Отбракованные (Некондиция)

Прист «Отбракованные (Некондиция)»
Слэш
Перевод
В процессе
R
Отбракованные (Некондиция)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Я превратился в призрака, вернувшегося к жизни, насквозь пропитанного ненавистью и жаждой мести. Я погружался в бездну, мечтая посеять гнилые семена правды, вырастить из них шипы, напитанные кровью, чтобы они пронзили эту империю, построенную на лжи. И там, на самом дне... я обрёл свою звезду.
Примечания
Перевод с английского, не коммерческий, не машинный. У переводчика есть тгк, где после окончания перевода будет выложен качественный финальный файл в разных форматах. https://t.me/cancipintranslation
Содержание Вперед

Глава 129 - Снова собрать Серебряную Десятку

Доктора Хардина запихнули в спасательную капсулу, а остальные сотрудники поспешно натянули скафандры. После отказа системы искусственной гравитации, атмосфера начала таять на глазах, и на планете произошли смертельно опасные изменения давления и состава воздуха. Конечно, скафандров не могло хватить на всех обитателей галактической тюрьмы, поэтому некоторые люди были изначально обречены на смерть. Скафандры прежде всего достались носителям биочипов более поздних поколений, а на спасательные капсулы, хранившиеся в лаборатории, вообще могла рассчитывать лишь небольшая горстка носителей третьего поколения и единственный носитель четвертого. Сами по себе эти капсулы были созданы таким образом, что человек внутри мог выживать на протяжении многих лет, не подвергаясь губительному космическому излучению и даже имея простейшую защиту от атак врагов, поэтому именно они обеспечивали самые высокие шансы покинуть планету живыми. В то время как скафандры могли продержаться лишь 48 часов, поэтому людям в них оставалось надеяться только на удачу: в лучшем случае их кто-нибудь обнаружит и спасет. Что касается носителей первого поколения, то небольшая группа сотрудников была направлена на поиски пропавшего Линь Цзинхэна, а остальные отправились экстренно ремонтировать уже безнадежно поврежденную экосистему. Если хоть один из них сможет оказаться «полезным», ему выпадет шанс на спасение, но только после экипировки всех носителей второго поколения, и если останутся свободные скафандры. Несчастных сотрудников, стоявших на низшей ступени этой социальной лестницы, обуял животный ужас, но они все равно бросились исполнять приказы, невзирая на окружавший их хаос. Они кричали от отчаяния, размахивая руками и ногами в воздухе, но даже базовый инстинкт выживания был ничтожен перед лицом иерархической системы биочипов. Насколько бы сильным ни был их страх и ненависть к тем, кто был выше по уровню, их тела все равно тщательно исполняли любые данные им приказы. Доктор Хардин, лежавший в спасательной капсуле, услышал, как голоса во внутреннем канале связи тюрьмы начали прерываться помехами, вызванными солнечной бурей. — Мы до сих пор ничего не нашли… Командующий Линь… бзззз… система видеонаблюдения не… Спасательная капсула внезапно выдала предупреждение: — Тревога! Условия окружающей среды резко ухудшаются, давление воздуха падает… — Проверьте записи с камер, которые зафиксировали его последние передвижения… бзззз… если не найдем его сейчас, будет слишком поздно! Доктор Хардин глубоко вдохнул драгоценный кислород внутри капсулы и закрыл глаза. Вероятно, Линь Цзинхэн родился с закаленным в суровых боях клинком вместо сердца. Он всегда по привычке подставлял жестокому миру это остро заточенное лезвие, поэтому не чувствовал боли от ран, нанесенных ему окружающей действительностью. Вместо этого он использовал полученные шрамы, чтобы еще больше заточить этот несгибаемый клинок, превратив свою жизнь в бесконечный цикл преодоления обстоятельств. Каждый удар по клинку делал его лишь острее. Если бы однажды он сломался, это было бы чудовищной катастрофой. Внезапно земля сильно задрожала, и сигнал внутри спасательной капсулы полностью прервался. Сразу после этого