
Автор оригинала
3amAndCounting
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/31376273?view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сириусу был дан неверный номер, Ремус определённо не говорит с сарказмом, и им, возможно, следует остаться незнакомцами…
Примечания
От автора:
Рейтинг М за множество нецензурной лексики, немного сексуального контента, но ничего слишком подробного, в основном шутки/флирт.
Все предупреждения должны быть в заметках перед каждой частью, пожалуйста, дайте мне знать, если что-то случайно пропущено, но это безопасное место, за исключением немного ангст Вальбурги.
К чёрту Дж. Р
*
Заметки от автора:
пжлст, дайте мне знать, если какие-то предупреждения проёбаны/упущены
я хочу, чтобы это место было супер-безопасным <3
Твиттер автора: @3amcounting
плейлист для этого фф: https://open.spotify.com/playlist/00BxDG5Vc5rbFUuLsmjbrq?si=2d69732cbe5d481e
или просто вбейте в поисковик в спотифай 'staying strangers' by teganrohanna
Глава 3: Неделя 2, Часть 2: Астрология и Убийство
25 декабря 2022, 04:42
Воскресенье, 24 сентября
[8:15] прости, у меня были кое-какие дела, кого мы убиваем?
[8:17] о, всё в порядке. Просто раздражающий клиент, уже не важно. Ты в норме?
[8:17] Вечный вопрос.
[8:18] Ты знаешь, незнакомец, я спрашиваю себя это уже много лет. С одной стороны, да, я в норме, потому что Джеймс делает большой завтрак, и Марлин со своей девушкой обедают со мной сегодня. С другой стороны, губительный вес ожиданий моей семьи может иногда превращать моего (родного) брата в настоящее маленькое дерьмо, так что в настоящее время я плаваю где-то между 'в норме' и 'не в норме'.
Это звучит так, как будто вчера у тебя тоже была изрядная доля стресса, если ты был готов прибегнуть к убийству?
[8:19] Только один этот клиент, но сейчас это чувствуется как чрезмерная реакция. Ты хочешь поговорить об этом?
[8:20] Нет, не волнуйся обо мне, я просто 'раздуваю это' по словам Джеймса. Я не хочу иметь привычку проектировать свои проблемы на тебя
[8:20] На самом деле, я только что получил назначение на вторник, и это немного пугающе, так что я мог бы немного отвлечься от этого
но не рассказывай мне, если ты не чувствуешь, что хочешь
[8:21] Боже, это вроде как, ты меня совсем не знаешь…
так, всё началось вчера утром
[8:22] вернее, это началось двадцать лет назад, когда родился мой брат
[8:22] о, что я наделал…
[8:24] С этого самого дня, он был идеальным братом и я был 'сложным'. Ты мог подумать, что успехи во всех моих занятиях помогут получить одобрение моих родителей, но, увы (!), это не так. Так долго, как я сыпал шутки про инцест за обеденным столом и клал всякое в волосы моей кузины Беллы, я был 'сложным'. Но я ничего не мог с этим поделать, шалости и сообразительность — это большая часть того, кто я есть, незнакомец!
[8:26] Конечно, со школой-интернатом всё только ухудшилось… Стать первым Гриффиндорцем в истории моей Благородной Семьи не совсем помогло задать всему правильное направление, а затем, к ужасу моей фанатичной семьи… [входит 'Джеймс Поттер': Справа на Сцене] Мой очень смуглый, очень громкий, очень 'все эти Гриффиндорские вещи' новый лучший друг стал мне почётным братом. И так, ты можешь представить, каким крутым наклоном вниз оказался Хогвартс…
[8:27] о, им, должно быть, это очень понравилось
[8:27] Ты понимаешь, да?
[8:29] В любом случае, с тех пор был более или менее дерьмовый шторм отработок, родительских собраний, бесчестья семьи, и я стал *всем* тем, что мои родители ненавидели в мире… Пропустим несколько лет, и вчера мой брат и я поссорились, потому что он отказывается принимать тот факт, что Я МОГУ ПОМОЧЬ ЕМУ! Так что я провёл весь день, ведя тот же самый разговор, который у нас с ним был уже тысячу раз, отчего, очень сильно разозлившись, он вылетел из комнаты, так сильно дуясь, что я бы не удивился, если бы Джеймс пригрозил мне разводом.
