
Автор оригинала
wolfbrothers (leanneegg)
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/25832983?view_full_work=true
Метки
Описание
Из-за трагической случайности братья Диас лишились отца. На плечи 16-летнего Шона ложится тяжкий груз ответственности за 9-летнего Дэниэла, ведь ему предстоит не только оберегать, но и воспитывать младшего брата. Они испытали жизнь бездомных, прошли через подпольную ферму марихуаны, секту, столкновения с государством и криминалом. Они видели смерть и голод, ненависть и несправедливость, но также и поддержку, бескорыстие, заботу.
Что же дальше?
Самый эпичный англоязычный фанфик по LiS2 на АО3.
Примечания
Всякий нормальный человек, что прошел Life is Strange 2, не мог не испытать в конце действия опустошительного эмоционального урагана.
Этот фанфик - терапия для вас, а также для всех, кому нужно немного увериться в том, что этот мир - не такое уж дерьмовое место.
Фанфик погребет вас под тоннами флаффа. Целые цунами любви и поддержки обрушатся на вас, неся свет, добро и радость (ну, в целом).
В тексте есть некоторые отступления от текста авторки, связанные с проблемами перевода. В нескольких местах чуть детальнее раскрываются характеры основных героев. Эти моменты не искажают авторского замысла.
Фанфик содержит СПОЙЛЕРЫ к игре. Крайне рекомендуется до чтения пройти "Life is Strange 2" либо, как минимум, посмотреть геймплей на ютубе. Крайне желательно ознакомиться со всеми четырьмя концовками игры.
Посвящение
Спасибо авторке Leanne за то, что написала текст и разрешила опубликовать его перевод.
Спасибо всем близким, которые так важны для нас, о чем не стоит забывать.
Глава 16. Обещание
15 декабря 2021, 05:41
Новогодняя расслабуха длилась примерно столько же, сколько и рождественские каникулы, но начало нового семестра постепенно погасило возбуждение Шона. Он прикрепил скретч-карту, которую подарил ему Дэниэл, над кроватью в том, что теперь было его спальней, хотя это все еще больше напоминало гостевую спальню. Это была первая отметина, которую он оставил в ней, чтобы чувствовать себя, как будто это его собственное место.
Каждый день, когда он заканчивал домашнее задание, он смотрел на карту, измученный, зная, что, чтобы вычеркнуть те места, которые он хотел увидеть, он должен продолжать учиться, искать работу, совершенствовать свое резюме и мотивационное письмо. Он довольно быстро усвоил, что двухлетний перерыв, в течение которого единственные позиции - это «место работы - ферма» и статус «несовершеннолетний заключенный», довольно сложно продать.
Предложение Клэр и Стивена – пешком обойти все местные бизнесы и раздать им бумажные резюме - показалось Шону максимально нелепым для поиска работы в 2019-м. Но Бивер-Крик был маленьким городком, и единственные вакансии, которые он нашел в Интернете, были постоянными офисными работами, так что вскоре он сдался.
«Куда ты идешь, Шон?»
Клэр окликнула его, когда он схватил пальто рано утром в субботу, ближе к концу января. Ему не понравился этот вопрос, но он также не мог винить ее за любопытство. Не то чтобы он выходил на улицу, да еще субботними утрами, очень часто.
Он поднял горстку резюме и равнодушно помахал им, изо всех сил стараясь не направлять на нее угрюмые подростковые чувства, которые все еще иногда удивляли его самого. После всего, через что он прошел, это выглядело чертовски глупо и по-детски. Но жизнь с бабушкой и дедушкой иногда выявляла в нем подростка. Он задавался вопросом, действительно ли его естественное состояние подросткового бунта прошло - даже Карен, казалось, попадала в эту ловушку, оказываясь здесь.
«Принимаю вашу идею, - добавил он, на случай, если демонстрация резюме не все объяснила. - Я собираюсь обойти все заведения и попробовать устроиться на работу».