из динамиков послышался странный шум, и все системы планеты подключились к неизвестному каналу без пароля. В шестнадцати днях полета от лаборатории пилот механоида, присматривавший за галактической тюрьмой, докладывал Линь Цзиншу ситуацию. Времени ждать подкрепления не было, поэтому команда совершила экстренный прыжок в пределы разрушавшейся атмосферы карликовой планеты. На этот раз голоса в канале связи звучали гораздо более четко: — Начальник охраны, прошу подтвердить безопасность узника и подготовить площадку для приземления механоида спасательной команды! — Докладываю: Доктор Хардин помещен в спасательную капсулу, но Командующий Линь пропал без вести! В канале связи раздался холодный голос пилота механоида: — Давление воздуха быстро падает, если мы не можем убедиться в том, что Командующий Линь в безопасности, спасательную миссию придется отменить. — Докладываю: носители первого поколения уже погибают… Несчастные, которым пришлось исполнять приказ и работать в тяжелейших условиях, уже так обессилили, что даже перестали кричать. Некоторые едва находили в себе энергию, чтобы сделать последний шаг и упасть замертво — их тела несколько раз вздрагивали перед смертью, а затем так и оставались навсегда парить в воздухе, затихнув. Чем больше рассеивалась искусственная атмосфера, тем больше светящихся точек, обозначавших носителей первого поколения в системе слежения, медленно затухало. Люди гибли в полном отчаянии — возможно, они теперь очень сожалели о том, что поддались жажде власти и добровольно заковали себя в цепи Легиона Свободы, чтобы сейчас мучительно умереть от разрыва легких. То, что некогда защищало этих людей, на этот раз обернулось против них и вырвало им глотки. Кто-то из присутствовавших на механоиде произнес: — Направьте сюда Доктора Хардина, я немедленно доложу обо всем нашей госпоже. Двое мужчин, похожих на медицинский персонал и одетых в скафандры, подняли капсулу Доктора Хардина и поместили ее на временный трек, направленный в сторону механоида. Один из них постучал по стеклянной крышке и мягко успокоил старика: — Не волнуйтесь, доктор, мы о вас позаботимся. Вскоре Доктор Хардин почувствовал, что капсула двинулась и скользнула по треку, быстро разгоняясь и удаляясь от здания лаборатории. Двое врачей придерживали капсулу с обеих сторон и сопровождали ее на пути, пока автоматические треки вытягивались в сторону сетей захвата механоида. Человек на механоиде поспешно спросил в канале связи: — Доктор Хардин, куда пошел Командующий Линь? Старик на самом деле не имел никакого понятия. Всю планету поглотил абсолютный хаос, и ему в голову не приходило ни одной идеи, куда мог отправиться Линь Цзинхэн в такой ситуации. Даже по прошествии четырнадцати лет Доктор Хардин так и не смог добиться доверия командующего и начал всерьез подозревать, что способности доверять кому-то от природы не было заложено в личности этого мужчины. Когда они вместе планировали побег, со стороны казалось, что Линь Цзинхэн готов сотрудничать. Но даже когда Линь проявлял терпение и доброту к старому ученому, он никогда ни о чем не спрашивал и не делился никакими деталями своего плана. — Я… — Начал было Доктор Хардин. В этот момент рядом с карликовой планетой внезапно появился флот вооруженных механоидов. Преодолевая помехи, созданные солнечной бурей, в канал связи прорвался спокойный голос, звучавший очень профессионально: — Мы из космического патруля Шестой Галактики, ранее с этой планеты поступил сигнал бедствия, у вас проблемы с искусственной экосистемой? Мы также обнаружили, что эта карликовая планета не зарегистрирована в системах правительства Шестой Галактики, поэтому просим всех обитателей предоставить свои удостоверения граждан галактики, чтобы мы… Вот черт… члены спасательной команды Легиона Свободы задержали дыхание. Из-за солнечной бури они не могли использовать блокаду связи, поэтому просто понадеялись на то, что сигнал SOS затеряется где-то в бесконечной