
аято, кэйа, сяо, аль-хайтам | отказ от тебя был моей первой ошибкой
"Дорогой господин Камисато, Я искренне сожалею, что долгое время не могла связаться с Вами и что не смогла передать это сообщение лично. Вскоре после нашего разговора на пляже я поняла, что мне нужно что-то изменить в своей жизни, и решила покинуть Инадзуму навсегда. К тому времени, когда Вы получите это письмо, я уже давно уеду. Я поняла, что мне нужно перестать гоняться за несбыточными мечтами и начать фокусироваться на своих собственных жизненных целях, и я знала, что это было бы невозможно, если бы мои чувства к тебе продолжали оставаться препятствием. Мне казалось, что я тону в глубоком океане, пытаясь всплыть на поверхность, чтобы снова иметь возможность дышать. Таким образом, я села на следующий корабль до Ли Юэ и начала строить там новую жизнь. Вы будете рады услышать, что я даже встретила прекрасного мужчину, за которого вышла замуж не так давно. Мне жаль, что я не смогла присутствовать на Вашей свадьбе, и я часто скучаю по тем дням, когда мы вместе общались или играли в шахматы. Надеюсь, что у Вас все прошло хорошо, и Вы счастливы там, где Вы сейчас находитесь. С любовью, Ваш старый друг".
Он осторожно положил письмо обратно на стол перед собой, проводя пальцем по твоему почерку, как будто намеревался в последний раз ощутить твое присутствие через него под кончиками пальцев. Он резко прикусил губу и почувствовал, как одинокая слеза скатилась по его щеке. Он задавался вопросом, почему твои слова внезапно вызвали у него такое сильное огорчение. Только когда его взгляд упал на фотографию, на которой он был запечатлен со своей женой в день свадьбы, он начал понимать, и его захлестнула волна сожаления. В тот день на пляже он сказал тебе, что женится, он сказал тебе, что будет любить ее, и он сказал тебе, что не любит тебя так же, как ты любила его. Так почему же только сейчас он понял, что это была ты, что это всегда была ты, в кого он был влюблен все это время? Он был трусом и оттолкнул тебя. Теперь ты ушла, создавая свою собственную семью, вдали от него, в то время как он заключен в брак без любви с женщиной, с которой у него нет ничего общего. Он лгал себе все эти годы, убеждая себя, что доволен тем, как обстоят дела сейчас, но холодная суровая правда заключалась в том, что он не смог бы быть счастлив, если бы не был с тобой. КЭЙА “И я снова выиграл!” - засмеялся Кэйа, торжествующе бросая свои игральные карты на стол, прежде чем одним глотком допить остатки вина. Это был веселый вечер, который вы с ним провели вместе в таверне после работы, и ты бы чувствовала себя прекрасно, если бы только не твоя влюбленность в капитана кавалерии, которая все чаще выходила у тебя на первый план. “Я сдаюсь, ты победил меня! Выпивка за мой счет сегодня вечером”, - ты усмехнулась и подняла руки в знак поражения, прежде чем пойти заказать еще порцию напитков для вас. Кэйа наблюдал, как ты подошла к бару, беседуя со знакомым бардом, который, казалось, тоже очень любил вино и часто околачивался в таверне. Он наблюдал, как молодой бард бросил быстрый взгляд в его сторону, прежде чем наклониться ближе к тебе и прошептать что-то тебе на ухо, что, казалось, немного смутило тебя, заставив быстро покачать головой. “Получила признание в любви от вон того маленького барда, милая?” - подразнил Кэйа, когда ты вернулась к столику с напитками. “Нет, нет, ничего подобного. Ничего важного”, - успокоила ты его, но в глубине души надеялась, что то, о чем только что спросил Кэйа, было небольшим признаком того, что ты ему тоже интересна. Когда вечер подходил к концу, вы с капитаном вместе шли домой, пока не остановились перед твоей дверью. В тот момент, когда ты взялась за дверную ручку, ты внезапно снова обернулась с вновь обретенной смелостью, полная решимости излить Кэйе все, что у тебя на душе. “Хорошо, вот мы и на месте. Увидимся завтра! Мы можем...” “Кэйа, подожди...”, - ты прервала его и схватила за руку, прежде чем он смог уйти. “Помнишь, бард сказал мне кое-что ранее?” “Да, я помню. Нужен какой-нибудь любовный совет от твоего покорного слуги?” - поддразнил Кэйа. “Кэйа, пожалуйста. Это не о нем, а о том, что он мне сказал, или, скорее, о том, что он велел мне сделать”. “У