Почти правда

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Почти правда
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Это не история спасения. Здесь нет героев и злодеев. Это история падений и ожогов, когда крылья ломаются, а змеиный яд становится сладким. Это история о том, как ворон, вопреки инстинкту, сам летит в пасть к змее, и змея, познавшая страх, сжимает его в объятиях.
Примечания
Дисклеймер: Работа сосредоточена на двух главных героинях - ученицах факультета Когтевран. ! При написании данной работы для визуализации Теодора Нотта я отталкивалась от данных референсов: 1. https://pin.it/1NTmDe7vR 2. https://vm.tiktok.com/ZNewUU6ou/ я приверженица ино-фандома События разворачиваются в Хогвартс на последних курсах, битвы с Темным Лордом еще не было. Также главы будут выходить примерно раз в неделю, поэтому, пожалуйста, наберитесь терпения ;)
Содержание Вперед

Часть 2

Килианна Плаквуд и Селин Селиван сидели на верхнем ярусе трибун, завернувшись в тёплые синие шарфы, на которых гордо красовался герб Когтеврана. Зима в этом году выдалась особенно суровой, и даже магическое заклинание для согревания, которое они наложили на свои мантии, не полностью справлялось с пронизывающим холодом. Однако это не мешало девочкам наслаждаться ожиданием матча. Квиддич всегда был одним из тех событий, которые объединяли всех студентов Хогвартса, и даже когтевранцы, не участвующие в игре, приходили, чтобы ощутить дух соревнования. — Ну, что думаешь, кто выиграет? — спросила Килианна, оборачиваясь к Селин. Её глаза сияли от предвкушения. — Да уж не Слизерин, — скептически ответила Селин, пожав плечами. — У них нападающий, кажется, ещё хуже, чем в прошлом году. Видела, как он вчера уронил Кофл? Ставлю пять галлеонов, что Гриффиндор вынесет их в пух и прах. — Ставить деньги — это не по-когтеврански, — хихикнула Килианна. — Но в чём-то ты права. Гриффиндор выглядит сильнее. Интересно, как сегодня покажет себя Поттер. Они устроились поудобнее, сдерживая улыбки. Трибуны вокруг них уже начали заполняться шумными учениками. Гриффиндорские трибуны были залиты красно-золотыми флагами, повсюду мелькали шарфы и плакаты с громкими лозунгами. Слизеринцы, как всегда, старались выглядеть элегантно — их зелёные плащи и серебряные значки придавали трибуне некое величественное, но холодное очарование. Когтевранцы, сидевшие на нейтральной стороне, весело переговаривались, болтая о своих собственных матчах и обсуждая шансы обеих команд. Пуффендуйцы, напротив, больше казались заинтересованными в том, чтобы просто повеселиться, чем выбрать сторону, поэтому их трибуна была шумной и яркой, с небольшими жёлтыми баннерами. Вдоль рядов ходили ученики, предлагая всё, что только могло оживить дух матча: от заколдованных кричалок, которые самостоятельно выкрикивали лозунги, до магических перчаток, освещённых чарами. Среди них выделялся Симус Финниган из Гриффиндора, который громко зазывал студентов участвовать в ставках, и Малькольм Прис, пуффендуец с пухлыми щеками и добродушной улыбкой, продававший шарики со светящейся магической пылью. — Итак, дамы, — начал Симус, подойдя к Килианне и Селин, жонглируя небольшой сумкой с монетами. — Хочу предложить вам отличную возможность разбогатеть. Ставка на Гриффиндор с коэффициентом два к одному! Представьте себе, всего пара сиклей, и вы станете богатыми! — А если вы вдруг сторонницы Слизерина, — вставил Малькольм с хитрой улыбкой, держа перед собой коробку с миниатюрными плакатами и амулетами, — могу предложить вам эти амулеты. Приносят удачу, говорят, сами Малфои такие носили в детстве. Но если не хотите ставить деньги и становится богатыми, то есть ещё светящиеся шарики! Килианна взглянула на Селин с еле сдерживаемой усмешкой. — Симус, спасибо, конечно, но когтевранцы обычно богатеют другим способом, — ответила она, скрестив руки на груди. — А что насчёт вас, мисс Селиван? Вы, кажется, сегодня в настроении рисковать, — не унимался Симус. — Квиддич и ваша пара сиклей… — Я бы поставила, если бы ты дал мне гарантию, что Вуд сегодня не вылетит с поля с переломанным носом, — парировала Селин, лукаво улыбнувшись. — Но как насчёт твоего светящегося шарика? Зачем мне это? У меня уже есть Люмос. Симус обиженно закатил глаза, а Малькольм громко рассмеялся. — Девчонки, вот поэтому вас называют занудными. Когтевранцы и азарт — несовместимы! — сказал он, оглядывая их с