не любил военное дело и не стремился к богатой жизни, которая была у него. Вместо этого он очень любил игры, и всегда хотел играть со своим братом. В то же время, старший брат неистово завидовал младшему за его навыки фехтования и за то, что последний смог с лёгкостью победить учителя Мичикатсу. – горячая жидкость разлилась по глиняным стакашкам и выставлена на поднос. В кромку двери постучались, и на пороге появилась одна из служительниц поместья, наряду с садовницей, которую попросила помощи донести продовольствия столпу. Обе зашли в помещение и, не перебивая мечника, тихонько расположились рядом с Кагэ. - После обнаружение того, что Ёриичи обладает поразительными физическими навыками, и к тому же особым зрением, его было решено сделать наследником дома, а Мичикатсу сослать в храм. Но мальчику не понравилась такая участь, и братья рассорились. – посланницы принялись доставать из плетёной корзины угощения и раскладывать на столике, не отрывая глаз от рассказчика. - Послы дома Цугикуни обнаружили что в храме Ёриичи нет. Его посчитали без вести пропавшим, и его дальнейшая судьба всем была неизвестна, вплоть до момента встречи с братом. Несмотря на то, что он должен был стать монахом в храме, Ёриичи не сделал этого, вместо этого он убежал, желая жить свободно. – взяв специальный инструмент, ловкие мужские руки щипцами стали доставать разгорячённые камешки и класть их в специальные объёмные салфетки, чтобы все смогли отогреться с мороза. - После того, как Ёриичи бежал в горы в течение одного дня и одной ночи без всяких признаков истощения, он встретил девушку примерно того же возраста, что и он, по имени Ута, вся семья которой умерла. Ёриичи решил жить с ней, и через 10 лет Ута и Ёриичи поженились, и Ута забеременела его ребенком.       Речи Шунджиро были прерваны девичьим трогательным лепетом, которые явно были рады за беженца. Принялись переглядываться между собой, подбадривая героя истории, но их поведение было прервано громким кашлем и сверлящим взглядом. Когда вновь воцарила тишина, он продолжил:       - Незадолго до ожидаемого рождения их ребенка Ёриичи ушел из дома, чтобы вызвать акушерку, пообещав жене вернуться до заката. По дороге Ёриичи помог старику, потеряв так много времени, что решил вернуться домой и вызвать акушерку на следующий день. К тому времени солнце уже село, и когда он наконец вернулся домой, он обнаружил Уту лежащей на земле, убитой демоном. – чёрные глаза опустились на гладь чайного напитка, такого же чёрного, как та самая трагическая ночь для её семьи. Эти демоны разрушили столько судеб, и этому нет конца. - Трагедия настолько потрясла Ёриичи, что он держал их трупы на руках десять дней подряд и закопал их только после того, как преследующий Охотник на Демонов убедил его сделать это. Это было причиной, по которой Ёриичи снова поднял свой клинок и тренировался как Охотник на Демонов. – наконец повествующий соизволил занять своё место рядом с гостями и ученицей. - Тогда, через 10 лет, на военный лагерь Мичикацу, который стал самураем и завел семью, напал демон. Все воины погибли, и погиб бы сам Мичикацу, если бы не появился взрослый Ёриичи, который мигом расправился с демоном. Он извинился за запоздалое появление и за то, что не успел спасти подчиненных брата. После этого Мичикацу, в попытке достичь мастерства брата, решил бросить свою семью, дом и стать охотником на демонов. – палочками, изголодавший воин подцепил рисовый шарик, но не успел поднять руку, так как его остановила ладонь Кусэтцу, которая не жаждала прекращения рассказа. - Ёриичи помог брату в освоении Лунного дыхания, а также другим мечникам в освоении производных от дыхания солнца дыханий, которые он все и придумал. В результате, у его товарищей начали появляться метки, которые усиливали способности человека, но не позволяли им дожить до 25 лет. – было заметно, что чем дальше идёт история, то с менее ярким энтузиазмом Шинджуро говорил.       - Учитель, что-то не так? -  три девушки уставились на искусного фехтовальщика, который, по всей видимости, подбирал слова, чтобы не выдать какой-то секрет.       - Ёриичи с товарищами сумел почти одолеть Мудзана, но Мичикацу, не желавший умирать из-за метки, не достигнув уровня своего брата, отказался добивать загнанного в западню Мудзана, и стал на его сторону в обмен на становление бессмертным демоном. – в зале повисла тяжёлая пауза от подобного предательства старшего брата в трудную минуту. Какуши вместе со служительницей сада вцепились в плечи ремесленницы, одна из которых заплакала от подобного развития событий. А внутри Кагэ в этот момент рухнул тот самый воображаемый идеал об авторе своей техники, и теперь мнение было неоднозначным. – Так гласит легенда. – в муках от чувства голода, рассказчик больше не медлил и не потерпел бы прерывания приёма пищи, стремительным движением отправил рисовое угощение в рот, затыкаясь.       - Подумать только… - длинноволосая особа обернулась на фамильные реликвии и, завороженная, уставилась на них, как под гипнозом. Если верить поверию, автор дыхания тени, тот самый Мичикацу, сейчас на тёмной стороне. Он отвернулся от брата, от правильных взглядов, и предпочёл вечную жизнь. Они и вправду были разные, как солнце и луна. – Ёриичи действительно был выдающимся человеком... – дева залпом опустошает чашку с напитком, словно бы он мог очистить разум, и быстро закусила совей порцией крупы.       - Какая трогательная история! – миниатюрная девчушка, что в утешении держалась за плечо подруги, как за подушку для слёз, вытерла пальчиком уголки глаз и, витая в своём воображении, взглянула на Шинджуро. – Вот было бы здорово увидеть Ёриичи вживую!       Заинтересованный данными словами, мечник отставил свою тарелку со сладким пирожком, поднялся со своего места и прошёл к огромному шкафу и загадочно на него уставился, заставляя всех женщин обернуться.       - «Увидеть в живую» говоришь? – резким жестом, схватившись за две ручки, тот ловко открывает скрипящие дверцы, открывая всеобщему взору огромную ростовую куклу.       -Ах!       Дочь купца застыла на месте от ауры, которая начала заполнять додзё. Тело пробрала дрожь от её вида: смущал высокий рост фигуры, каменный взгляд керамических глазниц, 6 деревянных конечностей, в каждой из которой был тренировочный синай, плечи в доспехах.       - А почему у него столько... ну… - какуши стала изображать волну руками, стараясь сделать как можно больше движений, подобных осьминогу.       - У него шесть рук из-за того, что двух рук было недостаточно, чтобы полностью повторить движения Цугикуни. – пламенный столп принялся вытаскивать куклу из стеллажа, стараясь не задеть ни одной конечности, остальные побежали ему помогать, так как на ровне с ростом, данный экземпляр был к тому же увесистый. Спустя несколько минут марионетка уже стояла на своих искусственных ногах, но наклонившись, чем напугала хашира, который боялся праведного гнева за порчу имущества. – Где же он заводится? – под нос бормотал себе молодой человек, бродя вокруг куклы, пока Кусэтцу изучала находку. Было видно, что это работа трепетных мастеров: данный механизм был на столько хорошо детализирован и проработан, что у него присутствовали лакированные суставы, за счёт которых руки сгибались в локте и проворачивались как у живых существ. Слегка отодвинув одну из них, мечница присела в ногах «Ёриичи» и поставила пальчик на саму глазницу. Как и ожидалось, даже это продумано – глаза двигаются, закатываются как у человека. – Нашёл! – маленький ключик был оставлен в самой щели, и словно бы кричал «проверни меня». Как только ржавая скважина двинулась по оси под действием замка, раздался треск, который ни на шутку напугал всех любопытных лиц. На мгновение все перестали дышать от испуга, стали проверять каждую щель в поисках поломки. Садовница приложила ухо в выпирающим из-под куска ткани груди, где можно было услышать, как заработали шестерни.       - Работает! – радостно воскликнула девушка и, отойдя немного в сторону стала ожидать, как поведёт себя механизированная игрушка. Кагэ, как в воду глядя, на коленях отползла, дабы боевая машина на неё не рухнула.       