тебя неприятности?” “Ну, можно и так сказать. Кэйа, послушай, я думаю... нет, я поняла, что ты для меня больше, чем просто друг. Я испытываю к тебе чувства”. За твоим признанием последовало долгое молчание. Выражение его лица оставалось непроницаемым, пока он, в конце концов, снова не вытащил свою руку из твоей, положил ее себе на живот и начал смеяться. Твое сердце болезненно сжалось от звука его раскатистого смеха, эхом отдающегося в твоих ушах. “Хахаха, милая. Я думаю, ты сегодня немного перебрала с выпивкой, а?” Заметил он и с веселым выражением потрепал тебя по щеке, вытирая слезу из уголка глаза. “Я пила только виноградный сок, Кэйа!” - воскликнула ты, в отчаянии хлопнув его по руке. “Я имела ввиду именно то, что сказала”. “О”. Он сделал паузу, его веселое выражение сменилось таким, которое, по сути, сказало все, что тебе нужно было знать. Он не испытывал к тебе взаимных чувств. “Я действительно нравлюсь тебе?” “Довольно иронично, да? Первый раз в жизни я влюбляюсь в единственного человека, который не отвечает мне взаимностью”, - ты опустила взгляд в землю, чувствуя, как слезы подкатывают к уголкам твоих глаз, когда ты отчаянно пытаешься проглотить их. “Я думаю, я оставлю тебя в покое. Спокойной ночи. Увидимся завтра, может быть...” Он повернулся, быстро помахал тебе на прощание и оставил тебя с разбитым сердцем. В последующие недели он заметил, что ты целенаправленно избегаешь его, но он не мог винить тебя за это. Он пытался вести себя как обычно, когда сталкивался с тобой, в надежде, что все вернется на круги своя, как было до той ночи, но этого так и не произошло. На самом деле, чем больше он пытался вести себя нормально, тем больше ему казалось, что ты отталкиваешь его, пока в конце концов ты не пришла к нему в офис, вручив ему свое заявление об увольнении, в котором говорилось, что ты не можешь продолжать работать так, как будто ничего не произошло. Только когда он увидел, как ты прогуливаешься по винограднику винодельни "Рассвет" рука об руку с Дилюком, когда он был там по каким-то официальным делам от имени рыцарей, он почувствовал, как что-то внутри него умерло. Сначала он отмахнулся от этого, как от ревности, пока не задался вопросом, почему он вообще ревнует. Он сказал тебе, что не испытывает к тебе никаких чувств, так почему же он почувствовал то, что почувствовал, когда увидел тебя такой счастливой и влюбленной в Дилюка? Почему только сейчас он понял, что влюблен в тебя? Чтобы защитить себя, он так привык лгать и держать свое сердце на замке, даже перед теми, кого любил, что стал нечувствителен к его желаниям - убегал от собственных чувств, пока не стало слишком поздно. В конце концов, все, что он мог сделать, это все испортить и оттолкнуть людей. Похоже, это то, в чем он был лучшим. СЯО Вы с Сяо тусовались в гостинице "Ваншу", но как только ты ушла домой, он обнаружил твой рюкзак на одном из стульев на балконе. Конечно, ты, должно быть, забыла его. Он поднял твой рюкзак, прежде чем тот выскользнул у него из рук, рассыпав его содержимое по полу. Среди них был твой дневник, который раскрылся и упал на землю лицевой стороной вниз. Сяо раздраженно вздохнул, собирая разбросанные по полу вещи, пока не поднял твой дневник и мельком не увидел страницу, на которой ты прикрепила свою фотографию с ним вместе, несколько нарисованных сердечек и маленькую записку с надписью "Однажды я скажу ему..." ниже это. Что бы это могло значить? Словно по подсказке, краем глаза он заметил, как твоя знакомая фигура снова появилась у входа на балкон. Ты остановилась в ту минуту, когда увидела, что он стоит там, с рюкзаком на полу, разбросанными вокруг твоими вещами и твоим дневником в раскрытой руке. Ты почувствовала, как паника поднимается в твоей груди, и твое сердце тяжело упало. “Что ты там делаешь, Сяо?” - спросила ты с беспокойством в голосе. Он видел фотографию с твоими заметками? “Я хотел принести тебе твой рюкзак, ты его забыла. Я случайно уронил его… Что это должно означать? Что ты мне скажешь однажды?” Он повернулся, вытянул руку, показывая тебе раскрытую книгу в своей руке, и твои худшие опасения стали реальностью в тот момент, когда ты увидела, на какую страницу он смотрел. “Сяо, я, Архонты, почему ты должен был