[8:30] мы можем вернуться к вашему полу-инцесту с Джеймсом позже, потому что, честно говоря, я не уверен, что я могу разобраться в этом до 9 утра, прямо сейчас я собираюсь спросить, наладилось ли всё с Регулусом?
[8:30] Он позвонил позже и извинился. Мы в норме, но он ни чуть не ближе к принятию моей помощи, так что мы повторим это в следующий раз, когда моя мать расстроит его достаточно *сильно*, чтобы он ушёл
[8:31] это может быть достаточно сложно иногда — позволять людям помогать тебе…
может быть, ему нужно приземлиться на этом месте по своему собственному желанию, знаешь, без подталкивания
[8:31] Джеймс сказал то же самое
[8:33] Вы оба правы, и я это знаю. Это просто тяжело, смотреть, как он живёт под её командованием, когда я имею возможность вытащить его оттуда.
[8:33] Деньги, ты имеешь ввиду?
[8:34] Да, я имею ввиду деньги
[8:34] И тут у меня следующий вопрос…
[8:35] Вопрос, которого я опасался…
[8:35] из того, что ты мне говорил, ты всё ещё учишься. Я не думаю, что ты упоминал работу…
[8:35] Я не работаю
[8:35] Верно, так что… Как ты можешь обеспечить И себя, И брата, И учёбу?
[8:36] Вот и оно.
[8:36] Ты не живёшь на деньги своих родителей, я полагаю?
[8:36] Конечно, блять, нет, боже, за кого ты меня принимаешь?
[8:37] Тогда, к чему опасения?
[8:37] Я просто ожидаю осуждения
[8:37] Это не может быть так плохо…
[8:38] Мой очень богатый, очень гей, очень сильно презираемый моей семьёй Дядя умер и оставил мне всё своё имущество, потому что он нашёл забавным тост про инцест, который я сделал на ужине в честь годовщины моих родителей.
[8:38] ну ебать
Мне нужно начать делать больше шуток про инцест
[8:39] Я знаю, я знаю. Позволь мне
'Я имею право' 'Я получил это легко' 'У меня нет причин жаловаться на мою хорошую испорченную богатую жизнь и мою неблагополучную семью'
[8:39] да, именно это.
[8:40] Это то, почему я это не упоминал
[8:40] Ты знаешь, я не осуждаю тебя за это, на самом деле. Ты только что сказал мне, что ты результат брака-инцеста, я пропущу это мимо ушей
[8:41] Смотри, я не чувствую себя хорошо от того, что у меня есть деньги, я знаю, что получил это слишком легко, и я знаю, что не должен жаловаться о том, с чем я так много сталкивался. Я пришёл домой к моему любимому Джеймсу, и его родители, честно, предпочитают ему меня, и я получаю отличную стипендию или что-то там ещё
[8:41] Ты это сказал, не я
[8:42] Я знаю, что ты так думаешь. Может быть, ты должен так думать, это всё правда. Но это также много запутаннее, чем это
[8:42] Я не собираюсь говорить тебе, что делать, это звучит более, чем просто запутанно, так что расслабься. Тебе не надо объяснять мне себя
[8:43] Спасибо
[8:44] дело в том, что я более, чем способен помочь Реджи. Я положил половину денег на его банковский счёт много лет назад, и он знает, что я в одном телефонном звонке от того, чтобы получить для него квартиру. Он мог оборвать связи с ними. Но он вбил себе в голову, что это так же плохо — жить за мой счёт, или, может быть, он всё ещё думает, что может сделать это, не вырезая маму из своей жизни полностью
[8:45] Звучит как то, что тебе следует дать ему разобраться в этом самому
[8:45] Ты не понимаешь, он никогда правда не был особо хорош во всём этом
[8:46] Может, если бы он чувствовал, что ты имеешь немного больше веры в него?
[8:46] Ну, нет, у меня нет веры в него. Потому что он всё ещё хочет угодить ей, он всё ещё думает, что у него может быть и то, и другое. Его собственная жизнь *и* её одобрение. Это супер блядски наивно, как я должен верить тому, что он собирается уйти куда-нибудь самостоятельно?
[8:47] Ты раньше думал так? Что ты можешь иметь и то, и другое?
[8:47] Нет.
[8:49] да.