Увесистая голова поднялась и уставилась в двери, ведущую на выход, и стала делать неумелые и медленные шаги в её сторону. Столп, стоящий позади реликвии, попытался перенаправить её в другую сторону, придерживая за твёрдые плечи, но, по всей видимости, неодушевлённый предмет воспринял это как нападение, потому правая сторона с тремя руками мигом поспешила отогнать мужчину от себя, угрожая тому боккэном. Рэнгоку возмутился, по всей видимости, принцип работы куклы был другим, нежели самовольное поведение. Скорее всего, тот, кто последний тренировался с данным снарядом, оставил его в положении боя, потому реплика сейчас бушует.       В помещении стало не безопасно, мужчина приказал всем выбежать из тренировочной залы, это и сделали служительница поместья и садовница, а вот ученица отказалась покидать своего наставника один на один с обезумевшей марионеткой.       - Кагэ, уходи отсюда, сейчас я его вырублю! – тем временем машина стала передвигаться из одной части комнаты в другую, выставив широко деревянные руки с клинками, будто пыталась разрезать врагов перед собой в мясо. Оба человека уклонились от удара, упав на пол и закрыв голову руками. Вот уже в течении минуты они не могут подняться чтобы предпринять попытки выключить неугомонный механизм, так как каждый раз положение куклы менялось, и ты не мог предугадать, где прилетит по шее и с каким исходом.       Положив голову на бок, Кусэтцу увидела щель, ведущую на улицу, в неё с опаской заглядывает подруга, которая отправила бывшую охотницу за помощью. Тут ремесленница вспоминает, их с хашира орудия остались на улице. Девушка поспешила окликнуть беглянку, которая принялась по чуть-чуть просовывать синай через маленькое пространство в дверном проёме. Как только кончик деревянного меча коснулся пальцев дочери купца, она прижала его к себе и, с помощью переката, оказалась у выхода, откуда ей передали второй клинок. Она тут же через бросок передала его наставнику с алыми глазами. Теперь условия были равны.       Механизм резко остановился и развернув все 6 конечностей, словно веер, принялся кружиться всем туловищем, в то время как голова оставалась на месте и указывала куда надо направляться. От такой атаки исходил лёгкий ветер по всему помещению. Игрушка изначально выбрала себе в враги Шинджуро, потому медленно наступала на него, зажимая угол. Но мечник не смел использовать силу дыхания, боялся последствий за порчу древней ценности эпохи Сэнгоку, потому старался отбиваться от ударов, но не бить по тренировочному снаряду, только по его оружиям, прилагая силы, дабы отодвинуть его от себя и выбраться из плена. И вот ему удаётся выбить из крепкой механизированной хватки один боккэн, который падает прямо в ноги его ученицы.       Она в тот момент не думала: вооружилась вторым клинком и, ловко юркнув под вращающиеся руки, ставит крепкую блокировку в виде скрещенных мечей. Было видно, что «Ёриичи» желал двигаться дальше, но ему мешали деревянные макеты катан, которыми длинноволосая его сдерживала, исходя из этого другие руки прекратили своё движение, а только напирали, чтобы пробиться. Закрытый своими ладонями, Рэнгоку выглядывает, и понимает, что угрозы нет – его защищает его подчинённая.       - Учитель, выключайте! Быстрее! – руки слабели с каждой секундой напора механизированной куклы, та была мощнее, но осознание того, что позади находиться человек, давало стимула стоять до конца, пока не иссякнет последняя крупица силы. Мышцы рук начало сводить, появлялось неприятное чувство, будто их что-то сжимает, и срочно надо их растереть, но черноглазка отгоняла эти мысли и лишь ждала, когда машина заглохнет. Светловолосый столп выбрался из «капкана» и поспешил за спину искусственному мечнику. Как только миниатюрный ключ покинул скважину замка, марионетка поспешила ретироваться и стала медленно опускаться, по мере остановки шестерён. Оба вздохнули с облегчением, когда поняли, что угроза обезврежена.       