это увидеть… На самом деле, ты мне очень нравишься, Сяо”. Он осторожно посмотрел на тебя с непонятным выражением в глазах. Было ли это замешательство, был ли это гнев или, может быть, даже непонимание? Ты не могла сказать, и тишина, последовавшая за твоим признанием, заставила твое сердце болезненно сжаться в груди. “Почему?” “Что ты имеешь в виду, почему?” “Почему ты хочешь мне это сказать? Что заставило тебя подумать, что я когда-нибудь почувствую то же самое? Я не способен испытывать такие чувства ни к тебе, ни к кому-либо еще”. “Это не похоже на то, что я хотела...” В этот момент твой голос был не более чем шепотом, и комок в твоем горле с каждой минутой становился все более болезненным. Тебе потребовались последние силы, чтобы вырвать свой дневник из его рук, и ты быстро собрала свои вещи, которые все еще лежали на земле, и запихнула их в свой рюкзак. Ты перекинула его через плечо и покинула адепта, ни разу не оглянувшись. Это был последний раз, когда Сяо разговаривал с тобой. Он убедил себя, что ему все равно никто не нужен рядом, он был одинок уже несколько столетий, он мог бы делать это еще пару. Так было до тех пор, пока год спустя не появился «Праздник морских фонарей». Он никогда не был человеком, который любит находиться в большом скоплении людей, и этот год не будет исключением. Он сидел на крыше одного из зданий в городе, откуда открывался вид на гавань, и наблюдал, как фонари плывут в ночном небе. Внезапно его взгляд нашел тебя в большой толпе на пирсе, и он наблюдал за тобой, когда ты позволила своему собственному фонарю подняться в небо, но ты была не одна. С тобой был мужчина, который нежно поцеловал тебя, когда вы стояли там, держась за руки, глядя вслед своему фонарю с широкой улыбкой на лице. Что-то внутри него шевельнулось при виде того, как ты смотришь на другого мужчину с таким же обожанием, с каким ты смотрела на него тогда. Как часто ты спрашивала его, не хотел ли он тоже посетить «Праздник морских фонарей» вместе с тобой, и как часто ты пропускала его, потому что он отказывался идти? Сцена, где ты оставила его на балконе гостиницы "Ваншу", когда он нашел твой дневник, снова разыгралась перед его внутренним взором, очевидная боль в твоих глазах, причиненная его злобными словами, когда все, что ты когда-либо показывала и дарила ему, - это твое время и любовь. Он снова был слишком упрям, чтобы понять, чего хочет его сердце, и вернулся к старым привычкам отталкивать любого, кто подходил к нему слишком близко. Возможно, он боялся того, что это означало бы, если бы он признался, что чувствовал к тебе то же самое. Но ты больше этого не чувствовала. Он оттолкнул тебя, и ты обрела счастье с кем-то другим. С кем-то, кто больше заслуживал твоей любви, и ему некого было винить в этом, кроме себя. АЛЬ-ХАЙТАМ В тот день, когда ты узнала, что вас с Аль-Хайтамом отправили в одну и ту же исследовательскую поездку для Академии, ты почувствовала, как твое сердце слегка подпрыгнуло от радости в груди. Вы оба начали вместе учиться в Хараватате и время от времени работали над групповыми проектами. Само путешествие началось хорошо, вас отправили исследовать и собрать информацию о некоторых резных изделиях, найденных в одной из руин короля Дешрета в пустыне. Вы разбили лагерь в оазисе неподалеку, и работа с Хайтамом пока шла гладко, как и всегда. На второй день вы решили вместе углубиться в руины, чтобы посмотреть, не найдете ли вы еще надписей. Когда ты взяла инициативу в свои руки, ты внезапно почувствовала, как одна из плиток под твоими ногами провалилась вниз, и прежде чем ты успела среагировать, ты почувствовала, как сильная рука обхватила тебя за талию и потянула в сторону. Когда ты снова пришла в себя, то обнаружила, что лежишь на Аль-Хайтаме. Твоя спина прижата к его груди, а его рука все еще обнимает тебя за талию, а перед вами двумя груда щебня, упавшего с потолка. "Осторожно, здесь ловушки", - рационально объяснил он. Возможно, слишком рационально, учитывая, что ты могла погибнуть. Но ты не придала этому особого значения еще и потому, что была слишком отвлечена биением своего сердца в груди, и ты знала, что оно бьется так громко не из-за сработавшей ловушки. "Верно...", - выдохнула ты, затаив дыхание, прежде