«Могу я пойти с тобой?» - Дэниэл высунул голову через перила наверху, где он играл с железной дорогой Стивена.
«Не, чувак, я буквально буду ходить и спрашивать людей, наймут ли они меня. Это не похоже на веселый день».
Дэниэл практически слетел по лестнице, расстроенно уставившись на Шона.
«Пожа-а-а-алуйста, Шон? Да я итак тебя еле вижу. Ты всегда учишься, или висишь на телефоне с Лайлой или Финном, или ищешь эту глупую работу».
«Вау, значит, мы действительно отмотали время», - подумал Шон. Если он и беспокоился о том, чтобы снова вернуться к унылому подростку, это не имело ничего общего с капризными детскими привычками Дэниэла.
«Боже, Дэниэл, я думал, ты перерос это».
Брови Дэниэла дернулись, выражение его лица из умоляющего превратилось в тревожно злое. Он открыл рот, чтобы возразить.
«Возьми своего брата Шона», - вмешалась Клэр.
Шон будто со стороны услышал стон, который он издал. Ему не понравилось, как это прозвучало. Настолько это напомнило ему обиду, которую он испытывал, когда их отец заставил его нянчиться с Дэниэлом.
Дэниэл просто показал ему язык и схватил свою куртку.
«Так что с тобой в последнее время?» - спросил Дэниэл после долгого молчания, когда они шли в город, и Шон посмотрел на него. Он понял, что Дэниэл в точности копирует его собственную позу - руки в карманах, глаза устремлены прямо в землю.
«Э-э-э, что со мной? Чувак, что с тобой? Ты был готов устроить истерику там, как будто тебе семь лет или что-то в этом роде».
Дэниэл сгорбился, зарывшись руками в карманы, еще больше опустив голову.
«Да, Шон, я был зол».
«Прямо зол?»
«Извини. Но это правда! Потому что ты всегда занят, а когда нет, ты ведешь себя как старый Шон! - братишка чуть понизил голос. - Как будто тебе не терпится уехать».
«Ага, ну, я действительно почувствовал запах свободы. Опять, как в дороге. А теперь я снова застрял в этом городе и школе. Как какой-то ребенок. Так что извини, что я не мистер Веселый».
«Но мы же и есть дети, Шон».
Шон закатил глаза: «Не я. Не после всего».
Он остановился возле продуктового магазина и протянул руку Дэниэлу, чтобы тоже остановить его.
«Подожди здесь, я зайду спросить о работе».
Он взял секунду, прежде чем войти, чтобы изменить свое лицо. Разговор с Дэниэлом заставил его разволноваться, и он не мог просить о работе в таком состоянии. Он примерил свое лучшее лицо «вежливого молодого человека».
«Простите, сэр? – обратился он к человеку за прилавком. - Мне интересно, нанимаете ли вы сотрудников?»
Он протянул мужчине свое резюме прежде, чем тот успел ответить. Он, казалось, взял в руки его бумажку инстинктивно, все еще несколько настороженно глядя на Шона, прежде чем просмотреть в нее.
«Шон Рейнольдс?» - спросил мужчина через мгновение.
Шон ненавидел то, что ему пришлось сделать это – написать в резюме фамилию Клэр и Стивена вместо своей собственной, вместо фамилии его отца. Но он видел, как глаза человека загорелись узнаванием, когда он читал это.
«Мальчик Клэр и Стивена, верно? Внук?»
«Правильно, сэр», - Шон натянуто улыбнулся, как это ему удавалось на своей последней работе в розничной торговле в Сиэтле. Успокаивающе было обнаружить, что такие навыки никогда не выпадают из практики.
Человек за прилавком явно не имел опыта ношения вежливой маски - Шон наблюдал, как на его лице проносились многочисленные эмоции, когда он мысленно перебирал все, что знал о внуках Рейнольдсов.
