
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
Ангст
Фэнтези
Магия
Упоминания алкоголя
Изнасилование
Монстры
Вампиры
Оборотни
Смерть основных персонажей
Элементы дарка
Вымышленные существа
Здоровые отношения
Проклятия
Межэтнические отношения
От друзей к возлюбленным
Селфхарм
Упоминания курения
Современность
Ретеллинг
Упоминания смертей
Расизм
Пророчества
Кинк на травмы
Нежелательные сверхспособности
Магия крови
Любовный многоугольник
Регенерация
Сверхспособности
Эмпатия
Эльфы
Призраки
Контроль сознания
Невзаимные чувства
Элементы мистики
Вечная молодость
Полукровки
Ночное видение
Плантокинез
Банши
Описание
Аннабелль Грейс Тэйлор – самая красивая девушка на свете, ведь она последняя фейри.
Адам Бартоломью Морган Спенсер – наследник древнего рода, альфа варгисов, проклятием обращенный в Чудовище и заточённый в собственном замке.
Встреча Красавицы и Чудовища под мрачными сводами проклятого замка была предопределена. Но к чему она приведёт?
Ведь Красавица уже влюблена в другого, а Чудовище совершил поистине непростительное зло.
Примечания
- тёмный ретеллинг сказки "Красавица и чудовище" с отсылками на одноимённый мультфильм 1991 года.
- у романа довольно медленный заход, но когда вы окончательно расслабитесь, он станет по-настоящему тёмным и приятно удивит вас заявленными предупреждениями 18+
Глава 24. Истинное обличие
08 октября 2024, 02:00
Только после второй чашки кофе, выпитой ближе к одиннадцати утра, Белль немного пришла в себя и вспомнила, что забыла спросить у лорда Спенсера место захоронения фейри. А это было важно.
Время до ланча Белль провела в седле, катаясь в окрестностях замка, а после пошла в библиотеку. Вооружившись блокнотом и ручкой, Белль скрупулёзно взялась разбирать и переводить каждую фразу в «Книге пророчеств». Работы было много, разбор текста шёл трудно, однако Белль решила никуда не торопиться и не подгонять себя. Возможно, расшифровывание пророчеств – это путь в никуда, но ей нужно было занять голову и руки, и она не собиралась проводить время в замке без дела.
За ужином Белль спросила лорда Спенсера о том, где покоятся тела фейри. Ответ был простым и весьма логичным:
– В крипте.
Аннабелль задумалась. Когда крипта стала семейным склепом Спенсеров, её заново освятили, но это случилось почти сто восемьдесят лет назад. А спустя чуть больше десятилетия именно там ведьмы стали проводить свои ритуалы и там же было наложено проклятие. Удивительно, как все обитатели крипты не повставали из могил и не начали терроризировать замок. Но зато есть надежда, что, если перенести останки фейри на Торнфилдское кладбище и отслужить над ними мессу, души несчастных обретут покой и перестанут преследовать Белль. И она спросила:
– Милорд, позволите ли вы перевезти останки погибших фейри на Торнфилдское кладбище, чтобы их души обрели там успокоение? Мы с Эллиасом прочитали, что нужно захоронить тела на освящённой земле и отслужить над ними мессу, – добавила она. – Это должно помочь.
– Хорошо, – ответил лорд Спенсер. – Я попрошу Эллиаса связаться с преподобным Ричардсоном и организовать всё.
– Я бы хотела присутствовать на мессе, – произнесла Белль. – Пожалуйста, – добавила она, смягчив тон.
– Хорошо, – вновь согласился он.
На следующее утро на вертолёте прибыл преподобный Ричардсон, и Эллиас, которому лорд Спенсер объяснил, где лежат останки погибших фейри, провёл процессию в склеп. Белль с факелом в руке держалась поближе к Эллиасу, следом шёл священник, тоже с факелом, а шествие замыкали варгисы Дэвид и Нил, которые несли носилки.