вселенной, но вместо этого его получили местные патрульные и поспешили разобраться, что случилось. Если Линь Цзиншу обнаружит, что местоположение этой тайной тюрьмы было рассекречено, им всем не сносить головы! Линь Цзиншу поручила людям в механоиде две важные миссии: во-первых, патрулировавшие тюрьму пираты должны были обеспечить безопасность Линь Цзинхэна. Во-вторых, им было приказано сделать все, чтобы узник никогда не смог связаться с внешним миром. Если одновременное выполнение приказов было невозможным, второй считался приоритетнее… Другими словами, даже если Линь Цзинхэну придется погибнуть на этой планете, о нем никто не должен был узнать. На навигационных картах спасательной команды Легиона Свободы появилась маленькая светящаяся точка — прибыла их подмога. Пилот механоида прикусил губу и выпустил ракету в приближавшийся к ним флот Шестой Галактики. Корабль авангарда не ожидал внезапной атаки, поэтому мгновенно столкнулся с выпущенной боеголовкой и, словно яркая комета, рухнул на карликовую планету. Остатки атмосферы ярко заискрили при контакте к корпусом механоида, и подбитый корабль упал на землю ровно посередине железной дороги, связывавшей лабораторию с ядром экосистемы. Поезд, который едва успел остановиться на платформе, качнулся и слетел с рельс. — Эта планета — пиратская база! — Немедленно вызывайте подкрепление из Шестой Галактики! — Предупреждение о нападении, приближается пиратский флот… Еще одна ракета разрезала поврежденную атмосферу планеты и угодила прямо в центр формации флота космического патруля. Те и не подумали отступить, открыв огонь по врагу и одновременно связавшись со всеми ближайшими военными базами Шестой Галактики. Теперь две противодействующие силы, вызванные на карликовую планету внезапным сигналом бедствия, вступили в ожесточенное сражение. Спасательная капсула Доктора Хардина содрогнулась от столкновения с улавливающей сетью механоида. Пираты больше не могли ждать остальных сотрудников, оставшихся на планете, поэтому просто затащили сеть внутрь корабля и вылетели за пределы атмосферы, чтобы присоединиться к битве. Вместе с капсулой спасательная команда прихватила на борт и двух врачей, сопровождавших Доктора Хардина, чуть не подставив бедолаг под перекрестный огонь, пока те болтались внутри сети. Сейчас врачи были похожи на крохотных жучков, из последних сил прятавшихся за листьями и камнями в отчаянной попытке выжить посреди лесного пожара. Раздался оглушительный грохот, и спасательная капсула обо что-то сильно ударилась. Сердце Доктора Хардина пропустило удар — ему показалось, что хрупкая защита вокруг него вот-вот рассыпется на части. От тряски старик на несколько секунд потерял сознание и мысленно уже попрощался с жизнью. Но в следующее мгновение крышка капсулы поднялась, и Доктор Хардин наконец приоткрыл глаза. Очнувшись, он обнаружил, что успешно приземлился в отсеке прилета механоида, а нижняя часть его спасательной капсулы была разбита вдребезги. Питательный раствор уже вытекал наружу, но к счастью, он был спасен до того, как успел серьезно пострадать. Двое врачей, попавших в сеть вместе с ним, тоже были в кабине механоида: один из них скрючился в углу, потеряв сознание, а второй — тот, что и открыл капсулу ученого — был с ног до головы покрыт пятнами крови — обломки корпуса капсулы пробили ткань его скафандра и ранили мужчину в нижнюю часть живота. Доктор Хардин был ошеломлен: — Ты… Врач, измазанный кровью, сделал старику жест, приказывая вести себя тихо. Хардина обуяло странное чувство, когда он попытался разглядеть лицо раненого человека сквозь его кислородную маску. Люк отсека прилета открылся, и в помещение вошел пират Легиона Свободы, желавший проверить, живы ли еще люди, спасенные с погибающей планеты. За ним катилось несколько медицинских капсул, одна из которых вытащила Доктора Хардина из обломков спасательной капсулы. Остальные повернулись в сторону пострадавшего врача, но в это мгновение весь