«Они очень хорошо отзываются о вас, мальчики, - через мгновение он остановился, - Учитывая твой опыт».
Он слегка кашлянул, и Шон почувствовал, что из него будто выкачивают воздух. Конечно, и этот знал. Все в этом гребаном крошечном городке знали. Каждый из этих порядочных граждан никогда бы не дал работу ребенку, только что вышедшему из тюрьмы.
«В данный момент мы не нанимаем, - сказал мужчина, делано прочищая горло, уже складывая резюме Шона пополам, пока говорил. - Но мы сохраним твое резюме и будем иметь в виду, когда начнем».
Шон сохранил улыбку на лице.
«Спасибо, сэр. Мой контактный номер написан наверху», - боже, он ненавидел себя за то, что вынужден так подлизываться.
«БЛЯДЬ!» - позволил себе выплеснуть гнев Шон, когда вышел на улицу и убедился, что за ним полностью закрылась дверь. Он чувствовал себя практически так же, когда уезжал от тех расистских придурков с невадского ранчо.
Дэниэл стоял, прислонившись к стене рядом с витриной магазина, и исподлобья смотрел на ругающегося Шона, но ничего не спросил.
«Давай попробуем следующее место», - это все, что Шон смог выдавить.
Они бродили по городу, в основном, в напряженном молчании. Шон улыбался своей лучшей улыбкой идеального работника каждый раз, когда они приходили в новое место. Он прошел почти все учреждения городка: магазины, кафе, рестораны, местные гостиницы типа «постель и завтрак». Повсюду теперь лежали оставленные им резюме. Подавляющее большинство из них говорили ему, что не нанимают, и каждый раз это происходило после того, как они понимали, кто он такой.
«Ну, это последнее место из того, что тут вообще есть, - пробормотал Шон, выйдя на улицу, где Дэниэл ждал его возле местного кинотеатра. - Не думаю, что мне повезет, но, наверное, я должен».
«Ну, конечно, потому что, если ты не сможешь позволить себе уехать сразу после окончания школы, это будет просто концом света».
«Чувак, что с тобой?»
Дэниэл повернулся к нему, его лицо исказилось гневом, которого он не видел со времен Хейвен-Пойнт. Это резко наполнило душу Шона страхом и болью.
«Что со мной?! – закричал мальчик, и несколько человек, идущих по тротуару, посмотрели на них. Захлопали, будто от сильного ветра, вывески и рекламные растяжки. - Кроме того, насколько очевидно, как сильно ты хочешь уйти?»
«Дэниэл, мы же об этом говорили, мы поедем вместе на все лето».
«Ну да, а что потом? После того, как я вернусь в школу?»
«Ну да, потом я хочу путешествовать».
«Точно. Это все, о чем ты говоришь. И я больше не увижу тебя, потому что ты пытаешься уехать от меня».
Его лицо сморщилось при последнем слове, он по правде был на грани слез. Все накопленное за этот дерьмовый день раздражение Шона улетучилось, и он присел перед Дэниэлом, чтобы встретиться с ним взглядом.
«Эй, эй, энано, я собираюсь сделать совершенно иное».
Дэниэл отвернулся от него, яростно вытирая глаза рукавом куртки.
«Мы говорили об этом. Я не уйду слишком далеко и надолго. Если бы я мог взять тебя с собой, я бы взял, но у тебя есть школа. Как ты думаешь, что бы мне оставалось делать, пока ты в школе весь день?»
Дэниэл пожал плечами, хлюпнув носом: «Ну, не знаю. Рисовать?»
Шон немного рассмеялся, но, похоже, это только разозлило Дэниэла еще больше - он свирепо зыркнул на брата.
«Извини, извини. Я не смеюсь над тобой. Я просто... Пойми, пожалуйста, я не могу вечно висеть на шее Клэр и Стивеном. Ты-то ребенок под их опекой, это правильно, а кто я? Совсем немного осталось до того времени, когда мне исполнится двадцать, а я буду жить с бабушкой и дедушкой. Ты же знаешь, что мне когда-нибудь настанет пора уйти от них?»