Едва они спустились по ступеням, Эллиас свернул влево и остановился около украшенной барельефом стены. Наклонившись, он нажал на выступающий камень, и стена со скрипом отъехала в сторону. Белль подумала: если бы она решила искать место захоронения фейри сама, ни за что его не нашла.
Внутри тесной комнатушки стояло четыре белых каменных гроба – три больших и один маленький. Ни надписей, ни рисунков не было высечено на них. Эллиас кивнул Нилу и Дэвиду, и те сдвинули тяжёлую каменную плиту с первого гроба. Оттуда повеяло запахом смерти, земли и глициний. Белль заглянула внутрь: на каменном дне лежали истлевшие остатки голубого платья, а среди них – белоснежный точно отполированный череп и хрупкие кости скелета. Перед тем, как варгисы вскрыли крышку, Белль не знала, чего ждать: она никогда не присутствовала на эксгумации фейри, но вид этих белых костей потряс её. Неужели, это всё, что осталось от Джейн?.. И никаких цветов! На могилах фейри всегда цвели цветы, а здесь – лишь тонкие косточки среди холода и тьмы каменного склепа.
Тем временем Дэвид и Нил открыли другие саркофаги. В гробах Аннабель Хлои и Анабель Виолы был лишь белый прах, истлевший до состояния порошка, и тяжёлый густой аромат цветов – флёрдоранжа и туберозы соответственно. В могиле Аннабель Дианы кроме белого праха и резкого запаха нарциссов были обломки костей и расколовшийся на несколько частей череп.
Белль стояла над останками своих сестёр, вцепившись пальцами в каменный край гроба Джейн, чтобы не упасть: тяжёлый дух мёртвых цветов и смерти застилал лёгкие, голова кружилась, а тяжёлые гробы перед глазами качались точно стояли на палубе корабля. Но Белль должна была попытаться напоследок увидеться с фейри, чьи останки лежали в каменных саркофагах. Возможно, сёстры появятся, если она останется одна. И Белль сказала, обернувшись к варгисам и священнику:
– Не могли бы вы оставить меня минут на десять?
– А это неопасно? – с сомнением спросил Эллиас.
– Нет, всё в порядке, – твёрдо ответила Белль, хоть сама сомневалась в этом: неизвестно, чего можно ждать от Хлои.
Эллиас кивнул варгисам и преподобному Ричардсону, и все четверо отступили к выходу.
– И, пожалуйста, закройте дверь, – добавила Белль.
Когда стена со скрежетом скрыла от Белль мужчин, она негромко позвала:
– Аннабель Джейн! Аннабель Диана! Анабель Виола! Аннабель Хлоя!
В эту минуту она действительно верила: фейри откликнутся на зов. Так и случилось: вскоре все четверо появились в тесной комнатушке.
– Спасибо, что пришли, – начала Белль. – Я хотела с вами попрощаться.
– Что ты собираешься делать? – спросила Аннабель Диана, скрестив руки в длинных чёрных перчатках.
– Захоронить ваши останки на освящённой земле кладбища, – ответила Белль. – Так ваши души обретут покой.
Аннабель Хлоя угрожающе приблизилась к Белль.
– Я никуда отсюда не уйду! – заявила она и замахнулась на Белль лопатой (и где она только её взяла?)
– Не надо, Хлоя, – мягко попросила Джейн.
– Не дури, – сказала Диана, закуривая свою вишнёвую сигарету, вставленную в длинный мундштук. – Неужели тебе не надоело тут торчать?
– Мне никогда здесь не нравилось, – заявила малышка Виола, усевшись на край гроба матери.
Белль задумалась, сказала ли это девочка назло матери или правда так считала? Виола достала розовый леденец в форме сердечка и принялась облизывать его, болтая ногами в полосатых чулках.
Хлоя, конечно, никого не послушала. Она прижала Белль к стене, приставив заострённое полотно лопаты к горлу, чтобы железное полотно обжигало нежную кожу.