чем снова медленно попытаться высвободиться из его хватки. Было ли расположение его руки намеренным или ты слишком неправильно это истолковала? Когда твои мысли улетучились, ты почувствовала, как твои щеки запылали, и опустила взгляд в землю, пытаясь скрыть от него свое взволнованное лицо. "Тебе больно?" "Нет. Нет, я в порядке. Спасибо, за то, что спас меня". Он посмотрел на тебя со строгим выражением лица, кивнул в знак признательности, прежде чем стряхнуть немного песка со своей одежды и молча вернуться к своим занятиям. Он сел на огромный камень перед фреской, продолжая делать пометки в своем блокноте. "Аль-Хайтам?" - прохрипела ты с явной нервозностью в голосе, собирая все свое мужество для того, что собиралась сказать. “Хм?” - промурлыкал он, лишь на мгновение подняв на тебя взгляд. Ты глубоко вдохнула, начиная чувствовать, как твое сердцебиение отдается в висках. "Я думаю, ты действительно великолепен и..." "Ты собираешься попросить меня помочь с твоей работой?" "Н-нет, нет, это не то, что я собиралась сказать… эмм, я хотела сказать, что ты мне очень нравишься", - пробормотала ты, дико жестикулируя руками. "Ты мне тоже нравишься, ты отличный партнер по исследованиям и обладаешь большим академическим потенциалом". Ой. Либо он ничего не замечал, либо прикидывался дурачком, в любом случае комок в твоем горле стал таким большим, что стало больно, и в этот момент тебе ничего так не хотелось, как расплакаться и убежать. Твое признание обернулось даже хуже, чем ты могла себе представить. "Я-я не имею в виду академически… или даже как друг. Ты мне нравишься… в смысле, романтично, Аль-Хайтам", - проговаривала ты, напрягая все свои силы, чтобы не расплакаться. Он оторвался от своих заметок и отложил карандаш, теперь его взгляд был полностью сосредоточен на тебе, при этом он нахмурил брови. "Что заставило тебя подумать, что у меня есть к тебе чувства?" - спросил он с раздраженным оттенком в голосе. Он слегка покачал головой и снова углубился в свои записи. После этого он не разговаривал с тобой всю оставшуюся часть поездки, за исключением строго необходимого общения. Он практически вел себя так, как будто тебя не существовало. Оставив тебя еще более смущенной и убитой горем, чем ты уже была из-за его первоначального отказа. Вернувшись в Академию, ты сразу же записалась, чтобы сменить предмет, и на короткое время присоединилась к Амурте, прежде чем решила полностью оставить свою академическую карьеру, чтобы стать лесничим в лесу Авидья. Аль-Хайтам солгал бы, если бы сказал, что сразу заметил, что ты уволилась, ему это пришло в голову только через несколько недель после твоего ухода. В последнее время стало довольно тихо, и хотя обычно он не возражал побыть один и заниматься в одиночестве, ему действительно не хватало твоего мнения по некоторым вопросам. Только в один прекрасный день, когда ему было поручено доставить важный документ Тигнари в лес Авидья от имени Академии, он осознал свою серьезную ошибку. Именно тогда он впервые увидел тебя снова. Ты стояла на гравийной дорожке перед хижиной Тигнари, переплетя обе свои руки с его, запечатлевая мимолетный поцелуй на его губах. Улыбка ярче солнца украсила твои прекрасные черты, прежде чем ты помахала Тигнари на прощание и направилась в лес вместе с девушкой с зелеными волосами и фиолетовыми глазами. В этот момент Хайтам почувствовал, как его захлестнула волна эмоций, которые он сначала не мог точно определить. Ты никогда так ему не улыбалась. Было ли то, чему он стал свидетелем, тем, что у него могло быть с тобой? Он пытался не обращать внимания на болезненный узел в животе, но независимо от того, как часто он говорил себе, что ему все равно, что ты сейчас делаешь со своей жизнью и с кем ты, он должен был признать, что на самом деле он ничего так сильно не хотел, как повернуть время вспять, чтобы сказать тебе, что чувствует то же самое. Наконец-то до него дошло, что все это время он был слеп в отношении своих чувств к тебе. Почему он осознал это только сейчас? Знали только Архонты. Он на собственном горьком опыте убедился, что успехи в учебе - это не все, чего хочется в жизни. Осознание, которое, к сожалению, пришло слишком поздно - ты уже нашла счастье в ком-то другом.