
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Выглядел он скверно. Синяки под глазами, немного сгорбившаяся спина и бледная кожа. Хотя последнее было естественно для Снейпа.
- Профессор, вам бы поспать лечь - заметила девушка - А то выглядите совсем хреново.
- Попрошу не выражаться, мисс. Хоть и слово подобрано как никогда лучше - спустя минуту молчания Снейп продолжил - Хотя странно слышать подобное от человека, смотря на которого забываешь, что такое сон.
- Буду воспринимать это как комплимент, профессор
Часть 17. Новые проблемы
25 декабря 2021, 04:00
Первая неделя прошла достаточно спокойно. Ребята отдыхали и бездельничали. Гарри понемногу приходил в своё прежнее состояние, только иногда выпадая из реальности. В эти моменты Мэри старалась всеми возможными способами отвлечь его и занять чем-нибудь.
Сегодня они решили устроить день спа-процедур. Оба лежали в халатах в гостиной с масками на лице и смотрели сериал по телевизору. Красота и спокойствие. Но, как правило, такие дни заканчиваются быстро. Дверь резко открылась и стукнулась о стену. В гостиную зашли несколько человек. Среди них был Люпин, Грюм, Молли, Сириус и ещё пара незнакомых людей. Они, не обращая ни на кого внимания, направились на кухню. Сириус же подошёл к дивану. Гарри встал и обнял Сириуса. Мэри встала с дивана.
— Кхм-кхм... — прокашлялась девушка, привлекая к себе внимание, — Извините, а стучаться вас не учили?
— Ох, дорогая, — воскликнула Молли, — Мы вам не помешали? Видимо, вы тут отдыхали.
Сириус смотрел на своих детей и старался сдерживать смех, насколько он мог.
— Сириус, я жду объяснений, — Мэри посмотрела на Гарри. Тот тоже смотрел во все глаза на происходящее, — Мы ждём объяснений.
— Да чего он должен перед какой-то малявкой оправдываться, — рассвирепел Грюм, — Поставили под фактом и всё, — Грюм пошёл на кухню, цокая своим протезом.
Дверь прямо перед его носом захлопнулась.
— Вы сейчас находитесь у меня дома и здесь свои правила, — прочеканила Мэри, — Как я скажу, так и будет, — Мэри сложила руки на груди, перед этим завязав халат покрепче.
У девушки, что стояла рядом с Люпином, покраснели волосы.
— Вы как видимо, Орден Феникса. Давайте знакомиться, раз выбора у меня нет. Меня зовут Мэри, я являюсь Леди рода Блэк и хозяйкой поместья, — она вздохнула. Вот за что ей это всё. Стоят сейчас и хлопают глазами на неё. Как дети себя ведут, — Вы можете находиться тут, но под определёнными условиями, — с нажимом произнесла она, — Для вас будут открыты только кухня, столовая и ванная комната на первом этаже, остальные же комнаты будут закрыты для членов ордена, не считая Сириуса. Еду готовите себе сами, Кикимера не тревожить по пустякам. К вещам относиться аккуратно, — она глянула на низенького мужичка, который оглядывался по комнате знакомым оценочным взглядом, — А теперь самое интересное, — последовал хлопок в ладоши и милая улыбка на лице, — Если вы что-то украдёте…
— Да как ты можешь так на нас думать? — влезла метаморфозная девушка.
— Не перебивать! — улыбка исчезла с лица, — Если что-то украдёте, то будете прокляты. Это буду делать не я, а поместье, — непонимающие взгляды уставились на девушку. Она вздохнула, — Я обновила охранные чары поместья, так что как-то так, — под конец она развела руками, улыбаясь.
«Либо смиритесь, либо валите»
— А если так случиться, что нам нужно будет остаться тут на ночь? — спросила Моли, мило улыбаясь
— Если так случиться, то гостевые комнаты в вашем распоряжении. Только используйте их разумно. Я больше не выделю комнат. Только шесть комнат, не больше, не меньше, — Мэри села на диван рядом с Гарри, который с интересом смотрел на гостей. Его не волновали правила, потому что его они не касаются, — Так вы представитесь? Я знаю здесь только бывшего профессора Люпина, Грюма и миссис Молли. Остальные?
— Это Нимфадора Тонкс, — Сириус указал на ту девушку с покрасневшими волосами, — Это Наземникус Флеттчер, — рука показала на того самого низенького мужчину, — Ещё в Ордене участвуют Артур, Билл, Фред, Джордж и Рон Уизли, Гермиона, Дамблдор, Кингсли и Снейп. Это те, кто из основного состава.
