
Автор оригинала
iceloe93
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/31739491/chapters/78561529
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гермиона - частный сыщик, нанятый для расследования убийства мужа Беллатрикс.
Примечания
Мой первый перевод:)
Часть 4
11 декабря 2021, 03:35
– Алло? - Гермиона ответила на звонок. Она вздрогнула, услышав голос на другом конце. – Привет, Гарри!
– Привет, мне удалось получить копии фотографий. Я занесу их после работы. - Он не мог не улыбнуться ощутимому волнению, исходящему из телефона. Видеть Гермиону такой увлеченной всегда помогало ему вновь разгореться.
Вечером они встретились в квартире Гермионы, чтобы вместе просмотреть фотографии. Как бы Гарри ни ворчал по поводу одолжений Гермионе, он высоко ценил ее мнение и с удовольствием анализировал с ней теории.
Гермиона внимательно просмотрела фотографии. Кабинет Родольфуса был прекрасно оформлен: камин, письменный стол из красного дерева, проигрыватель пластинок и уютная зона отдыха. Он был уставлен греческим антиквариатом и бюстами мыслителей досократовской эпохи. На полу лежал большой турецкий ковер, а на нем - забрызганное кровью смертельно раненое тело хозяина дома. Он был одет в темно-зеленый джемпер с белыми змеиными узорами и серые брюки. Нападавший был правшой и, судя по неровным, но глубоким ранам, был в ярости. Фотографы тщательно запечатлели детали сцены. Гермиона могла разглядеть все: от брызг крови до пластинки Билли Холидей в проигрывателе. Гермиона заметила бумаги на столе Родольфуса.
– Что за документы на его столе?
– Квитанции и счета.
– Сам стол?
– В качестве доказательства вместе с остальным имуществом, которое ты видишь в этой комнате.
– Это ненормально.
– Так бывает, когда один из подозреваемых живет на месте преступления. Они оцепили комнату и взяли все под охрану
– Почему она продолжает там жить?
– Это ее дом.
– Она унаследовала это?
– Нет, это всегда был ее дом. Изначально он назывался Гриммоулд Плейс. Он принадлежал ее семье на протяжении многих поколений.
– Она что-нибудь унаследовала?
– Страховые деньги, но это мелочи по сравнению с тем, что приносит ее бизнес.
– Ее бизнес? Я ничего об этом не встречала!
– Я не удивлен. Я знаю только потому, что моему другу, занимающему очень высокое положение в Национальном отделе по борьбе с преступлениями против белых воротничков, пришлось изучить сеть операций семьи Блэк, когда Родольфус работал на Сигнуса Блэка и попал в неприятности. Семья Блэк была и остается печально известной тем, что скрывала свои значительные активы. В те времена они попали в поле зрения только из-за того, что Родольфус неправильно распоряжался средствами.
– Значит, он был под следствием, но обвинения не были выдвинуты... Полагаю, это потому, что он тогда женился на этой семье.
– Да, я так думаю.
– Семья Лестрейнджа тоже была богатой?
– Когда-то была. Когда их состояние уменьшилось, престиж фамилии остался, но они не были так неприлично богаты, как Блэки.
– Были ли в кабинете Родольфуса какие-либо финансовые записи, связанные с Corvus Realty?
– Я не знаю. Не по делу, помнишь?
Они поболтали еще немного и обменялись идеями относительно некоторых дел Гарри. Это напомнило им университетские времена, когда у них было столько времени в мире, чтобы спускаться в кроличьи норы.
– Гарри, еще одно дело. - Спросила Гермиона, наблюдая за тем, как Гарри надевает пальто.
– Да?
– Какая дверь ведет в кабинет Родольфуса? Вторая слева от гостиной или та, что рядом с большим столом с тиловой вазой?
– Та, что рядом с вазой. Но это тебе не поможет, комната пуста. - Он ответил и поймал себя на мысли. – Черт возьми, Гермиона! Как ты вообще узнала, что там... Знаешь что, не бери в голову. Я не хочу знать.
– Мудрый человек. - Она усмехнулась и обняла его на прощание.
