
Автор оригинала
SpicyZSK
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/33396172/chapters/82952470?view_adult=true
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Добро пожаловать в Бездну. 8 мужчин разделенные на группы по 4 человека пройдут через 20 комнат на 12 этажах. Каждый этаж становится все более и более интересным и извращенным, чем предыдущий. Станьте свидетелями падения в разврат.
Группа 1 - Чайлд, Чжун Ли, Скарамуш, Кэйа
Группа 2 - Сяо, Венти, Кадзуха, Горо
Примечания
Метки возможно будут добавляться... Читайте их кстати, пожалуйста. Нет серьезно, я не хочу потом видеть, что-то в духе "фу, ебать как мерзко автора\переводчика на костер" и тд и тп. Фанфик странный и своеобразный, вот все я предупредила с меня взятки гладки
2.
16 февраля 2022, 12:27
— Я чувствую, что к концу сегодняшнего дня я буду очень усталым мальчиком, — Кэйа ведет отряд на следующую арену. Как и на предыдущем этаже, нет никаких указаний на то, что их ждет. Как только четверо восходят на нее, снова появляется барьер, который не пускает на следующий этаж. Это явный признак того, что прежде чем они смогут двигаться дальше, придется решить какую-то задачу.
Вспышка света заполняет комнату, тем самым отвлекая группу. Проморгавшись от света, стелющегося по арене, Скарамуш замечает внезапно появившийся клочок бумаги в центре арены. Он берет его, силясь разобрать текст как можно быстрее, запомнить каждое слово, чтобы получить подсказку.
униженный и оскорбленный. — Тарталья чувствует, как палец скользит по его груди, подбородку и губам. Легкие прикосновения заставляют Чайлда ерзать. Ощущая два пальца, прижимающиеся к его губам, у Аякса хватает ума взять их в рот. В мозгу будто щелкает выключатель, и Чайлд осознает: над ним доминируют два мужчины. А он не имеет ничего против. Его разум начинает ускользать, и все, чего он хочет, — это стать хорошей собачкой для тех, кто готов заставить его скулить. Он благодарен Кэйе за, то что тот молчит и не усугубляет ситуацию. Бог любит троицу, но третий мужчина над ним привел бы его в бешенство. Вот и вся уверенность предвестников. Он до боли четко видит интерес Скарамуша и Чжун Ли, которые прекрасно знают, что одних их слов и прикосновений достаточно, чтобы сломить его. Он не считает себя кем-то, кого легко подчинить, но проще однажды сделать исключение, чем гордо признать себя беспомощной маленькой шлюхой.
— Ты быстро учишься. Теперь прими положение, в котором оказался, и изо всех сил постарайся насладиться, прежде чем я сделаю все намного, намного хуже. — Прилагая совершенно не эфемерные усилия, чтобы не прикасаться к члену Чайлда, Скарамуш начинает с того, что почти щекочуще проводит пальцами по бокам Аякса и его бедрам. Он повторяет это действие несколько раз, так деликатно, что каждый раз это вызывает у Чайлда дрожь. Он засовывает пальцы глубже в горло Чайлда, надеясь увидеть, как он давится ими в своем энтузиазме. Если бы Скарамуш угадал с реакцией на пальцы, он бы погадал, что стало бы с Чайлдом от манипуляций с его членом. Чем дольше он будет терпеть, тем сильнее захочет оказаться выебанным. Хотя он не был уверен, заслуживал ли Чайлд этого вообще.
— За покорность принято награждать. Но когда — всегда решает благодетель, и что должно перед этим произойти — тоже. Честно говоря, нам даже нравится наблюдать за твоими попытками заслужить нашу благосклонность. И, я уверен, Кэйа чувствует то же самое. Возможно, скоро ты станешь умолять вслух, — Скарамуш заговорчески наклоняет голову в сторону Чжун Ли, и тот, давая знать, что понял намек, поправляет хватку на Чайлде, возможно, без необходимости, ведь он не сопротивляется. Прикосновения Скарамуша, его властный тон, гораздо более спокойные, но настойчивые просьбы Чжун Ли. Но теперь это помогает его поиметь.
— Возможно, мне следует попробовать разрядить атмосферу, если он не соберется меня ударить. Скарамуш, могу я попросить освободить его рот? — Довольный тем, что Кэйа просит у него разрешения, Скарамуш соглашается. Его одобрение приводит к тому, что Кэйа отпускает ноги Чайлда и получает ожидаемое полное отсутствие сопротивления. Кэйа опускается на колени перед Чайлдом и хватает основание твердого члена, прижимая его к сомкнутым губам предвестника.