– Я раскусила тебя, – произнесла Хлоя, сверкая горящими безумием зелёными глазами. – Ты хочешь избавиться от нас и надеешься, что тогда Адам станет твоим. Но он любит меня!
– Он никого не любит, Хлоя, – устало сказала Диана, выпустив облачко вишнёвого дыма. Казалось, что она говорит это Хлое далеко не в первый раз. – Ему плевать на всех нас. На неё, – Диана указала кончиком мундштука на Белль, – не плевать. Потому что она живая. И только в этом она лучше нас. А умрёт – станет такой же ненужной, как и мы.
Хлоя вспыхнула и бросилась на Диану, занеся над головой лопату.
К Белль подошла Джейн.
– Спасибо, что делаешь это для нас, – тихо сказала она, обнимая Белль. И, помолчав, спросила: – Как ты думаешь – что нас ждёт там? – Джейн взглянула наверх. – Куда мы попадём?
Хлоя и Диана перестали драться и прислушались к разговору.
– Я думаю, ты попадёшь в рай, – ответила Белль и улыбнулась, полная уверенности.
– А я? – спрыгнув с бортика саркофага, спросила Виола с детским любопытством, смешанным с беспокойством.
– Ты тоже, – с улыбкой ответила ей Белль. – Мне кажется, все вы заслуживаете покоя, – она обвела сестёр взглядом.
Тишина наполнила тесную комнату.
– Мне только жаль, – тихо произнесла Джейн, – что мы с тобой больше не увидимся.
– Мне тоже жаль, – откликнулась Белль. – Но в другой жизни мы обязательно встретимся. Я верю в это.
Джейн кивнула и крепко обняла Белль.
Каменная стена со скрипом стала отодвигаться. И через миг Белль уже обнимала вместо подруги пустоту. Остальные фейри тоже исчезли.
– Прощайте, – шепнула Белль им вдогонку.
Аннабелль и Эллиас вернулись в замок с кладбища после наступления сумерек. Белль чувствовала усталость и опустошение. Она забралась в ванну и долго сидела в тёплой воде, пахнущей мятой и лавандой. Белль вспоминала прощание с сёстрами в склепе, заупокойную мессу над невысокими холмиками свежей земли. На кладбище ни одна из фейри не пришла на её зов. И так было правильно: теперь они в ином мире. Но на душе Белль было одиноко и пусто. Она коснулась ожога на шее – единственного доказательства, что фейри были вместе с ней в склепе, и в тот миг боль показалась Белль приятной, как мостик между ней и сёстрами, исчезнувшими навсегда.
За ужином, на котором Белль так и не смогла ничего съесть, она рассказала лорду Спенсеру о событиях прошедшего дня, а он молча слушал, не задавая вопросов, а когда она закончила свой рассказ, поблагодарил её.
Наступил декабрь. Каждое утро между завтраком и ланчем Белль проводила в седле: благодаря прогулкам вне замка она меньше мёрзла и в целом чувствовала себя лучше. А вторую половину дня до ужина Белль занималась в библиотеке, последовательно разбирая каждое пророчество. После ужина с лордом Спенсером, общение с которым превратилось в мирные беседы о литературе, музыке и театре, Белль около часа или двух читала в своей гостиной под шум дождя за окном и треск огня в камине, а потом шла спать. И почти каждую ночь ей снилась Аннабель Джейн. В этих снах Белль переставала чувствовать себя одинокой. В них всё было как наяву: наполненные ночным холодом коридоры замка, полумрак гостиной, уютный огонь в очаге, шелест страниц любимых книг, прохладные нежные руки Джейн, её улыбка и голос. Фейри вспоминали своё прошлое, но чаще говорили о будущем – о том, каким станет замок и весь остров после того, как проклятие будет снято. Всё чаще к их беседе присоединялись Диана с неизменной вишнёвой сигаретой в длинном мундштуке и Виола, чьи карманы были набиты конфетами и леденцами. А иногда приходила Хлоя. Она больше не бросалась на Белль и казалась погружённой в глубокую меланхолию. Хлоя садилась с пяльцами у огня и вышивала цветы – туберозы, флёрдоранжи, нарциссы, глицинии и фиалки. У неё всегда получались именно эти цветы и каждый раз, когда она смотрела на готовую работу, на её лице появлялось выражение недоумения.
