
Автор оригинала
HappilyNervousCollection
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/27698017/chapters/67786372
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда Филу предлагают новую работу, Sleepy Boys Inc переезжают в новый город. Все в порядке, но когда Томми прогуливается по лесу и находит заброшенный домик на дереве, становится только лучше.
Глава 2
25 апреля 2022, 05:21
Пятница днем не может прийти достаточно быстро. Дело не в том, что Томми не любит школу, но у него большие планы на выходные, и он взволнован, чтобы добраться до них. Пропитка, которую он дал чучелу прошлой ночью, удалила большое количество грязи и показала Томми, что на самом деле это была плюшевая пчела. Тем не менее, материал все еще был запятнан, и Томми попробовал все методы, которые рекомендовали ему первые две страницы Google этим утром. Он оставил пчелу отмокать в раковине с каким-то моющим средством и смягчителем ткани и велел Филу вынуть ее из раковины и положить в сушилку, как только вернется с работы.
Поэтому, когда звонит звонок, он практически выбегает из класса, его грудь почти трепещет от волнения, которое охватывает его. Он делает все возможное, чтобы пригнуться и лавировать между другими студентами, бормоча извинения при каждом случайном прикосновении руки. Он ждет у входа в школу, почти подпрыгивая на месте, когда оглядывается вокруг, надеясь быстро найти своих друзей. Люди толпятся в этом районе, и такие люди, как он, ждут друзей, чтобы прогуляться, и другие с автобазы, ожидающие, когда остальные выйдут из-за очереди машин. Становится трудно увидеть в считанные мгновения, и хотя Томми довольно высокий, трудно увидеть что-либо.
Однако он ждет, тревожно подпрыгивая на каблуках и пытаясь разглядеть в толпе своих друзей. То, что длится, вероятно, всего три или пять минут, кажется часами, и в конце концов Томми просто решает послать сообщение, сказав им, что встретится с ними дома. Он тоже не дожидается ответа и вместо этого быстро идет обратно к дому. Его походка переходит в бег, как только он добирается до своего района, и он запыхался, когда добрался до двери, дрожащей рукой нащупывая ключи.
— Филза, я дома! — он кричит.
Его грудь вздымается от тяжелых шагов, когда он входит внутрь, стягивает с плеч рюкзак и ставит его у двери.
— Томми? — Фил зовет, и он звучит немного удивленным, — как ты так быстро вернулся домой? Разве ты не выходишь в два?
— Я побежал, — отвечает Томми.
Если он дал ответ, он его не слышит. Вместо этого он идет на кухню и хватает себе напиток, практически выпивая его. Он заканчивает тем, что почти задыхается от этого, разражаясь приступом брызгающего кашля. Его дыхание неровно, когда он, наконец, останавливается, и он берет мгновение, чтобы собраться с духом. Когда он наконец дышит как обычно, он дает Филу еще один крик.
— Ты положил пчелу в сушилку?
— Да, я так и сделал. Это должно быть сделано к настоящему времени, — это его ответ, и Томми расплывается в широкой улыбке.
Он идет в прачечную, слабый рокот сушилки слышен, когда он приближается. В животе кружатся бабочки, пытаясь укротить их, когда он берется за ручку двери и входит в комнату. Таймер машины усеян, и он пассивно грохочет, взбивая и переворачивая уже высохшее содержимое. Пластиковый протектор теплый на ощупь, когда Томми хватает его, чтобы открыть машину.
Его желудок падает, когда он смотрит внутрь. Ткань чистая, конечно, но суровость машины разорвала ее часть. Ватная набивка прилипает к внутренней части ствола, сравнимая в некотором смысле с местом поражения. Его сердце болит в груди, и он обнаруживает, что медленно тянется вперед, напуганный зрелищем перед ним. Боюсь, что его прикосновение докажет, что это реальность.
