Зеленые глаза моей любви...

Гет
Завершён
G
Зеленые глаза моей любви...
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Некоторые события романа глпзами одного из персонажей.
Содержание Вперед

Часть 15

Не знаю, сколько времени нам понадобилось, чтобы наконец выехать из Атланты. Я довольно долго гонял измученную клячу по тёмным безлюдным улицам города, то и дело натыкаясь на группы отступающих конфедератов, больше похожих на призраки, чем на людей. Миссис Уилкс - вероятнее всего - была без сознания, ее младенец спал, Уэйд и Присси сидели в повозке, боясь лишний раз шевельнуться или издать какой-нибудь возглас. Скарлетт сидела рядом со мной на доске, лежавшей поперек повозки и заменявшей козлы. Она молча смотрела на меня. .. Не знаю наверняка, но очень хотел бы, чтобы то был один из немногих моментов, в которые миссис Гамильтон восхищалась мной... Скарлетт не решалась заговорить после того, как нам удалось отбить у двоих мародеров нашу клячу, и она с искренней радостью прошептала: - О, Ретт! Какое счастье, что вы не в армии! Надо полагать, что взгляд, которым я смерил ее в ответ, отбил у нее всякое желание произнести что-либо еще. Я и сам от себя не ожидал тех мыслей, которые возникли у меня, пока я петлял по Атланте в поисках безопасного выезда на дорогу к Раф-энд- Рэди. Но я вдруг понял, что просто обязан сейчас уйти с разбитой в пух и прах армией конфедератов, чтобы дать янки последний бой. .. Мне стало вдруг мучительно стыдно, что почти за четыре года я не сделал ни одного выстрела из пушки, чему меня когда-то учили в Вест-Поинте и что не прострелил череп ни одному янки, хвастаясь своей меткостью в стрельбе. В том, что я выберусь из этой передряги живым - как выбирался из многих других - я был совершенно уверен. Итак, я решил присоединиться к доблестным конфедератам в их последнем бою, как только Скарлетт, Мелани и дети окажутся в относительной безопасности. Как только мы выехали на пустынную дорогу к Раф-энд- Рэди, я остановил повозку. - Почему мы остановились, Ретт? - спросила Скарлетт, - поехали скорее! До Тары совсем близко. - Пусть это несчастное животное немного отдохнет, а мы с вами сойдем с повозки и поговорим - Сейчас не время для разговоров, - возмутилась Скарлетт, - и лошадь уже отдохнула. Поехали же, Ретт! Но я спрыгнул на землю, обошел повозку, подхватил Скарлетт на руки и , поставив рядом с собой, крепко взял за руку. - Нам надо поговорить, - категорично заявил я, увлекая ее в сторону от дороги. Мы спустились по насыпи и остановились в тени, которую в лунном свете отбрасывала наша колымага. Продолжая держать Скарлетт за руку, я встал напротив, чтобы видеть ее лицо в тусклом свете луны. - Скарлетт, - выдохнул я, - здесь я вас покину. -Она посмотрела на меня с удивлением, которое испытала в первый момент после моих слов. - Что? - переспросила она, - что вы сказали? - Я покидаю вас, чтобы примкнуть к нашей доблестной армии... - Ретт Батлер, - прошипела она, начиная сердиться, - сейчас не время для шуток... - Но я вовсе не шучу, дорогая моя миссис Гамильтон. И мне жаль, что вы так истолковали мой героический порыв. - я резко притянул Скарлетт к себе и заключил в железное кольцо своих рук. _ Отпу стите меня сейчас же! - потребовала она, пытаясь освободиться. - Я не задержу вас надолго, миссис Гамильтон, - ответил я, - просто используйте еще один шанс проводить на войну мужчину, которому вы дороги... - Если я дорога вам, то почёму вы бросаете меня здесь одну... С разбитой родами женщиной и дву мя детьми... Почему не отвезете меня домой? - Я больше не могу откладывать исполнение принятого решения, Скарлетт. Я никогда себя за это не прощу. - А вы простите себя, если... - Я уверен, что вы благополучно доберетесь домой в течение завтрашнего дня. Янки уже разгромили все вокруг и ушли в сторону Атланты. Им тут больше нечего делать. Но не будем терять драгоценное время, моя дорогая... Я должен сказать вам кое-что... Возможно, совсем незначительное для вас, но крайне важное для меня... Крепче прижав Сарлетт к себе, я склонился к ее губам. - Я люблю вас Скарлетт, - отчетливо проговорил я, глядя в ее глаза, казавшиеся мне сейчас бездонными, - люблю потому, что вы похожи на меня, как ни одна другая женщина в мире... Возможно, однажды вы вспомните мои слова и поймете, на сколько я был прав... А теперь давайте простимся, Скарлетт... Возможно, навсегда. И я накрыл ее губы своими... Какое-то время Скарлетт пыталась отстраниться от меня... Потом - в течение нескольких минут -:перестала сопротивляться и даже подалась вперед, приподнявшись на цыпочки. Она глубоко дышала. Я чувствовал, что она готова сдаться, и уже решил в этом случае довезти ее до Тары... И даже остаться там с ней, если в этом будет острая необходимость... Но раздался голосок Уэйда, звавшего мать. Это вернулось Скарлетт к реальности. Она вырвалась из моих объятий и Э вскрикнув: - Подлец! - с размаху дала мне пощечину. - Слабо, моя дорогая, - прокомментировал я ее поступок, слегка потерев ладонью щеку, и - отвесив ей шутовской поклон, пошёл в сторону, противоположную той, куда направлялась миссис Гамильтон. Я не знал, увижу ли Скарлетт еще когда нибудь, и - честно говоря - в тот момент искренне надеялся, что этого больше не случится.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.