She makes blood run cold

Джен
Завершён
PG-13
She makes blood run cold
автор
Описание
Альва-Мейв Флэнаган – головная боль всего магического сообщества. И для неё это комплимент. /написано в рамках райтобера/
Примечания
🍂 Сборник драбблов, которые, надеюсь, помогут мне написать цельную историю в будущем :3 🍂 История посвящена оригинальной персонажке, персонажи самой книги будут появляться только в качестве второстепенных. 🍂 Метки будут пополняться по мере написания истории. 🍂 Темы я придумала сама. С полным списком можно ознакомиться здесь: https://vk.com/wall-185735010_1768
Посвящение
Моей дорогой Лене-сан 💛 Без тебя не было бы и Мейв, и этой истории 💛
Содержание Вперед

7 октября. Кофе, сэр?

Поезд медленно плыл мимо станции — скрип тормозов пронизывал утреннюю тишину, — пока наконец не остановился и не открыл свои двери, чтобы выпустить одних пассажиров и впустить других. Альва-Мейв успела увидеть в окне знакомые лица и в нетерпении сжала ручки дорожной сумки. Как же она соскучилась по этим двоим! Двери тамбура распахнулись. Мейв выскочила на перрон и побежала к двум подросткам, которые стояли с распростёртыми руками и широко улыбались. — Ребята! — Мейв! Флэнаган упала к ним в объятия. Отпрянув, она взглянула на своих брата и сестру. Оба черноволосые и синеглазые, они были чертовски похожи друг на друга. Всё, что их отличало, — это пол, рост и разница во времени рождения: брат был старше сестры на двенадцать минут. — Эй, король Артур, ты чего вырос? Я должна быть самой высокой! — возмутилась Мейв, отметив, что кузен стал выше её на полголовы. — Я ещё расту и буду даже выше, чем сейчас! И вообще, сколько раз я говорил не называть меня так. — Ой, да ладно тебе, — Мейв повернулась к сестре. — А ты, Эйвис, молодец, не расти больше. Девушка рассмеялась. Она действительно была едва выше плеча Мейв. — Хорошо, не буду. — Вот и отлично. Ну что, пойдём? Надеюсь, вы не проболтались, что я приезжаю? — За кого ты нас принимаешь? — цыкнул Артур и взял у Мейв сумку. — Чёрт возьми, что ты в ней привезла? — Так подарки тебе! Возмущается ещё, ты посмотри на него. Ребята рассмеялись и пошли к выходу со станции. — А, кстати, о подарках, — вспомнила Эйвис, нырнула рукой в сумку-почтальонку и достала оттуда ящерицу — небольшой брелок в виде мягкой игрушки. — Мы заехали в Лондон перед тем, как приехать сюда, и увидели в магазине эту ящерку. — Да, мы решили, что она похожа на тебя, — Артур перевёл взгляд с игрушки на сестру: обе красные и безумно выглядящие, — и не могли не взять. Глаза Альвы заблестели от восторга. — Это же саламандра! Она такая милая. Спасибо! — и она сразу прицепила её за ручку сумки. Ребята решили прогуляться от вокзала до дома Биссетов, и всю дорогу они обменивались новостями, рассказывали всё, что произошло за последние полгода. Иногда они затихали, и Мейв оглядывала маленькие улочки, коричневые дома, яркие цветы, что росли вдоль дорог, небольшую речку, протекавшую прямо через деревню. Вивиан и Гарет Биссет, бабушка и дедушка Мейв по линии отца, жили в одной из деревушек Котсуолда, в графстве Глостершир, и к этому месту Альва-Мейв питала особые чувства. Насколько она любила леса и поля Шотландии, настолько же она любила и эту английскую деревушку, ставшую для неё вторым домом. — Значит, тётя Эбигейл не приедет этим летом сюда? — спросила Мейв, когда они уже подходили к дому. — Ага. Мама решила устроить ремонт и прогнала нас, чтобы мы не мешались, — ответил Артур и толкнул калитку. Бабушка Вивиан находилась в саду. Устроившись с мольбертом перед кустами гортензии, она вдумчивыми мазками наносила слои краски, запечатлевая на холсте красоту нежно-голубых и сиреневых цветов. — Бабуль, знаешь, кого мы нашли? — окликнул её Артур, и Вивиан с удивлённым выражением лица выглянула из-за мольберта. В этот момент из-за спины Артура выскочила Мейв. Вивиан изумлённо вздохнула, отложила кисть и палитру и поймала в объятиях Альву. — Мейв, родная моя! — она крепко обняла внучку, и затем отстранилась от неё и оглядела своими небесно-голубыми глазами. — Как же ты выросла! — Я ещё расту и буду выше Артура! — она взглянула на брата, и они показали