
Пэйринг и персонажи
ОЖП, ОМП, Рейнис Таргариен, Отто Хайтауэр, Эйгон II Таргариен, Эймонд Таргариен, Хелейна Таргариен, Дейрон Таргариен, Корлис Веларион, Лейнор Веларион, Гвейн Хайтауэр, Рейнира Таргариен, Визерис I Таргариен, Лейна Веларион, Алисента Хайтауэр, Ларис Стронг, ОЖП/Деймон Таргариен, Харвин Стронг, Лионель Стронг, Джейсон Маллистер, Веймонд Веларион, Великий мейстер Пицель
Описание
В эпоху великого влияния дома Таргариен, принц Деймон и принцесса Элинара вступают в брак, согласно замыслу королевы Алисанны, чтобы укрепить род Таргариенов. В этом сложном союзе, сочетающем личные амбиции и семейные традиции, молодые супруги сталкиваются с вызовами своих чувств и обязанностей. Их свадьба, полная величия и торжественности, становится сценой для интриг, политических игр и попыток сохранить достоинство в условиях, когда личные интересы и общественные ожидания переплетаются.
Примечания
Телеграм канал по фф-
https://t.me/houseoffank
Пролог|Слово и судьба.
04 августа 2024, 10:54
Раннее утро в Королевской Гавани было наполнено суетой. Красный Замок был готов к великому событию
- свадьбе принцессы Элинары Таргариен и принца Деймона
Таргариена. Залы были украшены дорогими тканями и цветами, а воздух был пропитан ароматами свечей и свежих цветов.
В покоях принцессы Элинары фрейлины и служанки суетились, готовя её к церемонии. Массивное свадебное платье из белого бархата, украшенное золотым кружевом и драгоценными камнями, ниспадало до пола. Элинара стояла перед зеркалом, и каждая деталь её наряда была проработана до мельчайших подробностей.
Алерия Ланнистер, облачённая в платье цвета золота, символизировавшее ее дом, стояла рядом. Её взгляд был полон волнения, но она старалась сохранять невозмутимость.
"Принцесса Элинара, вы великолепны," - сказала Алерия, её голос был полон искреннего восхищения. "Но как вы себя чувствуете перед таким важным шагом?"
Элинара, не отрывая взгляда от зеркала, ответила: "Алерия, для меня это не просто праздник. Я должна быть готова к любому развитию событий.Тем более каждая благородная женщина в один день будет на моем месте и также как и я будет ожидать своей свадьбы даже ты Алерия.“
В комнату вошла королева Алисанна Таргариен. Ее платье переливалось всеми оттенками драгоценных камней, и она выглядела величественно. В ее взгляде была заметна забота о внучке.
"Алерия, я прошу вас оставить нас,"
- сказала Алисанна, её голос был строгим, но в нём ощущалась и нежность. "Мне нужно поговорить с
Элинарой наедине."
Алерия поклонилась и, с легким вздохом, вышла из комнаты, оставив королеву и принцессу. Алисанна подошла к внучке и нежно прикоснулась к ее плечу.
"Элинара," - начала она, её голос был полон заботы. "Сегодня ты вступаешь в новый этап своей жизни.
Я знаю, что этот союз имеет особое значение, но важно помнить, что он должен укрепить нашу семью и её традиции."
Элинара посмотрела на бабушку, её глаза были полны решимости. "Я готова выполнить свои обязанности, бабушка."
Алисанна кивнула, её глаза были полны одобрения. "Будь уверена, что ты справишься. Помни, что ты должна поддерживать стойкость и силу нашего дома."
В другом зале Красного Замка, Бейлон Таргариен ожидал своего сына. Зал был украшен к церемонии, и Бейлон, облачённый в свои традиционные одеяния, выглядел серьезным и обеспокоенным. Его лицо выражало беспокойство, когда он увидел Деймона, приближающегося к нему.
"Деймон," - начал Бейлон, его голос был полон тревоги. "Сегодня ты вступаешь в брак с моей дочерью. Я хочу, чтобы ты понимал, что это серьёзный шаг. Важно соблюдать уважение и ответственность."
