Отбракованные (Некондиция)

Прист «Отбракованные (Некондиция)»
Слэш
Перевод
В процессе
R
Отбракованные (Некондиция)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Я превратился в призрака, вернувшегося к жизни, насквозь пропитанного ненавистью и жаждой мести. Я погружался в бездну, мечтая посеять гнилые семена правды, вырастить из них шипы, напитанные кровью, чтобы они пронзили эту империю, построенную на лжи. И там, на самом дне... я обрёл свою звезду.
Примечания
Перевод с английского, не коммерческий, не машинный. У переводчика есть тгк, где после окончания перевода будет выложен качественный финальный файл в разных форматах. https://t.me/cancipintranslation
Содержание Вперед

Глава 185 - Единственный выгодоприобретатель проекта «Нюйва»

Вторая Галактика. Временный полевой врач Алисса оглядела солдата, находившегося с ней на одном корабле, и стиснула обеими руками ожерелье на своей груди. Она купила его, повинуясь сиюминутному порыву, когда еще работала в университетском общежитии — безделушка была недорогой и никакой особой ценности для нее не представляла, но в сложившейся ситуации женщина неосознанно хотела хотя бы за что-то ухватиться. Словно ее измученная душа пыталась найти островок покоя, цепляясь за глупую идею, что дешевая побрякушка может превратиться в защитный амулет. Солдаты, вживившие себе биочипы, спешили в бой, словно стаи мотыльков, летевших на свет огня, чтобы никогда не вернуться назад. Каждый доброволец пилотировал свой собственный механоид. Медицинского оборудования и персонала очень не хватало, поэтому солдат сопровождали лишь медики-самоучки, способные оказать первую помощь. Приходилось использовать яд для борьбы с ядом — с помощью опасных биочипов уничтожать своих врагов. После каждой успешной атаки медицинский персонал хирургическим путем извлекал из тел добровольцев чипы, чтобы смельчаки ненароком не оказались под влиянием носителей более поздних поколений. Если врач не справлялся с операцией вовремя, ему оставалось лишь прострелить основание черепа солдата из лазерного пистолета или просто подорвать механоид, на котором они находились. Очень мало кому повезло со своевременным извлечением чипа: большая часть добровольцев погибала на поле боя — земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху. Эта партизанская тактика медленно, но верно загоняла носителей биочипов в угол и заставляла отступать. К сожалению, и опытных солдат, прошедших армейскую подготовку, в рядах повстанцев оставалось все меньше. В конце концов, выйти на поле боя пришлось и гражданскому персоналу, и новичкам, едва прошедшим базовый курс тренировок. Подопечным Алиссы был как раз такой неопытный солдат. До войны он, как и сама женщина, был обычным мирным жителем. После того, как носители биочипов за считаные часы захватили всю галактику, он оказался на борту механоида, не научившись даже толком его самостоятельно пилотировать. Его тело было крепко пристегнуто ремнями к стене кабины, и он мог свободно управлять только ментальной сетью корабля. Если бы его движения не были искусственно ограничены, после завершения атаки Алисса ни за что не смогла бы извлечь биочип или убить человека, физическая сила которого кратно возросла после имплантации. — Я раньше был художником и рисовал пейзажи, а вы? — Работала начальницей студенческого общежития, — ответила Алисса практически шепотом. — Эта поза заставляет меня чувствовать себя бараном, которого ведут на убой в дом мясника, — произнес художник и перевел взгляд на лазерный пистолет, закрепленный на поясе Алиссы. — Вы меня убьете? Алисса прикусила нижнюю губу: — Я вытащу биочип из вашего тела настолько быстро, насколько смогу. — Я каждый раз слышу эти слова, когда мы провожаем добровольцев на фронт, — художник ответил ей грустной улыбкой. — Но те почти никогда не выживают. Алисса попыталась неумело утешить его: — Удача будет на нашей стороне. — У меня есть сын, ему шесть лет… я оставил его в лагере беженцев, — произнес художник. — В кино всегда говорят: «Подумай о своих детях, помни, за что ты борешься», и тогда главный герой сразу преисполняется храбрости. Почему у меня это не срабатывает? В кабине прозвучал голос командира: — Всем приготовиться, вскоре мы прибудем на передовую. Новички, перечитайте инструкции по стрельбе боеголовками… и