притворным укором. — Просто мы разумные, — заметила Килианна. — Ладно, ладно, — отмахнулся Симус. — Ещё пожалеете, когда матч начнётся, и вы останетесь без ярких впечатлений! Они двинулись дальше, но Селин долго смотрела им вслед, шепча Килианне: — Представь, если бы у нас в Когтевране ходили такие предприимчивые ребята. Может, мы бы наконец купили нормальные мётлы для нашей команды. Килианна только рассмеялась в ответ. Вдалеке уже начали звучать звуки барабанов, а над стадионом разливалась магически усиленная речь Ли Джордана, который объявлял начало матча. Над полем появились игроки, сверкая в лучах зимнего солнца. Девушки затаили дыхание: зрелище обещало быть ярким. Игра началась с оглушительного гудка. Все семь игроков обеих команд взлетели в воздух, как один, оставляя за собой лишь шлейфы движения на фоне ясного зимнего неба. Ли Джордан, чьё магически усиленное комментирование эхом разносилось над стадионом, как всегда, взялся за дело с энтузиазмом: — И-и-и-и начало матча! Квоффел у Кэти Белл из Гриффиндора! Отличный захват, Кэти, так держать! Трибуны взорвались аплодисментами. Килианна наклонилась вперёд, вцепившись в перила. Селин рядом с ней выглядела не менее сосредоточенной, хотя раз за разом отпускала язвительные комментарии. — Удивительно, что Забини ещё не уронил Квоффел. Уж очень важно он выглядит, — хмыкнула она, наблюдая за охотниками Слизерина, которые рванули вперёд, пытаясь отнять мяч у Кэти. Кэти ловко облетела Грэхэма Монтегю, сделав впечатляющий пируэт в воздухе, и передала Квоффел Демельзе Робинс, которая немедленно бросилась к кольцам Слизерина. Но вратарь Слизерина, Майлз Блетчли, был на высоте. Он стремительно рванул к левому кольцу и отбил мяч с такой силой, что тот вернулся прямо в руки Эдриана Пьюси. — Пьюси перехватывает! — громко объявил Ли. — Он летит к кольцам Гриффиндора! О нет, загонщики Гриффиндора наготове… Отличный удар от Джимми Пикса, и бладжер сбивает Пьюси с курса! Толпа взорвалась от восторга. — Вот это удар! — закричала Селин, её глаза светились азартом. — Этот Пикс знает своё дело. Гарри Поттер, парящий на своём Молнии, выжидал момент, зорко наблюдая за хаотичным движением игроков. На другом конце поля Драко Малфой, по привычке изображая полное равнодушие, при этом напрягался в седле своей метлы, как натянутая тетива. Они оба кружили в воздухе, будто хищные птицы, охотящиеся за снитчем. Сквозь шум толпы и выкрики Ли Джордана стали отчётливо слышны звуки удара бладжера. Килианна с интересом наблюдала, как загонщики Слизерина, Винсент Крэбб и Грегори Гойл, направили мяч прямо на Джинни Уизли. Но Джинни ловко увернулась, оставив бладжер позади, словно он вовсе не представлял для неё угрозы. — Вот это скорость! — восхищённо пробормотала Килианна. — Она просто великолепна. — Не зря говорят, что Уизли самая дерзкая из охотников, — согласилась Селин, наблюдая, как Джинни, не теряя времени, передала Квоффел Кэти Белл. Но на этот раз охотникам Гриффиндора не удалось пробить защиту — Блетчли снова отбил мяч. Ближе к середине игры темп стал стремительно нарастать. Счёт держался на уровне 70:40 в пользу Гриффиндора, но Слизеринцы не собирались сдаваться. Блейз Забини в одиночку пробился сквозь защиту и метнул Квоффел прямо в кольцо Рона Уизли. Толпа взревела, а слизеринские трибуны начали распевать их победную песню, пока Ли комментировал с нескрываемой досадой: — Забини забивает! Ну, надо же, кто бы мог подумать… Уизли, ты должен был это поймать! Рон покраснел, но твёрдо взял себя в руки, готовясь к следующей атаке. На этом фоне началось настоящее противостояние между Поттером и Малфоем, которые одновременно заметили мелькание золотого снитча недалеко от трибун. Их метлы рванулись вперёд, и стадион буквально замер, наблюдая за захватывающей погоней. — Это Поттер! Нет, это Малфой! Нет… Поттер! — комментировал Ли, чуть не выпадая из своего места. — Давай, Гарри! — выкрикнула Килианна, позабыв про свою обычную сдержанность. Её голос потонул в гуле болельщиков. Малфой попытался перехватить снитч, но Гарри сделал резкий поворот, облетая его так близко, что кончики мётел почти столкнулись. Сильный порыв ветра выбил Малфоя из равновесия, и он едва не упал, но удержался. Гарри же, пользуясь моментом, вытянул руку и, словно зачарованный, поймал золотой шарик. — ПОТТЕР ПОЙМАЛ СНИТЧ! — прокричал Ли, и трибуны Гриффиндора взорвались оглушительным ревом.