Ученица хашира, впечатлённая маленьким боем, сползла по стенке, тяжело дыша и всматривалась в своего врага, пока обездвиженный манекен пытались поставить обратно в шкаф, словно бы он и не извлекался вовсе, заметали следы. Тут, поспешивший на помощь Гото, придерживая молодую особу за плечи, поднимает её с пола и выводит на свежий воздух, расспрашивая о произошедшем. Руки ещё немного болели от напряжения, мышцы слегка забились и, поблагодарив парня за помощь, поспешила растереть их как можно сильнее. На ладонях она заметила мозоли от деревянной рукояти и красные пятнышки. Но это было мелочью.       - Кагэ, - окликнул девушку пламенный столп, который поспешил закрыть бумажную дверь додзё и отойти от тренировочной залы куда подальше. – Спасибо тебе за помощь. – они пождали друг другу руки, словно бы закадычные друзья и решили, что впредь будут вспоминать это ребячество и детское любопытство только с улыбкой.       - Что здесь произошло? – с невинной улыбкой, как обычно, поинтересовался юный господин, который поспешил на задний двор, как только ему доложили о случившемся. Сам он ещё был в своём походном костюме, утеплённым в несколько слоёв одежд и меховой подкладки, соломенной шляпе, которая защищала от назойливых снежинок и лаптях, перевязанных несколько раз тканевыми ремнями. Два силуэта тут же выпрямились, словно струнки сямисэна, и медленно обернулись на причину своего страха быть пойманными с поличным. – Шунджиро, Кагэ? – внимательный молодой человек медленно, словно на допросе, переводил взгляд фиолетовых очей с девушки на взрослого мужчину, и таким образом шёл в наступление, ждал кто де из них расколоться первым. Но вместо ответа, те стали молчать, как мальцы, пойманные за шалостью. – Шунджиро. Пройдём со мной, надо кое-что обсудить. У меня столько новостей с последнего отбора. – и юный глава аккуратно, протянув руку в качестве приглашение, позвал пламенного столпа к себе в поместье на разговор, украдкой взглянув на взволнованную Кусэтцу.       Последний отбор?       Точно! Молодой господин в сопровождении своих верных служителей на рассвете покинул святую землю, и направлялся, чтобы встретить юношей и девушек, что принимали участие в финальном испытании на горе. Так, если он вернулся, то должен что-то знать о Химеджиме.       - Господин, погодите! – длинноволосая рванула со всех ног следом за удаляющимися фигурами, оббежала весь внутренний двор, завернула за угол, однако какуши уже успели запереть сёдзи, тем самым перегодив той путь. Но не будет же она мешать его собранию – это не этично с её стороны. Сердце забилось быстрее, и нет, далеко не от физических нагрузок, а от незнания, другими словами, паника. Руки сжимались в кулаки, ногти впивались в жесткие от холода подушечки ладони, чем вызывали отрезвляющую боль. Она постаралась продышаться, чтобы унять дробь сердечных стенок, но ничего не помогало. От этого выступали маленькие слезинки по краешкам глаз, но тут же замерзали из-за низких температур на улице.       Она выходит на недавно отстроенный мосток и ... свежий и прохладный воздух бьёт ей в лицо. Удивительно, здесь гораздо легче дышать. Кагэ сходит с тропинки прямо на гравийку и выходит в замёрзший сад, за которым так усердно ухаживает её знакомая и воздух, слишком мёрзлый, потом резкий цветочный аромат зимнезеленых растений.       Здание поместья. Оно все такое же красивое и величественное. Его совсем недавно перестроили, и оно стало ещё лучше, готовое к заморозкам. Уже совсем скоро она увидит Кагайю, сможет расспросить его об отборе и о нём… В помраченье любви       сквозь сон мне привиделся милый -             если б знать я могла,                   что пришел он лишь в сновиденье,                         никогда бы не просыпалась!...       Мечница не спал всю ночь, не смогла заснуть лишь потому, что через какие-то несколько мгновений она увидит его и все исчезнет в одно мгновение: исчезнет то огромное расстояние, которое наконец они преодолели. Так хочется снова ощутить его запах, почувствовать его холодные руки, взглянуть в глаза, словно в зеркало... Девушка гуляла по внутреннему двору, около замёрзшей реки, прошлась по яркому мосточку, где в первый раз увидела молодого господина, и как умоляла его, кланяясь в ноги: просила помощи. Перед глазами пробегает воспоминание о посещении усыпальницы с охотниками и столпами, на мгновение сердце ёкнуло. Нет, не дай бог ему оказаться среди мертвецов, она не позволит.  