Отбракованные (Некондиция)

Прист «Отбракованные (Некондиция)»
Слэш
Перевод
В процессе
R
Отбракованные (Некондиция)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Я превратился в призрака, вернувшегося к жизни, насквозь пропитанного ненавистью и жаждой мести. Я погружался в бездну, мечтая посеять гнилые семена правды, вырастить из них шипы, напитанные кровью, чтобы они пронзили эту империю, построенную на лжи. И там, на самом дне... я обрёл свою звезду.
Примечания
Перевод с английского, не коммерческий, не машинный. У переводчика есть тгк, где после окончания перевода будет выложен качественный финальный файл в разных форматах. https://t.me/cancipintranslation
Содержание Вперед

Глава 18 - Сохранить самообладание

Прим.пер.: осторожно, жестокие сцены с детьми. Линь Цзинхэн натянул на лицо маску, пытаясь сохранить самообладание. Что было непросто, потому что не каждый день увидишь как «ты сам» зовешь кого-то «папой», стоя на одном колене. Да и вообще, эта поза была предназначена для предложения руки и сердца, и ни для чего больше. Линь Цзинхэну, безусловно, не было равных, когда дело касалось самоконтроля. Он был достаточно спокоен, чтобы разгадать всю цепочку событий, просто глядя на сцену, развернувшуюся перед ним. Чжаньлу заговорил: — Сэр, я проанализировал ситуацию, и… — Заканчивай анализировать, — перебил его Линь Цзинхэн. — Я и сам вижу, что произошло. — Хорошо, — послушно замолчал Чжаньлу. Но затем все-таки добавил. — Я как-то раз прочитал очерк о том, что в жизни существует бессчетное количество вероятностей. Я рад, что получил шанс увидеть более жизнерадостную версию вас, сэр. Господин «более жизнерадостная версия Линя» по чистой «случайности» раскрошил пробирку на столе своим кулаком. Затем Лу Бисин все-таки вспомнил, что еще использует функцию маскировки, и поспешно ее выключил. Он превратился в другого человека прямо на глазах Одноглазого Ястреба и произнес: — Я забыл снять маскировку. Что ты здесь делаешь, папа? — Это ты какого черта здесь делаешь? — Одноглазый Ястреб все еще пребывал в шоке. — И ты… во что ты себя, черт подери, превратил? — Пфффт, — Лу Бисин поднялся и смахнул невидимую пыль с брюк. — О чем ты? Разве я был не красавчиком? — Красавчиком, мать твою… ты вообще представляешь, кто он такой? — выдавил Одноглазый Ястреб, чуть не выплюнув собственные внутренности. — Ммм, да, конечно. Я представлю его тебе как-нибудь, — ответил Лу Бисин. — Он мой спонсор. На этих словах лицо Одноглазого Ястреба приобрело великолепный изумрудно-зеленый оттенок, ярко контрастировавший с золотистым цветом его искусственного глаза. Все вместе делало его лицо похожим на драгоценный нефрит, инкрустированный золотом. Лу Бисин почувствовал, что с его отцом что-то не так, — будто тот был готов вот-вот выпустить свои когти и расцарапать ему лицо. Но вспомнив о своих студентах, он на время прервал это бессмысленное противостояние с Одноглазым Ястребом. — Мне нужно завершить кое-какие дела. Поговорим, когда я закончу. — А ну верни свою дурную задницу сюда! — закричал на него Одноглазый Ястреб. В этот момент из ниоткуда появился 001. Он оглядел непрошенных гостей, разрушенную до основания лабораторию и в бешенстве прорычал: — Порежьте их на куски и скормите собакам! Лу Бисин усмехнулся и запрыгнул на механоид: — Скормить нас собакам? Можешь попытаться. — Ректор! — Слезы, стоявшие в глазах Уайта, наконец покатились по его щекам. Лу Бисин кинул на него взгляд, оценивая, насколько невредимыми остались подростки. Убедившись, что все в порядке, он продолжил логическую цепочку своих железобетонных рассуждений: — Ребята, у вас даже нет здесь собаки. Лицо 001 налилось кровью, пока он судорожно соображал, откуда взялись все эти странные люди: — Какого хрена вы все еще здесь? Тысячи орудий, свисавших с потолка лаборатории, как по команде, развернули дула в их сторону. Метки лазерных прицелов со всех сторон опутали Лу Бисина и его студентов. — Не сметь! — прогрохотал Одноглазый Ястреб. У него всегда были трюки в запасе. Он выудил из кармана небольшую электромагнитную бомбу и швырнул ее в центр помещения. Лазерные пушки, только что державшие на прицеле студентов, тут же открыли по ней огонь, тем самым активируя ее. Некоторые из исследователей, столпившихся позади 001, пострадали от выстрелов. Самый неудачливый из них упал и накрыл своим телом бомбу. В следующее мгновение чудовищная волна электромагнитного излучения прокатилась по базе. Лазерные