***
Когда Гермиона приехала на следующий сеанс йоги с Беллатрикс, она увидела черный Линкольн, припаркованный возле дома. Она сфотографировала номер на камеру своего телефона, прежде чем позвонить, чтобы ее впустили. Оказавшись внутри, она наткнулась на хитро выглядящего мужчину в костюме, разговаривающего с Беллатрикс с каменным лицом. – Я просто говорю, что тебе следует принять его предложение. Имеет смысл продолжать наши деловые отношения с семьей Лестрейндж. Исправь некоторые ошибки. Беллатрикс заметила Гермиону. – Ты можешь сказать ему, что я не заинтересована, и ни ему, ни его лакеям не рады в этом доме. - Беллатриса встала: – У меня есть дела, которые я должна выполнить сейчас. То, что мужчина выглядел недовольным, было преуменьшением. Он выглядел так, словно собирался что-то сказать, но, заметив Гермиону, поджал губы. Он встал, чтобы уйти. Когда он проходил мимо нее, его лицо исказилось в гримасе. – Учитель йоги, да? - Он бросил коврик в ее руки. – Я бы не отказался позаниматься с такой горячей штучкой, как ты. - Он стоял неловко близко к ней. – Как ты смеешь так разговаривать с моей гостьей?! - Беллатрикс мгновенно набросилась на него, в ее глазах горел огонь. – Это был комплимент! - Мужчина отступил назад: – Успокойся. – Убирайся отсюда сейчас же. Через несколько мгновений после того, как мужчина ушел, Беллатрикс повернулась к Гермионе. – Мои извинения, ты в порядке? – Не беспокойтесь об этом. По роду своей деятельности я сталкиваюсь со всяким". Она оступилась, но Беллатриса рассеянно кивнула, похоже, слишком разгневанная, чтобы заметить это. – Какая наглость у этой дерзкой змеи. - Пробормотала она про себя, прежде чем повернуться к Гермионе. – Пойдемте в сад. Гермиона последовала за Беллатрисой через большие французские двери. Спокойствие новой обстановки противоречило энергии другой женщины. Беллатриса яростно вышагивала. Ее кулаки сжались в гневные клубки, плечи напряглись, а осанка стала жесткой. Гермиона безуспешно пыталась привлечь её внимание, но та не проявляла никаких признаков успокоения. Поддавшись импульсу, младшая женщина встала на пути Беллатрисы и положила обе руки ей на плечи, успокаивая ее. – Эй. Он ушел. Ты не в том состоянии, чтобы начинать занятия в таком виде. – Возможно, нам следует перенести занятие. - Плечо Беллатрикс напряглось. – В этом нет необходимости. Не могла бы ты сесть на свой коврик, пожалуйста? Беллатрикс нахмурила брови, но нерешительно подчинилась и села на коврик для йоги, скрестив ноги. Гермиона встала на колени позади нее и начала разминать ее плечи круговыми движениями больших пальцев. Она терпеливо прорабатывала узлы в трапециях Беллатрикс и продолжала до тех пор, пока не услышала выдох Беллатрикс, затем перешла к задней части шеи. Волосы Беллатрикс пахли пряной амброй со слабыми цветочными оттенками. Гермиона пыталась сосредоточиться на мышцах под пальцами, но все время терялась в волнистых полуночных локонах. Когда Беллатрикс, наконец, почувствовала себя достаточно расслабленной, Гермиона неохотно убрала руки. Рука Беллатрикс метнулась вверх, туда, где секундой ранее была рука Гермионы. – Спасибо. Вы довольно ... опытны в этом. – Чувствуете себя лучше? – Да. - Беллатрикс передёрнула плечами. – Вы все еще хотите отложить наш сеанс? – Нет, я думаю, что мы можем продолжить. Гермиона не прикасалась к Беллатрикс до конца занятия, даже чтобы поправить ее позы, потому что поняла, как сильно она хочет снова прикоснуться к другой женщине. Ее руки покалывало, они хотели соединиться с Беллатрикс, наслаждаясь прикосновением ее кожи, а это было крайне неуместно. Гермиона отодвинула на задворки сознания всю сложность того, что она чувствовала. Большую часть сеанса они провели в молчании. – Этот человек, - начала Гермиона, когда сеанс подошел к концу, - он ведь больше не вернется, правда? – Тебе не стоит о нем думать. - Беллатриса вернулась к своему спокойствию. – Я знаю, что это не мое дело, но вам следует усилить здесь охрану. Взгляд Беллатрисы стал ледяным: – Это ваше профессиональное