— Спасибо за подробный список, Сириус — Мэри благодарно улыбнулась.
— А я могу вступить в Орден? — поинтересовался Гарри. Логично, ведь орден борется с Волан-де-мортом и он, вроде как, положил глаз на Гарри, раз пытался его три раза убить.
— Гарри, понимаешь, — начала Молли, — Ты пока не можешь вступить…
— Но почему?
— Дамблдор запретил, — вздохнула она, — Но это же не навсегда, может позже он разрешит.
— То есть Гермиону и Рона он принял, а меня нет? — возмутился парень.
— Альбус нам ничего не объяснял, — сказал Люпин, — Как он считает нужным, так мы и делаем.
Гарри посмотрел на Сириуса, но тот только покачал головой. Тогда он метнул взгляд на Мэри. Та только пожала плечами и усмехнулась.
— Дамблдор сказал — погрозила она пальцем, делая серьёзное лицо.
— Ладно — вздохнул Гарри и сел обратно на диван. Мэри утешающе похлопала его по плечу.
Молли недолго посверлила Мэри взглядом и ушла на кухню, за ней потянулись и остальные. Только Сириус остался в гостиной и сел между Мэри и Гарри на диване.
— Чего ты такая злая? — спросил Сириус.
— Всегда лучше перестраховаться. Не доверяю я им, — Сириус посмотрел на неё, — Даже учитывая то, что они твои друзья. Не смотри на меня своими щенячьими глазками, радуйся, что я разрешила им тут оставаться.
— Премного благодарен, — Сириус несильно поклонился и присел рядом на диван, — Эй Гарри, ты что обиделся?
Гарри смотрел телевизор и не поворачивался в сторону Сириуса.
— Да хватит, — Сириус толкнул его в плечо, — Не от меня это зависит.
— Я не обижаюсь, я думаю — Гарри потёр плечо.
— Сириус, не отвлекай его, ему полезно думать — Мэри протянула тому кружку кофе.
— Иди ты — возмутился Поттер.
С кухни доносились негромкие голоса.
— Да кем она себя возомнила! Командует тут, как будто это её дом, а не Сириуса. Он её отец, пусть разберётся — послышался голос Тонкс.
— Милая успокойся, тут ничего не сделаешь. В прошлом году на день рождения Гарри было тоже самое, — вздохнула Молли, — Сириус никак не может на неё повлиять.
— Она такая же упрямая, как и её отец, — послышался голос Грюма, — Это не есть хорошо — сказав это, их голоса стали тише.
— Видимо, я понравилась твоим друзьям, — мечтательно улыбнулась Мэри, — Прямо как я и хотела.
Сириус улыбнулся, взъерошил обоим детям волосы и ушёл на кухню. Мэри ещё немного посидела, а потом ушла в библиотеку. Книг было столько, что она бы не перечитала их все за ближайшие года три, даже если бы очень хотела.
«Очищающие ритуалы» - прекрасное чтиво на ближайшие несколько дней.
***
Утром Мэри надела чёрный костюм с белой рубашкой и вышла на кухню сделать себе кофе. Сириус и Гарри уже давно встали, а орденовцы уехали ещё вчера. — Куда-то собралась? — спросил стоящий в дверях Сириус. — У Драко сегодня день рождения, — она посмотрела на Гарри, — Драко упоминал, что будет не против видеть тебя, так, к слову. — Я-я-я... — он немного завис, — Думаю, он не особо будет мне рад. — Как хочешь, — она пожала плечами, — Подарю подарок от семьи, а не от себя лично, — она допила кофе одним залпом и вышла и пошла в гостиную, — Не разнесите тут всё. — Постараемся, но ничего не обещаем — прокричал Гарри. Мэри закатила глаза и вошла в камин. В следующее мгновение она стояла в просторном светлом помещении с мраморными полами. — Здравствуйте, мисс Блэк, — появился домовик, — Пройдёмте за мной, вас уже ждут в столовой. Малфой менор очень отличался от Блэк-хауса. Он был более просторным, но таким же мрачным. Не было лишних вещей, только минимализм. Хотя так было в коридорах, но на стенах там висели картины. Не портреты предков, а просто картины, которыми можно было любоваться часами. В столовой было светло. Цветы у большого окна, светло-зелёные обои, большой обеденный стол и полупрозрачные белые шторы. Всё очень хорошо сочеталось. Драко подошёл к Мэри и обнял её. — Здравствуй, — выдохнула она, обнимая за плечи, — С юбилеем. — Говоришь так, как будто мне исполнилось не