Утерянные воспоминания

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Завершён
NC-17
Утерянные воспоминания
автор
Описание
Молодая и энергичная девушка, представительница древнего и богатого рода магов, обладающая огромным магическим потенциалом, влюбляется в рыжеволосого брата-близнеца. Однако это противоречит планам её семьи. Однако их счастье длится недолго, и они не просто теряют друг друга, а всё, что их связывало. Сдаться и отпустить или бороться за свою любовь всеми возможными способами?
Содержание Вперед

Глава 19

Проснувшись в объятиях Фреда, Лизи долго не могла продолжить свой сон. Мыслей в голове возникало всё больше. Волнение заполняло ее внутри всё сильнее. Лизи перебирала слова в голове, проворачивая варианты исхода при том или ином раскладе. Казалось, что выхода с наилучшим исходом ей не найти. Отчаяние и разочарование начинало пробираться внутри, заполняя ее все больше. Лизи подняла глаза на Фреда, что мирно спал, его дыхание было еле заметным. Взъерошенные рыжие волосы привлекли внимание, пальцы Лизи нежно коснулись волос парня, поправляя их и поглаживая его по голове. Пролежав еще некоторое время, Лизи выбралась из кровати и тихо собрала необходимые ей вещи, пока Фред все так же мирно тихо спал. Уложив все необходимое, она вернулась к нему в кровать. — Собрала вещи? Тихим голосом произнес Фред не открывая глаз. — Да, все ровно спать не хочется. — Ну раз не хочется. Тогда иди ко мне. Фред притянул Лизи за талию к себе. Накрывая ее губы своими в нежном поцелуе. Горячие прикосновения пальцев под ее одеждой вызывало мурашки. Их отвлек стук в дверь. На что оторвавшись от девушки Фред выругался. — Блять кого там принесло, в самый ненужный момент. —Кто там? Лизи можно тебя на пару минут. Раздался голос Флер. Лизи перевела взгляд на Фреда который не собирался выпускать ее из своих объятий. — Только на пару минут и ты вернешься на это место тихим голос произнес он. Лизи подмигнула парню и выскочила из комнаты. Спустившись в гостиную, Флер ждала ее на диване. Ее выражение лица и опущенный взгляд на свои руки выражали беспокойство. Тихим голосом с ноткой грусти Флер произнесла. — Ты сегодня к родителям уходишь? — Да. — Ты расскажешь им все? Просто я переживаю за тебя. — Я планирую рассказать только маме пока, думаю так будет разумно — А отец? Лизи погрустнела в глазах. Слова Флер сразу вызвали бурю вспышек в голове с представлением исхода о ее рассказе о своей личной жизни. — С отцом поговорим позже, я пока не знаю. Я и так уже с ума схожу от волнения Флер. Подруга крепко обняла Лизи, проговорив — Я думаю все будет хорошо. — Я тоже на это надеюсь ответила Лизи. Поговорив еще пару минут, в гостиную спустился Фред с сумкой Лизи. Она и не заметила, как время уже подходило. Лизи договорилась с мамой, что прибудет рано утром, чтобы ей помочь. — Спасибо, любимый. В его глазах была грусть, а в груди все сжималось. Он старался не думать о том какой исход может быть. Отказавшись верить в плохое, он лишь хранил в своих воспоминаниях счастливые моменты. Подойдя к нему ближе, ее руки обняли его с такой силой с какой только она могла, не выпуская из объятий несколько минут, в абсолютной тишине, наслаждаясь его ароматом. — Возвращайся такой же счастливой, хорошо? — Обещаю. Его губы заключили её в нежный поцелуй, наслаждаясь её сладким вкусом, впитывая каждую её частичку в себя. — Мне пора, я тебя люблю. Прошептала Лизи соприкоснувшись с ним лбами. — Я тоже тебя люблю милая. — Я напишу письмо, как пройдет вечер. — Хорошо. Фред и Флер проводили Лизи грустным взглядом, зная что будут переживать за нее сильнее чем за кого либо. Дома ее встретили крепкими объятия мамы. Проходя в гостиную, Лизи осмотрелась, все было так же, как и в ее прошлый визит. Все та же большая светлая комната с тремя большими окнами, выходящими на заснеженный сад. Аристократичная мебель из натурального дерева. В гостиной летал аромат ели и корицы. Единственное отличие от прошлого ее визита было — большая живая ель в углу комнаты рядом с одним из окон. Уголки губ растянулись в улыбке когда в комнату зашел брат. — Итан. Прокричала Лизи бросаясь в объятия любимого брата. — Сестренка. Разомкнув крепкие объятия, они осмотрели друг друга в поиске каких-то изменений. Мама наблюдала за своими детьми. —Лизи милая, я буду на кухне, присоединяйся как переоденешься. Произнесла мама — Хорошо, мам. — Итан, как Франция? — Нормально, но без тебя грустно. Лизи снова обняла брата. — Я так соскучилась. Папа уже на работе? — Да, он уехал по каким то делам. — Хорошо, я пойду в комнату переоденусь, и буду маме помогать, присоединяйся — Я отдохну после дороги и присоединюсь. Произнес Итан. Зайдя в свою комнату, Лизи сразу окутал знакомый аромат, навеяв воспоминания из детства. Небольшая комната в нежно-кремовом оттенке с узорами цветов на стене придавали комнате особый уют. Вид из окна выходил на заснеженную террасу, где летом они с братом постоянно сидели по вечерам, практикуясь в зельях, которые выучили за период пребывания в школе чародейства и волшебства Ильверморни. Поскольку палочки ученикам запрещалось выносить за пределы школы, они часто варили различные зелья ради развлечения. Семья Элигер часто жила в разъездах, отец