Тёмные глаза опустились на замёрзшую водную гладь, где дева смогла увидеть своё отражение: немного помятая, как будто с потасовки, с красными щеками от волнения и переполняющих эмоций. Дочь купца быстро поправила свою непослушную челку и принялась обмахивать себя руками. Её силуэт стоит поодаль ото всех, ближе к встречным П-образные воротам без створок. Ждёт. Она точно его заметит. Она должна его увидеть!       Вот горный переход.             За ним — уже разлука.                   О, ты, «Застава встреч»!                         Напрасные надежды                               Сулит названье это!       Ученице столпа казалось, что она чувствуют присутствие милого друга. Это как магнетизм... невиданной силы магнетизм... её тянет к монаху. Поразительно, что это явление может произойти с такой, как старшая дочь купца. Говорят, что первая любовь она внезапно начинается и внезапно проходит, это как простуда. Но сейчас все по-другому. На протяжении долгих лет сватовства и переписок с молодыми людьми, как на подборе, Кагэ не чувствовала ничего подобного, притягивающего, как в случае с человеком, с которым она делила досуг и одну крышу над головой.       Только знать хочу:             Когда навек уйдешь                   облаком в чужую даль,                         Какие муки                               ты оставишь сердцу моему?       Деревья колышатся под потоком ветра, осыпая с верхушек снег, словно белоснежное полотно, нет, как занавес.       "Когда же он выйдет?? Почему так долго? Может он ранен? Когда уже я увижу его??"       При виде пустой лесной чащобы у неё замирает сердце...       Молодая особа обхватила себя руками, пыталась согреться, но с места не двигалась. Ей, казалось, если она затяжно моргнёт – то пропустит появление молодого человека. Холодный ветер резко подул в спину, будто сталкивая с протоптанного места ожидания, гнал в тёплое помещение, но упёртая дева стояла на своём, под её лаптями уже не было снега, уже виднелась зелёная, но тусклая травинка.       Ни дня, ни ночи             Я не различаю,                   Тоскою по тебе                         Полна душа моя,                               Наверное, во сне ты видела меня?       В сознание её привел голос хашира, её учителя, который сейчас был слишком серьёзным.       - Ты чего стоишь? Иди в дом. Холодает. – он стоял спиной к ученице, и твердил одно и тоже, словно разговорчивая птица, и смотрел в непроходимую вьюгу у подножья леса. Ответа он не получил, даже не услышал, как скрепит снег по ногами девы. Она не шелохнулась. – Я понял, почему ты была не собрана на нашем занятии: вся голова у тебя была забита не сражениями, а чувствами. – его руки скрестились на груди, словно бы в защитной позиции, сам взглянул на пасмурное небо, и будто в нём уже искал нужные слова. – Мой тебе совет: сражайся с абсолютно чистой головой. Не позволяй эмоциям и чувствам брать верх, иначе собьёшься с верного пути. – холодная мужская ладонь легла на рукоять клинка, провела по нему, поглаживая, схватилась за ножны и, тяжело вздохнув, мужчина отчеканил: - У тебя большое будущее, я вижу тебя прекрасным истребителем. Желаю тебе успехов. – и поспешил вниз пот лестнице до наступления метели.       Тронутая словами учителя, Кусэтцу опустила голову в прощальном поклоне, благодаря за все уроки, как боевые, так и жизни. В мгновение ока след столпа простыл, будто сейчас она разговаривала с иллюзией, а не с живым человеком.       В душе             Всегда храню любовь к тебе.                   Но не судьба нам встретится с тобою,                         И горя, и тоски я полон!                               Лишь издали любуясь на тебя...       Она поднимает глаза и...       О, Боже... это действительно он...       