отсек залило ослепительным светом. Все присутствующие на секунду были дезориентированы, и кто-то в ужасе закричал: — В нас угодила ракета! — Бегите! — Погодите, механоид не сигнализировал о нападении… Свет быстро угас, и ослепленные им пираты неуклюже попытались встать с пола, разлепляя веки. Они растерянно озирались по сторонам, пока спустя почти минуту не осознали, что раненый «врач» куда-то исчез. Пират, стоявший ближе всех к сбежавшему врачу, первый осознал, что что-то не так. Опустив взгляд, он внезапно закричал — вся его кисть от самого запястья, где было расположено персональное устройство, была отрублена и теперь пропала вместе с беглецом. Доктор Хардин в неверии округлил глаза. Загадочный «врач» — Линь Цзинхэн — быстро декодировал данные на персональном устройстве, встроенном в окровавленную руку, с помощью небольшого приспособления, спрятанного в его ладони. Он воспользовался удостоверением личности неудачливого пирата и без проблем взломал систему управления механоидом, но в этот момент повстречался с одним из охранников, выбежавших, чтобы проверить причину шума. Охранник испуганно уставился на залитый кровью скафандр врача и подбежал к Линь Цзинхэну: — Подожди, ты… эй! Не успел мужчина договорить, как раненый упал прямо на него. Пират подхватил коллегу под руки и услышал, как тот что-то бормочет себе под нос. — Что ты хочешь сказать? — Охранник склонил голову и приблизил ухо к губам Линь Цзинхэна. В следующее мгновение в основание его черепа вонзился холодный предмет, и специальный прерыватель сигнала тут же атаковал биочип. Пират не успел ничего ответить — он рухнул на пол, содрогаясь от боли. Линь Цзинхэн оттащил тело в сторону и снова, ничуть не стесняясь, украл одежду у бессознательного пирата, избавившись от окровавленного скафандра. Пока он осторожно натягивал форму охранника, холодный пот капал с его волос и катился по переносице — резкая боль и запах крови вызвали в нем небывалый прилив адреналина. Он был похож на чудовище, запертое в темной клетке, — когда он наконец смог выломать прутья, то бросился бежать, и ничто не могло его остановить, даже если ему было суждено погибнуть во время погони. Линь Цзинхэн оторвал от одежды кусок ткани и не глядя прижал к ране на животе, затем прикрыл следы пиджаком и низко опустил на брови фуражку охранника. Включив прерыватель сигнала биочипов, он на время скрыл запах крови, исходивший от него. У него в запасе снова было 5 секунд, пока органы чувств носителей были заблокированы. В центре управления механоидов все пилоты, включая запасных, сосредоточили свое внимание на битве с космическим патрулем Шестой Галактики. «Пять…» Линь Цзинхэн спокойно прошел сквозь столпившихся людей прямо в центр управления, по дороге даже кивнув одному из пиратов. «Четыре…» Он осмотрелся по сторонам — впервые за четырнадцать лет он почувствовал давление ментальной сети настоящего механоида. «Три…» Линь Цзинхэн направился напрямую к порту связи с ментальной сетью и тихо сказал пирату, который удивленно на него уставился: — У нас экстренная ситуация. «Два…» — Чт… — Человек кинул взгляд на пилотов и схватил Линь Цзинхэна за предплечье. «Один…» Линь Цзинхэн едва заметно ухмыльнулся и резко кинул в порт ментальной сети предмет размером с монету, который держал между пальцами. Это было секретное оружие, разработанное Доктором Хардином — прерыватель сигнала биочипов. «Ноль». Тяжелый запах крови мгновенно распространился по всему центру управления, и носители разом повернули головы к его источнику. Прерыватель сигнала и ментальная сеть вступили в неожиданную реакцию: все пилоты застыли на месте и на мгновение потеряли контроль над механоидом. Этой заминки Линь Цзинхэну было достаточно, чтобы насильно перехватить сеть. Носители были поражены произошедшим — ведь они думали, что у сверхлюдей с биочипами в принципе невозможно отобрать управление ментальной сетью, тем более так быстро. Они даже не успели полностью оценить