Эпидемия

Джен
Завершён
PG-13
Эпидемия
автор
Описание
По дороге на работу Хаус наблюдает небывалый поток пациентов, стекающих к больнице Принстон-Плейсборо. Виной тому странные вспышки агрессии, охватившие вдруг жителей города. Хаус подозревает, что, именно он явился причиной данной эпидемии.
Содержание Вперед

Часть 5

Принстон-Плэйсборо. Ординаторская 11.30 - Эпидемия? – переспросил Хаус, тут же пожалев, что не остался дома: голова ещё трещала, разрываемая адскими муками похмелья, с которыми не мог справиться даже викодин. - Да, Грег, - сосредоточенно произнесла Кадди, - И нам чертовски нужна твоя помощь в определении типа заразы, ведь пока наши совместные искания не привели ни к какому результату. Симптомы противоречат друг другу, анализы не соответствуют внешним проявлениям болезни: мы просто сбиты с толку… Никогда мы с подобным не сталкивались, но, боюсь, это какая-то из неизвестных или малоизученных вирусных инфекций… - Мммм ням-ням! – Хаус облизнулся, - Мои любимые вирусные инфекции. Ну что я могу сказать: заболевание передаётся не воздушно-капельным путём, а через непосредственный контакт… - Как ты догадался? Я же ещё не успела тебе ничего сказать из того, что мы уже выяснили? – изумилась Кадди. Хаус присел за стол и потянулся к графину. Налив себе стакан воды, он с шумом её выпил, оглядел всех присутствующих снисходительным взглядом и начал: - Элементарно, Ватсон: передавалась бы зараза по воздуху вы бы сейчас здесь не сидели, а если б и сидели, то больше бы были похожи на первых астронавтов на орбите, облачённые в защитные комбинезоны, к тому же большинство из тех, кого я видел, имели некие странные раны – как будто от укусов. У тех немногих, с кем мне пришлось столкнуться взглядом, радужная оболочка глаза имела характерные признаки поражения организма вирусом типа Lyssavirus. Учитывая слишком маленький инкубационный период: бедняги отправились к нам в гости явно сразу после заражения, о простом рабиесе говорить не стоит: видимо это какой-то экзотичный подвид гидрофобии, что, собственно говоря, не должно противоречить первым шагами лечения от бешенства: что-нибудь из иммуностимуляторов, например Азатиоприн, добавим вкусняшек-альдегидов ммм… ну хотя бы мой любимый Гексаметилентетрамин, после чего заправим жаропонижающими по вкусу и – ВУАЛЛЯ – Хаус вскинул тростью, - коктейль готов!.. По равнодушным лицам докторов, Хаус понял, что произнесённая речь ни на кого не произвела ровным счётом никакого впечатления. Кадди устало вздохнула и произнесла: - В том-то и дело, Грег. Воспалительные процессы в организме приводят не к повышению температуры тела, а к понижению: у первых из поступивших к нам сегодняшним утром, в районе 06.00 она уже достигла 28 градусов и продолжает снижаться и это только одна из проявившихся аномалий… Хаус призадумался. За всю свою долгую врачебную карьеру он встретился с подобным впервые: инфекционные заболевания вызывают у пациента лихорадку, сопровождающуюся обильным потовыделением и повышением температуры – это азы из учебников по иммунологии! Что-то они упускают… Отгадка где-то на поверхности, просто нужен иной подход к делу… Врачебные тайны всегда возбуждали профессиональный интерес Хауса, а борьба с тяжёлыми болезнями была его страстью. И сейчас, в лице неизвестного вируса, он видел достоянного противника. Его покинули похмельные боли и теперь ему не терпелось в бой. - Что ж, Кадди, ты меня заинтриговала… - задумчиво произнёс Хаус. – Где мои лоботрясы? - Они уже давно тебя ждут в твоём кабинете и уже принялись за работу: данные анализов пациентов поступают и туда тоже… Договорить Кади не успела, так как Хаус, быстрым шагом, опираясь на свою верную трость, покинул ординаторскую и направился к лифту. Грег нервно постукивал тростью по мраморному полу, глядя на загорающие цифры над дверями лифта немигающим взглядом, как будто это смогло бы ускорить движение кабины вниз. Рядом с ним встала старшая медсестра миссис Пуллман: некрасивая женщина средних лет, с которой Хауса связывала одна смена в ночных дежурствах. Она укоризненно взглянула на Грега, но ничего не сказала. Хаус чертыхнулся про себя, поняв, что ему придётся ехать в лифте с этой женщиной: в последний раз, когда они виделись, он вёл себя, мягко сказать – не по-джентельменски. Он неловко улыбнулся ей и сказал: - Пока лифт доедет у нас внук Буша президентом станет… - шутка вышла корявой, поэтому, чтобы снять неловкость Хаус спросил у мисс Пулман, - Как там наш огнеборец? В реанимации ещё, небось… Медсестра смерила его презрительным взглядом и наставленчиским тоном произнесла: - - Джефферсон выписан вчера вечером. Если бы кое-кто поменьше уделял внимания стакану, а побольше заботой о пациентах, то он, наверное, смог бы поставить правильный диагноз! Доктор Фишер очень был удивлён, читая ваши каракули, которые вы оставили в истории болезни мистера Джефферсона. Судя по ним: ему, бедолаге, не такси нужно было вызывать, по случаю выписки, а катафалк. Ещё бы! Да вы ж на ногах еле стояли: о каком обследовании могла идти речь! Взгляд старой девы испепелял Грега ненавистью, но сейчас на это он не обратил внимания, так как вот уже который раз за день был ошарашен услышанным. Как бы пьян он не был, но он чётко помнил: что произошло позавчера ночью…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.