«Я знаю, - прошептал Дэниэл. - Но ты обещал. Пока я не буду готов. Пока не перестанет болеть».
Шон обнял братишку и долго молчал. Снова взглянул Дэниэлу в зареванное лицо.
«Ты поймешь, когда ... - Шон запнулся. - Извини, это я чуть глупость не сказал. Я всегда ненавидел, когда мне так говорили. Но однажды ты тоже почувствуешь это, я обещаю. Что тебе пора заканчивать с этим городком. Потому что я знаю, хотя мы так далеки по возрасту, но мы оба прошли через одно и то же, верно? Ну, ты понял, - я знаю, ты же меня понимаешь. Ты же любил это там, в Гумбольдте, когда тебе не приходилось ни перед кем отвечать, иметь возможность делать то, что ты хочешь. Уж я-то знаю, потому что это я пытался командовать тобой, и это чего-то не особо удавалось».
Это вызвало что-то вроде улыбки на лице Дэниэла.
«Послушай, братишка, у нас же есть время, да ведь? До сентября действительно далеко. Я обещаю тебе, что не уеду, если ты будешь против. И первую поездку, в которую я поеду осенью, если ты мне разрешишь, - я сделаю ее небольшой. Как тестовый прогон. И я вернусь и расскажу тебе все о ней. Тогда нам станет легче однажды отправиться в путешествие вместе, верно?»
Дэниэл тихо кивнул, оглушительно сопя, но Шона это не убедило.
«Эй, слушай, а ты хочешь встряхнуться или что-то в этом роде?»
«Ты уверен, что хочешь потратить свои сбережения, отложенные на поездку?»
«Не будь засранцем, Дэниэл, просто прими гребаную оливковую ветвь мира, ну».
Дэниэл криво улыбнулся, сначала неохотно, и кивнул, глянув на брата уже повеселее. Они вернулись в одну из закусочных, в которой Шон оставлял резюме ранее, и когда они сели и заказали, Шон решил направить разговор по другому пути.
«Так, по крайней мере, ты не против сгонять в Мексику летом?»
«Наверное», - пробормотал Дэниэл, но его глаза расширились. Было видно, что при этой теме братишку охватил энтузиазм. Еще когда Шон предложил ему идею поездки в Пуэрто-Лобос после Нового года, он понял, что Дэниэл искренне взволнован этой перспективой.
«Итак, как ты думаешь, с чего мы начнем? С ремонта дома?»
Вот и все. Дэниэл вернулся к радостному состоянию, безостановочно рассуждая о том, что они могут там делать, как весело им будет, как он мог бы использовать свои силы, чтобы помочь Шону починить тот дом.
Шон слушал, радуясь, что напряжение исчезло, но чувствуя себя виноватым за то, как он вел себя последние пару недель. Он знал, что на самом деле был капризным подростком, обиженным на Бивер-Крик и школу, а также на Клэр и Стивена, но не понимал, насколько это причиняло боль Дэниэлу. Он не переставал думать о том, что на самом деле означает будущее для них как братьев. Будущее, в котором он путешествовал по миру, а Дэниэл оставался здесь, в Бивер-Крик. В таком виде картинка не особо ему понравилась.
«Хэй, - сказал он после того, как они прикончили свои гамбургеры и коктейли. - У нас еще целый день впереди, ты хочешь вернуться и потренироваться?»
Дэниэл кивнул: «Да, давай сделаем это. Спасибо, Шон».
«Эй, тебе не нужно меня благодарить. Ты же знаешь, мне нравится проводить с тобой время, верно? Это не услуга или чертов долг. Я знаю, что не так часто это делаю, как нам обоим бы хотелось, но, чувак, мне действительно нравится проводить с тобой время».
Дэниэл смущенно опустил взгляд, но не смог полностью подавить счастливую улыбку.