Ткань теплая и мягкая на ощупь, слабого желтого цвета. Он вытаскивает ее с большой осторожностью, переворачивая ткань в руках. Выражение пчелы мило, когда она смотрит на него, и это тянет его сердце. Ткань рвется на первой черной полосе, и его большой палец проходит по ее краям, материал мягко касается подушечки большого пальца.
Все в порядке, уверяет он себя, несмотря на то, что в груди у него все сжалось. Замачивание сделало так много в фиксации чучела, и вещь была настолько старой и выветренной, что разрыв должен был произойти. Он зашел так далеко, немного шитья не причинит ему вреда.
Он откладывает ткань в сторону на мгновение, собирая хлопчатобумажную начинку изнутри сушилки. Он чувствует себя мягким и теплым, и он собирает столько, сколько может, прежде чем закрыть дверь сушилки и вернуться в свою комнату. Он сидит на своей кровати, держа разрыв в ткани открытым, чтобы он мог снова наполнить плюшевого. Чучело неловко провисает, как только вся начинка возвращается внутрь, не так полно, как раньше.
Он вздыхает, откладывая чучело животного в сторону и направляясь к своему шкафу. Он избавился от большинства своих движущихся коробок в тот день, когда они переехали, но это не значит, что он точно помнит, куда он все положил. Он начинает перебирать свои вещи, нахмурив брови в легком разочаровании и хмурясь все дольше. Очевидно, это не там, и он обнаруживает, что стонет от осознания.
— Фил! — он кричит и после небольшой паузы добавляет, — ты знаешь, куда грузчики положили мой швейный набор?
У Томми была эта вещь целую вечность — мешанина из собранных игл, ниток, пуговиц и начинки. Он не шьет одежду или одеяла или что-то в этом роде, но это оказалось полезным в шитье заплат на куртках и заделке дыр в разорванных джинсах. И, что более важно, латание старых чучел животных.
— Проверь прачечную, может быть, в одном из шкафов! — Фил кричит в ответ, и Томми кивает, встает и идет обратно в прачечную.
Он обыскивает маленький шкаф, спрятанный внутри, находит запасную туалетную бумагу и смягчитель ткани, а затем, к его большому облегчению, плетеную корзину своего швейного набора.
— Нашел! — он кричит, вытаскивая его из шкафа.
Он берет его обратно в свою комнату, затем закрывает за собой дверь. Он ставит корзину рядом с чучелом животного, открывает одно из отделений и вытаскивает немного запасной подушки. Он берет пригоршню и засовывает ее в тканевую оболочку, чтобы он мог видеть, сколько еще ему нужно добавить. Он решает добавить еще две горсти начинки, прежде чем будет удовлетворен.
Он заправляет несколько булавок на место, затем идет к своему компьютеру, ища учебник о том, как сделать бесшовный стежок. Было бы хорошо, если бы ткань порвалась вдоль ранее существующей строчки, но это не так, и он предпочел бы иметь пчелу в таком хорошем состоянии, в каком он может ее получить. Он находит себе хороший учебник, делая паузу в самом начале видео, чтобы он мог получить свою иглу и нить.
Он находит себе оранжевую желтую нить, которая, к сожалению, является единственной желтой цветной нитью, которую он имеет. Однако он считает, что все в порядке. Это лучше, чем ярко-красный, и если он делает это достаточно хорошо, он все равно не сможет увидеть швы. Его язык высовывается из угла рта, когда он продевает нитку в иглу, перекатывая нить между пальцами, чтобы завязать конец в узел. Когда до него наконец доходит, он поднимает глаза и снимает видео с паузы, изо всех сил стараясь следить за происходящим.
Несколько раз ему приходится остановиться, потому что он случайно уколол себя иглой, но к концу, с одним последним рывком иглы, разрыв закрывается, и швы выглядят полностью исчезнувшими. Он удовлетворенно улыбается, снимая остальные булавки и откладывая их в сторону. Он поворачивает чучело в руке, встреченное сшитой улыбкой пчелы. Он чувствует себя намного добрее, чем раньше, как будто чучело благодарно за его ремонт.