— Ты, наверное, сейчас так сильно этого хочешь, — Кэйа нежно шлепает им Чайлда по щеке. Когда Кэйа начинает поддразнивать, Скарамуш отнимает руки от тела и хватает член Чайлда и поглаживает его мучительно медленно. Первые несколько движений резкие, он выжимает из Чайлда несколько капель предэякулята, довольствуясь ощущением того, как он стекает по тыльной стороне его ладони. Это настраивает Скарамуша на мотив немного более изощренный, служащий только для медленной пытки прикосновениями, нежными болезненно. Ему очевидно, что Чайлд готов отдать все на свете, чтобы получить чуть больше ласки. Не менее очевидно, что он ее не получит. Он никогда до конца не показывал Чайлду, насколько злобно избирательным он может быть в психологических пытках, наслаивая их на секс.
Зал полнится всхлипами Чайлда, он отчаянно хочет одновременно отсосать кому-нибудь член и сделать минет самому себе. Темп Скарамуша граничит с пыткой. От факта открытия такого удовольствия для себя Чайлду становится тошно, только ждать, пока допечется десерт все равно в каком-то смысле мучительно, когда не можешь откусить от него кусок, но во всю пьешь его аромат. В тот момент, когда Скарамуш чувствует, как Чайлд начинает двигать бедрами, пытаясь придать касаниям Скарамуша дополнительный темп, Скарамуш останавливается. Он крепче сжимает пальцы, чтобы Чайлд не мог кончить, и смакует его отчаянные стоны. Иронично, что, так отчаянно стремясь к бо́льшему, он явно жаждет вернуться к пыткам, когда они прекращаются.
— Подумай о том, как мучительно, должно быть, смириться с тем, что это все, что ты когда-либо получишь. Что все, чего заслуживает твой член, — это самые слабые ощущения. Что независимо от того, как долго я буду подвергать тебя этому, пока ты не будешь умолять, умолять и плакать обо мне, отчаянно желая чего угодно, отчаянно желая отсосать член Кэйи, отчаянно желая, чтобы я заставил тебя кончить, все, что ты когда-либо получишь, — это осознание того, что все, что ты можешь сделать, это мечтать о большем, которого никогда не получишь. Я хочу увидеть, как ты сломаешься, Чайлд, — Скарамуш пугает тем, насколько реальными кажутся его речи. Учитывая, что Скарамуш выдвинул Чайлда как бы из-за его решительности, страшно представить, как справился бы с этим любой, чуть менее стойкий. Скарамуш, в основном просто типично для него помешанный на контроле, счастлив заставить Чайлда страдать от его рук. Его стиль — поломка своих подчиненных, и раз Чайлд на него не работает — сломать его будет гораздо труднее.
— Чжун Ли, прикрой ему глаза и заткни рот. Кэйа, снова заморозь ему ноги. Этот мальчишка способен сосредоточиться на чем угодно, кроме своего члена, — Скарамуш говорит прямо в ухо Чайлду. — Этот мальчишка должен думать о том, как хорошо чувствует себя его член. Как много блаженства он испытывает от самых нежных прикосновений. Как бы он кричал и плакал от удовольствия, если бы я ускорился. Как он будет умолять и хныкать, если я подтолкну его к этому. Ты собираешься позволить мне все это, не так ли, Чайлд? — Он слышит только приглушенный стон в ответ через руку Чжун Ли. Он кладет руку на сердце Чайлда и чувствует, как оно начинает бешено колотиться в груди. Аякс абсолютно не готов к такому развитию событий.
Скарамуш ускоряется, затем почти сразу возвращается к прежнему темпу. Он еще немного дразнит, затем возвращается к легким касаниям. Все, что он делает, — это оценивает, как Чайлд реагирует на получение хоть сколько-нибудь весомых капель стимуляции, в которой он так отчаянно нуждается.
Он опускает руку прямо к основанию, полностью обнажая головку члена Чайлда. Он берет свободную руку и начинает обводить ладонью сочащийся преякулятом кончик. Ему совершенно комфортно осознавать, что Чайльд бы закатил глаза, не будь они закрыты. Он обхватывает рукой головку члена Чайлда и начинает работать быстрее. То, как колени Чайлда дрожат в ответ, является верным признаком того, что он начал чувствовать все острее. Наслаждение, которое приглушенные стоны Чайлда доставляют Скарамушу, только будит в нем садиста.