* * *
«Удачно?» - окликнул их из гостиной Стивен, когда они вернулись.
«Э-э-э, не очень, - Шон повесил пальто и вошел внутрь. - Думаю, на самом деле, никто в этом городке не наймет меня».
Клэр, сидевшая рядом со Стивеном, отложила книгу, прищурившись.
«Ты уверен? Многие заведения здесь, как правило, нанимают сотрудников на время школьных каникул, а затем теряют весь свой персонал, когда школа снова открывается. Я точно знаю, что у Роберта в продуктовом магазине с тех пор, как Лара уволилась, чтобы сосредоточиться на учебе, навалилось работы».
«Ага. Роберт… У меня сложилось впечатление, что он э-э-э, - он почесал затылок, изо всех сил пытаясь найти самый вежливый способ выразить это. – Он, как и все остальные в этом городе, оказалось, в курсе моего прошлого. Не думаю, что он нарисовал себе меня в лучшем свете».
Клэр сняла очки и медленно положила их на столик. Когда она это сделала, воцарилась напряженная тишина. Затем она встала, все смотрели на нее.
«Ну, это не очень-то по-соседски с его стороны. Так. Думаю, ребятки, мне нужно прикупить пару вещей на ужин сегодня вечером, так что схожу-ка я по делам, не очень надолго».
Она уже проходила мимо Шона, чтобы забрать пальто, когда его осенило, что она на самом деле собиралась сделать.
«Подожди, Клэр, тебе действительно не нужно…»
Она отмахнулась от него, уже туго натягивая шарф: «Свиные отбивные сегодня на ужин, как это звучит? Что нам действительно нужно - добыть свиные отбивные».
Шон только кивнул, слегка приоткрыв рот.
«Я... Спасибо, Клэр», - сказал он слабо, когда дверь уже закрылась.
Стивен усмехнулся с дивана: «Я бы не хотел быть на месте Роберта прямо сейчас, не так ли?»
Шон моргнул, все еще осознавая, что только что произошло: «Даже ни на минутку».
«Шон?» - голос Дэниэла отвлек его от мысленного образа Клэр, обрушившейся на парня в продуктовом магазине. - Мы же пойдем на тренировку?»
«Да, я просто… - он поднял палец. – Дай-ка мне секунду».
Он оставил Дэниэла внизу, чтобы взбежать наверх, и вернулся со своими красками и новым альбомом.
«Тебе не особенно нужна моя помощь с тренировками, на самом деле, - сказал он в ответ на вопросительный взгляд Дэниэла. - Так что я подумал порисовать, пока мы там. Я ими еще не пользовался».
«Да, а я видел уже тебя с ними».
«Ага, это были всего лишь маленькие тестовые наброски, чтобы прочувствовать их. Я еще не сделал с ними ничего настоящего».
Дэниэл только пожал плечами, ему не терпелось выбраться наружу. Он даже не снял куртку с тех пор, как они пришли, и просто направился прямо к задней двери. Затормозил на мгновение, начав открывать ее.
«Подожди, ты ведь не собираешься меня рисовать?»
«Ну, снеговика, которого построили вы с Крисом, я определенно не собираюсь рисовать».
Глаза Дэниэла загорелись: «Ну, тогда сам подожди тоже секунду. У меня крутейшая идея».
Мальчик промчался мимо него обратно наверх, и Шон повернулся к Стивену, который просто пожал плечами, пока из спальни Дэниэла доносились грохот и пыхтение.
Вернувшись, братишка был одет в полный костюм супергероя. Накидка и все такое. Подаренный Карен рождественский подарок. Он ухмылялся от уха до уха. Шон понял, сколько времени прошло с тех пор, как они так дурачились - с тех пор, как он видел Дэниэла таким счастливым. Он не думал, что погрузившись в свои загоны про учебу, свободу и будущее, он опять фактически игнорировал Дэниэла с тех пор, как они вернулись из Дали. А все, что Дэниэлу было нужно, чтобы он не волновался и не капризничал, - это просто проводить с ним чуть больше времени. Он опять почувствовал себя очень плохим старшим братом.