Он перебирает пчелу в руках, его смех хриплый, когда лицо морщится. Удовлетворение течет через него, как в его венах. Он прокладывает себе путь через него с теплым присутствием, и он расслабляется на кровати, прижимая чучело животного к груди, почти нежно. Отдаленная часть его признает это иррациональным, и он быстро решает игнорировать это.
Немного времени было занято ремонтом пчелы, и расслабление, вызванное его успехом, мешает ему встать и вернуться в дом на дереве. Он доволен сейчас, и он может получить хороший старт завтра. Итак, он упаковывает кусочки швейного набора, берет коробку и убирает ее в свой шкаф. Он берет пчелу и подходит к своему столу, загружая игру на своем компьютере и позволяя чучелу животного отдыхать у него на коленях, когда он играет.
Он играет часами напролет, присоединяясь к разным лобби и играя в разные мини-игры. Он останавливается только после того, как Фил зовет их на ужин, приостанавливая игру и вставая со стула. Он ставит чучело пчелы на свою кровать, прислонив к подушке. Он занимает место рядом со своей чучелом коровы, Генри, и Томми не может не улыбаться при виде. Теперь у тебя есть друг, не так ли? Он зовет, и полированные глаза-бусинки смотрят на него сладко. Он не может не ворковать при виде, мягкая улыбка на его лице, когда он выходит из комнаты и направляется вниз на ужин.
Остальная часть вечера проходит без происшествий. Он проигрывает одну из своих кассет и делает оставшуюся домашнюю работу, произнося слова одной из песен Уилбура. Он не уверен, знает ли Уил об этой кассете, он уверен, что, вероятно, не был бы очень доволен, если бы узнал. В конце концов, Томми записал его у себя в комнате, когда только привык, что Фил воспитывает его. Тогда, когда они еще не были так близки друг к другу. Тем не менее, знает ли Вил об этом или нет, Томми тихо поет текст песни, когда заканчивает домашнее задание, и слушает песни, когда ложится спать той ночью. Он держит Генри и пчелу рядом с собой, когда он дрейфует, готовый к завтрашнему дню.
Мягкий золотой свет проникает в его комнату на следующее утро. Она сияет сквозь его жалюзи секционированными лучами, приземляясь один за другим, освещая его комнату. Это приносит обещание прекрасного дня, ожидающего его, когда он чувствует себя готовым встать с постели и начать. Через пару секунд он садится и убирает волосы с лица. Он выскальзывает из постели, и как только он собирается добраться до своей двери и спуститься вниз, он замечает что-то в отражении своего настенного зеркала. Это пугает его, и он быстро поворачивается, чтобы посмотреть, не трюк ли это света, только для того, чтобы его рот разинулся.
Потому что там, в его комнате, стоит мальчик с волосами брюнета и неряшливо застегнутой зеленой рубашкой.
Он не может сдержать громкого крика, который издает, пронзительного, когда он спотыкается назад, только чтобы обнаружить, что прижат к своей двери. Мальчик визжит точно так же, отскакивая от него.
— Что это? Как ты попал в мою комнату? Кто ты? — спрашивает Томми, запинаясь.
Он не оставил окно открытым или что-то такое, не так ли? Нет — конечно, нет. И даже если бы он это сделал, это не объяснило бы, почему какой-то случайный подросток пробрался в его комнату.
— Я не знаю, извини, — мальчик отвечает, и он звучит так же смущенно и испуганно, как и Томми.
Его ответ разочаровывает, и паника Томми быстро превращается в взволнованное раздражение. Он открывает рот, чтобы снова начать кричать на мальчика, и подросток, кажется, признает это, делая еще один шаг назад и защищаясь.
Луч света сияет сквозь мальчика, и рот Томми отвисает. Он очень прозрачен.
— Ты призрак или что-то? Как дух? — он спрашивает, его голос немного мягче, чем раньше.
Это так же сбито с толку, хотя теперь более разговорно. Мальчик выглядит смущенным сейчас, и он медленно опускает руки, все еще не уверенный в ситуации.