[8:50] Ну, и кто изменил твоё мнение насчёт этого?
[8:50] Джеймс помог…
[8:51] но я понял. После какого-то времени, я осознал, что я должен жить по-настоящему
[8:51] Это понимание такого плана, к которому человек должен прийти в своё время
[8:52] Да, я полагаю
[8:53] Так что…
[8:53] Так что я буду иметь это ввиду
[8:53] Рад слышать
[8:54] Спасибо, Незнакомец
[8:55] :)
Я должен идти на работу, хорошего обеда с Марлин и её девушкой
[8:56] Хорошего дня на работе
*
[5:47] У меня был день, чтобы всё переварить, и я должен спросить…
1) ты пошёл в Хогвартс, и ты сказал, что та арт-выставка была в Хогвартс-галерее, так это значит, что ты в данный момент учишься в Университете Хогвартс?
2) Джеймс Поттер… как и в 'У Поттеров', ресторан?
[5:48] погоди, ты в том же городе, что и я?
[5:48] У нас одинаковый код в номере, идиот
И первый раз, когда мы говорили, речь была про галерею
[5:49] точно… да
[5:49] Так что?
[5:49] что случилось с Мошенниками в Сетях?
[5:49] Пожалуйста, это заело у меня в голове?
[5:50] Ты тоже можешь спросить у меня что-то?
[5:50] по рукам ;)
1) Нет, колледж, в котором я учусь, просто использует галерею для выставок
2) Да, Джеймс Поттер, как и в 'У Поттеров'. Его семья владеет этим рестораном, он управляет им
[5:51] это очень круто, я люблю это место
[5:51] Ты ходишь туда?
[5:52] Обычно беру с собой, но да, иногда
[5:52] Это нервирующее, я там ВСЁ время
мы могли встретиться!
[5:53] Ужасающе…
[5:53] Окей, моя очередь. Я тоже задам два вопроса, это справедливо
[5:54] Это имеет смысл
[5:54] Окей, мне правда надо подумать об этом
[5:55] Я придумал, так что готовься, незнакомец…
1) какой у тебя знак зодиака?
2) что/где ты учишься?
[5:56] Во-первых, здесь три вопроса, тонко завуалированные в качестве двух, во-вторых, ТЫ ВЫБРАЛ СПРОСИТЬ МОЙ ЗНАК ЗОДИАКА?! Пожалуйста, скажи мне, что ты не один из тех, кто думает, что может узнать всё обо мне по моему знаку зодиака…
[5:57] Конечно, нет
Мне бы понадобился весь твой звёздный расклад, но это действительно больше, чем один вопрос
И ладно, 2) что ты изучаешь?
[5:57] Ты смущаешь самого себя, но окей
1) Я Рыбы
[5:57] ТЫ РЫБЫ?????
[5:58] эм… нет?
[5:58] ДА! о, это имеет так много смысла!
[5:59] Что именно?
[5:59] Всё из этого!
сухой сарказм, самоуничтожительные мысли, странная чуткость, ох, О И ФАКТ, ЧТО Я ТЕБЕ ТАК СИЛЬНО НРАВЛЮСЬ!
[6:00]…
[6:00] Я СКОРПИОН, НЕЗНАКОМЕЦ!
[6:01] это… круто
[6:01] Это слишком идеально
прости, в любом случае…
Я переосмыслю это в своё личное время
что ты изучаешь?
[6:02] Я изучаю Классические Цивилизации
[6:02] как Римскую и Греческую?
[6:03] за исключением другой фигни, да
по сути, древняя история с большим количеством литературы и искусства
[6:03] это на самом деле очень круто
[6:04] Спасибо, Незнакомец
если ты закончил сходить с ума, я поужинаю
может быть, я закажу у Поттеров
[6:05] Я никогда не закончу «сходить с ума», это единственная неизменная вещь в моей жизни.
но да, я тоже
хорошего вечера, незнакомец
[6:06] тебе тоже :)
[6:15] о, эй
как прошёл обед с Марлин и её девушкой?
[6:16] Боже, ты словно одержим мной.
имеет смысл… рыбы (ты), скорпион (я)…
[6:17] неважно
[6:17] это было славно, спасибо за вопрос
[6:18] напомни мне никогда не спрашивать снова
[6:18] ;)