пятнадцать, а сорок — возмутился парень. — Ой, да хватит. Здравствуйте, Нарцисса, Люциус, — Мэри оторвалась от Драко, — Как я рада вас видеть. — Мы тоже тебя — Нарцисса поднялась из-за стола и обняла девушку. — А Панси придёт? — Нет, она написала, что им срочно нужно было уехать по делам её отца — вздохнул Драко. Мэри подошла обратно к имениннику и протянула небольшую коробочку. — Это от всей семьи Блэков, — улыбнулась девушка, — Знаю, у тебя и так, скорее всего, куча разных артефактов, но лишним не будет. Драко открыл коробочку, в ней лежали серьги — два небольших тонких серебряных колечка. — На них охранные чары, я их взяла из сейфа Блэков, — Мэри улыбнулась, — И добавила чары, защищающие от различной трансфигурации, — она подмигнула. — Агх, сколько можно над этим прикалываться — вздохнул парень. — Бесконечно, - рассмеялась девушка, проходя к обеденному столу, — Да и кстати, можем потом вместе сходить проколоть тебе уши. — Сегодня можем, но после обеда. — Не будете против, если я украду Драко? — Я буду только рада — ответила Нарцисса. Драко и Мэри расселись за столом и приступили к обеду. Люциус большую часть времени сидел с газетой в руках и не говорил. Дочитав разворот до конца, он отложил бумагу и приступил к трапезе. — Мэри, как ты относишься к новостям в газетах? — подал глава семейства Малфой. — Я не особо увлекаюсь чтением новостей, о каких новостях вы говорите? — О тех, что сообщил нам Гарри Поттер. — О, — Мэри отложила вилку, закончив с едой, — Я верю Гарри, потому что не вижу логики, зачем ему врать об этом. Славы он не ищет. — Слепое доверие не есть хорошо. — Люциус, ты не меняешься, — в столовую зашёл Северус, — Хотя бы за столом не поднимал темы о политике, — он посмотрел на Мэри, — Здравствуй. — Здравствуй, — Мэри похлопала глазами, — А-а-а? — Мэри направила непонимающий взгляд на Драко. — А точно, Северус мой крёстный — наконец пояснил парень. До Мэри дошло, и она качнула головой в знак понимания, а после отпила чай. Драко доел и встал из-за стола. — Мы, пожалуй, пойдём. — Спасибо за обед, — Мэри несильно поклонилась, — Рада была встречи со всеми. — Мы всегда будем тебе тут рады, до встречи Мэри — проговорила Нарцисса. — Спасибо, до встречи — Мэри развернулась и пошла за Драко. Малфой решил сначала пойти переодеться, так что сейчас Мэри ждала его в гостиной с камином и рассматривала картину. Послышались шаги. — Ну, наконец-то принцесса, я тебя уже заждалась, — Мэри развернулась и увидела парня. Одет он был достаточно обычно. Чёрные джинсы, слабо уложенные волосы, бежевая футболка и джинсовка, — Стильно. — А как могло быть иначе, — Драко взял девушку за локти и увёл в камин, — Погнали. Они очутились в небольшом магазинчике. Выйдя из магазина, парочка оказалась на улицах маггловского Лондона. Там было достаточно много народу. Всё же разгар лета. — Знаешь, куда идти? — спросил Драко. — Обижаешь, — Мэри прихватила Драко за руку и потащила в знакомое ей место, — Тут недалеко есть салон тату, там можно и уши проколоть. Пройдя пару переулков, они дошли до назначенного места. Небольшой салон, специализированный на татуировках и пирсинге. Выглядел он также. Эскизы и примеры работ были развешаны по всем стенам, а у самой большой стены расположился стеклянных стеллаж с кучей различных украшений. Из глубин помещения вышла черноволосая девушка с забитыми руками и парой проколов на лице. — Здравствуйте, вы по записи? — Нет, у вас есть сейчас окно? — сразу спросила Мэри, — Вот этому уши проколоть, — она указала на Драко. — Будет сделано, иди за мной, красавчик — она махнула рукой и ушла к кушетке, что стояла недалеко. Мэри хлопнула Драко по плечу. — Если не хочешь, можешь не делать — предупредила девушка. — Да давай, почему бы и нет — Драко спокойно сел, куда ему сказали и стал ждать. — Это мой девиз вообще-то — заметила Мэри. — Не будь эгоисткой — послышался знакомый голос и хлопок закрывающейся двери. На