Во сне Белль казалось, что всё происходит с ней на самом деле, но она неизменно просыпалась в своей постели в полном одиночестве и ничто не указывало на присутствие четырёх фейри. Белль понимала: она скучает по ним, и во сне она была счастлива, но каждое утро ощущала себя ещё более одинокой, чем вечером.
На ужинах за пространными беседами об искусстве Белль часто хотелось поговорить с лордом Спенсером об Элфине, о том, каким остров был до проклятия. Этот вопрос живо интересовал всех пятерых фейри, и они часто между собой рассуждали об этом: ведь никто из них не знал острова до проклятия. К счастью, о прошлом Эфлина Белль всегда могла расспросить Эллиаса и потом рассказать сёстрам.
В беседах с герцогом Белль куда чаще жаждала другого. После того знаменательного разговора, на котором лорд Спенсер так неожиданно признал её победу, ей отчаянно хотелось попросить его показаться на свету в своём истинном обличии. Все четыре фейри в её снах сказали, что никогда не видели Адама без окутывающей его темноты. Поэтому у Аннабелль родилась теория: возможно, её тёзки, которые после мессы теперь просто снились ей, не видели Адама, так как она сама не видела его, но если она увидит, может и в сне произойдут изменения, и кто-то из фейри (а может, и все четыре) признаются, что видели его? Но иногда в голову Белль закрадывалось беспокойство: похороны и месса всё-таки не помогли, и погибшие фейри не обрели покоя и поэтому приходят к ней в снах. Однако Аннабелль старалась не углубляться в эти мысли, ведь в таком случае лишь снятие проклятия поможет её подругам, а она не была до конца уверена, что это ей под силу. Лишь однажды Белль осторожно спросила у Аннабель Дианы, как звали её погибшую подругу. Белль не знала ответа на этот вопрос и думала таким образом проверить, является ли сон плодом её сознания или происходящее во сне от неё не зависит. Но Аннабель Эддингтон отказалась отвечать: то ли потому что в голове Белль не было этой информации, то ли потому что Аннабель Диане по-прежнему было больно вспоминать о смерти подруги.
Поэтому Белль так и не удалось разобраться в природе своих встреч с фейри и порой это мешало ей нащупывать границы реальности и сна, во что можно верить, а во что нет.
Вечером одиннадцатого декабря лорд Спенсер и Аннабелль говорили о Шекспире. Оба они сошлись во мнении, что антистратфордианская теория, появившаяся в XIX веке, – это чушь, и её последователи совсем не учитывают исторический контекст эпохи XVI века и считают, что все свидетельства современников Шекспира – подделка.
– А ещё Шекспир был на Элфине, – добавила Белль, которая прочла об этом в хрониках в библиотеке. – И у нас вроде бы нет причин не доверять кентаврам.
– «Сон в летнюю ночь» вдохновлён той поездкой, – согласился лорд Спенсер. – Хотя в большей степени Шекспира интересовали дети Лилит доэлфинской эпохи.
– Да. И, честно говоря, мне всегда это казалось странным, – сделав глоток чая, задумчиво произнесла Белль.
Лорд Спенсер усмехнулся:
– Он был влюблён в фейри. А она дважды отвергла его. Ей посвящён сто тридцатый сонет, в котором он описывает достоинства своей возлюбленной, простой женщины, которая лучше любой богини.
Аннабелль знала, что одной из муз Шекспира была фейри, отвергшая его, но ей не пришло в голову, что сто тридцатый сонет был посвящён именно той фейри.