мнение как инструктора по йоге? – Нет, это мой совет от одной женщины к другой. - Ответила Гермиона. Беллатриса обратила внимание на свой телефон. – Молли проводит тебя, - с этими словами она ушла. Молли вошла к Гермионе и неодобрительно покачала головой: – Не обращай внимания, дорогая. Она такая в последнее время. - прошептала она. – Она не ест, почти не спит. Я волнуюсь за нее. В любом случае, позволь мне проводить тебя. – Могу я попросить у вас немного воды - спросила Гермиона, надеясь наладить контакт с управляющим домом. – Конечно! Я всегда говорю своим детям, как важно пить много воды. - Она налила Гермионе стакан из ближайшей барной тележки. – Вы давно работаете на Лестрейнджей? – С тех пор, как Роду исполнилось десять. Я сама была подростком, когда Лестрейндж взяли меня в дом, чтобы я заботилась о мальчиках – Я так сожалею о вашей потере. – Мисс Лестрейндж, их мать, не часто бывала рядом. Я практически вырастила их. Два маленьких мальчика с озорными улыбками и храбрыми сердцами. Я до сих пор помню, как они прибегали домой, чтобы показать мне свои табели успеваемости, - ее голос дрожал, – Я не могу поверить, что его больше нет. Гермиона искренне пожалела, что нагрубила ей. –Должно быть, это был такой шок для вас. Вы были здесь, когда его нашли? – Нет, Белла дала нам выходной в то утро, потому что дом был переполнен полицией. Я так и не увидела его, пока его не забрали. - Она разрыдалась. – О боже, посмотри, как я плачу перед вами. Вы пришли сюда не для того, чтобы увидеть плачущую старушку. Гермиона хотела крепко обнять Молли, но вместо этого налила ей стакан воды. – Я здесь, если тебе когда-нибудь понадобится поговорить***
– Что ты делаешь здесь так рано? - спросил Люпин, убирая свой мокрый зонтик. – Нужно было пробежаться по информации. – Как успехи? – Я наконец-то увидела фотографии с места преступления благодаря Гарри, который также рассказал, что наш жертва был тем еще прелюбодеем и что его привлекли за неправильное управление средствами бывшего работодателя. - Гермиона опустила тот факт, что она также учила жену покойного йоге. – А что насчет жены? – А что с ней? - невинно спросила Гермиона. – Наш клиент специально попросил нас найти доказательства того, что она совершила убийство. Есть что-нибудь на этот счет? – Измена могла быть мотивом. – Никакого финансового стимула? – Нет, оказывается, она богаче, чем он когда-либо был. – Интересно, а любовники? –Человек по имени Амикус Кэрроу. Люпин остановился, затем напрягся, чтобы посмотреть на монитор. – Где ты видела эту машину? - Спросил он низким голосом. – У дома Лестрейнджа» – Я знал, что с этим будут проблемы. Я не должен был позволять тебе уговаривать меня взяться за него. – Почему? Кто он? – Он один из приспешников Риддла. – Блять. – Именно мои чувства. Если Риддл замешан в этом, даже на периферии, ты должна отказаться от этого. – Мы не знаем, почему Кэрроу был там. Он мог быть там по своим делам. – Маловероятно. Кэрроу - последователь. У него нет ни одной оригинальной мысли в голове. – Мы никак не можем знать наверняка, пока не подтвердим каким-то образом причастность Риддла. Если я смогу найти связь между Риддлом и Беллатрикс, мы сможем получить некоторые ответы. – Насколько нам известно, жена могла нанять Риддла для этого дела. Он достаточно умен, чтобы замести следы, не говоря уже о том, что достаточно опытен. – Мы оба знаем, кто может нам в этом помочь. – Мне не нравится, к чему все идет. - Люпин закрыл глаза. – Никто не знает Риддла лучше, чем он сам. – Он опасный человек, Гермиона. Неважно, как сильно он к тебе привязался. Он может измениться в одно мгновение. – Он в тюрьме. Я воспользуюсь поддельным удостоверением личности. Мне нужно увидеть его всего один раз – Я пойду с тобой. – Ты не можешь. Ты знаешь, что не можешь. Я должна пойти одна. – Такая же упрямая, как ее отец. - Ворчал Люпин. – Ремус? Он хмыкнул в ответ. – Спасибо, что позволил мне заняться этим. Я знаю, что это нелегко для тебя. Люпин покорно выдохнул и закрыл дверь в свой кабинет.