входе в салон стояла весёлая Панси. Мэри подбежала к девушке и обняла её. — Ты как тут вообще? — удивилась Блэк. — Магия... — протянула Панси, махая перед лицом Мэри руками. Позже она кинула взгляд на Драко. — Ясно всё с вами. Панси отпустила девушку и пошла рассматривать рисунки на стенах и украшения на полках. — Здесь всё так красиво и блестяще, — восхищенно заметила Паркинсон, наклоняясь к нижним полкам, — Хочу себе тоже. — Если сделаешь ты, то тогда и я тоже, — сказала Мэри, — «Почему бы и нет». Все в салоне рассмеялись. Драко прокололи уши, а после была очередь Мэри, потому что Панси не могла определиться. Вышли из салона все довольные. Малфою сразу поставили его новые серёжки, Мэри сделала пару новых проколов в ушах, а вот Панси решила быть более оригинальной и проколола смайл. Паркинсон повела всех куда-то, сказав что это сюрприз. Оказались все трое у небольшого кафе. — Сюрприз — воскликнула Паркинсон. — Типо ты платишь? — непонимающе спросил Драко. — Типо да, заходите давайте — Панси затолкала друзей в заведение. Они расположились за столом и заказали каждый по салату и десерту. Пока ждали заказ, успели обсудить планы на лето. Спустя какое-то время к их столику подошли несколько официантов. Они прокричали: «С днём рождения» и хлопнули хлопушки. Различные блёстки засыпали половину стола и попали на волосы ребят. Официантка поставила два пирожных со свечами на стол. Одно Драко и одно Мэри. — А почему два — смеясь, спросила Мэри. Её умилял Драко. Тот был легким румянцем на щеках, но явно довольный сюрпризом, хоть и скрывал это. — Пирожные для именинников — пояснила официантка и ушла. Мэри посмотрела на Панси. Та хитро улыбнулась. — С прошедшим днём рождения, дорогая, думала, я не узнаю? — сказала она. — Как ты? Когда ты? — непонимающе спросила Мэри. Она ведь не говорила никому. — На некоторых гобеленах указываются даты рождения и смерти, — заметил Драко, — На нашем тоже. Я ей рассказал. Тридцатое мая это красивая дата. — Вы два засранца — рассмеялась Мэри. — Знаем. — Люблю вас, не могу — Мэри засунула кусок пирожного в рот. Доев свой ужин, ребята немного прогулялись и разошлись по домам. Мэри вернулась домой с пакетом продуктов. — Как всё прошло? — выглянул с кухни Сириус. — Панси с Драко вычислили, когда у меня день рождения, а так всё прекрасно прошло — крикнула Мэри, разуваясь. — А почему даже я не знаю?, — возмутился Сириус, — Я же твой отец, в конце концов. — Ладно, аргументировал. Тридцатое мая — сказала Мэри, пройдя на кухню. — И ты не сказала? — А зачем? Сириус закатил глаза. С кем он связался. — В следующий раз отметим — пообещал Блэк. Мэри кивнула и начала раскладывать продукты в холодильник. Раз пообещал, значит, точно сделает. В этом Мэри была уверена.***
Незаметно настал день рождения Гарри. Утром он решил съездить к дяде с тётей. Сказал, что ему нужно взять некоторые вещи. К обеду в доме уже было куча народу: всё семейство Уизли, Гермиона и Люпин вместе с Нимфадорой. Весь балаган перерос в собрание Ордена Феникса. Мэри же в это время упаковывала подарок для Гарри. «Что-то его долго нет» Внизу началось какое-то копошение. Мэри спустилась узнать, что происходит. В пороге стояли пришедший Грюм, Тонкс, Кингсли и ещё парочка людей, которые редко появлялись девушке на глаза. — Что происходит?— спросила девушка. — На Гарри напали дементоры, — сказал взволнованный Сириус, — И его вроде-как исключили из Хогвартса за колдовство перед магглом. — Они за ним отправились? — Да — Боже, Гарри, как так можно, — прошептала Мэри, садясь на диван, — Только вышел за порог и сразу же нашёл себе неприятностей. Группа спасения Поттера уже исчезла в дверях. Через добрых сорок минут парень уже был дома. Сириус обнял его и увёл от кухни, в которой сейчас проходило собрание и, в которую парень пытался попасть всеми силами. — Гермиона и Рон в гостевых спальнях, — крикнула Мэри, — Да, и кстати, ты идиот. — Спасибо, прекрасно