Когда Чайльд начинает скулить громче, Скарамуш останавливается. Он кладет измазанную предэякулятом ладонь на грудь Чайлда, прижимая его к полу, в то время как все его тело корчится в отчаянии от оргазма, в котором ему было отказано. Первоначальная цель — подняться на следующий этаж — вылетает в трубу, когда Скарамуш вкладывается в то, чтобы сломать Чайлда для собственного развлечения.
— Малыш, оставь дерзость мне. Ты же не хочешь узнать, что произойдет, если ты будешь плохо себя вести, не так ли? — Его слова заставляют Чайлда панически всхлипнуть, отчаяться и раскаяться в преступлении, которого он даже не совершал.
Вернувшись к члену Чайлда, он давит только на головку, пока тот извивается на коленях Чжун Ли. Его свободная рука играет с бедрами Тартальи, периодически царапая и поглаживая их. Он отчаянно хочет вытянуть хотя бы капельку крови из царапин, когда Чайлд непроизвольно ему дерзит. Ему нужно, чтобы Чайлд чувствовал его касания всем телом, даже когда взгляд замыливается от возбуждения.
— Ты такой милый. Заслужи, чтобы тебе отсосали, мне бы хотелось увидеть, как ты извиваешься, пока твой толстый член обхватывают губами. То, как мой язык скользнет вверх и вниз, пока ты не кончишь мне в горло. Может, однажды, но не сегодня. Ты даже не заслужил того, чтобы мы перестали оттягивать этот момент. Ты кончишь только тогда, когда я тебе скажу. Тебе не понравится то, что произойдет, если ты ослушаешься. — То, насколько громче Чайлд стонет, дает Скарамушу понять, что его слова действуют абсолютно как надо. В ответ он снова останавливается, и Чайлд дрожит всем телом еще сильнее, чем раньше.
Скарамуш наслаждается, глядя, как Чайлд всхлипывает Чжун Ли в ладонь. И ох, ему бы никогда не наскучило, если бы не необходимость двигаться наверх. Они с Чжун ли отлично дополняют друг друга, и Чайлду было бы сложно это признавать, если бы он сам не тянулся к ним сейчас так отчаянно.
— Чайлд, — произносит Скарамуш почти шепотом. Он похлопывает Чжун Ли по рукам, давая ему понять, чтобы он убрал их. Отнимать единственное развлечение, когда Чайлд находится в таком ужасном положении, еще лучше, чем смотреть на то, как Чайлд щурится и пялится на Скарамуша после в немом вопросе, почему он внезапно все прекратил. Чайлд так привык к тому, что его ослепляют и затыкают рот, что все, что он может делать — это смотреть на Скарамуша глазами по пять копеек, не в силах произнести ни слова. Скарамуш проводит языком по шее Чайлда к его ушам, играя с ним вблизи. — Я так сильно хочу увидеть, как ты кончишь.
Скарамуш возвращается к своему медленному и мучительному темпу, и все, что Чайлд получает после десятков фраз — это неумолимо неуверенный темп, который не дает ему того, что он хочет. Это просто жестоко. Он бросает на Чайлда самый покорный, щенячий взгляд, какой только может, и повторяет свои слова:
— Я хочу видеть, как ты кончаешь для меня. Ты можешь это сделать? — Внезапная смена хлыста на пряник застала бы врасплох любого, оказавшегося под Скарамушем. И может, даже Чайлда, если бы он до сих находился в своем уме.
— Пожалуйста. Скара.
— Чайлд, мне так сильно нужно, чтобы ты кончил. Ты был так послушен и заслужил это. Я хочу почувствовать твою сперму на своей руке. Я хочу провести по твоему члену пальцами и попробовать его на вкус. Я бы все сделал, чтобы увидеть твое лицо, когда ты кончишь для меня, Чайлд. — Скарамуш по-прежнему едва касается, и это жесткий способ поддеть Чайлда. Он просто не может с этим справиться. Уверенность в том, насколько он хороший и послушный, сидит в его голове настолько глубоко, что мысль о том, чтобы не дать Скарамушу то, о чем он просит, когда он так много для него сделал и был так ласков, играя с его членом, для него почти душераздирающая. Он отдал бы все на свете, чтобы Скарамуш заставил его кончить прямо сейчас. Игра с его эмоциями ломает. Мысль о том, что он будет плохо себя вести и его сочтут плохим мальчиком после всего этого, так расстраивает.