Не веря своим глазам, дочь купца застыла в изумлении. Какой же он измученный... Ей не нужен никто другой на этом свете... Сердце бешено бьётся, оно сейчас выпрыгнет из груди... Это сон? Он пришёл? Всё происходит на яву? Ремесленница похлопала себя по щеке.       В ожидании             встречи с другом желанным                   уж солнце зашло,                         а милого нет и нет,                               лишь туча дождевая                                     по небу пывёт, плывёт...       Посреди укрытия из глицинии, усыпанной тонким слоем снега, стоит девушка в лёгком осеннем одеянии с красным от холода носом, от шока руки обвисли по бокам. Она крикнул его имя...       Ослеплённый услышал что-то знакомое, голос, который знаком до боли в сердце. Это Кагэ? Она зовёт его?? Уставший служитель будды поднимает голову и видит её...Сумка с его формой охотника падает на заснеженную тропу, истребитель прибавил шаг. Черноглазка увидела его! Сломя голову дева бежит навстречу к нему, запрыгивает на молодого человека, сшибая с ног, но успевает подставить руки под его голову, чтобы не ушибся.       Измучившись в тоске,             Я, наконец – с тобою!                   Ещё Луна на небесах не скрылась, велит – жди!                         И, значит, ночь укроет нас от взоров…                               Побудь ещё немного, подожди!       Брюнет прижимает плачущую к себе, казалось бы, до боли сжимал пей рёбра, но сидящей сверху особе было всё равно. Прямо сейчас, в её руках находится Химеджима: живой, целый. Её холодные руки изучают каждую черту его возмужавшего лица, месячная разлука казалась вечностью. По щекам у неё катятся слезы... Она не может поверить в свое счастье...       Хныканья и вопли заполонили цветочный садок, и даже то, что парень гладил её по волосам и шептал на ухо «Я здесь», «Всё хорошо», «Не плачь» не особо помогало. Он громко вдыхает её аромат, отстраняется, чтобы взглянуть в глаза, попытался присесть с девушкой на коленях. Осторожно, боясь навредить, принялся вытирать горячие капли со щёк, заправлял непослушные пряди волос за ухо, поправлял челку, словно непослушной маленькой сестрёнке и качал на своих коленях, как ребёнка, будто это может успокоить истерику.       - Я так долго ждала тебя. – этот всё что смог понять Гёмэй из частых вздохов, которые заглушали девичий голос. Целовал щёки в тех местах, где текла солёная вода, обжигая дыханием кожу лица. – Почему ты не сказал, что решил стать охотником? – дрожащими ладонями она сжала мужские плечи со всей силы, доставляя монаху дискомфорт. – Почему?! – новый поток истерики накрыл юную особу, а молодой человек лишь опустил её голову к себе, соприкасаясь лбами.       - Кагэ… - низкий мужской голос зашептал её имя, привлекая внимание на себя, пока женские руки били его по спине, в порыве мимолётной злости. – Я пошёл на это ради тебя. – широкая ладонь легла на красную влажную щёку, поглаживая. – Я хочу защищать тебя. И не намерен оставлять, не подумай. – редко всхлипывая, длинноволосая решила выслушать милого друга. – Там, на горе, когда я остался один, и был лишь в окружении опасности, меня на мгновении вернуло в нашу хижину: я слышал смех детей, видел тебя, твою улыбку. И понял, что должен сражаться за это, чтобы она оставалась на твоём лице как можно дольше. – на мгновение лёгкие удары ярости сменились на вялые от усталости ладонь, что свисали на мощной мужской спине, из-за столько ярких эмоций, его спутница ослабла, и теперь могла только громко вдыхать воздух, чтобы перевести дух. – Твоя вера в меня помогает не опускать руки и потому я продолжаю жить. Спасибо тебе. – словно в благословении, молодой человек притягивает к себе заплаканную и целует в лоб, после чего, измученная долгим ожиданием любимого, девушка наконец успокоилась в его руках.       Безжалостная милая моя             О жалости ко мне совсем забыла!                   Когда подумаю -                         Ведь до каких границ                               Ты человеческое сердце иссушила
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.