помню — ответил ей герой. Мэри застала Гарри с его друзьями на лестничном пролёте, пытающихся подслушать собрание. — Чего делаете? — резко спросила девушка, от чего большинство вздрогнули. — Не лезь не в своё дело — прохрипел Рон, который, кажется, испугался сильнее всех. — Так ты тоже сейчас не в своё дело лезешь, — девушка наклонила голову в бок, — Раз не пустили на собрание, значит, вам там делать нечего. Логично? Логично, — улыбнулась Мэри и посмотрела на Гарри, — Уделишь мне пару минут, я приготовила тебе подарок на день рождения. — Пошли — ответил Гарри и пошёл вслед за девушкой в её комнату. Оказавшись в помещении, парень огляделся. Большая кровать, застеленная тёмно-бордовым пледом, письменный стол с кучей книг и записей и платиновый шкаф. Вполне себе обычная комната. Мэри подошла к столу и спустя несколько мгновений нашла в завалах небольшую коробочку. Она протянула её Гарри и стала ждать. Тот немедленно развернул обёртку и стал разглядывать зелье с переливающейся жидкостью. — Это зелье, которое исправит тебе зрение. В очках довольно неудобно, а если есть возможность исправить зрение, то почему бы ей не воспользоваться? — прошептала Мэри. Она ждала хоть какой-нибудь реакции от Гарри, но тот тупо смотрел на склянку и ничего не говорил, — Нужно будет закапать в глаза по две капли. Гарри отмер и посмотрел на девушку. В глазах мелькали капельки слёз. Он ничего не сказал, а только подошёл и крепко обнял девушку. — Спасибо, это многое для меня значит, — прошептал парень. Мэри несильно обняла того в ответ, — Может прямо сейчас? — Уверен? Скорее всего, будет больно — предупредила отважного парня Мэри. — Хочу как можно скорее, — парень махнул рукой и передал склянку Мэри, — Давай ты ,— Гарри снял очки и сел на кровать. У Мэри дрожали руки. Совсем немного. Глубоко вдохнув и выдохнув девушка встала напротив Гарри. Тот сидел и смотрел на неё снизу вверх. Набрав в пипетку немного зелья, Мэри поднесла её к лицу Поттера. Одной рукой она придерживала его за щёку. — Давай — выдохнул Гарри. Блэк послушала парня и капнула пару капель на правый глаз. Гарри закусил губы и замычал. Не медля, девушка повернула рукой его лицо и закапала второй глаз. Гарри не выдержал и закричал, зажмурив глаза. Блэк быстро поставила зелье на стол и присела к Гарри, приобняв того за плечи. — Тш-ш-ш... — она пыталась его хоть как-то успокоить. На крик прибежали гости. В проёме двери стояли все находившиеся в поместье. — Что тут происходит? — спросил обеспокоенный Сириус. — Что ты сделала? — крикнула Молли. — Что с Гарри? — все никак не могли успокоиться. — Разойдитесь, — громко рыкнул Снейп и прошёл сквозь толпу. Он тоже присутствовал на собрании и услышал крик, — А потерпеть вы не могли? Мэри и Гарри смотрели на профессора. Парень уже отошёл от шока и сейчас разглядывал всех присутствующих, часто хлопая глазами. — Поттер, вы не ослепли? — поинтересовался Снейп. — Нет сэр, теперь я всё прекрасно вижу — улыбнулся Гарри, вставая с пола. — А вы волновались, мисс Блэк, — вздохнул Северус, — Всё с ним в порядке. — Спасибо профессор, — выдохнула девушка и тоже встала с пола, — Если бы не вы, он бы точно ослеп. — Никто этого не узнает. — Пойдёмте лучше чая выпьем — выдохнула девушка и отправилась на кухню. Мэри ушла, ничего не объяснив, так что весь рассказ лёг на плечи Поттера. В это время на кухне Мэри и Северус пили ромашковый чай. - У тебя вообще мозги есть? - на кухню ворвался Сириус - А если бы что-то пошло не так? А если бы ты неправильно сварила зелье? — Но ведь всё прошло хорошо или ты не уверен в способностях своей дочери? — спокойно проговорил Снейп. — Я уверен в ней, просто волнуюсь. — Она вон тоже волнуется. Вторую кружку ромашкового чая выпила. Сейчас спать вырубится. — Сириус, всё же хорошо прошло, чего ты орёшь, — чуть ли не промурлыкала Мэри, потягиваясь, — Думаю, спать всё же хорошая идея. Спокойной ночи... — немного