да здравствует Декларация Свободы! Алисса обхватила пальцами свое запястье, отчаянно пытаясь унять неконтролируемую дрожь. — Мне все еще страшно, — художник одарил ее глубоким взглядом, прожигавшим насквозь. — Теперь я жалею, что согласился, возможно, мне стоило… В это мгновение заголосили сигналы тревоги, и из канала связи раздался рев командира: — Огонь! Одна секунда показалась вечностью. В венах Алиссы пульсировал адреналин, ее голова совершенно опустела… а затем что-то врезалось в защитное поле механоида, и система гравитации дала сбой. Ее ноги оторвались от пола, и женщина уставилась на экран военной камеры слежения — вокруг творился абсолютный хаос. В канале связи послышался чей-то крик: — Мы попали в засаду на середине пути! Маршруты военных механоидов были тщательно засекречены. Алисса была сбита с толку и несколько мгновений недоумевала, как же такое вообще могло случиться. В следующую секунду она округлила глаза, осознав, что какой-то предатель выдал врагу информацию об их планах. Предполагалось, что добровольцы покинут место сражения сразу после окончания операции или покончат жизнь самоубийством в случае контратаки врага. Но как часто события на поле боя развивались по идеальному сценарию? Некоторые не могли заставить себя выстрелить, а другие так боялись умереть, что сдавались в плен. Если их захватывали живьем, они тут же попадали под контроль пиратов и передавали тем всю имевшуюся у них секретную информацию. — Центральный корабль сбит! Сердце Алиссы наполнилось горечью. Сколько смелости требовалось этим людям, чтобы броситься в бой? Как могли они просто превратиться в звездную пыль, так ничего и не добившись? Художник рядом с ней округлил глаза и что-то поспешно ей прокричал. Она еще не успела прочитать слова по губам, когда его взгляд внезапно изменился. Механоид, до этого бесцельно летевший под управлением этого новичка, начал замедляться, и в голове у Алиссы зазвенело — она поняла, что биочип солдата уже попал под контроль пиратов. Она прикусила кончик языка и достала из-за пазухи лазерный пистолет, готовясь исполнить свой долг. Но это, конечно, было непросто. Она была начальницей студенческого общежития — обычной женщиной средних лет, избегавшей любых конфликтов и за всю жизнь не убившей и мухи. Она вступила в ряды сопротивления и помогала добровольцам, потому что хотела спасать жизни на поле боя, а не стрелять в отца шестилетнего ребенка. Алисса закричала, но ее вопль потонул в вое сигналов тревоги. Выстрелив в первый раз, она промахнулась, но по ее щекам все равно покатились слезы. Поспешно стерев влагу с лица, она запустила автонаведение на лазерном пистолете и пробормотала извинения, которые больше напоминали какую-то повторявшуюся мантру: — Простите… простите меня… ах! В этот момент художник вырвался из державших его ремней и спрыгнул на пол. Алисса в ужасе уставилась на обугленные концы ремней в тех местах, где те были разорваны. Их явно прожгли лазерным клинком, и для этого потребовалось далеко не пять минут — художник протащил оружие с собой на механоид и всю дорогу медленно перерезал крепкие путы! Будучи солдатом, он согласился принять участие в смертельно опасной миссии, потому что силам сопротивления отчаянно не хватало людей, но стоило ему подняться на борт механоида, как он сразу пожалел о своем решении. Возможно, он все это время пытался скрывать ужас, охвативший его в пути, но так и не смог удержаться от того, чтобы схитрить. Более того, скорее всего, он почерпнул эту идею у старших по отряду и был не единственным пилотом, взявшим с собой лазерный клинок. Вероятно, он решил, что все же не хотел умирать, даже если чип не удастся вовремя извлечь. Система гравитации механоида снова заработала, Алиса с силой ударилась о стену и медленно сползла на пол. Носитель биочипа не дал ей шанса даже взять в руки пистолет — просто вырубил ее одним молниеносным движением. Маленький отряд механоидов, попавший в засаду, перестал сопротивляться. Половина кораблей была уничтожена, а вторая — попала под контроль пиратов: пилоты больше и не подумают бороться против носителей чипов более поздних поколений, а вместо этого добровольно сдадутся на милость врага. Эта битва была подобна крошечному зеркальному отражению глобальной войны, охватившей все шесть галактик. Спустя три часа