пушки на потолке бессильно повисли, словно увядшие цветы, а роботизированные охранники беспорядочно засуетились, толкаясь и роняя друг друга на землю. Система энергоснабжения лаборатории получила фатальный удар. Подсвеченные инкубаторы отключились один за одним. Дети, до этого неподвижно, словно экспонаты, плававшие в контейнерах, теперь внезапно очнулись от нехватки кислорода. Они начали размахивать руками и ногами, не в силах сделать вдох. Их маленькие ручки цеплялись за стенки инкубаторов, а глаза выкатывались из орбит. Минт инстинктивно захотела им помочь: — Эй, подождите… Лу Бисин остановил ее жестом руки. — Стой на месте, — его лицо потемнело. — Все вы по возвращению в школу получите выговор. И в наказание каждое утро будете читать всей школе вслух «куриный бульон для души» и эссе с разбором своих ошибок. Целый месяц. В лабораторию ворвались привезенные Одноглазым Ястребом наемники и головорезы. Большинство группировок, за исключением Линь Цзинхэна, привели с собой людей, так как ценили собственные жизни. Две электромагнитные атаки на базу подряд привлекли всеобщее внимание. Гости, которых силой и обманом затащили на базу, собрались в одном помещении. — Вы действительно верите этим проходимцам? — громко прокричал Одноглазый Ястреб, обращаясь к окружившим его бандитам. — Если бы они действительно хотели сотрудничать с нами, стали бы они заманивать нас сюда такими грязными методами? Если вы не в курсе, как ведут дела межгалактические пираты, спросите своего папочку! Вас принимают как гостей только потому, что вы сейчас для них полезны, но что будет, если завтра они захватят контроль над Восьмой Галактикой? Вы все будете не полезнее лабораторных крыс или свиней на бойне! Хотите верьте, хотите нет! Сегодня я собираюсь убить этого болтливого сукиного сына, у кого-то есть возражения? На фоне этих чудовищно странных чужаков, Одноглазый Ястреб представлял реальную власть в Восьмой Галактике. Большинство присутствующих регулярно проворачивали с ним сделки. Привыкшие к мирному существованию бандиты с самого начала были подозрительно настроены к жадным и жестоким пиратам. Они до сих пор не предприняли никаких действий лишь из соображений осторожности. Теперь же, когда Одноглазый Ястреб первым яростно выступил против пиратов, бандиты, предвкушая свою победу, безоговорочно встали на его сторону. Еще до того, как электроснабжение лаборатории восстановилось, они открыли огонь по врагу. Посреди воцарившегося хаоса Одноглазый Ястреб одарил Лу Бисина мрачным взглядом. Этот взгляд подсказал Бусину, что назревала не рядовая заварушка между группировками в борьбе за территории и власть. Будучи «интеллектуалом-миротворцем», он старался держаться от таких вещей как можно дальше, поэтому подтолкнул студентов и прокричал: — Бегите! Минт все еще пялилась на инкубаторы: — Ректор Лу! Ребенок с обнаженным мозгом нечеловеческого размера ожесточенно бился о стеклянные стенки контейнера, а выражение его лица исказилось от совсем не детской злобы. Стекло пошло трещинами. К этому моменту его руки были покрыты порезами и кровоточили. Кровь окрашивала и без того мутный раствор внутри инкубатора в багровый цвет. Но ребенок будто совсем не чувствовал боли. Его руки продолжали колотить по стенкам, а губы безмолвно открывались и закрывались. Перепуганная Минт спросила: — Что он пытается сказать? — «Убью… убью вас всех», — ответил Лу Бисин и проверил записи об опытах, прикрепленные к контейнеру. — Это не какая-то новейшая технология. По сути, это те же «русалки», только на этот раз скорее искусственно созданные машины для убийств, предназначенные для использования на войне. Их тела могут устанавливать связь с тяжелым вооружением, наподобие механоидов. И они способны полностью раскрыть свой потенциал в бою, так как им незнакомы ни страх, ни боль. — Что? Они совсем, блять, рехнулись? Разве для этого не существует механоидов? Роботизированных охранников? Искусственных солдат с ИИ? — Спросил шокированный Уайт. — Это все стоит больших денег, господин Уайт, — низким голосом ответил Лу Бисин. Роботизированная охрана была неспособна устанавливать прямую связь с механоидами. С другой стороны, ИИ-солдаты в буквальном смысле слова жгли тонны денег. Любое обновление их технической начинки или программного обеспечения требовало непомерных трат. Но что может быть дешевле человеческого существа? Тем более, если оно из Восьмой Галактики. Можно было раздобыть столько, сколько