Куклы, но не для театра.

Смешанная
В процессе
NC-21
Куклы, но не для театра.
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Обычные куклы живущие в театре, но без души и свободы.
Содержание Вперед

II глава II

Репетиция была завершена. Куклы как сказала Мальвина справились хорошо. Начинается страшный громкий грохот среди коридоров. Но куклы такой грохот могут узнать за секунду, это идёт тот самый Карабас Барабас. Зайдя в кабинет этот большой мужчина оценил всех кукл и заявил. Карабас: Ну что ж, репетиция окончена, показывайте что у вас получилось! Куклы разбижались по местам и начала играть и жить на сцене. Буротино был славным актёром, да только ленивым и глупым, но не смотря на это все справились хорошо. Оценив небольшую часть сценария которую сделали куклы прозвучало это. Карабас: Куклы, вы удивляете, хорошо справились! Но мне нужно оставить Мальвину, Буротино, Арлекино, Артемона и Пьеро. Куклы которых отпустили забрали сумки и ушли, а вот тех кого назвали очень напугались, ведь обычно их созывают для наказаний. Очень жестоких наказаний. Карабас: Мои любимые куклы, не пугайтесь я вас наказывать не буду, вы все хороши справились. Буратино: (Ну и нахуй мы здесь?) Карабас: Вообщем, я сделал предложение одной очень прекрасной даме. Мальвина: Вау! Арлекино: Хахаха! Неожиданно! Артемоно: Как здорово, кто же она? Пьеро: Ах! Как прекрасно! Неужели будет новая красивая пара! Ах! Карабас: Эх, да если бы... Буратино: Че такое? Карабас отказала мне моя дама! Буратино: Какой "кошмар" "ужас"! Мальвина: Буратино, заткнись Арлекино: Ничего не понимаю, а нам это все зачем? Карабас: А вы разве ничего не заметили в сценарии? Куклы ничего не поняли, но Карабас объяснил что это милая и красивая сценка для того чтобы его прекрасная дама сказала <<Да!>>. Мальвина: Что ж, справимся идеально. Буратино: (Да точно ахаха!) Карабас: Я верю в вас куклы если хорошо справитесь устрою вам вечеринку. Сегодня я добрый хоть и немного расстроен, сегодня и завтра у вас выходной. Затем продолжаем работу. Также у вас не совсем тот сценарий, новый скину вам в телеграмм. Все куклы: Вас поняли, Карабас Барабас, театр знает свою службу! Эту фразу говорили куклы всегда и везде когда им давали что то очень ответственное. Мальвина: Так, предлагаю сегодня всем отдохнуть, а завтра погулять встретиться и обсудить новый сценарий Карабаса. Буротино: Боже, окей. Можно уходить? Пьеро: Ты куда так спешишь? Буротино: Курить хочу. Пьеро: Че? Мне послышалось? Арлекино: Хахаха! А ты не знал? Твой дружок то уже не маленькая деревешка! Мальвина: Я вообще не удивлена, я с Артомошей пойду в магазин, вы куда? Буротино: Домой пойду, папе плохо хочу с ним побыть. Арлекино: Я с вами в магазин, может куплю что то. Пьеро: Ах! А я пойду стихи и песни писать для тебя, о прекрасная Мальвина! Мальвина: Ой, Пьерошечка, не позорься уже никто так не делает. Пьеро: Как скажешь моя прекрасная куколка! Куклы разошлись. Буратино с Арлекино все так и решили пойти вместе, закуривая сигареты <<Мальборо>>. Арлекино: Где ты берёшь их вечно? Кстати, гоу я к тебе зайду лимонад возьму? Буротино: Да Господи хоть оставайся жить. Я сигареты у папы краду. Арлекино: Может он из-за них болен? Буротино: Не знаю, врачи нихуя не говорят. Арлекино: Что ж, удачи тебе. Буротино кивнул. Они дошли до его дома, Буротино отдал бутылочку того самого Лимонада от которого можно было получиться вкусный торк. Буротино: Папа, ты как? Папа Карла спал, Буротино решил его не беспокоить и ушёл к себе в комнату. Через время прозвенел звонок в дверь это был Пьеро. Пьеро: Привет, можно я зайду? Дело есть. Буротино: Привет, только тихо папа спит. Они поднялись на 2 этаж, так скажем комнату Буротино которая когда то была хломамом Папы Карлы. Буратино: Че хотел? Пьеро: Во первых я пришёл тебе дать книжку о том как курить плохо! Буратино: Я тебе этой книжкой по лбу дам. Пьеро: Не нужно, вообщем, второе. Мне...Нужно...Э... Буратино: Ты че? Говори Пьеро: ПОДКАТИТЬ К МАЛЬВИНЕ! Буратино: Ты че дурак, нахуй кричишь? Я в шоке, зачем тебе это? Пьеро: Ах! Ну Буратино ты же знаешь как я её люблю, какая она прекрасная для меня. Буротино: Хах, Пьеро, твои песенки и стихи не помогут подкатить к Мальвине. Пьеро: Что? Буротино: Ты прости конечно, но если бы я был Мальвиной я бы на тебя не посмотрел. Пьеро: Почему?! Буротино: Ну Пьеро, ты сам не понимаешь? Ты как старый принц. Не модный, не крутой, не привлекательный. Вот смотри ты же грустная кукла. Пьеро: Ну да Буратино: Ну вот, а так скажем а нашем современном мире ты дед инсайд. Пьеро: Кто? Что? Буратино: Ой Пьеро и не легко тебе будет. Скачай на телефон себе тикток и сам все поймёшь, а сейчас иди я занят. Пьеро: Хорошо Буротино, я тебя понял. Конечно Пьеро мало что понял, но ушёл сделав вид что понял. Зайдя к себе домой Пьеро сделал что хотел Буратино. Посмотрев видео в тиктоке он ахуел какие все красивые и понял что нужно меняться.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.