после пленения Алиссы было рассекречено местоположение временной лаборатории Третьей Галактики, где проводились тайные исследования биочипов. Пираты атаковали здание и убили всех биотехнологов, которые работали над способами борьбы с врагами. Луч надежды, еще недавно осветивший стены лаборатории, — первый прототип устройства, создающего помехи, — был уничтожен в зачатке. Одни люди боролись за свою жизнь, но все равно рухнули в пропасть смерти. Другие — обманывали, чтобы выжить, и в конце концов предали все идеалы человечества. *** А те профессиональные отряды, которые должны были защищать мирное население, сейчас застряли в запретной зоне на границе Первой и Восьмой галактик. — Отойди! — Пуассон почувствовал, как на лбу у него проступила вена. На обеих сторонах червоточины дежурили инженерные войска, у которых в распоряжении было достаточно усилителей помех, чтобы в любой момент перекрыть природные воронки. Их союзники понимали риски, поэтому решили исключить возможность передачи сообщений в Восьмую Галактику, полностью оборвав всю связь с другой стороной. Другими словами, что бы ни случилось в зоне Сердца Розы, Первый и Девятый отряды теперь не получат ни одного предупреждения. — Вы хоть представляете, сколько природных планет в Восьмой Галактике и какое количество людей на них проживает? Знаете, что галактика совсем недавно смогла восстановиться после жестокой гражданской войны? Неужели не понимаете, что эти чертовы роботы решили просто расширить зону своего влияния? — Пуассон был в ярости, и его слова были острыми, словно ножи. — Или вы думаете, что Восьмая Галактика будет настолько глупа, что после всего приютит вас у себя, дорогие союзники? — Но Капитан Юнг, — ответил ему полковник военного штаба Четвертой Галактики, чей голос, казалось, звучал откуда-то издалека. — Половина Альянса Человечества все еще находится внутри червоточин, вместе с нашими боевыми товарищами и миллионами мирных жителей! Задумайтесь, что они почувствуют, узнав, что их собственные союзники бросили их умирать в искаженном пространстве! — Вы сравниваете их жизни с судьбой целой галактики? — А вы считаете, что меньшинство заслуживает того, чтобы превратиться в жертвенных овец?! Что это за порочная логика? — Тогда, по-вашему, нужно пожертвовать большинством? — Почему мы вообще должны делать такой выбор?! Пуассон рассмеялся от гнева: — Вы думаете, что это чертов экзамен в школе, где можно сдать пустой лист, рискуя быть наказанными родителями и учителями? — Тогда, Капитан Юнг, если все эти солдаты ни за что погибнут в червоточине, что вы скажете остальным галактикам? Что насчет тех, кто все еще страдает под гнетом носителей биочипов? Думаете, у них будет хоть какой-то шанс получить помощь извне?! Скажите, разве людей во всех шести галактиках не больше, чем в одной Восьмой? Как вы собираетесь оценить эти потери?! Томас подошел и приложил руку к груди Пуассона, отодвигая его в сторону: — Хватит! Третьему Отряду восстановить оборону боковой части формации! Не дайте Чэнъину приблизиться! Именно Чэнъин использовал обходной маршрут, чтобы вторгнуться в самый центр зоны Сердца Розы. Военный штаб Второй Галактики оказался лицом к лицу с врагом, напавшим исподтишка, и был практически разбит на месте. Получив приказ Томаса, инженеры Третьего Отряда поспешили на подмогу и быстро взломали коммуникационные сети отряда Чэнъина. Эта короткая передышка позволила разрозненным войскам альянса наконец собраться с силами и перекрыть образовавшуюся в формации брешь. — Капитан Юнг, — военный штаб Второй Галактики впервые вмешался в разговор. — Третий Отряд Серебряной Десятки… однажды сражался за Вторую Галактику. Вам все еще приходят письма от старого ректора Политехнического Университета? Непробиваемое сердце Пуассона будто окунули в кислоту — она разъела твердую броню, обнажив живую плоть внутри. Если бы их не загнали в угол, кто бы решился прибегнуть в жестокому убийству? К счастью, теперь они не могли взять на себя это чудовищное решение. Томас надавил ладонями на плечи брата и произнес: — Корабли технического персонала уничтожены, и мы остались без связи с Восьмой Галактикой. Что нам остается? Раз у нас нет выбора, предлагаю закрыть тему. Вдруг нам снова повезет, и оставшиеся отряды Альянса появятся так же вовремя, как Энакин со