– Вот откуда это, – улыбнулась Белль, вспоминая строки сонета. – «Её глаза на солнце не похожи, нельзя уста кораллами назвать». И что на дамасские розы не похож оттенок её щёк... И акценты на том, как пахнет его возлюбленная, как говорит и как ходит. – Белль помолчала. – Я считала, этот сонет о том, что красота в глазах смотрящего с любовью, а в отношениях важна искренность. И о том, что поэты часто используют лесть, чтобы соблазнить женщину.
– Всё это есть в сонете, – ответил лорд Спенсер. – Но за насмешливым тоном и восхвалением простой женщины поэт прячет собственное разбитое сердце.
– Многие шедевры написаны из-за разбитого сердца, – заметила Белль. – Счастливые и довольные люди редко пишут стихи. А если и пишут, то едва ли у них получается что-то по-настоящему цепляющее…
Она задумалась, вспоминая своих любимых поэтов: Китс, Йейтс, Дикинсон, Рембо, Бретон, Рильке, Целан, Мандельштам… Кого из них можно было назвать по-настоящему счастливым? Да и что такое счастье, в конце концов? Оно у каждого своё. Разве не была счастлива Эмили Дикинсон, когда жила затворницей, носила белое, глотала книги одну за другой и сочиняла свои вызывающие россыпь мурашек стихи?
– Что для вас счастье? – вопрос сорвался с губ Белль неожиданно для неё самой.
– Это недоступная мне роскошь, – после короткой паузы ответил лорд Спенсер.
Белль понимающе кивнула.
– Но… – всё-таки решилась возразить она, – ведь проклятие однажды проклятие будет разрушено, и вам придётся снова стать счастливым, – она улыбнулась. – Что вам для этого нужно?
И вновь повисла тишина.
– Перестать чувствовать вину, – голос лорда Спенсера прозвучал глухо.
Белль кивнула.
– В таком случае, для начала снимем проклятие, – сказала она и улыбнулась с выражением полной уверенности в успехе.
– А что такое счастье для тебя? – спросил хозяин замка чуть позже.
Белль улыбнулась: вот он её шанс.
– Мне хотелось бы, – начала она, подбирая слова, – чтобы вы доверяли мне чуть больше. Это сделало бы меня немного счастливее, – она вновь улыбнулась.
– Я доверяю тебе, – голос лорда Спенсера пробежал по коже Белль рокотом грозы, заставшей высоко в горах.
– Тогда… – Белль больно щипнула кожу на руке и заставила себя сделать вдох, – почему вы не покажетесь мне?
– Потому что… – негромко начал лорд Спенсер, – я не хочу пугать тебя. Ты… – его голос дрогнул, – не захочешь больше встречаться со мной.
– Во-первых, вы этого не знаете наверняка, – ответила Белль решительно. – Во-вторых, меня не так просто напугать, как вы думаете. В-третьих, ваш про́клятый облик не определяет, кто вы такой, как и моя внешность фейри и магия очарования – не вся моя суть. И в-четвёртых, я обещала остаться здесь на год и помочь вам, а значит сделаю это.
– Что ж, – помолчав, произнёс лорд Спенсер. – Когда ты хочешь меня увидеть?
– Прямо сейчас, ваша светлость, пока вы не передумали, – улыбнулась Белль. Быстро поставила кружку с недопитым чаем на стол и встала с кресла.
Её вдруг охватило волнение. Нет, ей не было страшно. Просто сейчас она увидит истинное обличие хозяина замка и не будет больше интриги, как он выглядит. Тьма густым облаком двинулась навстречу Белль и остановилась в пяти футах.
– Я готова, – сказала Белль, ощущая, как трепещет сердце в груди.
Белль ожидала, что темнота рассеется как туман, но тьма втянулась внутрь себя, как если бы на видео засняли, как выходит дым из печной трубы и прокрутили задом наперёд.