пошатываясь, Мэри вышла из кухни и ушла спать. — Я следил за приготовлением зелья, — выдохнул Снейп, — Всё в любом случае прошло бы хорошо. — Ладно, в твоих способностях я уверен, — сдался Сириус, садясь за стол, — И спасибо, что приглядываешь за ней. — Кто ещё за кем приглядывает — хмыкнул Северус и допил свой чай. Ему тоже пора домой. Следующий день Мэри проспала и проснулась только к вечеру. Пытаясь хоть как-то взбодриться кофе, она узнала о том, что Гарри ходил в суд и не без помощи Дамблдора его оправдали и не стали исключать из школы. Мэри с облегчением выдохнула, поздравила Гарри и пошла досыпать оставшиеся дни лета.***
За неделю перед поездкой в школу в Блэк-хаусе снова было собрание. Собрались все и обговаривали дальнейший план действий. Даже Гарри пустили, что удивительно, хотя на последних нескольких он всё же был. Мэри же в это время сидела в гостиной напротив камина и кого-то ждала. Одета она была не по-домашнему. Чёрные рваны джинсы на высокой талии, фиолетовый топ и кожаная куртка, которую они купили вместе с Сириусом. Из камина вышел Драко и Пасни, одетые примерно также. — Привет, — Мэри обняла обоих друзей, — Я ушла, приду поздно, — крикнула девушка так, чтобы её услышали находящиеся на кухне. Дверь на кухню открылась и из неё вышел Сириус, а также выглянула пара заинтересованных голов. — Куда собралась? — строго спросил Сириус. — Честно? В клуб, — улыбнулась Мэри, — Долго не будем. — Договорились — вздохнул Сириус. — Гарри, Гермиона, — крикнула девушка, — Присоединитесь? И первый и вторая отрицательно помотали головой, хотя по взглядам нельзя было сказать, что они были особо против. Ну, её дело — предложить, а их дело — отказаться. — У вас пять минут, — вздохнула Панси, — Потом мы уйдём. Решайте сами. Через положенные пять минут в пороге стояло пять человек, двое из которых сейчас пытались отдышаться. — Они, — Сириус указал на Гарри и Гермиону, — Под твоей ответственностью. — Если что, они все под моей ответственностью — напомнила Мэри. Она улыбнулась и вышла из дома вместе с друзьями на улицу. Идея пойти в клуб была спонтанной и появилась вообще как шутка. Но и Драко, и Панси родители отпустили, хоть и под ответственность Мэри. Ей ещё три месяца назад исполнилось исполнилось семнадцать, а значит по магическим меркам она совершеннолетняя. Это они и идут праздновать.***
Дресскод - Nikitata В клубе было много народу. Просто толпа. А ещё было жарко и орала ритмичная музыка. Мэри была в подобном месте всего один раз и то по воле случая и ненадолго, но сходить вместе с друзьями она очень хотела. Компания оставила верхнюю одежду в гардеробе и отправилась в забронированную ложу. Все расселись на диване и стали оглядываться. Мигал разноцветный свет, и танцевали люди. Первый шок прошёл, когда принесли коктейли. Ребята выпили их и ушли танцевать. Они веселились, смеялись, пили, танцевали, прыгали и так по кругу. Заметно устав, она вернулись на свой диван. — Это волшебно — сказала Гермиона. — Прекрасная была идея. А напомните, чья она была? — Панси начала указывать на себя, самодовольно улыбаясь. — Твоя — одновременно сказали Драко и Мэри и выпили свои напитки. Взгляд Мэри зацепился за толпу. Краем глаза она замечала знакомый силуэт, но никак не могла разглядеть, чей же он. Девушка довольно долго всматривалась в толпу, пока не нашла того, кто ей был нужен. «Что он тут делает?» — Я сейчас подойду, — сказала Мэри, но информация до друзей так и не дошла. Гермиона и Панси лежали на диване, а Гарри и Драко что-то между собой активно выясняли. Лишь бы не подрались и ладно. Пошатываясь, девушка двигалась в нужном ей направлении и, когда нужно было, расталкивала толпу. Подойдя к краю танцпола, она остановилась. — И давно ты тут? — спросила она. — Достаточно — ответил ей Северус, наклоняясь так, что бы она его слышала и чтобы ему не кричать — Что ты тут делаешь? — Пришёл следить за своими учениками. — Мы не