своими ребятами, прибывший в последнюю минуту? — Но что если не появятся? — хрипло спросил Пуассон. — Остановим их ценой своих жизней, Капитан Юнг, — в канале связи раздался голос одного из солдат. — Мы не станем выбирать, просто будем сражаться до последнего. На этих словах уголки губ Пуассона едва заметно приподнялись. До этого момента Альянс Человечества, загнанный на край бездны ИИ-флотом, тонул во внутренних разногласиях, но теперь солдаты отбросили обиды и сосредоточились на том, чтобы устоять против врага. Но на этот раз удача была не на их стороне, и никто внезапно не появился из червоточины. Человек ничего не мог противопоставить ИИ, когда дело доходило до устранения ошибок и изъянов в своей защите: инженеры несколько раз взломали внутренние сети ИИ-флота, и тот мгновенно проанализировал слабые места, обновив системы и не прекращая огня по кораблям альянса. Третий Отряд оказался в безвыходной ситуации. А затем целая группа механоидов Первой Галактики, находившаяся на передовой, бесследно пропала из канала связи. — Капитан Юнг, враг нанес ответный удар и захватил наши коммуникационные системы! — Берегитесь, они собираются атаковать ваши ментальные сети! Гигантская сеть тяжелого механоида под управлением ИИ накрыла поле боя, словно смертоносное цунами, моментально вырубив запасного пилота центрального корабля Третьего Отряда. Пуассон собирался взять управление на себя, но Томас его опередил. Едва не врезавшись в один из механоидов сопровождения, Томас скомандовал: — Командуй флотом, я буду пилотировать. Договорив, он протянул руку, чтобы достать ампулу релаксанта, но внезапно обнаружил, что все запасы препарата исчерпаны. Сердце Томаса пропустило удар — теперь он понимал, что альянс в одном шаге от уничтожения. После атаки на ментальные сети почти треть механоидов союзников потеряли управление и не могли дальше сражаться. Пилоты больше не контролировали корабли. — Восстановление сигнала связи… попытка неудачна… — Отступайте! Сквозь ментальную сеть Томас ясно видел, как к ним приближается Чэнъин, поэтому в спешке закричал в канал связи: — Сейчас же отступайте! Назад! На экранах появилось уведомление о приближении к природным воронкам — оборудование механоидов попало под влияние мощнейших электромагнитных волн, излучаемых червоточинами. Другими словами, отступать дальше было некуда. В это мгновение внутренние коммуникации альянса полностью оборвались. В звенящей тишине, воцарившейся на кораблях, больше не звучали голоса товарищей по оружию. Томасу показалось, что ему в висок воткнули острый металлический штырь, и его ментальная сеть отчаянно задрожала. Враг с пугающей скоростью отбивал у него порт соединения с механоидом — капитан чувствовал себя крохотным муравьем, пытавшимся из последних сил удержаться на стволе падающего дерева. Спустя секунду, ощущая беспомощность и пустоту, он потерял сознание. Центральный корабль Третьего Отряда мгновенно потерял управление. Гравитационная система отключилась, пассажиров подкинуло в воздух, а обломки внутреннего оборудования, беспорядочно сталкиваясь друг с другом, высекали искры в кромешной темноте. Последняя линия обороны альянса рухнула. Потерявшие пилотов корабли теперь напоминали выдернутые с корнем сорняки, отброшенные в сторону. Чэнъин и Лунъюань повели свой флот к червоточинам сквозь останки кораблей противника. А оставшиеся отряды Альянса Человечества так и не появились из воронок. *** В Восьмой Галактике небо над Городом Млечного Пути было спокойным и безоблачным. Связь с внешним миром прервалась, поэтому никто не получил чудовищных новостей из зоны Сердца Розы. Прямо сейчас внимание обитателей галактики было сосредоточено на трансляции публичного заявления правительства. На всех экранах, включая расположенные в общественных зонах, появилось лицо Лу Бисина. — Относительно информации, недавно распространившейся по сети, мне хотелось бы сказать, что прибегнув к помощи служб безопасности и Министерства инженерии, удалось подтвердить факт злонамеренной публикации этих данных со стороны ИИ-флота Первой Галактики, — произнес молодой премьер-министр спокойным тоном, которым обычно общался с журналистами. Его взгляд были ясными, а уголки губ едва заметно приподнялись. Пока он говорил, вокруг его глаз появлялись добродушные морщинки, придававшие