Чудовище было гигантским, больше шестнадцати футов ростом. Покрытая буро-коричневой шерстью сгорбленная спина Зверя, из которой выступали две пары светло-бежевых бивней, уходила под самый потолок. Белль упорно рассматривала шкуру, потому что ей было жутко взглянуть на голову монстра. Она была гладкой и кожистой как у кальмара, только серого цвета. На голове расположились две пары длинных рогов, походивших на бивни, одни были направлены вверх, а другие вниз, и ещё одна пара коротких бивней, загнутых внутрь. Голова смотрела тремя парами глаз. Одни огромные, фасетчатые как у мухи, сияли оранжеватым инфернальным светом и располагались в нижней части головы, и две пары маленьких тёмных как у паука глаз, – на висках, между основаниями рогов. А ниже фасетчатых глаз и небольших ноздрей начинались длинные серые ноздреватые щупальца, которые едва заметно шевелились, демонстрируя присоски осьминога, от одного взгляда на которые у Белль по спине пробежали ледяные мурашки. У Чудовища были длинные и тонкие, но сильные конечности (передние длиннее задних), покрытые серебристой чешуёй, напоминавшей рыбью, и заканчивающиеся арахнодактилическими пальцами с длинными острыми когтями. Вся фигура Зверя была более массивной сверху, а книзу сужалась, заканчиваясь коротким чешуйчатым хвостом, частично прикрытым шкурой. Между лапами и сквозь медленно двигающиеся щупальца Белль разглядела пепельно-серое слизистое брюшко, напомнившее ей о Луисе из «Иного».
Белль ощутила всё нарастающее тревожное напряжение лорда Спенсера, переходившее в пока неясное чувство, и одёрнула себя: она уже несколько минут в полном молчании бесцеремонно рассматривала его, точно какой-то музейный экспонат. Пора было что-то сказать, чтобы нарушить становящуюся гнетущей тишину, но ничего подходящего Аннабелль не пришло в голову. Кроме одной мысли: а насколько спонтанным было проклятие? Весь облик Чудовища говорил о продуманности, в нём была логика, пусть и извращённая, но не лишённая изящества, точно образ Зверя ведьма собирала как паззл: шкура медведя, бивни слона или кабана, рога антилопы, голова кальмара, глаза мухи и паука, щупальца осьминога, чешуя рыбы… Сложно было придумать такое за пару минут, поддавшись приступу ярости.
– Кажется, – наконец произнесла Белль, и её голос эхом пронёсся по гулкому коридору, нарушая застоявшуюся тишину, – ведьма долго точила на вас зуб.
Лорд Спенсер усмехнулся, но усмешка получилась неловкой, смазанной, и Белль наконец поняла, что хозяин замка испытывает помимо напряжения. Это было смущение! Ему было очень неловко под взглядом Белль, и когда она поняла это, её сердце забилось быстрее: он в самом деле переступил через себя, выполняя её просьбу, и сейчас чувствовал себя незащищённым.
– Вы напрасно думаете, – проговорила Белль, – что выглядите так уж ужасно. – В этот момент она, взбудораженная его уязвимостью и смущением, которые никогда прежде от него не ощущала, верила в каждое своё слово. – В моём воображении всё было гораздо хуже. Ваш образ… – она смолкла на пару мгновений, подбирая слова, – результат творчества. Извращённого злого воображения, но… – она сбилась с мысли и не договорила.
– При случае я обязательно передам ведьме твою восторженную оценку, – ответил лорд Спенсер с нервным смешком.
Он пытался взять себя в руки, но получалось не особенно хорошо: ему и правда было в новинку показываться кому-то в своём монструозном обличие. Белль хотела спросить, неужели он считает, что Айрин Бёрд всё ещё жива, но потом вспомнила, что та была вампиром, и промолчала. Вместо этого Аннабелль сделала небольшой шажок навстречу Чудовищу и спросила, сама удивившись сорвавшемуся с губ вопросу:
– Можно я прикоснусь к вам?
– Зачем?.. – изумлённо и обеспокоенно спросил герцог, невольно сделав движение назад.