ситуацию, когда один за другим потеряли сознание. Линь Цзинхэн отключил искусственную систему гравитации на механоиде и резко прибавил скорости. Все пираты, находившиеся в центре управления, мгновенно вывалились за пределы помещения. Следом он снова использовал прерыватель сигнала и с помощью ментальной сети увеличил его радиус действия и мощность до максимума, заставив всех носителей биочипов на механоиде корчиться от боли. Доктор Хардин наблюдал за тем, как пираты пытались ползти по полу, спасаясь от невыносимых мук и абсолютно позабыв о старике в медицинской капсуле. Как только они выбрались за дверь, та автоматически закрылась. Из динамиков механоида послышался голос Линь Цзинхэна: — Приветствую, доктор. Даже если вы не пострадали, пожалуйста, просто оставайтесь в капсуле — мы готовимся совершить экстренный прыжок. Доктор Хардин тут же торопливо заговорил: — Цзинхэн, как ты сюда попал? Ты имплантировал… Не успел он договорить, как к нему подкатилась медицинская капсула и ловко запихнула пожилого ученого внутрь. Механоид внезапно прервал все сигналы связи с флотом и тихо улизнул, пока остальные были заняты сражением. Еще до того, как пираты заметили, что происходит, он совершил экстренный прыжок и скрылся без следа, оставив Легион Свободы биться с вооруженными силами Шестой Галактики. Пройдя несколько трансферных точек подряд, механоид наконец замедлился. Доктор Хардин поднял крышку медицинской капсулы и заметил, что дверь, которая закрылась после ухода пиратов, снова была открыта. Он растерянно подкатил капсулу к выходу и увидел помещение, полное трупов носителей биочипов — Линь Цзинхэн запер их в изолированном помещении и отравил ядовитым газом. Командующий стоял, прислонившись к высокому креслу, его рубашка была расстегнута, и медицинская капсула рядом с ним уже создала вокруг ужасной раны на его животе стерильную зону, чтобы тщательно обработать повреждения. Вытерев рукой холодный пот со лба, Линь Цзинхэн победно улыбнулся Доктору Хардину: — Да здравствует свобода, доктор. Старик потерял дар речи. Линь Цзиншу все-таки была права, проявляя осторожность, — этот мужчина при первой же возможности до основания разрушил изолированную галактическую тюрьму. — Как думаете, Серебряная Десятка все еще помнит код доступа, который я использовал шестнадцать лет назад для связи с ними? — Спросил Линь Цзинхэн, листая файлы в базе данных механоида. — Хм… кажется, они хорошенько повеселились в последние годы, пока избавлялись от пиратов Легиона Свободы. Благодаря этим записям я могу примерно предположить их текущее местоположение. — Ты хочешь… — Начал было Доктор Хардин. — Снова собрать Серебряную Десятку. Линь Цзинхэн тут же отправил сигнал связи на дальние расстояния. Голос, способный перевернуть с ног на голову всю сложившуюся расстановку сил в мире, прошел сквозь несчетное количество трансферных точек, раскиданных по галактикам. Сообщение командующего достигло даже самых отдаленных уголков вселенной — это был простой приказ немедленно собраться в зоне Сердца Розы на окраине Первой Галактики. — Думаете, они испугаются? Доктор Хардин внимательно посмотрел на него и дрожащими губами произнес: — Ты… эффект от гелевого препарата длится всего 90 минут… Линь Цзинхэн приподнял бровь: — Хм? Вы про биочип? Не волнуйтесь. Вы же можете обновить чип до более позднего поколения, не так ли? Превратите мой в самый высокоуровневый. Уверен, он мне пригодится, если я решу надрать зад Легиону Свободы. Лицо Доктора Хардина помрачнело. Он не был инвалидом — просто уже был стар и слаб, поэтому использовал кресло для передвижений. Прямо сейчас он нашел в себе силы самостоятельно выбраться из медицинской капсулы и отчитать командующего: — Линь Цзинхэн! Ты вообще знаешь, что это за биочип? Да как ты мог… Линь вскинул голову и резко перебил его: — Доктор, это вы не сказали всей правды. Старик Хардин растерянно уставился на него.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.