принял решение отправить своих детей в школу чародейства и волшебства, находящуюся в Северной Америке. Яркие воспоминания окутывали Лизи. Смех, ароматы, эмоции, время утекало, словно река. Переодевшись в комфортную одежду, Лизи отправилась на кухню помогать матери с приготовлением праздничного ужина. В их семье была традиция готовить праздничный ужин без использования магии. — Лизи, милая, как твои дела? Как прошло Рождество с друзами? — Всё было замечательно. Взгляд Лизи был прикован к овощам, которые она нарезала. Всплывшие воспоминания в голове заставили ее слегка покраснеть и растянуться уголки ее губ в улыбке. — Хорошо. Взгляд мамы был на дочери. Ее глаза изучали дочь, словно она ее не видела много лет. — Милая, ты так изменилась, стала совсем другой. Удивившись словам матери, Лизи слегка расширила глаза и пожала плечами. — Ты просто меня давно не видела. — Нет, дело совсем в другом. Твой взгляд, он изменился, и глаза такие яркие и блестящие, ты ничего не хочешь рассказать мне? Отложив нож из рук, Лизи выдохнула и перевела все свое внимание на маму. — На самом деле, я хочу тебе кое-что рассказать, но пообещай, что пока не скажешь отцу? От слов, произнесенных дочерью, плечи матери напряглись, отложив нож и овощи, мама перевела строгий взгляд, полный серьезности, на дочь. — Я тебя слушаю. От взгляда матери, Лизи стало не по себе. Она не любила когда она на нее так смотрит. — Я встречаюсь с одним парнем. Я влюбилась по уши, мам, такого я никогда еще не испытывала. На ее лице появился легкий румянец, губы растянулись в мягкой улыбке, глаза блестели от счастья. Взгляд матери стал еще более жестким, но лишь на пару секунд. Затем ее суровое выражение сменила легкая улыбка и теплота. — Он хороший парень, надеюсь. С мягкой улыбкой спросила мама. — Да, очень. Самый лучший. Мама принялась обратно нарезать овощи, задавая дочери различные вопросы, на что та отвечала с особой радостью. — Чем он занимается? — У него свой магазин с братом. — Магазин? — Да — Как его зовут? — Фред — Красивое имя. Как вы познакомились? — Случайно. Лизи слегка запнулась, что не может опустить момент, что Фред — брат Билла. Ведь все эти факты связывали их историю знакомства. Собравшись с мыслями, Лизи заговорила дальше. — Нас познакомила Флер. Фред — брат Билла. После услышанного имени ее друга, нож в руках матери соскользнул по пальцу, оставляя порез.. — Мама сильно порезалась. Схватив руку матери, Лизи осматривала рану. Мама не обращала никакого внимания на свой порез. Ее взгляд был прикован к дочери. — Что ты сказала? — Он брат Билла Уизли. — Лизи, милая, ты ведь понимаешь, что об этом не должен узнать отец. Кровь Лизи начала закипать, настал тот момент, которого она так боялась, опустив свои глаза, ее гнев сменила резкая боль в груди, из глаза покатились слезы. — Мама, пожалуйста, я очень люблю его. Руки матери прижали дочь ближе к себе, заключая ее в теплые объятия. Нежные прикосновения рук мамы по ее голове, успокаивали как некогда. — Милая моя, любишь говоришь. — Очень. Мама прошу тебя. Взгляд лизы поднялся к глазам матери. — Хорошо, милая. Давай пока не будем никому об этом говорить, но ты же знаешь, что придет время, когда нужно будет все рассказать. — Да В эту минуту на кухню вошел Итан. — Дамы, могу я вам помочь? На лице парня сияла улыбка. — Конечно, сынок, мы пустим тебя на кухню, а ты опять что-нибудь испортишь. — Мам, мне было 10, ты теперь будешь мне это всю жизнь припоминать. Все рассмеялись. Напряжение и боль, что была пару минут, отступила, сменив радость и счастье. Закончив с ужином, Лизи накрывали на стол с Итаном. — Эй, систр, заглядывай сегодня после ужина в комнату. Итан подмигнул Лизи. На что она сразу поняла его намек. Оставшую половину дня Лизи помогала матери с различными делами по дому. Время подходило к ужину, когда семья собралась в столовой за праздничным ужином. Отец прибыл почти сразу к ужину, встретив своих детей крепкими объятиями. — Дочка как твои дела? Я так тебя рад видеть. — Папа я тоже очень рада. У меня все хорошо. Почему ты до сих пор так много работаешь? С удивлением и недовольством спросила Лизи — А чем мне еще заниматься, раз мои дети разлетелись из дома. Лизи была удивлена, получив такой ответ от отца. Она прекрасно понимала, что отец не может сидеть без дела, но то, что его работа занимала большую часть его времени, не давало ей покоя, понимая, что мама находится все это время одна. Расположившись за праздничным столом, все приступили к ужину. Обстановка напомнила Лизи детство, когда в праздники они вот так сидели всей семьей и наслаждались обществом друг друга. Разговор тянулся от одной темы к другой. Смех и радостные лица. Счастье вновь заполняло большой дом, возвращая его к жизни. — Милая, мы с отцом решили, что ты можешь вернуться к друзьям после отъезда Итана во Францию. Мы с вашей мамой отправимся в небольшое путешествие. — Что? Правда? Лицо Лизи озарилось счастьем. Она поднялась со стола и обняла родителей по очереди. — Но Итан, ты так скоро уже уезжаешь во Францию? — Да, есть важные дела которые нужно решить. — Нам всем тебя не хватает. Произнесла Лизи с грустью в голосе. — Мне тоже вас не хватает.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.