Когда стихает ветер

Kimetsu no Yaiba
Гет
В процессе
NC-17
Когда стихает ветер
автор
Описание
- Так как меня зовут? Учти, что за неправильный ответ я больше никогда тебя не поцелую. Она опустила голову и смущенно произнесла: - Санеми.
Содержание Вперед

Кто такой Танджиро Камадо?

      Поместье столпа ветра наконец наполнилось теплом, и обиталище превратилось в настоящий дом.       Каору переселилась к своему мужу, но так же упорно продолжала трудиться в лаборатории Шинобу. Когда Санеми отправлялся на миссию, она могла не возвращаться в новое жилище днями и ночами.       Несколько раз не застав свою молодую супругу дома после миссии, Санеми начал отправляться ворона в поместье Бабочки, чтобы оповещать Каору о своём скором прибытии.       Каору встречала Санеми дома, с горячей едой и нагретой ванной с травами. Чаще всего, он не отпускал её, увлекая за собой в приятную воду, чтобы понежиться вместе.       Они не могли насытиться друг другом: их редкие встречи были слишком короткими, чтобы утолить их тоску. Иногда, сидя в объятиях своего супруга, прислонившись спиной к его широкой груди, до поздней ночи ведя приятные беседы, Каору засыпала в его объятиях, и Санеми, боясь потревожить её спокойствие, не смел двинуться и засыпал вслед за ней.       Их счастье было тихим и спокойным, теплым и безмятежным.       Так завершилась их первая холодная зима, в которую они согревали сердца друг друга.              Работа Каору требовала большой концентрации. Когда эксперимент не удавался, она шла в знакомую рощу и выплескивала свое негодование на деревья так, как ей однажды показал Гию.       Справившись со своими эмоциями, она возращалась к работе с еще большим рвением.       Кочо была крайне довольна трудом Каору и постепенно начала доверять ей более сложные задачи.       Возвращаясь однажды домой, Каору стала невольным свидетелем тренировки Гию. Санеми всегда запрещал ей приближаться к охотникам, а тем более к столпам, во время тренировки, опасаясь, что она может случайно пострадать, но в этот раз она была настолько заворожена запретным представлением, что невольно остановилась в качестве тайного зрителя.       Гию двигался настолько быстро, что могло показаться, что он исчезает и появляется в новой точке. Вот она, истинная сила столпа.       Закончив последний выпад, Томиока опустился на землю.       - И долго ты будешь подгдядывать? - голос Гию был недоволен.       - Прошу прощения, уважаемый столп воды, - Каору начала приближаться к нему.       - Кочо наконец выпустила тебя из своей лаборатории?       Этот вопрос раздражал Каору больше всего. Ей было непонятно, почему все считали, что Шинобу принуждает её к работе.       - Уважаемая столп насекомых не держит меня насильно, это моё собственное желание, помогать ей в исследованиях.       - Ну хорошо, - ответил Гию, погружая свою катану в ножны.       - Прошу прощения за резкий тон, - кланяясь произнесла Каору, - Ваше мастерство поражает воображение.       - Санеми ничуть не хуже меня, может даже лучше.       - Я никогда не видела, как от тренируется, но видела пострадавших на его тренировках охотников в поместье Бабочки. Я просила его потренировать меня, но он всегда отказывается.       Гию оценивающе посмотрел на хрупкую фигуру Каору.       - Он сломает тебя пополам, даже не прикладывая усилий.       - Поэтому я и хотела потренироваться с ним. Тело - это опора нашей души. Без опоры и дух будет слаб.       - Ояката-сама слаб телом, но его дух крепче, чем у любого из нас.       - Вы правы, - согласилась Каору, - Уважаемый столп воды, покажите мне приём! Я буду отрабатывать его самостоятельно.       - Нападай на меня.       - Что? - не поняла Каору.       - Я показал тебе удар в прошлый раз, покажи, как ты его отработала.       Она совсем растерялась.       - Но мне нечем нападать.       Гию поднял с земли два тренировочных бамбуковых меча и бросил один из них Каору. Её попытка поймать его не увенчалась успехом, и ей стало стыдно, однако Томика совершенно не изменился в лице.       - Нападай.       - Да!       Каору разбежалась, замахнувшись бамбуковым мечом, и, как только ей показалось, что она вот-вот заденет Томику, он сделал шаг в сторону, и она с грохотом упала, проехала немного по земле и ударилась телом о бревно.       - Ты в порядке? - беспокойно подбежал к ней Гию и помог подняться.       - Да, все хорошо... Ай! - Каору держалась за бок.       - Это моя вина, я не должен был...       - Нет, вы не виноваты, - Каору поспешила разрядить неловкую ситуацию.       - Я отведу тебя в поместье Бабочки, - сказал Гию.       - Я пойду домой, - отмахивалась девушка.       - Но ты могла сильно пострадать, тебе необходим осмотр, - Гию продолжал настаивать.       Поняв, что со столпом воды бесполезно спорить, Каору согласилась вернуться.       Добравшись до поместья, Гию передал Каору в руки Шинобу.       - Что произошло? - взволнованно спросила столп насекомых.       - Она... - хотел ответить Гию, но Каору его перебила.       - Я споткнулась и ударилась, а уважаемый столп воды привел меня сюда.       - Как это печально! - Шинобу, конечно, ни на секунду не поверила в рассказ, но не стала допытывать прибывших, - Каору, тебе необходимо получить лечение. Кстати, прилетал ворон столпа ветра, он сегодня возвращается.       - Мне нужно идти! - воскликнула Каору, пытаясь приподняться.       - Ты никуда не пойдешь! - строго сказала Шинобу, - Пока я тебя не осмотрю, ты останешься здесь.       - Но Сане...       - Твой драгоценный столп ветра никуда не денется, увидит, что тебя нет дома, придет сюда.       - Как скажете, - Каору начала осознавать, что спорить бесполезно с любым из столпов.       Гию покинул поместье Бабочки.       Шинобу велела Каору снять одежду.       - О, Боги! - воскликнула Шинобу, увидев огромный синеющий ушиб на ребрах с правой стороны. - Как ты умудрилась?       - Я думаю, что за свою жизнь вы видели и более страшные раны.       - У охотников, а не у обычной девушки. Если бы я не знала ситуацию, я бы подумала, что твой драгоценный муж с тобой плохо обращается, - у Шинобу, как и у большинства охотников, были натянутые отношения со столпом ветра, и она всегда беспокоилась за безопасность Каору, ведь Шинадзугава славился своим вспыльчивым характером. Она чувствовала ответственность за то, что поспособствовала их женитьбе.       - Уважаемая столп насекомых, прошу, не говорите так! - Каору не хотела, чтобы другие наводили напраслину на её супруга.       - Хорошо, хорошо, - нетерпеливо ответила Шинобу.       - Я смогу сегодня пойти домой?       - Да, после того, как я обработаю твою травму.       Боль от прикосновений Шинобу отдавалась по всему телу.       - Прошу вас, не говорите об этой ситуации столпу ветра, - попросила Каору после завершения процедуры.       - Хорошо, но пообещай мне, что будешь сдерживать страсть своего мужа, по крайней мере, ближайший месяц, - сказала Шинобу, гляда на краснеющую от смущения Каору, - Я уверена, он не отходит от тебя ни на шаг, - хихикнув добавила она.       - Уважаемая столп насекомых! - совсем в краске воскликнула Каору.       - Хорошо, хорошо, можешь идти, - отмахнулась Шинобу.       Добравшись до дома, Каору как обычно, поставила греться баню и начала готовить ужин. Воодушевленная возвращением мужа, она иногда забывала про боль, но иногда, все же, останавливалась, чтобы присесть и передохнуть.       - Я вернулся, - она услышала такой родной голос в дверях.       - С возвращением! - она побежала навстречу Санеми, но остановилась в шаге от него, вместо того, чтобы, как обычно, броситься к нему на шею.       - Иди сюда, - Санеми, немного удивленный, протянул к ней свои руки.       - Прости, Санеми, у меня ужин горит, - Каору начала медленно отходить в сторону кухни, - но ванная готова, так что, тебе будет чем заняться, - она несмело улыбнулась ему, осознавая нелепость своей отговорки.       Каору понимала, что если Санеми узнает про ситуацию, его шаткому перемирию с Гию наступит конец.       Он насторожился, но не стал с ней спорить.       