«Пойдем», - Дэниэл уже выбежал наружу, и Шон последовал за ним, позволив себе посмеяться над тем, как нелепо тот выглядел в супергеройском плаще поверх зимней куртки.
Он попросил Дэниэла принять кучу разных крутых поз, перемещая вещи, которые остались со времени их последней тренировки, и выясняя, какая сцена выглядела бы наиболее эпично. Наконец, они решили построить нового снеговика - снегопада уже давно не было, и, возможно, это был их последний шанс сделать его этой зимой - и придать ему образ суперзлодея.
Дэниэл хотел соорудить снеговика своей суперсилой, но Шон настоял на том, чтобы построить его вместе, руками, как раньше. Он подумал, что такая совместная работа немного помогла напомнить им, что, несмотря на эту пару недель, они все еще были Шоном и Дэниэлом, неудержимой суперкомандой.
«Хорошо, а теперь как бы взорви его», - сказал он, отступая, чтобы полюбоваться их работой.
«Чего?»
«Ну, не взрывай его на самом деле. Просто подумай, что хотел бы это сделать. Потом, возможно, придется немного взорвать его».
«Но мы так много работали над ним!»
Шон задумался.
«Просто притворись на минутку, как будто на самом деле очень хочешь взорвать его? Сначала мне нужно кое-что набросать».
Дэниэл по-прежнему выглядел обеспокоенным, но все равно позировал, вытянув одну руку гораздо более пафосно, чем ему было действительно нужно сейчас, когда он так много тренировался и для телекинеза ему хватало легкого движения пальцев. Другую руку он положил на бедро, и Шон еле сдержал смех от суперпозы супергероя.
По мере того, как он делал набросок, Дэниэл начал скучать, рассеянно переставляя элемента лица снеговика, отводя ручки-палки от тела, хихикая про себя, заставляя их махать Шону, которому пришла в голову идея.
«Хорошо, набросок закончен. Но ты пока не смотри. Поверь, тебе не нужно его взрывать, просто продолжай делать то, что делаешь».
Поначалу с красками было тяжело работать. Он знал, что так и будет. Вот почему он провел последние пару недель, делая почеркушки и пробуя манеру работы с кистью, не в силах признать, что он боялся даже попытаться создать с ними настоящие картины, боялся, что они получатся ужасными. Но с Дэниэлом, который тупо шутил и смеялся, когда он использовал свои силы, чтобы дать снеговику рот, потом попрактиковал ужасную попытку чревовещания от лица своей бедной снежной жертвы, Шон вообще забыл обо всех страхах. Он искренне наслаждался всем этим.
Они уже проторчали на улице довольно долгое время, холод начал их донимать, и они стали делать короткие перерывы, чтобы побегать и поиграть в снежки. Конечно же, не может быть честной битвы, когда у одного брата есть суперсилы, и снежки летают вопреки законам физики - зато другой может поймать супергероя, уронить в сугроб и защекотать его. Им было ужасно весело, а движение согрело их.
Шон мучился над последними деталями картины, когда небо потемнело, и, в конце концов, убывающий свет заставил его признать, что картина завершена. Это было не идеально, но никакие правки ее уже не изменят.
Он позвал Дэниэла. На картине снеговик больше не был суперзлодеем. Дэниэл своими силами собирал его по кусочкам, а не взрывал. Он сделал все, что мог, чтобы отобразить выражение лица снеговика, довольного таким исходом. Наверху страницы, в текстовом пузыре, в стиле комиксов, он написал: «Супер-Волк спасает жизнь».
«Шон! Это просто потрясающе! Офигенно!»
