First of Her Name

Гет
Перевод
Завершён
NC-17
First of Her Name
Содержание Вперед

Часть 1. Останься

— Давайте осушим наши кубки за этих трёх сильных мальчиков... Деймона крепче сжимает её руку в совей, когда её сын бросается к своему дяде и требует его повторить его клевету. Хрупкий мир, воцарившийся за трапезой, рушится прямо у неё на глазах, когда Эйгон швыряет Люцериса на стол. Взывая к Джейсу, Рейнира поднимается на ноги. Она обходит стол так быстро, как только может, пытаясь добраться до своих сыновей. Она видит, как Рейна удерживает Бейлу от драки, в то время как стражники пытаются оттащить её мальчиков. Она слышит, как Алисента ругает Эймонда, но не может заставить себя обратить на это внимание. Эймонд продолжает издеваться над происхождением её сыновей, быстро двигаясь вперёд. Деймон встаёт между её сыном и сводным братом. Джейс отступает, когда видит, что его отчим делает жест остановиться. Она внезапно чувствует сильную усталость. Она пыталась залечить раны последнего десятилетия, но их дети, похоже, не желают забывать. — Идите в свои покои, — говорит она твёрдым голосом, обещая разобраться с ними всеми позже. — Вы все, уходите, сейчас же. Она наблюдает, как её дети гуськом выходят из комнаты. Рейна отпускает свою сестру, и они тоже следуют за мальчиками. Она слышит, как Деймон вздыхает у неё за спиной, и мгновение спустя Эймонд выходит за дверь. Деймон поворачивается, чтобы посмотреть на неё, в его глазах сверкает веселье. Рейнира хватается за живот, чувствуя, как внутри толакется её ребёнок. Деймон следит глазами за движениями её рук и подходит к ней ближе. Рейнира поднимает на него глаза. Она знает, что он видит в них усталость и тревогу. — Рейнира! Рейнира оглядывает Деймона. Она почти забыла, что Алисента всё ещё находится в комнате. Алисента подходит ближе, обходя Деймона и вставая перед ней. — Я думаю, будет лучше, если мы вернёмся на Драконий камень, — говорит Рейнира со вздохом. — Ты только приехала, — Алисента протягивает руку, чтобы крепко сжать её собственную руку. — Это к лучшему. Я не хочу, чтобы наши сыновья снова подрались. — Останься хотя бы до завтра. Твой отец скучает по тебе, — умоляет её Алисента. Рейнира поворачивается, чтобы посмотреть на своего мужа. Он слегка кивает. На самом деле настолько незаметно, что только она, его жена, по-настоящему видит это. Она поворачивается, чтобы снова посмотреть на Алисенту. — Тогда мы останемся. Я тоже скучала по своему отцу. Мне бы очень хотелось, чтобы он поближе познакомился с нашими с Деймоном сыновьями. — Он будет рад это услышать, Рейнира, — и тут Алисента делает паузу и глубоко вздыхает, — как и я. Я тоже скучала по тебе. Несмотря на годы, которые мы провели в ссоре, я скучала по нашей дружбе. Я имела в виду именно то, что сказала в своём тосте. Из тебя выйдет прекрасная королева. Рейнира кивает, внезапно охваченная странным приливом нежности к своей бывшей подруге. — Я тоже имела в виду именно то, что сказала, моя королева. Алисента улыбается, настоящей улыбкой. Вроде тех улыбок, что она обычно дарила ей, когда они были девочками и играли у чардрева. — Сейчас я должна проверить, как там дети. Но если тебе будет угодно, я могу присоединиться к тебе, когда ты будешь ухаживать за моим отцом сегодня вечером. — Я буду очень рада твоей компании, принцесса. Твоей и принца Деймона. — Алисента бросает короткий взгляд на Деймона в знак приглашения. Деймон, молча наблюдавший за разговором между принцессой и королевой, наконец заговаривает: — Мы придём. Он протягивает руку, чтобы Рейнира могла опереться о него, и, кивнув Алисенте и Отто, они выходят из комнаты в тёмный коридор. Когда они оказываются на безопасном