— Чайлд, я знаю, что ты сильно этого хочешь. Я разрешаю тебе кончить. Позволь себе расслабиться и погрузиться в свой собственный беспорядок. Ты получаешь это абсолютно заслуженно. — Скарамуш замедляет темп, словно продолжая насмехаться над Чайльдом. Затем он ускоряется, но на секунду, только для того, чтобы за этим последовало еще десять секунд мучительной тягучести. Этого никогда даже близко не хватало, чтобы подтолкнуть Чайлда к грани, но оказывалось достаточно, чтобы он прекращал думать обо всем, кроме этого.
— Самое меньшее, что ты мог бы сделать, это побыть послушным мальчиком еще немного. Я хочу увидеть, как ты кончаешь. Господин Чжун Ли тоже. Скарамуш заслуживает того, чтобы увидеть это после всего, что он сделал для тебя, — Кэйа подходит вплотную к уху Чайлда, что только больше его ослабляет.
— Слушайся Скарамуша, Чайлд. Он так о тебе заботился, что будет просто невежливо разочаровать его сейчас. Не так ли? — Чжун Ли ослабляет хватку, видя, что в Чайлде не осталось абсолютно никакой борьбы.
— Пожалуйста, дай мне кончить, — начинает умолять Чайлд. —Я выдержал все как хороший мальчик. Я заслужил.
— Я разрешаю. Пожалуйста, извергнись для меня, Чайлд. Я так сильно хочу это увидеть. Я хочу увидеть, как твой член будет дергаться, пока из него все равно будет течь конча. Я так сильно этого хочу. Будь хорошим мальчиком и кончи для меня. — Скарамуш начинает срываться на явную интенсивную дрочку чуть чаще. Он хочет держать его на грани и никогда не позволять ему через нее перешагнуть.
— Скара. Пожалуйста. Я не могу. Я не могу, — его голос срывается, когда он отчаянно пытается доказать, что Скарамуш делает все, что угодно, чтобы не позволить ему достичь кульминации.
— Ты не можешь что? Ты собираешься обвинять в своем непослушании меня? — Скарамуш прекращает все, что он делал, и заставляет Чайлда выпрашивать крохи вместо мучительной голодной смерти.
— Нет, нет, я пытаюсь. Пожалуйста. Не останавливайся. Я буду хорошо себя вести. Мне жаль. Пожалуйста, — его слов достаточно для того, чтобы заставить Скарамуша возобновить прерывистый темп. Чайлд вздыхает с облегчением, снова погружаясь в сладкое отчаяние. Его разум в этот момент слишком пуст. Если сейчас ему бы отказали в еще одном оргазме, он бы просто сорвался.
— Тогда мне нужно, чтобы ты был хорошим мальчиком, Чайлд. Я буду продолжать, пока ты не кончишь. Я ведь так долго этого жду, — Скарамуш начинает наклоняться все ближе и ближе к лицу Чайлда, он начинает звучать все более пошло, словно проникает ему прямо в душу в последней отчаянной попытке подтолкнуть его еще ближе к сумасшествию. — Я собираюсь считать от пяти, и если ты не кончишь для меня, я закончу играть с тобой. Понял?
— Пожалуйста. Скарамуш, нет.
— 5.
— Я сделаю все, что угодно, пожалуйста. Пожалуйста, заставь меня кончить.
— 4.
— Скарамуш! Я так стараюсь. Пожалуйста. Я не могу этого вынести. Пожалуйста, не останавливайся.
— 3.
— Еще немного. Пожалуйста. Пожалуйста, Скарамуш. Я так хорошо себя веду. Дай мне кончить, мне это нужно. Пожалуйста. Пожалуйста!
— 2.
— Мне жаль. Мне жаль. Я сделаю все... — умоляет Чайлд, звук открывающихся огромных каменных ворот в конце арены привлекает всеобщее внимание. Скарамуш немедленно прекращает то, что он делал, встает и идет к ним.
— Эй! Подожди! Ты не можешь просто бросить меня вот так! — Отчаянные мольбы Чайлда полностью игнорируют. Кэйа ухмыляется и следует за Скарамушем в следующую комнату. Чжун Ли просто извиняется за то, что ему пришлось это сделать, и присоединяется к ним.