У Белль у самой не было ответа на этот вопрос, и ей стало неловко, что она, не подумав, произнесла свою просьбу вслух, поэтому она торопливо проговорила:
– Если вам неприятно…
– Мне всё равно, – холодно отрезал хозяин замка.
Поколебавшись, Белль решила воспользоваться этим своеобразным разрешением. Втайне она надеялась, что это прикосновение заставит лорда Спенсера ощутить себя ещё более уязвимым. Белль медленно подняла ладонь и осторожно поднесла её к серой слизистой поверхности живота, скрывающегося за чуть колыхающимися щупальцами. Если бы Белль сейчас увидел Кевин, он бы глазам своим не поверил: ведь она не могла даже смотреть на Луиса в «Ином» без отвращения, а сейчас собиралась потрогать весьма напоминавшую его тело слизистую кожу.
– Не боишься получить ожог? – спросил герцог, скрывая за насмешливостью всё нараставшее беспокойство.
– Заживёт, – ответила Белль, не отводя глаз от места, к которому тянула руку, и осторожно коснулась ладонью серой влажной от слизи кожи Чудовища, стараясь не задеть щупальца. – Нет, не обжигает, – констатировала она.
Слизь была противной на ощупь, вязкой и прохладной. Белль слегка раздвинула слипшиеся пальцы, и вдруг гигантское тело задрожало, утробно заурчав, а щупальца пришли в движение. Белль отдёрнула руку и поспешно отбежала назад.
– Простите! – шепнула она. – Это была дурацкая идея, я не хотела причинять вам…
Ей стало очень стыдно за свою глупую выходку, она замерла, опустив глаза, чувствуя, как по ладони стекает слизь.
– Вообще-то, – медленно и словно прислушиваясь к себе, произнёс Зверь, – это было… приятно.
Белль в изумлении подняла голову:
– А я подумала… – начала было она, широко распахнув глаза.
– Я удивлён не меньше тебя, – сказал лорд Спенсер.
Аннабелль сделала несколько шагов вперёд и оказалась рядом с ним.
– И сколько же лет к вам никто не прикасался? – тихо спросила она, глядя в большие мерцающие оранжевым светом фасеточные глаза Чудовища.
– Сто тридцать лет.
Это был большой срок. Большинству живых существ нужны прикосновения, а ещё лучше – объятия. Белль не знала, как устроена гормональная система Чудовища, и нуждается ли оно в выработке окситоцина, но вновь подняла ладонь и осторожно приложила её примерно к тому же месту, что и раньше. Потом бережно провела вбок. Слизистый живот словно подёрнулся рябью, гигантское тело вновь мелко задрожало, вибрируя и урча, а щупальца зашевелились.
Аннабелль улыбнулась:
– Вы будто мурчите. Как кот.
Зверь глухо рассмеялся.
Аннабелль убрала руку, взяла со стола и вытерла руку. Затем осторожно коснулась бурой шкуры. Бережно провела рукой по серебристой чешуе передней правой лапы Зверя. Дотронуться до щупальцев она не решилась, они пугали и вызывали отвращение, которое она пока не смогла подавить. Однако облик Чудовища был не таким пугающим, как Белль себе представляла. И это не удивительно: ведь пугает неизвестность.
– Я правда считаю, – произнесла она, глядя на Зверя, – что вы отнюдь не такой страшный и отвратительный, как думаете.
Лорд Спенсер горько усмехнулся. Помолчав, Белль продолжила:
– Я понимаю, как вам тяжело. Каждый день находится в этом неудобном, некрасивом обличие. Ни спокойно полежать, ни почитать, ни поездить верхом… Но ведь это не навсегда, – она улыбнулась. – Нужно верить в это.
Вдалеке послышались шаги начальника службы безопасности. Тьма вмиг укрыла гигантскую фигуру Зверя.
– Ты можешь идти, Аннабелль Грейс, – сказал герцог. – Доброй ночи.
– Доброй ночи, милорд. Спасибо вам.
Белль развернулась и ушла, ощущая спиной взгляд трёх пар глаз, глядящих на неё из тьмы.