расстоянии, Деймон слегка опускает голову. Он тихо шепчет ей на ухо, их родной язык скрывает значение его слов от потенциальных шпионов. — Ты уверена в этом, любовь моя? Только сегодня утром ты говорила, что она в сговоре с Десницей, чтобы править от имени твоего отца. Теперь ты хочешь остаться здесь, в том же змеином гнезде, чтобы сбежать из которого, ты переехала на Драконий камень. Рейнира крепче сжимает руку Деймона в своей, показывая, что нуждается в его поддержке. — Я поняла, что это важнее, чем наши ссоры, муж. У меня есть долг. Мой отец подтвердил, что поддерживает меня и моих детей перед двором. Он перенёс ужасающую боль, чтобы воссесть сегодня на Железный трон. Но он сделал это ради меня. Ради меня, и ради тебя, и ради наших детей.Но как же Хайтауэры? Они по-прежнему преграждают тебе путь. Отто сделает всё, что в его силах, чтобы посадить своего внука на трон. Он представляет для нас угрозу. И Алисента, она больше не твоя подруга. Она так долго была марионеткой в руках своего отца, что я не уверен, что она вообще поняла бы, если бы ниточки были перерезаны. Ты однажды сказала, что не можешь поверить, что она способна на порочность, необходимую для убийства Харвина Стронга. Но это было до того, как она потребовала глаз твоего сына, до того, как она порезала тебе руку кинжалом Визериса, и до того, как она попыталась отнять у Люцериса его право по рождению. Рейнира некоторое время молчит, пока они идут по коридорам в свои покои. По правде говоря, она не знает, что ответить. На мгновение в обеденном зале она мельком увидела ту Алисенту, которая была ей сестрой во всём, кроме крови. Она знает, что не может возлагать вину за последние пятнадцать лет исключительно на плечи Алисенты. Рейнира знает, что часть вины лежит и на ней самой, а также на корыстолюбивом Деснице короля. Она знает, что Отто отправил Алисенту в покои её отца после убийства её матери. Она знает, что Алисента была всего лишь пешкой в играх своего отца. Но она так же хорошо знает, что Алисента приняла всё, что говорил ей Отто. И это вряд ли будет просто исправить. — Я не знаю. Я знаю только то, что видела и слышала сегодня вечером. Она сказала, что скучала по мне. Она сказала, что из меня выйдет прекрасная королева. Боюсь, я ошиблась, оставаясь на Драконьем камне все эти годы. Я позволила Отто вернуться на своё место подле моего отца, когда это мы должны были быть здесь и заботиться о нём. Я не могу избавиться от чувства, что мы бросили его на произвол судьбы. Что касается Харвина, я всё ещё не могу поверить, что она способна на такой поступок. Но это не значит, что я своими глазами не видела, кем она себя окружила. Я не слепая, дядя. Я вижу, как Ларис Стронг пристально смотрит на неё, когда не замечает, что я наблюдаю за ним. Я знаю, что Кристон Коль поклялся защищать её, что она простила его даже после того, как он убил любовника моего мужа на нашем свадебном пиру. Но я не знаю, какой путь мне следует избрать дальше. Деймон отбрасывает притворные манеры и обхватывает её левой рукой за талию, притягивая к себе. Обняв его, она просовывает большой палец правой руки в щель между его поясом с мечом и туникой. Вот так они идут по замку, не обращая внимания на таращащихся людей, задержавшихся в залах замка. Пусть смотрят, думает Рейнира, какое нам дело, если они увидят, как мы преданы друг другу? Они быстро добираются до покоев своих детей и заглядывают внутрь, чтобы убедиться, что те держатся подальше от дальнейших неприятностей. Рейнира ругает Люка за то, что он смеялся над свиньёй. Особенно так скоро после того, как его дед искренне умолял их всех о мире. Они с Деймоном проверяют своих малышей, прежде чем