◊◊◊

Толпа студентов постепенно рассасывалась, спускаясь с трибун и направляясь кто к замку, кто на поляну рядом со стадионом, чтобы обсудить матч. Селин и Килианна не торопились. Они задержались на верхнем ярусе, наблюдая, как гриффиндорцы шумно празднуют победу, размахивая шарфами и хохоча от удовольствия быть первыми. Слизеринцы же уходили молча, подавленные и хмурые. Только несколько самых упрямых бросали в сторону победителей презрительные взгляды. — Вот уж не думала, что Поттер сделает это так быстро, — задумчиво сказала Селин, поднимая взгляд к небу. — Но, надо признать, погоня была шикарной. Килианна, поправив шарф, молча кивнула. Её мысли всё ещё были заняты финальным моментом, когда Гарри ловко увёл снитч у Малфоя. Это было так близко, что она почти ощутила напряжение в воздухе. — Пойдём? — предложила Селин, похлопав подругу по плечу. — У меня замёрзли руки, и, честно, мне срочно нужен горячий тыквенный сок. Они направились к выходу, избегая толкучки. К их удивлению, когда девушки уже спустились на землю, трибуны почти опустели. Килианна вдруг заметила знакомую фигуру у входа в раздевалки. Драко Малфой был всё ещё в спортивной форме: зелёный плащ с серебряной отделкой задевал землю, а светлые волосы небрежно прилипли к вспотевшему лбу. Теодор Нотт, одетый тепло, в меховой плащ, как всегда, выглядел расслабленным, хотя по его лицу читалось, что настроение друга ему передалось. — Это был просто ебанный цирк, — начал Малфой, бросая свою метлу в траву. — Этот долбанный Поттер опять всех переиграл. — "Долбанный Поттер" — это вообще его официальное имя теперь? — спросил Нотт, поднимая метлу и лениво опираясь на неё. — Может, стоит подать запрос в Министерство магии? — Смешно, — огрызнулся Драко. — А ты вообще видел этот чёртов прыжок? Никто так не играет! Это блядство, вот что это! — Ага, "блядство". Зато мы, конечно, святые, — Теодор усмехнулся, но всё же покачал головой. — Ладно, признаю, было мерзко смотреть, как этот Гриффиндорский клоун опять вытягивает матч. У меня до сих пор перед глазами этот их «триумфальный» круг по полю. — Да этот Уизли, — Драко буквально выплюнул это слово, — стоял в воротах, как... как... — Как перепуганный тролль на льду? — подкинул Теодор с усмешкой. — Именно! — Драко кивнул, глядя на друга с такой решимостью, будто тот только что открыл какую-то истину. — А эти девицы из их группы поддержки? Орут, визжат, как будто Поттер лично обещал их выебать. — Я так и представляю их разговор: "О боже, Гарри, ты такой герой, ты наш свет в темноте!" — передразнил Нотт фальцетом, изображая мечтательную улыбку. — Прям тошнит от этих рож. — Да кто он вообще такой? — продолжил разъярённый Драко, начиная жестикулировать. — Только и умеет, что играть героя. "Я — Избранный, посмотрите на меня, я такой особенный". — Успокойся, Малфой, — Теодор качнул головой, с трудом сдерживая смех. — Сейчас тебя начнёт трясти, как Блэйза на метле. — Очень смешно, — Драко бросил взгляд через плечо, убедившись, что их никто не слышит. — Просто бесит, что вся эта толпа идиотов готова облизывать его только потому, что он красуется перед ними, дебильно улыбаясь. — И это говорит человек, у которого дома три зеркала с заклинанием «отражение совершенства», — подколол Теодор, насмешливо подняв бровь. — Не беси меня, Нотт, — огрызнулся Драко. — Уизли, Поттер, Грейнджер... эти гриффиндорцы вечно строят из себя святых, а на деле — те ещё лицемеры. — Ага, и каждый раз, когда они выигрывают, мы все должны стоять и хлопать, как будто это какое-то чудо, — добавил Нотт, его голос стал чуть более напряжённым. — Мне больше всего нравятся их победные крики. Как будто каждый матч — это финальная битва с Тёмным Лордом. — Поттер бы и этого сделал шоу, — Драко закатил глаза. — Представь: "О нет, я победил самого Тёмного Лорда... но теперь мне нужно выиграть у Малфоя в квиддиче, иначе я не герой". Теодор засмеялся, его смех был тихим, почти беззлобным, но за ним скрывалось лёгкое презрение. Он вынул из кармана перчатки и неторопливо надел их, пока Малфой продолжал говорить. — Надо было просто сбить его с метлы, и всё. Этого было бы достаточно, чтобы их "непобедимая" команда развалилась на части. Без Поттера они — ничто, — Малфой зло сплюнул в снег. Теодор снова пожал плечами, останавливаясь рядом с другом. — У тебя ещё будут шансы. Просто не давай ему этого преимущества. Малфой не ответил. Его взгляд был устремлён вдаль, туда, где на горизонте виднелись башни Хогвартса. В воздухе стояла тишина, нарушаемая только завываниями зимнего ветра.