Деймон, стоя у окна и глядя на дворовую суету, повернулся к отцу.
"Я понимаю, отец. Но какие именно ожидания вы возлагаете на меня? Мы оба знаем, что это не будет лёгким союзом."
Бейлон подошёл ближе, его лицо было напряжённым. "Ты должен помнить, что Элинара - моя дочь, и я не потерплю, если ты не будешь её уважать. Наша семья не может позволить себе ошибки. Этот брак должен быть прочным и стабильным."
Деймон, взглянув на отца с лёгким усмешкой, ответил: "Не беспокойтесь, отец. Я буду соблюдать все ваши указания."
Когда началась церемония, зал был полон гостей, собравшихся для того, чтобы стать свидетелями этого важного события. Убранство зала было впечатляющим: золотые ткани, драгоценные камни и цветочные композиции создавали атмосферу торжества.
Септон, облачённый в богатые одеяния, начал произносить молитвы. Элинара и Деймон стояли перед ним, их взгляды пересекались, полные внутреннего напряжения.
Король Джейхерис и королева
Алисанна сидели на троне, их глаза внимательно следили за происходящим. Визерис с Эйммуа, Рейнис с Корлисом и другие важные гости присутствовали, чтобы отметить этот день.
После завершения церемонии началось пиршество. Зал был наполнен ароматами различных блюд и напитков. Гости наслаждались весёлой музыкой и танцами. Принцесса Элинара и принц Деймон вошли в зал, где их встретили овации и аплодисменты.
В ходе пиршества, когда музыка разливалась по залу, гости танцевали и развлекались. Деймон, несмотря на формальность момента, не мог скрыть свой интерес к другим дамам. Его взгляд не переставал задерживаться на красивых лицах, что не ускользнуло от внимательных глаз окружающих.
"Смотрите на Деймона," - заметила
Рейнис Корлису. "Даже в такой день, когда он должен быть сосредоточен на своей супруге, он не может скрыть своего интереса к другим леди."
Корлис кивнул. "Да, его склонности могут создать проблемы, если он не будет держать себя в руках."
Элинара, находясь в центре внимания, сидела с царственным достоинством, но ее глаза были полны внутреннего напряжения.
Она заметила, как Деймон, несмотря на торжественный момент, продолжал поглядывать на других женщин. Это не укрылось от её внимательного взгляда.
Когда Деймон подошёл к Элинаре, её лицо выражало явное недовольство.
"Брат, вы могли бы, наконец, прекратить свои вольности? Даже в день нашего брака неуместно разгуливать глазами по залу в поисках новых объектов интереса."Деймон, с лёгким сарказмом на лице, ответил: "Ах, сестра, не стоит быть такой строгой. Я просто наслаждаюсь красотой, которая меня окружает. Разве не должен я оценивать каждую деталь в этот день?"
Элинара, её голос был полон укоризны, сказала: "Может быть, вам стоит больше сосредоточиться на нашем собственном союзе, а не на том, что происходит вокруг."
Когда вечер подошел к концу и гости разошлись, Деймон и Элинара направились в свои покои. Комната была оформлена с учетом их статуса
- мягкие подушки, роскошные ткани и тусклый свет свечей создавали атмосферу уюта и интимности. Элинара сняла своё свадебное платье, оставшись в тонком халате, который подчеркивал её фигуру.
Свет от свечей мягко играл на её коже, делая её ещё более соблазнительной. Деймон, его взгляд был оценочным, подошел ближе.
"Элинара"" - начала она, её голос был низким и решительным. "Мы должны помнить о нашем союзе. Не забывайте, что это не только формальность, но и обязанность."
Деймон, с лёгким сарказмом в голосе, ответил: "Да, да. Мы должны соблюдать все традиции. Пусть это будет символом нашей приверженности."
Процесс близости был формальным и целеустремлённым. Несмотря на физическую близость, их взаимодействие оставалось предельно деловым, подчёркивая деловой характер их союза.