дети уже, чтобы за нами следить — Мэри начала злиться. Но она не могла это скрыть, потому что под алкоголем было сложно себя контролировать. — А если я волнуюсь? — О ком? — Ну, к примеру, о вас, — прошептал Северус, — Вы же так часто нарываетесь на различные неприятности. Обязательно бы нашли и тут. На это Мэри залилась румянцем и долго смотрела в глаза мужчины. Они завораживали своей темнотой. Казалось, что если сильно долго в них смотреть, то пропадёшь из этой вселенной. Просто провалишься в темноту. Взгляд спустился на губы. Так хочется к ним прижаться. Поцеловать. Ещё раз. И ещё. Столько, сколько вздумается. Мэри не удержалась и, схватив воротник мужчины, притянула его к себе и впилась в его губы. Она не продолжала поцелуй, а просто ждала ответной реакции. Спустя пару секунд она ощутила руку мужчины на своём затылке. Он не давал отстраниться. Хотя Мэри и не собралась. Она приоткрыла губы, и Северус воспользовался этим, чтобы углубить поцелуй. Северус переместил руки на её талию, а потом отодвинул её от себя, долго смотря в голубые затуманенные глаза. — Вы довольны? Добились своего? — он говорил спокойно, но продолжать придерживать девушку. — Спасибо, что сделали одолжение, профессор — раздраженно сказала Мэри, вырвавшись из его рук, и отошла на пару шагов, вытирая губы тыльной стороной ладони — Мог и не отвечать. Мог вообще не приходить! Она развернулась к нему спиной и ушла. «Да что за бред! Хочу — целую, а потом нахер шлю. Сам пусть в себе разберётся сначала…» Мэри пришла к своей компании и не могла сдержать улыбку. Все злые мысли сразу улетучились. Пасни и Гермиона так и лежали на диване, а вот Гарри устроил свою голову на плече Драко и оба о чём-то тихо говорили. Точнее бормотал Драко, а Гарри похоже уснул. Мэри потрясла единственного, кто ещё не спал, а именно Малфоя. — Вижу вы нашли общий язык, — улыбнулась она, глядя на спящего Поттера, — Давай буди его, а я девчонок разбужу и пойдём домой. — Понял, принял, — Драко начал трясти спящего парня, — Поттер, подъём. Давай-давай, просыпаемся. Гермиону получилось растормошить, а вот Панси никак не давалась. Психанув, Мэри закинула её руку к себе на плечо и потащила на выход. Гермиона решила помочь Мэри и таким образом они всё же смогли оказаться дома. Пришли правда немного под утро, но вроде как их никто не поймал и все в дома спали. Решив никого не будить, они остались в гостиной. Гарри, Драко и Панси развалились на диване, Гермиона всё же дошла до своей временной комнаты, а Мэри осталась спать в кресле.***
Сириус проснулся за столом на кухне. Всё затекло. Почему он там уснул? Ждал своих непутёвых детей, но, видимо, не дождался. Спасибо Снейпу, который пошёл их искать, а потом вернулся и предупредил его, что всё с ними в порядке. Встав и потянувшись, Блэк вышел из кухни и пошёл искать детей. Нашёл он их быстро, они развалились в гостиной. Взгляд зацепился за спящих на диване. Драко лежал с краю, его со спины обнимал Гарри, а на того, в свою очередь, Панси закинула свои ноги. Сириус хлопнул дверью. — Подъём! — он сначала стянул покрывало с Мэри, а потом и с ребят на диване. Все понемногу начали просыпаться и приходить в себя. Голова сильно болела. Звуки доходили как через толщу воды. Ещё и свет слепил прямо в глаза. — Выключи свет, умоляю — протянула Мэри, натягивая на себя обратно плед. Сириус подошёл к окну и отодвинул шторы. — Садист — она спрятала голову. — Вы во сколько вернулись вчера? Или уже сегодня? — он начинал повышать голос, — Ты же сказала, что вы ненадолго! — Мы и ненадолго ушли, чего ты так орёшь — прохрипела Мэри. — Тогда почему я ждал вас всю ночь? — Ну может мы немного задержались… — Тебе что, вообще доверять нельзя? — прокричал Сириус. — Перестань меня отчитывать! — Мэри резко встала с кресла, чуть не упав с него. В глазах потемнело и закружилась голова. — Может, я отчитываю тебя, потому что волновался! В голове всплыли события