друг другу языки. — Ну будет вам, — рассмеялась женщина, но тут же её лицо сменилось серьёзным выражением. — И ты ведь даже не предупредила, чертовка такая! — Я хотела сделать сюрприз. Лицо Вивиан вновь расплылось в улыбке. — Рада тебя видеть. Очень хорошо, что ты приехала сейчас. Проведёшь время вместе с Артуром и Эйвис, а то у вас никак не получается совпасть друг с другом. Мейв кивнула. — Дедушка на работе? — Да, он у себя сейчас. Хочешь и ему устроить сюрприз? — Ага, я вещи оставлю только. — Конечно, беги. Пекарня «The Bissette Pastries» находилась прямо на углу улицы, и запах свежей выпечки был своего рода магией. Он околдовывал проходящего мимо, и тот не мог не зайти в маленькую пекарню и не уйти с парой булочек или половиной торта «Виктория». Иногда Мейв казалось, что дедушка Гарет всё-таки обладал магией, но хранил этот секрет так же, как и Мейв. Ребята вошли внутрь. Аромат сладостей и выпечки сразу окутал их, и Мейв сделала глубокий вдох. Это ли не рай? Гарет стоял спиной ко входу и перекладывал маффины с противня на поднос. Мейв подошла к прилавку и спросила: — Извините, сэр, можно, пожалуйста, три шоколадных эклера? Услышав знакомый голос, Гарет резко развернулся и, увидев Мейв, чуть не выронил маффин. — Альвочка! Ты как тут оказалась? — он поспешно вышел к ней, скидывая прихватку. — Сюрприз! Я к вам приехала погостить. Гарет крепко обнял внучку и чмокнул в висок. — Как же я рад тебя видеть. Артур и Эйвис переглянулись и улыбнулись. Мейв была громкая и шумная, с её приездом можно было забыть о покое. Но за это её и любили. Если Мейв была рядом, значит, были и приключения. Например, блуждать по лесу до самого вечера и чуть не заблудиться, бегать наперегонки «вон до того дома», залезать на дерево, чтобы достать «то красивое яблоко, потому что оно наверняка вкусное», а оно окажется червивым. Мейв была огоньком, который разжигал веселье и радость в их жизни. Но также Мейв была огнём, который согревал и успокаивал. Она была необычной, и это была её магия. — Ты проголодалась с дороги? — спросил Гарет у Альвы. — Жутко голодная, дедуля! — Вы тоже, наверное, есть хотите? — Да, мы не завтракали, — ответила Эйвис, когда ребята усаживались за столик в углу пекарни. Несколько минут, и перед ними появился ещё дымящийся пастуший пирог, а следом пошёл слоёный пирог с шоколадом. Пожелав приятного аппетита, дети приступили к позднему завтраку. На тарелках остались крошки, и Мейв, обхватив чашку двумя руками, допивала чёрный чай, чувствуя тяжесть в животе и счастье на душе. В этот момент дверь в пекарню отворилась, и внутрь вошёл молодой человек. Высокий и темноволосый, на вид ему было не больше двадцати, а его лицо казалось Мейв смутно знакомым. — А, мистер Беннингтон! — радостно поприветствовал его дедушка. Видимо, это был его постоянный посетитель. — Добрый день, сэр. — Вам кофе, как обычно? — А, нет, сегодня я проездом, так что возьму только выпечку. Можно, пожалуйста, вишнёвый пирог и пять тыквенных булочек. — Конечно, сейчас всё упакую. Словно чувствуя на себе чей-то пристальный взгляд, парень повернулся и встретился глазами с Мейв. Мягко улыбнулся и кивнул. Мейв коротко кивнула в ответ. Заплатив и забрав выпечку, Беннингтон вышел из пекарни, и, пока дверь закрывалась, Мейв услышала, как он к кому-то обратился: — Аллен, купил я твои тыквенные булочки! Все уши мне прожужжал, честное слово. — О, спасибо! Заметив замешательство сестры, Артур спросил: — Твой знакомый, что ли? — Да нет, — протянула она. — В смысле его лицо показалось таким знакомым, будто я его уже где-то видела, — она попыталась вспомнить, где же их могла свести судьба, но в конце концов отмахнулась от этой идеи. — Ладно, неважно. Какие у нас планы на сегодня и на ближайшее время? — Хочешь в Лондон съездить на выходных? — спросила Эйвис. — Да! Хочу обновить гардероб. И в кино сходим. Давно там не была. — Боже, в какой глуши ты учишься? Вас там даже в кино не отпускают? — удивился Артур. — Да, там всё… строго, — улыбнулась Мейв, и, желая перевести тему, спросила, — так какие там новинки вышли? Просветите меня быстренько.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.