Этнический квинтет

Фундаментальное бумажное образование
Гет
В процессе
R
Этнический квинтет
автор
Описание
В бумажной школе происходит много странностей. Начиная с беспорядочного внешнего вида учеников, заканчивая пропажей детей в стенах этой школы. Но почему же никто не задаётся вопросом: куда же исчезают ученики? Несмотря на крепкую дружбу, одноклассники в момент забывают о друг друге, когда один из них пропадает без вести. Главные герои будут вынуждены объединиться, дабы узнать всю правду, что скрыта от глаз людских. Что их ждёт и кто за всем этим стоит?
Примечания
Стабильно выпускать главы я, увы, не смогу. Однако постараюсь сделать их насыщенными, дабы все темы приобрели свой смысл и вопросов на рассуждение не оставалось.
Посвящение
Благодарю моего друга и писателя — Kaban_. Именно он познакомил меня с этой вселенной. Так же хотел отблагодарить: Abigail Goodman и Уильям Раян. Их прекрасные работы поистине впечатлили меня.
Содержание Вперед

X. Новая догадка

За пять минут до начала планового урока иностранного языка, в просторный кабинет заходит Мистер Налон. Отойдя от дверного проёма, у него началась одышка. Оно и неудивительно, поскольку тот быстрым, стремительным шагом за считанные минуты оказывается в другом корпусе здания. Отдышавшись, физик принялся смотреть своими глазами в разные стороны, замечая его учеников. Мгновенье спустя, его очи сталкиваются с весьма озадаченным взглядом его коллеги, Миссис Тейвил, которая смотрела прямо на него. Она была высокого роста, однако значительно уступала её соратнице, учительнице математики, Миссис Циркуль. Её волосы оставались такими же неряшливыми и непричёсанными, однако она и так выглядела весьма недурно. Скорее всего, людям не было бы приятно смотреть на расчёсанную учительницу, ведь все и так привыкли к её внешнему виду. Не менее интересная деталь её образа фигурирует белое, словно чистый лист бумаги, платье. Однако на его конце оно было слегка порванным. Учительница лишь оправдывалась тем, что её платье искусала бродячая собака. — Мистер Налон, Вам чего? — неряшливо спрашивала Миссис Тейвил. — И Вам здрасте, коллега! — в той же манере ответил физик. Не став ничего объяснять, он молча направился к последним партам, где располагались Оливер, Эдвард и Зип. Они лакомились шоколадкой и, что удивило классного руководителя, грецкими орешками. Подойдя к троице, ученики принялись смотреть на физика, пока тот потянул руку к орешкам. — Вы всё угощениями балуетесь? — спрашивал Мистер Налон, ловко раскрывая скорлупу грецкого ореха. — Ну да, — принялся отвечать Оливер, — сейчас же по расписанию обед! — Понятно, — немногословно отозвался физик, а затем переключил своё внимание на единственную бунтарку в компании хулиганов: — Зип, а ты знала, что у динозавров был мозг с размером такого орешка? — Он показал угощение на своей ладони, обращаясь к Зип. — И что? — недоумевая, спрашивала бунтарка. — Ну как же... — протянул Мистер Налон. — Этот факт должен был вызвать у тебя зависть!.. — Начав ехидно улыбаться, Мистер Налон таки съедает свой орех. — Так чего же Вы пришли? — насторожился Эдвард, с опасением смотря на педагога. — Ах да, совсем забыл... — сказал тот, начав покашливать. — Значит так, орки. Вы из-за своего эгоцентризма довели до слёз очередную ничем невинную принцессу школы. Если вам удастся вымолить у неё прощения, тогда злой дракон сжалится и помилует тройку тёмных и непутёвых рыцарей. В противном случае вы останетесь дежурить до конца второй смены! — завуалированно осведомлял хулиганов физик, сохраняя свой разъярённый тон. — А теперь давайте! Напрягите извилины вашего низкокалорийного мозга, дабы тот сгенерировал ответ на прямой вопрос. Вам всё понятно?! — Агх... — зарычал Оливер, — понятно! — Значит не всё потеряно! — немногословно ответил физик, утаив смысл сказанного. Мистер Налон развернулся и хотел было пропасть из поля зрения хулиганов, однако его остановила Миссис Тейвил, которая была в восторге от красноречия коллеги: — Я по истине восхищаюсь Вами! — шептала та, хихикая над озабоченными хулиганами. — Не могу ответить взаимностью, — буркнул Мистер Налон. Коллега промолчала, хоть и возмутилась с его высказывания. — А как Вам удалось впитать в себя такой богатый словарный