Оставшись наедине с собой в светлой уютной ванной, Белль пыталась понять, что чувствует. Она несколько раз тщательно вымыла руки с мылом, потом сняла с себя платье, вывернула наизнанку и положила в корзину для грязного белья, стянула термобельё и нижнее бельё, и убрав их тоже в корзину, залезла в ванну и включила душ на полную мощность. Мысли беспокойно роились в голове, но тёплая вода расслабляла и помогала их упорядочить.
Весь облик Чудовища, достигавшего самого потолка и заполнявшего всё пространство вокруг, пугал, но так, как пугают страшные сказки: тебе жутко, но хочется продолжения. Белль сама не знала, как решилась коснуться Зверя, рискуя задеть ноздреватые щупальца с присосками, одно воспоминание о которых заставляло её сжаться от отвращения. А эти жуткие инфернальные фасетчатые глаза? И мертвенно серая гладкая кожа… И неестественно длинные кожистые пальцы с длинными когтями… Нет, ведьма постаралась на славу: Чудовище было омерзительным. Но всё-таки… Под этой отталкивающей оболочкой скрывался настоящий Адам, и когда его тело не прятала тьма, Белль явственнее чувствовала, что Адам – живой, он уязвим, как и все живые существа. И ей нравилось ощущать, что под панцирем его уверенности в себе, силы, обаяния, насмешливости и гордости живёт одинокая душа, которая нуждается в тепле и заботе и боится быть отвергнутой.
Когда Белль, старательно отмывшись, вышла из ванной и села с книгой у камина, то решила, что позже обязательно попросит лорда Спенсера вновь показаться ей.
На следующий вечер Белль искренне поблагодарила герцога, что тот не отказал ей в просьбе и доверился ей.
– Для меня это очень много значит, ваша светлость, – закончила она.
Помолчав, лорд Спенсер ответил:
– Не кажется ли тебе, Аннабелль Грейс, – в его голосе прозвучала улыбка, – что использование титула стало теперь неуместным?
– Я думаю, вы правы, – согласилась Белль, – но нам обоим будет нелегко перестроиться. – Она помолчала. – Теперь я понимаю, – добавила она и улыбнулась во тьму, – почему вы называете меня «Аннабелль Грейс».
Хозяин замка не ответил, и Белль продолжила:
– Чтобы не запутаться. Я ведь у вас пятая Аннабелль, – она невинно улыбнулась.
– Могу назвать тебя просто Аннабелль, – после непродолжительной паузы ответил герцог. Голос его звучал отстранённо и даже холодно, но Белль услышала, что его обладатель заметно уязвлён.
– Нет, мне нравится, когда вы называете меня полным именем. Адам Бартоломью Морган, – торжественно выговорила она.
– Давно я не слышал своего полного имени, – задумчиво произнёс герцог. – Впрочем «Адам» будет достаточно.
Вскоре вместо дождя вновь пошёл снег – негустой, мелкий и полупрозрачный – он едва укрыл к утру лужайку с дубом во дворе замка. Но Белль было радостно вновь увидеть снег – он напомнил ей о Фредерике. Иногда ей казалось, будто Фредерик никогда не приезжал в замок, что она увидела его во сне.
В самом деле Белль с каждым днём становилось всё труднее проводить границу между сном и реальностью. Беседы с фейри были слишком яркими и связными для сна, а после того, как Белль увидела истинное обличие хозяина замка, Зверь несколько раз являлся ей среди ночи, возникая над её постелью, точно живая гора. И Белль, вжавшись в спинку кровати и подтянув одеяло до самого подбородка, глядела в жуткие фасетчатые глаза, горящие потусторонним оранжевым светом, заворожено следила, как медленно шевелятся серые ноздреватые щупальца в ведомом лишь им гипнотическом ритме. Всё было как наяву, и наутро Аннабелль неизменно задавалась вопросом: может быть, герцог всё-таки приходил к ней?..