◊◊◊

Толпы студентов стекались в Большой зал, оживлённо обсуждая квиддичную игру, словно это был не матч, а битва эпохального значения. Шум, казалось, заполнил каждый уголок замка, даже стены, пропитанные магией, подрагивали от эха голосов. Селин и Килианна вошли в зал, следуя за потоком когтевранцев. На их лицах ещё были следы азарта и напряжения, которые не так легко стереть даже после нескольких часов отдыха. Они устроились за длинным столом Когтеврана, заняв места напротив Полумны Лавгуд и Чжоу Чанг. Полумна, как обычно, выглядела немного не от мира сего. Её длинные светлые волосы рассыпались по плечам, а большие глаза блестели откуда-то из глубин собственных мыслей. Чжоу, напротив, сосредоточенно перебирала тарелку с овощами, но приветливо кивнула девочкам. — Хороший матч, — заметила Селин, поправляя манжеты своей школьной формы. Белая рубашка слегка помялась под мантией, что невероятно раздражало девушку. Она дотянулась до хлебной корзины и задумчиво отломила кусок булочки. — Только вот погода могла бы быть менее мерзкой. — Ты сама виновата, что забыла взять с собой заколдованные согревающие перчатки, — фыркнула Килианна. Она аккуратно развернула салфетку и положила её на колени, сохраняя вид почти аристократической сдержанности. Однако уголок её губ предательски дёрнулся в самодовольной улыбке. — Ещё скажи, что я сама виновата, что мяч пролетел в дюйме от моего носа! — Селин возмущённо ткнула хлебом в сторону подруги, но её лицо выдало улыбку. — На самом деле, — вмешалась Полумна с привычной отрешённостью, — погода могла быть вызвана особым видом облаков, которые притягивают холодные ветра. Их часто называют Зимними Дивами. Они питаются нашим теплом, так что, возможно, ты просто их приманила. На несколько секунд за столом воцарилась тишина. — О...кей, — протянула Селин, глядя на Полумну с недоумением, но не без интереса. — Тогда я, пожалуй, пойду и обязательно напишу о них в своём дневнике наблюдений за магическими существами. — Ты смеёшься, но они действительно существуют, — без тени сомнения добавила Полумна, наклоняясь над тарелкой супа. Её взгляд был абсолютно серьёзен. Чжоу тихо хихикнула, прикрывая рот рукой. — Полумна, ты всегда знаешь, как сделать вечер интересным, — сказала она, наконец поднимая взгляд на остальных. — А вы вообще что планируете делать завтра? Нам вроде обещали пару свободных часов, если никто не заболеет после сегодняшней ледяной игры. — Я хотела поработать над эссе по ЗОТИ, — ответила Килианна, раздумывая. — Но если появится шанс спуститься в библиотеку и посмотреть старые архивы по артефактам… — Конечно, ты захочешь копаться в пыли, — перебила её Селин с явным сарказмом. — А я, например, собираюсь провести утро с пользой — то есть спать. — Не забудь про див, — напомнила Полумна, вытирая губы салфеткой. Её взгляд скользнул куда-то за плечо Селин, словно она разглядела кого-то, кого не видели остальные. Килианна с интересом посмотрела на Полумну, затем вернулась к своей тарелке. Вся атмосфера вечера напоминала ей, почему она так любила свой факультет — этот непредсказуемый микс из колкостей, странностей, но при этом все еще тёплой дружеской поддержки. Краем глаза она заметила, как Чжоу и Селин начали обсуждать что-то оживлённое — прически или шарфы, судя по словам, долетающим до её ушей. Она предпочла остаться в стороне от разговора, позволив себе наблюдать за ними со стороны. Её подруга, с её живой мимикой и жестами, всегда притягивала внимание. Даже когда спорила о самых, казалось бы, обыденных вещах. Наконец, ужин подошёл к концу, и зал начал пустеть. Килианна поднялась со своего места, аккуратно сложив салфетку. Полумна всё ещё оставалась на месте, продолжая задумчиво ковырять в своей тарелке. Селин и Килианна