запас? — менее бодро спросила Миссис Тейвил. — Так уж и быть, открою Вам страшную тайну, — сказал Мистер Налон, а затем, положив руку на плечо женщины и прикрыв свой рот, продолжил, — среди моих родственников были писатели и поэты. В своём роде, я первый, кто отклонился от семейной династии, — прошептал тот, а затем убрал руки в карман. — А как же?.. — Всё! — воскликнул физик. — Осталось две минуты до звонка, а мне ещё в свой кабинет топать километр! Мистер Налон развернулся, а после выбежал из комнаты, стремясь вовремя начать преподавать детям урок. Миссис Тейвил слегка обиделась на того, ведь он не извинился и даже не попрощался с ней. Нахмурившись, она села за стол, принявшись ожидать начало урока. Звенит звонок. Ученики впопыхах забегают в кабинет и становясь возле своих сидений, принялись ждать приветствие учительницы. Как только в классе образовалась тишина, Миссис Тейвил благополучно начала урок: — Hello students! Glad to see you again! — поздоровалась учительница. — Good afternoon, teacher! — хором ответили ученики, по-английски. — Take your seats, — вполголоса приказала та, махнув рукой вниз. Как только учительница сказала свою последнюю фразу, все уселись за свои места, однако Зип, наблюдая за действиями одноклассников, запоздала и, как результат, села за своё место последней. Миссис Тейвил продолжила говорить на английском языке, однако бунтарка ни слова не понимала из её речи. От безысходности, она дотрагивается до плеча впереди сидящего Оливера, а затем говорит: — Эй! Что она говорит? — спрашивала Зип, пока Оливер пытался сдержать свой смех. — Она говорит, чтобы ты встала на одну ногу и прокричала "кукареку", — издевательски улыбаясь, отвечал сосед. — Оливер! — Ударила Зип хулигана. — Ну скажи, пожалуйста! Оливер наклонился на парту, прикрывая рот своей рукой, дабы скрыть свой смех. Заместо хулигана, к девушке повернулся Эдвард и принялся переводить слова учительницы: — Она сказала открыть тетрадь и показать домашнюю работу, — спокойно ответил Эдвард, а затем отвернулся от Зип. — Спасибо! — отреагировала шёпотом бунтарка, а после открыла свою тетрадку и расслабилась, ведь на уроки иностранного языка Зип делала домашние задания, хотя нет... Она без угрызения совести списывала домашние задания у Кевина, у главного умника класса. Пока Миссис Тейвил проверяла писанину учеников, Эбби, Кевин и Энджел шептались о их подруге. Откровенно говоря, каждый из них искренне переживал за неё. Кто-то больше, кто-то меньше. Однако эта троица принялась думать в совсем другом направлении. — М-да, ребята, — начал Энджел. — Всё-таки Кевин прав: у Мисс Саши нет никакого основания похищать Лану. — Не торопи события, — спокойно отвечал Эбигейл, — ведь мы пронаблюдали за ней каких-то жалких десять минут! — Ну ты же слышал, что её будут допрашивать, — напомнил очкастый. — Я думаю, что лучше нам не лезть в это дело. — Да как не лезть-то?! — возмутился Эбби. — Эбби! Кевин прав, — утихомирил пыл соседа Энджел. — Почему ты так волнуешься за неё? — Я... я... — хотел ответить Эбби, однако тут же спрятал своё лицо от глаз одноклассников, а затем тихо сказал: — Неважно! Пока Миссис Тейвил подходила к партам, весь класс группами из трёх или четырёх человек шептался между собой. Учительница отчётливо слышала это, однако соблюдать тишину она не просила, поскольку понимала, что ученикам ничего не оставалось делать. Лишь ожидать проверки от учительницы. Однако группа друзей Ланы молчала, посматривая друг на друга, ожидая, что кто-нибудь предложит дальнейшие действия по поиску подруги. Ждать долго не пришлось. Энджел заострил свой взгляд на Оливере, что сидел и смеялся вдоволь с шуток его соседей. — Я, кажись, знаю, кто способен нам помочь, — вполголоса сказал косоглазый. — Выкладывай, друг мой, — отозвался Эбигейл. — Вы ведь знаете, что Оливер ходит за ту странную дверь, — Энджел сплотил своими руками двух друзей, шепча им. — И что с того? — спросил Кевин. — Он просто ослушается наставления взрослых! — Сейчас не об этом, ребята, — сказал Энджел. — Замечали ли вы, что когда он выходит из комнаты, то на его теле появляются синяки и порезы, хоть перед заходом его кожа была чиста? — Замечал, — отозвался Эбигейл. — Однако как это связано с исчезновением нашей