— Я так не думаю… — он отвечает, и Томми выгибает бровь, подходя ближе.
Мальчик сжимается от страха, и Томми останавливается на секунду, встречаясь с мальчиком глазами. Он выглядит испуганным и смущенным, глядя на Томми с легкой паникой. Томми поднимает руки вверх.
— Я не собираюсь причинять тебе боль, хорошо? Мне просто нужно кое-что проверить, — говорит он, и после секундного колебания мальчик кивает.
Томми делает несколько шагов ближе, затем протягивает руку к груди мальчика.
Он чувствует, как будто его рука проходит через холодный ветерок.
Мальчик неловко вздрагивает, и Томми отдергивает руку.
— Ну, это очень странно, — он что-то бормочет, и прежде чем он успевает сказать что-то еще, раздается громкий стук в дверь.
— Томми, ты можешь перестать орать в девять утра?! — отчитывает Уилбур, в его голосе слышится приличное раздражение.
— Извини, — быстро говорит Томми, отводя взгляд от мальчика и поворачиваясь к двери, — мне просто приснился кошмар!
— Ну, может быть, в следующий раз не кричи об этом, как гребаный мальчик!
— Я этого не делал — я кричу как мужчина, — парирует он, и он практически чувствует, как глаза закатываются с другой стороны его двери, — у меня очень мужественный крик, — добавляет он, но ответа не получает, только звук шагов становится все более и более отдаленным.
Он вздыхает, сжимая переносицу и ругаясь себе под нос, когда поворачивается лицом к мальчику. Однако мальчик больше не смотрит на него. Вместо этого он смотрит на кровать.
— У тебя есть моя пчела, — мальчик комментирует, указывая на потертое чучело животного.
Томми переводит взгляд с мальчика на пчелу и кивает.
— Да, оно было довольно грубое. Я должен был очистить его, — говорит Томми.
Он начинает понимать, что происходит, обрабатывая информацию, выложенную перед ним. Он очистил чучело этого мальчика, и теперь его дух или что-то еще было в его комнате. Если это не сон — и, учитывая вопли Уилбура, Томми был готов поспорить, что это не так, тогда это, вероятно, означало бы, что дух мальчика был внутри чучела животного. Томми абсолютно ничего не знает о призраках, но он уверен, что это предположение довольно разумно.
— У тебя есть имя?
Мальчик напевает, задумавшись на секунду.
— Я не знаю. Я не могу вспомнить, — он отвечает, и Томми мягко кивает ему.
— Хорошо, я думаю, мы должны начать с более простого — что ты помнишь?
Мальчик думает над этим вопросом еще дольше, чем над первым. Выражение его лица искажено замешательством, рука лениво теребит ткань рубашки. Мгновенная пауза позволяет Томми взять его немного лучше, теперь замечая странные шрамы, ползущие вверх по его шее и вьющиеся вдоль щеки и челюсти. Странно, Томми даже не знает, как у кого-то могут быть такие шрамы. Когда мальчик поворачивается к нему лицом, Томми делает все возможное, чтобы не смотреть и не чувствовать себя виноватым за его взгляд.
— Я помню пчел, цветы и мягкую траву, — говорит он, — и я помню лес.
Поляна. Брови Томми поднимаются, и мальчик, должно быть, думает, что у него проблема или что-то такое, потому что он быстро добавляет:
— Извини, это все, что я сейчас помню.
— Нет, нет, все в порядке. Действительно, — уверяет Томми, — я знаю, о чем ты говоришь. Я действительно планировал пойти туда сегодня. Хочешь пойти со мной?
Мальчик выглядит удивленным этим предложением, но кивает, одаривая его улыбкой, которая излучает свой собственный солнечный свет. Даже когда золотой свет постепенно проходит сквозь него, как будто его там и нет, он практически светится, и Томми чувствует прилив возбуждения и теплой энергии, проходящей через него. Это покалывает в его груди, распространяясь через него, как жидкое золото. Он одаривает мальчика зеркальной улыбкой.