ночи. «- А если я волнуюсь? - О ком? - Ну, к примеру, о вас» — О Поттере своём волнуйся, а от меня отвали! — она схватилась за пульсирующую голову, — Отвалите от меня все! — резко развернувшись, Мэри направилась на лестницу. Сириус отмер и схватил ту за руку. — Пойдём, поговорим — он потянул её в ближайшую знакомую комнату. Гарри, Драко и Панси остались сидеть в гостиной с полным непониманием происходящего. Оказались оба Блэка в пустой комнате с тем самым семейным древом. Мэри прислонилась спиной к двери, а Сириус стоял на против неё в нескольких шагах — Что случилось? — Сириус перешёл с крика на спокойный голос. — Ничего, всё в порядке, — она смотрела в пол. Было стыдно. За то, что вернулись так поздно. За то, что заставили волноваться. За то, что накричала. — Нет, я же вижу, что не всё в порядке, — вздохнул Сириус, — Я не могу знать, что происходит у тебя в голове. Тебе нужно говорить, а не держать всё в себе, — Блэк подошёл к девушке и взял ту за плечи, — Пожалуйста? Он заглянул в её голубые глаза. Они начали блестеть от слёз, а губы дрожали. — Я… — Мэри набрала воздуха в лёгкие, пытаясь собрать мысли в кучу, — Я не понимаю, что я делаю не так. Я же вроде смирилась с тем, что тут почти прописался весь ваш Орден. Я не против них. Хотя заметь, меня никто не спрашивал, — Мэри обняла себя руками, — Но почему сколько бы я не старалась, ты не обращаешь внимания на мои слова? Сколько я пыталась убедить тебя, что вся эта затея с возрождением Ордена бредовая? Что Дамблдор не совсем тот, за кого себя выдаёт? Вы же лезете на рожон и ничего не сделаете в итоге, — по щекам покатились слёзы, — Как только ты приехал этим летом, ты вообще почти не разговаривал со мной. Как будто игнорируешь, и всё время возишься с Гарри и Орденом, а меня тут как будто и нет. Сириус во время всего монолога только стоял и смотрел, пытаясь подобрать слова. — Милая, пойми меня, в Ордене мои друзья. Я стараюсь их уберечь, ведь они мне дороги, — он подошёл ближе к Мэри и обнял ту, — Прости меня. Я люблю вас с Гарри одинаково и дорожу вами в равной степени. Просто Гарри я вижу до сих пор как ребёнка и отношусь к нему соответствующе, — он крепче прижал к себе девушку, — А ты позиционируешь себя взрослой ответственной девушкой, но это ты делаешь только при чужих людях. Я совсем забыл, что ты такой же ребёнок как и он. — Спасибо … отец — Мэри выдохнула последнее слово совсем тихо и обняла того в ответ. Сириус на это только улыбнулся и продолжал держать её в объятиях. — Но ведь проблема не только в этом? — добавил мужчина. Мэри непонимающе уставилась на него. — Я имею в виду, есть же ещё кто-то, из-за кого ты в таком состоянии. Я про Снейпа, — он сдался, наконец принимая данный факт о своей дочери, — Или ты думала, что я совсем не замечал всех тех взглядов, которые вы бросали друг на друга? — Сириус игриво улыбнулся и поднял одну бровь. — И ты не против? — Я-я-я... пока не особо рад данному факту, но знаешь, — он положил руку на голову дочери, — Он не самый плохой вариант, хоть он и сложный человек. — Да, это я поняла ещё давно - вздохнула Мэри. — Дай ему время, у него куча своих тараканов в голове, — Мэри на это согласно кивнула, — Пойдём лучше завтракать. Они вернулись в гостиную, и Сириус ушёл на кухню накрывать завтрак. — Простите за… — Мэри неопределённо махнула рукой, — За произошедшее короче. Там Сириус пошёл готовить завтрак, и лучше бы нам скорее пойти на кухню, потому что одного его там оставлять опасно. Драко и Панси плавно перешли на кухню, а Гарри остановился около Мэри. — Точно всё в порядке? — он положил ей руку на плечо. — Теперь точно, — она накрыла его руку своей, — Пойдём. Заходя на кухню, Мэри села рядом с Драко. — Слу-у-ушай Драко, а о чём вы вчера с Гарри весь вечер говорили? Драко обречённо опустил голову на стол. — Пьяной ты мне нравилась больше. Весь оставшийся завтрак Мэри старательно вытаскивала из бедного парня информацию.