разойтись по своим комнатам. Рейнира садится за туалетный столик, снимает свои драгоценности и распускает волосы. Она тянется за расчёской и только начинает водить ей по своим спутанным волосам, как кто-то осторожно вынимает её у неё из рук. Она удовлетворенно вздыхает, когда Деймон начинает медленно расчёсывать её волосы. Время от времени он наклоняется, чтобы нежно поцеловать её в шею, заставляя её тело дрожать. Он уже надел халат поверх рубашки и бриджей, переодевшись, пока она сидела перед зеркалом. Он ещё раз проходится по её волосам расчёской, а затем заплетает их в свободную косу, ниспадающей ей на спину. Когда он заканчивает, она встаёт и переодевается в свою собственную ночную сорочку и халат. Они возвращаются в коридор, где теперь тихо. Красный замок освещён только факелами на стенах, когда они направляются в покои короля. На этот раз первым входит Деймон. Алисента стоит у модели Валирии, готовя пузырьки с лекарствами и чашки с чаем для своего мужа. Она поднимает голову, когда они входят, и слегка улыбается. — Рейнира, Деймон. Я как раз готовила всё необходимое, чтобы зайти к нему. Он спрашивал о тебе. Рейнира раздвигает тонкие занавески, рядом с ней Деймон. Её отец выглядит таким маленьким на своей кровати, что у неё сжимается сердце при виде его такого больного. Она сидит рядом с ним на кровати, как и прошлой ночью, когда умоляла его защитить её от посягательств на законность её детей. Она видит, как Деймон обходит комнату и садится напротив неё в изножье кровати своего брата. Её отец тянется к Деймону, иссохшей рукой хватая его за рукав. Деймон берёт руку её отца в свою. Несмотря на всё его бахвальство, она знает, что её мужу так же больно, как и ей. В конце концов, он был тем, кто обнимал её, когда она наконец легла спать прошлой ночью, стирая поцелуями слёзы с её щёк и обещая защищать её. Алисента входит в комнату с чашкой какой-то дурно пахнущей жидкости и осторожно вливает её в рот короля. Рейнира наблюдает, как она даёт её отцу ещё пять чашек с различными настойками, которые, как предполагается, помогут ему заснуть без боли. И снова её сердце болит за отца. Он внезапно поворачивается к Деймону, когда Алисента возвращается с шестой чашкой. Его грудь вздымается в попытке вздохнуть. Алисента наклоняется, чтобы помочь ему, но отец отмахивается от неё. — Ты должен... ты должен помочь ей, Деймон. Ты должен защитить её. — Я защищу, брат, я обещаю, — тихо говорит Деймон. — Эйегон... Его сон... — Эйгон? Принц Эйгон? Какой сон, муж мой? — настойчиво спрашивает Алисента. — Его сон... Песня... ты спросила меня... верю ли я в его сон... Рейнира чувствует, как у неё перехватывает дыхание. Она придвигается ближе к отцу. — Сон, отец. Сон Эйгона. Ну так что же? — Эйгон… Я был неправ все эти годы… У меня было всё необходимое… Принц, Который был обещан... Это ты. — Я не понимаю, Визерис. Что насчёт принца Эйгона? — Алисента отрывает взгляд от своего мужа, чтобы посмотреть на Рейниру и Деймона. Рейнира качает головой, глядя на Алисенту. — Это не о принце Эйгоне. Это об Эйгоне Завоевателе. Его сон о конце мира людей. Вчера вечером я спросила об этом своего отца. Он рассказал мне о нём, когда назвал своей наследницей. Он сказал, что знание об этом передаётся от короля к наследнику, чтобы Песня могла жить дальше. — Ах... Песня... это ты, это ты, — её отец делает глубокий вдох и сжимает её руку так же, как и руку Деймона, — Рейнира, дочь моя... — Я здесь, мой король. Я здесь, отец. Её отец, кажется, улыбается ей, прежде чем отпустить руку Деймона и потянуться к балдахину. — Любовь моя... И тогда её отец испускает свой последний вздох.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.