ему дружелюбный и располагающий вид, несмотря на отсутствие улыбки. — Мой персонал и ассистенты предположили, что это хороший инфоповод для того, чтобы поддержать мою репутацию. Им кажется, что пока все тревожатся из-за «возможного вторжения врагов в Восьмую Галактику», ситуацию легко можно объяснить «попыткой повлиять на общественное мнение» со стороны неприятеля. Именно поэтому правительство решило просто проигнорировать слухи, не делая никаких публичных заявлений. Ведь в момент противостояния общему врагу никому не будет дела до новостей обо мне. А уже позже можно было бы распространить нужную информацию, чтобы окончательно побороть оставшиеся сомнения населения и добиться всеобщей поддержки… Честно говоря, в последние годы моя репутация была очень неплохой. В моем персональном почтовом ящике и сейчас можно найти кучу предложений сняться в рекламе зубной пасты… На другой стороне червоточины нас и правда поджидает опасный враг, но я не хочу перекладывать на него всю ответственность… Да, кстати, моя сегодняшняя речь не была согласована с пресс-службой, поэтому я сейчас выступаю перед вами практически незаконно. Вполне допускаю, что вскоре все записи будут удалены из сети, поэтому рекомендую вам сохранить себе копию, чтобы потом поделиться ею с друзьями, которые не смогли увидеть прямой эфир. Когда моя мать, госпожа Мюллер, спасаясь от вооруженных сил Союза, попала в Восьмую Галактику, мой приемный отец уже не успел ее спасти. Я должен был погибнуть еще в утробе… На военной базе весь персонал пребывал в ужасном хаосе. Сотрудники пресс-службы торопливо направились в кабинет премьер-министра, но на входе столкнулись с вооруженной охраной. Когда человек в кресле обернулся, они были просто ошарашены — вместо премьер-министра на них взирал пугающий Маршал Линь. Линь Цзинхэн редко появлялся на публике, если дело не касалось важных рабочих ситуаций. А когда все-таки показывал свое лицо, то почти ничего не говорил. Свободное время он проводил дома и больше не ввязывался в опасные истории, как когда-то во время службы в Серебряной Крепости. Теоретически, в нем не было ничего устрашающего, но почему-то все, кто сталкивался с ним лицом к лицу, до сих пор холодели от ужаса. Наверное, примерно такое же странное благоговение испытывали гости его дома при виде питона Чжаньлу, Попкорна. — Присаживайтесь, — выражение лица Линь Цзинхэна было спокойным и даже приветливым. — Вашего премьер-министра здесь нет. Начальник пресс-службы набрался смелости и сделал шаг вперед: — Командующий Линь, пожалуйста, немедленно свяжитесь с премьер-министром. Мы просим сейчас же остановить трансляцию — слова господина Лу могут подорвать доверие населения не только к нему, но и ко всему правительству Восьмой Галактики. Мы не должны… Линь Цзинхэн поднял ладонь, прерывая его: — Пресс-секретарь, а вы сами считаете, что новости о премьер-министре ужасны? Пресс-секретарь: — … Даже если это было так, он никогда не решился бы заявить это в лицо Линь Цзинхэну. — Конечно, нет… — Если нет, тогда почему бы нам все не объяснить? — спокойно поинтересовался Линь Цзинхэн. — Теории заговоров всегда рождаются из недосказанности. Вы бы приняли целибат на всю жизнь, если бы всего однажды женились на уродливой женщине? Я не вижу в произошедшем ничего страшного… да, ситуация не терпит отлагательств, поэтому мы нарушили процедуры, но я напомню премьер-министру позже оформить все как полагается. Пресс-секретарь покраснел до корней волос. На небольшом 3D-экране в углу кабинета Лу Бисин уверенно продолжал свое выступление: — Так что, по сути, мое тело — это большая мозаика, собранная из кусочков. Возможно, единственным выгодоприобретателем проекта «Нюйва», унесшего жизни миллионов, был именно я… Начальника пресс-службы едва не хватил удар. В этот момент в кабинет вошел Чжаньлу, принявший свою человеческую форму, и передал Линь Цзинхэну небольшую изящную коробочку: — Сэр, эту посылку вам доставили домой, и я отправил одного из роботов, чтобы ее забрать. Внутри лежала пара одинаковых колец. Линь Цзинхэн кивнул в ответ, положил коробочку в карман, и его взгляд неожиданно смягчился. — У меня еще много дел, так что прошу меня извинить. Если хотите, можете дослушать речь прямо из этого кабинета.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.