медленно поднимались по мраморной лестнице, оставляя позади Большой зал, где ужин давно подходил к концу. Воздух ещё пах тёплым тыквенным пирогом и шоколадным пудингом, но коридоры постепенно пустели. Свет факелов отбрасывал длинные тени на каменные стены, и шёпот голосов, раздающийся из разных углов, звучал особенно таинственно в вечерней тишине. — Если я съем ещё один кусок, мне придётся катиться до башни, — простонала Селин, поправляя сумку на плече. Килианна а фыркнула, не отрывая взгляда от ступеней. — Зато с полным желудком не так страшно умирать под тоннами домашек, которые нам задали. Они обе усмехнулись, но их разговор прервал звук шагов впереди. Драко Малфой и Теодор Нотт шли в нескольких метрах впереди, их силуэты выделялись на фоне тусклого света факелов. Малфой шёл немного быстрее, как всегда держась с той напыщенной самоуверенностью, которая могла раздражать любого, кто случайно встретил его взгляд. Теодор выглядел спокойнее, его плечи расслаблены, а руки небрежно спрятаны в карманы мантии. — Ого, — Селин вскинула брови, едва заметно кивнув в их сторону. — Смотри-ка, у кого-то появилась новая привычка ужинать допоздна. Килианна скептически прищурилась, наблюдая за слизеринцами. — Слушай, а может, у них тут свидание? — шёпотом предложила Килианна, скривив губы в лукавой усмешке. — Малфой и Нотт? — Селин фыркнула. — Ну да, у них либо свидание вдвоем, либо оргия, в которой они всё равно будут обращать внимание только друг на друга. Девушки переглянулись и чуть замедлили шаг, наблюдая, как слизеринцы свернули не в сторону подземелий, как того можно было ожидать, а направились в противоположную сторону. К башне Когтеврана. — Подожди, подожди… — Килианна замедлила шаг и уставилась на их удаляющиеся спины. — Они что, забыли, где их комната? Селин тоже замерла и, нахмурившись, сжала лямку сумки. — Я бы на это поставила свои последние кнатты, но… Это же Малфой. Он скорее помрёт, чем забудет, где его родные подвалы. — Странно, — пробормотала Килианна, не отрывая глаз от слизеринцев. Теперь они двигались быстрее, будто старались не привлекать внимания, но в пустом коридоре любой звук шагов звучал особенно отчётливо. Килианна и Селин обменялись взглядами, полными немого вопроса. — Что-то они затевают, — прошептала Селин. — Да нет, просто вышли прогуляться по запретным коридорам школы в поздний час. Разве это не так естественно? — Килианна закатила глаза, но её голос звучал напряжённо. — Пойдём. Они попытались ускориться, чтобы разглядеть, куда именно направляются слизеринцы, но те успели свернуть за угол. Вскоре их шаги стихли. Девушки, чуть озадаченные, двинулись вперёд, и как только они достигли поворота, перед ними возникли двигающиеся лестницы. — Вот чёрт! — Селин почти топнула ногой. — Эти проклятые лестницы решили поиграть с нами? Перед ними лестница как раз начинала смещаться, не давая им свернуть туда же, куда ушли Малфой и Нотт. Вздохнув, Килианна подошла к краю и всмотрелась в темноту того коридора, куда свернули слизеринцы. Он утопал в тени, и факелы горели далеко не везде, отчего казалось, что впереди их ждёт лишь мрак. — Не нравится мне это, — тихо сказала Килианна. — Ладно, оставим их. Всё равно не наше дело, — наконец, вздохнула Селин и, зябко поёживаясь, кивнула в сторону лестницы на башню Когтеврана. — А то ещё решат, что мы за ними следим. — Держу пари, завтра Полумна придумает, что они искали в коридоре флуктуации магических ветров или что-то такое, — усмехнулась Килианна, стараясь разбавить лёгкое беспокойство, повисшее в воздухе. Селин улыбнулась, но что-то в её взгляде оставалось настороженным. Всё это было слишком странно. Слизеринцы поздно вечером в неизвестном направлении?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.