Горячая вода снимала с его мышц напряжение, а запах еды возбуждал аппетит.       - Каору, ты не присоединишься ко мне? - не желая нарушать их маленький ритуал, крикнул Санеми из бани.       - Ужин готов, выходи скорее, - опять уклонилась Каору.       Сидя за трапезой в слегка затянувшейся паузе, Санеми наконец не выдержал:       - Каору, что-то произошло?       - Нет, с чего ты взял, что что-то произошло, - у неё вырвался нервный смешок, - я просто немного устала.       - Тебе следует меньше работать. Не понимаю, в кого ты такая упрямая.       - В своего мужа, - она громко засмеялась, но в то же мгновение остановилась, пытаясь не выдать своей боли.       - Каору, - уже серьёзнее сказал Санеми, - Ты сейчас же скажешь мне правду.       - Я... - она немного помедлила, - Я сегодня упала и немного ушиблась, - увидев его наростающее беспокойство, она начала говорить быстрее, - Уважаемая столп насекомых меня уже осмотрела и перевязала, все хорошо, Санеми, мне просто нужно немного отдохнуть.       - Покажи мне, - ровным тоном произнёс Санеми.       - Не нужно, я...       - Каору! - уже повышая голос, одернул её Санеми, отчего девушка вздрогнула, чувствуя, как завязывается неприятный узел в животе.       Сглатывая ком обиды, она развязала узел пояса и, немного поморщившись, распахнула свои одежды, под которыми располагалась аккуратная перевязка. Сжав зубы, она попыталась раскрутить бинты, но сдалась.       - Тебе придётся мне помочь, - сказала она смотря в пол.       Он подошёл к ней, осторожно снял перевязку и увидел фиолетово-синий ушиб.       - Это что такое, - низком хрипом спросил он.       - Я ведь сказала, что упала и ударилась.       - Ты летела с горы, что так сильно ударилась? - не поверил ей Санеми.       - Нет нет, я проходила мимо рощи, споткнулась и немного прокатилась, а потом ударилась о бревно.       - Рощи, где тренируется Томиока?       - Что? Эээ... нет, уважаемый столп       воды здесь совершенно не причём... ммм, ты же знаешь, какая я иногда бываю неловкая, хахаха, она опять попыталась изменить ситуацию нервным смехом.       - Не причём значит, - Санеми начал закипать, - Если я спрошу у него, он подтвердит твои слова?       - Ммм, я думаю, что да... то есть... его же там не было, что он сможет подтвердить?       - Вот сейчас и узнаем, - хищно оскалившись, сказал Санеми, поднимаясь с места.       - Подожди, - запахивая кимоно, просила его Каору, но он уже двинулся к двери. - Санеми, прошу тебя! Уважаемый столп воды ни в чём не виноват, это моя неловкость, - она услышала стук входной двери.       Санеми покинул дом.       Каору просидела в волнительном ожидании больше часа. Когда сон уже подступал к ней, Санеми показался на пороге.       - Санеми...       - Тебе пора спать, - бескомпромиссно сказал Санеми.       Он поднял её на руки, отнес в их спальню и положил на постель.       - Ты ляжешь со мной? - со слабой надеждой спросила она.       - Нет, я пойду на дежурство.       Каору больше не смела ничего сказать ему.              На следующее утро Каору проснулась с надеждой, что Санеми окажется рядом с ней, но его в доме не оказалось.       С трудом поднявшись с постели, она собралась и отправилась в поместье Бабочки, она очень хотела посоветоваться с Шинобу, однако, не смогла её отыскать.       Каору зашла на кухню, где Аой увлечённо занималась приготовлением завтрака для пациентов.       - Аой, ты не видела уважаемую столпа насекомых? - спросила Каору.       - Её вчера отослали на миссию на гору Натагумо, а сегодня объявили срочно собрание столпов. Вроде как один охотник нарушил устав, его должны сегодня судить.       - А что он натворил?       - Кажется, он носил с собой демона, вместо того, чтобы убить его, но я не уверена, что правильно поняла Канао.       - Носит с собой демона? - изумленно переспросила Каору.       - Да, но я же говорю, что не уверена.       - Значит Санеми тоже отправился к Ояката-сама?       - Да, собрание общее. А разве он тебе ничего не сказал?       - Нет, он ушёл, пока я спала.