«Думаешь?» - Шон улыбнулся, всматриваясь во все это. Его взгляд автоматически привлекли недостатки техники и слабости стиля, но, увидев, как радуется Дэниэл, он заразился его приподнятым настроением.
«Ты должен подписать это, верно? Так поступают все великие художники», - скорчил Дэниэл умильную рожицу.
Шон рассмеялся: «Ты прав».
Он, ухмыляясь, взял карандаш и думал нацарапать что-нибудь вроде El Diazblo Loco или Not so super bro в углу. Затем заколебался, вспоминая розданные им резюме, в которых написано «Шон Рейнольдс». Он подумал о выражении, возникавшем на лицах владельцев бизнесов этого сраного городка, которых он встретил. Когда они связывали Рейнольдсов - вежливых, порядочных граждан Бивер-Крик - с тем, что они знали о нем, Шоне Диасе – отщепенце и сомнительном типе. Он ненавидел уступку, которую он сделал, предательство части своей личности, от которой он отрезал по кусочку с каждым отданным резюме.
Он написал свое имя. Просто имя, «Шон Диас», в правом нижнем углу страницы, и поднял холст, чтобы полюбоваться. Он решил, что он рассмотрит это позже в маркере. Ему понравилось. Это была не лучшая его работа, к краскам ему еще предстоит привыкнуть, и его пальцы начали неметь от холода и напряжения, но он гордился ею. Шон почувствовал прилив радости от того, что назвал то, чем гордился, своим именем. Что они сделали это вместе.
Дэниэл вдруг, тоже следуя каким-то своим мыслям, порывисто заключил Шона в объятия, удивив их обоих. Подняв картину высоко в воздух, чтобы не размазать, пока не высохла, Шон обнял Дэниэла другой рукой, крепко сжимая его. Наклонился к макушке.
«Хэй. О том, про что мы говорили. Я сдержу свое обещание, ты же знаешь? Я правда думаю, что к сентябрю будет легче. Но если нет, мы поговорим об этом. Я не уйду отсюда, пока ты не будешь готов».
Дыхание Дэниэла на мгновение замерло. Он все еще стоял, уткнув голову в грудь Шона.
«Люблю тебя, Шон», - он сказал так тихо, что это было почти незаметно.
Шон рассмеялся: «Что это было?»
«Ты слышал», - пробурчал Дэниэл, отчего Шон рассмеялся сильнее.
«Я тоже люблю тебя, братишка!!!» - Шон крикнул это так громко, как только мог, вызвав жалобный стон у Дэниэла. Тот повернулся, чтобы бежать в дом, и Шон, все еще хихикая, последовал за ним.
«Хорошие новости, Шон, - встретила их Клэр, которая, должно быть, вернулась некоторое время назад. Она подняла отвратительного оттенка оранжевого цвета жилет с логотипом супермаркета. - У тебя завтра пробная смена».
Она самодовольно улыбнулась ему.
Шону была противна мысль о том, что он завтра встретится лицом к лицу с этим парнем, Робертом, но ему стало приятно, что кто-то еще, оказывается, сражается на его стороне поля. Что у него есть старший родственник, который защищает его.
И он не мог отказаться от этой помощи. Шон был на пути к тому, чтобы сделать свои мечты реальностью. Он понимал, что будущее неизбежно принесет сложное распутывание той близкой до боли связи, которую они создали с Дэниэлом. Он боялся, что уже затмевает взрослеющему братишке остальной мир, отнимает друзей, которые могли бы у него появиться. Ни у кого, кроме, может, уже зрелых и давно женатых пар, не может быть столь глубокой вовлеченности друг в друга. Но чтобы Дэниэл смог жить своей жизнью, найти любовь и семейное счастье, следовало его научить и этой самостоятельности. Не бросая в воду, и не сломав той драгоценной близости, что возникла между ними.
Все, что Шон мог сделать сейчас, – просто планировать наперед так далеко, как получалось, и надеяться, что Дэниэл поймет и простит его.