— Считай, что тебе повезло. Если в следующей комнате понадобится кончить, то я сделал твою жизнь немного проще, — Скарамуш подмигивает Чайлду, а затем первый заходит за ворота. Чайлд нехотя следует его примеру. Он выглядит разочарованным.
Вход на 2 этаж: Благословение Бездны: один должен сломаться. Выбирайте мудро.
Независимо от того, придерживался ли он совета: “Выбирать мудро”, сегодня балом правит злой король. Он немедленно берет записку и приносит ее Чжун Ли. Возможно, решая, что между ними есть какое-то сходство, он предлагает дразнить и мучить Чайлда. Аргумент, который он приводит, состоит в том, что Чайлд наиболее устойчив к пыткам. Если кто-то из бездны испытывает их и смотрит, что случится, прежде чем они сломаются, разумнее будет использовать человека, который теоретически выдержит больше остальных в качестве подопытного кролика. Чжун Ли соглашается без особых уговоров. Их интриги неизбежно привлекают внимание Кэйи и Аякса, парочки, которая получше них знакома с бездной. Скарамуш чувствует, что тех двоих все больше и больше напрягают перешептывания с Мораксом. Он и Чжун Ли, строящие козни из-за клочка бумаги, обеспокоили бы любого. Особенно — такого, как Чайлд, человека, который знает Скарамуша слишком хорошо. Подозревая, что Чайлд даже не подумает согласиться без боя, Скарамуш делает все возможное, чтобы посвятить Кэйю в ситуацию, прежде чем Чайлд сможет вмешаться и расстроить их планы. — У нас не так уж много времени. Я не знаю, осознаешь ли ты это, но мы не выйдем отсюда, пока не спустимся с небес на землю и не сделаем что-нибудь. Я не собираюсь ждать голодной смерти. Неужели вы так любите читать? — Скарамуш игнорирует выпад Чайлда и толкает его на землю. Маленький рост работает в его пользу, так как он может подмять Чайлда под свой центр тяжести и сбить его с ног. Затем он приказывает Кэйе заморозить ноги Чайлда, чтобы обездвижить его. Он видит, как запал Чайлда сразу же убавляется, и он, похоже, становится спокойней. Скарамуша бесит, что Чайлд видит в этой ситуации только развлечение: он смеется им в лицо, когда Чжун Ли хватает его за руки, а Кэйа за замерзшие ноги. — Вот это зрелище! И могу я спросить, какую цель вы преследуете? Ваша таинственная бумажка назвала меня предателем и настроила против меня? — самодовольное выражение Чайлда исчезает с его лица в тот момент, когда Чжун Ли хватает его за горло. — Можешь продолжить сопротивляться, если тебе от этого легче, но будь уверен, мы не причиним тебе никакого вреда. Пока ты не мешаешь. Все еще сбитый с толку, Чайлд затихает, обмякая в хватке Чжун Ли, насколько может — расслабляется на его коленях. В его поясницу упирается твердый член, и с этим тоном голоса и внешностью, Чайлд бы предпочел, чтобы его просто трахнули. Когда горло освобождается от хватки, его руки заламывают. В следующую секунду Чжун Ли сковывает его руки, оставляя тело Чайльда на совесть Скарамуша. — Это и правда похоже на ситуацию, в которой я бы с удовольствием дал прохожему в очко. Вы знаете, я мог бы легко разделаться с вами, ребята, прямо сейчас. Что бывший архонт и парень с одним глазом могут мне сдела… полегче. — Для парня, который фактически сдался и смирился со своей судьбой, он слишком много болтает. — Тогда как ты разделаешься с этим? —Чайлд морщится от боли, когда чувствует, как за спиной почти хрустят запястья. Чжун Ли не шутит. В его глазах Чайлд нарушает контракт, выданный им для прохождения этого этажа бездны. Чайлд все еще не знает подробностей того, что им нужно сделать, но у него нет никакого желания злить Чжун Ли сейчас. Возвращенный в реальность внезапным прикосновением Скарамуша, Чайлд изо всех сил старается расслабиться. Через что бы ему ни пришлось пройти, он предпочел бы по окончании застегивать свои штаны самостоятельно, а не мотать запястья эластичными бинтами. — Обычно моего слова хватает, чтобы приказы исполнялись покорно и своевременно. У тебя нет выбора — ты сделаешь это и без моей указки. Ты моя беспомощная маленькая шлюха, и я заставлю тебя умолять об освобождении. Думай о своем хрупком внутреннем мире, Чайлд, сколько хочешь, но теперь ты мой,Вход На 3 этаж