***

      Присутствие на собрании было обязательным. Перед столпами лежал мальчик лет шестнадцати, связанные по рукам. Гию стоял в стороне, а Санеми пока не прибыл.       Столпы начали бурную дискуссию по поводу приговора для нарушевшего устав. Мальчик постоянно твердил, что демон является его младшей сестрой, что она никого не убила за два года обращённой жизни, но ему никто не верил. Ренгоку сразу предложил казнить охотника, ведь такое нарушение требует именно такого наказания. Канродзи не хотела казни, но не могла сказать ничего против своего сенсея. Большинство охотников вслух поддержали решение Ренгоку, однако Шинобу заметила, что необходимо дождаться главу.       Санеми появился неожиданно, держа деревянный ящик в руке. Его лицо исказила кровожадная улыбка. Он был рад, что может теперь разобраться с Гию.       - Так так так, как у вас тут весело, ребята! - смеясь сказал он, протыкая ящик своей катаной.       - Нет, там моя сестра! - начал кричать связанный охотник.       - Господин Шинадзугава, извольте не своевольничать, - раздраженно обратилась Шинобу к Санеми.       - Так он же демона с собой таскает, а ещё говорит, что она никого не съела. Пойми, парень, такого просто не бывает! - крикнул Санеми, пронзая ящик с демоном во второй раз.       Молодой охотник резко вскочил на ноги и побежал в сторону Санеми. Тот, в свою очередь, был готов отразить удар, но Гию неожиданно вскрикнул:       - Довольно! Глава скоро будет здесь!       Санеми отвлекся на Гию и, пропустив удар головой в нос от подсудимого, рухнул на землю. У наглеца оказался очень крепкий лоб.       - Ах ты... - Санеми хотел было ответить на удар, как появился Ояката-сама.       Столпы мигом опустились на колено и поприветствовали главу.       Ояката-сама велел прочесть послание от бывшего столпа воды, Саконджи Урокодаки, в котором тот заверил, что демно по имени Недзуко не опасна для людей и просил сохранить жизнь демона и её старшего брата Танджиро Камадо, а если демон Недзуко нападёт на человека, то действующий столп воды Гию Томиока, бывший столп воды Саконджи Урокодаки и охотник Танджиро Камадо вскроют себе животы в знак извинения.       - Я давно признал Танджиро Камадо и его сестру Недзука как охотников, - произнес Ояката-сама.       Санеми, раздраженный событиями прошлого дня, решил доказать, что демоны не обладают самоконтролем. Он схватил ящик, швырнул его в дом главы и порезал себе руку, выпуская притягательную для демонов кровь. Ко всеобщему удивлению, вместо того, чтобы напасть на Санеми, демон отвернулась, и Ояката-сама заключил, что Недзуко останется жива.       Когда Танджиро и Недзуко унесли в поместье Бабочки, Санеми подошёл к Гию.       - Не смей больше приближаться к Каору, иначе я лично сделаю тебе сэппуку, - злобно прорычал он.       - Шинадзугава, я...       - Ты меня понял. И не смей попадаться мне на глаза! - Санеми не дал Гию возможности оправдаться.       

***

      Каору ожидала возвращения Санеми, но он отправился на очередное задание прямо из резеденции главы.       Когда вернулась Шинобу, она рассказала обо всём, что произошло на собрании.       - Я уверена, он вернётся, как только остынет, - успокаивала Шинобу Каору.       - Сколько времени у него может ему потребоваться на этот раз, - поникшим голосом ответила Каору.       - Не раскисай, у нас много работы! - уже более строго сказала столп насекомых.       - Да! - решительно произнесла Каору.       Она знала, что Шинобу хотела отвлечь её делами от грустных мыслей и испытывала огромную благодарность за такую заботу.       - А кто такой этот Танджиро Камадо? - спросила она сама у себя.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.