подруги? — Пока что я не знаю, — Опечалился Энджел. — Однако нам стоило бы расспросить его по поводу той комнаты... После слов одноклассника, никто из друзей не принялся возражать. Хоть и догадка напарника показалась ребятам странной, однако они не стали исключать эту мысль из дела исчезновения Ланы. Действительно, Оливер бывал в приделах той самой мистической комнаты многократно. Непонятно было лишь одно: почему он выходил оттуда раненным и почему он оставался довольным, а не испуганным или озадаченным? Ребята не смогли прийти к логичному умозаключению, однако они решились допросить Оливера на следующей перемене. Проходит урок иностранного языка. В минуту, когда начал шуметь школьный звонок, дети выбегали из кабинетов, дабы успеть поесть на короткой перемене. Оливер, не подражая остальным, спокойно вышел из комнаты, а за ним Эбби, Кевин и Энджел. Как только в коридоре народу поубавилось, Энджел окликает впереди идущего хулигана: — Оливер! — крикнул косоглазый. — Да? — отозвался Оливер. Ребята подбежали к хулигану и принялись просить его: — Нам нужна твоя помощь, — туманно выразился Эбби. — Моя помощь? — переспросил хулиган, начав смеяться. — Давай, доходяга, говори! Энджел нахмурился, поскольку он не терпел, когда его друзей обижают. Сдержав свой гнев, он стал смотреть на своих друзей. — Мы знаем, что ты ходил в ту тёмную комнату, — дрожащим голосом говорил Эбби. — Нам нужно знать, что там происходит. — Не-а, — Махнул руками Оливер. — Это не вашего ума дело, недоумки! — Как раз-таки наше! Возможно, это связанно с... — Умолкни, очкастый! — угрожающе сказал хулиган. — Я ясно выразился: вы не должны ничего знать! В груди Энджела бушевала ярость, которая была невыносимой. Его сознание было одурманено навязчивой идеей ударить хулигана, однако здравый смысл продолжал игнорировать эту задумку. Лицо ученика было непривычно сердитым. Не заметить этого было практически невозможно. — Оливер, пойми... — Ребята, — скрепя зубами, начал говорить хулиган, — вы меня раздражаете! Лучше уйдите пока я... Не успев договорить, Энджел кидается на Оливера. Схватившись за воротник хулигана, косоглазый оттащил его к стене. Прислонив его к ней, он схватился за шею и начал легонько душить бунтаря. — Слушай меня! — выдавливал из себя слова, пропитанные ненавистью, Энджел, пристально смотря в глаза одноклассника. — Весь город мучается по поводу пропажи девочки, а ты пытаешься скрыть от нас что-то! — Энджел сжал руки крепче, а Оливер стал неистово брыкаться. — Отпусти меня... — зажатым голосом отвечал хулиган. — Я расскажу о твоём поведении директрисе школы! — Обязательно расскажешь, — подтвердил Энджел, продолжая говорить голосом, наполненным злостью. — Однако знай, что на то есть причина, поскольку ты целенаправленно дурманишь народ! — Твоя взяла, — не вытерпев, закряхтел Оливер. — Я помогу вам! Энджел освободил шею хулигана и отошёл назад. Оливер, не сдержав равновесия, упал на пол, а после начал громко откашливаться. Мгновенье спустя, он встаёт на ноги. Ребята замечают, что его глаза были кроваво-красными от того давления, что оказал Энджел. Было видно, что из его глаз пошла слезинка, которая размазалась по всей правой щеке. Эбби и Кевин ужаснулись, а Энджел продолжал сурово смотреть на Оливера, ожидая от того подлянки. — Значит так, — хрипел Оливер. — Завтра, на большой перемене, мы пойдём в комнату Алисы. — Почему завтра? — холодно спросил Энджел. — Вам следует прихватить с собой какое-то живое существо, которое не будет жалко, — загадочно ответил Оливер. — Это может быть любая дичь, бездомная кошка и тому прочее. — Зачем? — аккуратно спросил Эбби. — Завтра всё увидите... — тихо ответил Оливер, смотря прямо на троицу одноклассников. — Нет, — твёрдо сказал Энджел. — Давай сейчас! Оливер лишь улыбнулся ему в ответ, жалостно смотря ему в глаза, пуская слезу от боли, которая так и не утихала. — Давай завтра, пожалуйста... — тихонько ответил он, а затем громко закашлял, а эхо лишь продублировало этот изнеможенный звук. Энджел хотел было остановить Оливера, однако его друзья отговорили его. Косоглазый успокоился и принялся провожать хулигана своим взглядом, пока тот, прихрамывая, удалялся из виду тройки.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.