нужно, и они никогда не заканчивались. Почему бы не использовать с пользой этот мусор? Они все равно лишь занимали впустую место. Лу Бисин вывел студентов из лаборатории через подорванную заднюю дверь. Выходя последним, он оглянулся и еще раз раз окинул взглядом помещение, нахмурившись. На первый взгляд казалось, что пираты проводят революционный научный эксперимент. Но при ближайшем рассмотрении становилось понятно, что это просто шайка психопатов, сбившаяся вместе. Присмотревшись к убогой платформе для запуска механоидов, хрупкой, как бумага, системе энергоснабжения и событиям, развернувшимся в лаборатории… становилась очевидна жестокая правда: у этих ребят не было никаких «новых» технологий. Говоря языком древних землян, они были просто искусными жуликами, торговавшими таблетками долголетия. И они были достаточно жестокими, чтобы видеть в собственных действиях изобретательность и инновационность. Загадочный чип, похожий на Эдем, очевидно был не их творением. Так кто же стоял за всем этим? И какова цель? Люк со второго уровня внезапно открылся, и из него хлынули бесчисленные толпы подопытных, подобных двум мужчинам, сражавшимся ранее на арене. Их чудовищные торсы были обнажены, глаза налиты кровью, а сознание полностью затуманено. Они все жаждали крови и были абсолютно непобедимы. Совсем недавно Одноглазый Ястреб сказал, что в современном мире в бою людям нет нужды выдирать друг другу волосы и царапать лица. Как же он ошибался. Пока вся станция была парализована электромагнитным взрывом, механические средства борьбы были бесполезны. Обе стороны этого противостояния открыли огонь вслепую. И с появлением этих человекоподобных монстров, преимущество оказалось на стороне пиратов. Головорезы из Восьмой Галактики, только этим утром ставшие свидетелями битвы двух сверхлюдей, намочили штаны от страха еще до начала битвы. И Одноглазый Ястреб, который только что публично выступил против пиратов, первым бежал с поля боя. Только почувствовав, что события оборачиваются не в его пользу, он припустил из лаборатории, провоцируя остальных к массовому побегу. Он мгновенно испарился, и головорезы разбежались кто куда. Выражение лица 001 было холодным, словно замерзший пруд. Воспользовавшись всеобщим хаосом, он ускользнул со сцены битвы, и за ним последовал Линь Цзинхэн, все это время наблюдавший за его передвижениями. Вся пусковая площадка для механоидов была обесточена из-за перебоев с энергоснабжением базы. Лу Бисин запустил механоид, который он выманил у Пенни, как только приблизился к нему на расстояние десяти метров. — Полезайте внутрь, но ничего не трогайте, — велел он. — Твою мать… Ректор Лу, это что, магия? — Воскликнул Уайт. Системы дистанционного управления механоидами действительно существовали. Но обычно лишь на механоидах высшего уровня с собственным ИИ на борту — как, например, Чжаньлу, который был одним из «Десяти Мечей» Союза. Она не должна была быть установлена на таком низкоуровневом транспорте. Лу Бисину было нечего ответить Уайту, да и не было на это времени. Спустя три минуты контрольный пункт издал короткий сигнал. Пол пусковой площадки затрясся, и взлетная полоса вспыхнула словно Млечный Путь. Система питания металлического гиганта начала разогреваться. Студенты высунули головы из люка кабины. Они подбадривали Лу Бисина, словно группа чирлидеров: — Ректор! Вы такой крутой! Ректор не слышал их за оглушающим шумом. Внезапно их крики переменились: — Ректор! Берегитесь! — Заверещали они. Но Ректор Лу был все еще глух к их увещеваниям. Незамеченный никем, механоид позади контрольного пункта двинулся и занес свой гигантский, похожий на секиру, энергетический клинок над крошечным человеком. Невыносимый жар окатил Лу Бисина еще до того, как клинок опустился. От его куртки запахло паленой кожей, и раскаленный воздух обрушился на него сверху. Он успеет превратиться в уголь, прежде чем клинок достигнет расстояния десяти метров от него! Но в эти доли секунды он услышал, как кто-то мягко позвал: — Чжаньлу. Чжаньлу? Раздался оглушительный грохот, и клинок опустился на защитный купол, появившийся из ниоткуда. Затем внезапно рядом с ним возник человек. Он схватил Лу Бисина за ворот и вместе с ним выпрыгнул за пределы контрольного пункта. — Я смотрю, мое лицо отлично пригодилось для твоей аферы? Прим.пер.: в одном полностью согласна со студентами — Ректор Лу действительно крут!))
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.