Хроники Фильнии. Пробуждение тьмы.

Джен
Завершён
NC-17
Хроники Фильнии. Пробуждение тьмы.
автор
Описание
Вестермская книга - древнее оружие, которое наделяет небывалым могуществом. Но без ярмских камней, от нее нет никакого толка. Они спрятаны много веков, чтобы книгой не воспользовались во имя зла. На страну нападают враги, а незадолго до этого книгу похищают. Поэтому король приказывает придворному магу разыскать ярмские камни, чтобы они не попали в руки неприятеля. В ходе поиска становится ясно, что скорее всего, вся эта история игра темного мага чье пришествие предсказывали древние легенды.
Содержание Вперед

Глава 6

Первое, что отметил Рагнер, оказавшись внутри, это мерзкий запах. Настолько невыносимый, что он зажал нос рукой. Лестер же, к удивлению Рагнера, даже не поморщился. Обстановка внутри дома была довольно жуткой. Вдоль правой стены стояли банки с различным содержимым: крысиные хвосты, сушеные ящерицы, змеи и огромные мертвые жабы, плавающие в непонятной мутной жидкости. Также рядом с банками расположились клетки, в которых обитали вполне себе живые курицы, а рядом — привязанный к торчащей из стены ручке черный козел, жующий капусту, которую, по всей видимости, ему недавно положили. Под потолком висели склянки с мутной жидкостью и небольшие пучки трав. По левую сторону находился деревянный стол, на котором лежали чьи-то кости и мертвая ворона, а рядом большая банка, в которой сидел тарантул. В довершении ко всему в центре стоял огромный черный котел, в котором булькала какая-то жидкость. Возле котла стояла старуха и что-то приговаривала. Помешивая огромной деревянной палкой содержимое, она повернулась к вошедшим, и расплылась в улыбке, оголив при этом беззубый рот. На вид ей было лет сто, не меньше. Одетая в черное, изодранное в некоторых местах платье, она напоминала старую, потрепанную ворону. Лицо у нее было настолько худым, что щеки свисали как у бульдога. Один глаз был черным как смоль, другой — белый словно снег. Брови отсутствовали, над верхней губой росла темная полоска усиков. А огромная бородавка сидела на крючковатом носу. Рагнеру от вида этой старухи стало не по себе. Лестер в ответ на улыбку старухи отвесил короткий поклон. Рагнер даже не заметил этого жеста друга: он с омерзением осматривался, и пришел к выводу, что долго тут находиться не сможет. Меж тем старуха заговорила мерзким, напоминавшем воронье карканье, голосом на непонятном языке. К удивлению Рагнера, Лестер стал отвечать ведьме на том же языке. Поначалу и Лестер, и старуха о чем-то говорили, улыбаясь во весь рот, что стало очень сильно раздражать Рагнера. Ему было непонятно, как можно улыбаться, находясь в таком мерзком доме, где повсюду какие-то банки и склянки с отвратительным содержимым. Да еще этот невыносимый, ни с чем несравнимый запах… А между тем, старуха, резко оборвав разговор, подошла к котлу, плюнула в него, а затем, оторвав у себя длинный седой волос, отправила туда же. После этих манипуляций котел закипел сильнее, а из него стали вылетать блестящие пылинки, растворяясь в пространстве. После этой недолгой паузы беседа продолжилась, но теперь Лестер и старуха перестали улыбаться, что навело Рагнера на мысль, что речь пошла о ярмских камнях. Старуха резко замолчала и с серьезным лицом подошла вплотную к старику. Она пристально смотрела ему в глаза, словно пыталась в них что-то прочесть. Так она простояла, как показалось Рагнеру, не меньше минуты, и пока ведьма сверлила мага взглядом, у того на лице не дрогнул ни один мускул. Затем, рассмеявшись диким хохотом, старуха подошла к столу и что-то сказала Лестеру. Тот ответил и, увлекая за собой друга, вышел из этого жуткого помещения. Оказавшись снаружи, Рагнер наконец-то смог вдохнуть спокойно. Он сел на коня, и собрался уже отправиться прочь, но заметил, что Лестер не последовал его примеру. Напротив, он принялся распрягать своего скакуна. Это не сулило ничего хорошего. — Разве мы не отправимся дальше? — озадаченно спросил он. — Нет. Нам придется тут заночевать, — спокойно ответил Лестер, продолжая заниматься своим делом. — Заночевать? Тут? — Рагнера эта идея совсем не обрадовала. — Да. А что тебя смущает? — Ничего. Просто мне не очень нравится это место. — Слезай с коня. Я тебе все объясню. Рагнер подчинился. — Присаживайся, — с этими словами Лестер уселся возле старухиного дома. — Я же тебе говорил, что порой, обращаюсь к этой ведьме за помощью. Кстати, забыл сказать — ее зовут Дарла. Она очень старая, и очень многое знает. Как оказалось, и про ярмские камни, и про духа Арабуса. И вот мои надежды оправдались. Она обещала нам помочь, причем совершенно безвозмездно. Меня это немного удивило, так как обычно она просит какую-нибудь плату. Но, в этот раз она решила ничего не брать. Хотя я даже не знаю, что я смог бы ей предложить. — На каком языке вы болтали? Я ни слова не понял. — Мёртвый дамгарский язык. На нём говорили наши предки. Его почти никто не знает. — И что же она тебе сказала? — Она знает, как можно связаться с древним духом Арабусом. Оказывается, он является хранителем древнейших тайн. Это Дарла подсказала мне. Сегодня ночью она вызовет его. — А почему ты не можешь вызвать этого духа? Ты же маг. — Нет, мой дорогой Рагнер, я не владею такими силами. Тут совсем другая магия. Весь оставшийся день друзья провели на улице, несмотря на то, что их пару раз приглашала в дом пообедать милая светловолосая девушка. Откуда она взялась, для друзей так и осталось загадкой, оба были уверенны, что не видели ее раньше. Рагнер ни под каким предлогом не хотел заходить в дом — на улице он чувствовал себя комфортнее. Лестер, оставив все попытки уговорить приятеля нормально поесть внутри хижины, остался с ним. Расположились друзья на самом дальнем расстоянии от старухиного дома — под огромным дубом, что находился на въезде на опушку. Там они и провели весь день. Рагнер все время лежал и даже попытался уснуть, но сон никак не приходил. Уж слишком ярким было впечатление от увиденного в доме ведьмы. Он лежал и, нахмурившись, смотрел на кончики деревьев, сливавшихся в единую древесную паутину. Лестер решил немного пройтись и осмотреться. Не найдя ничего интересного, он вскоре последовал примеру друга. Устроившись недалеко от Рагнера, в скором времени уснул, на зависть приятелю. Рагнер почувствовал, как его кто-то теребит за рукав. Он открыл глаза и увидел перед собой улыбающееся лицо незнакомки. В руках она держала какой-то сверток. Не говоря ни слова, девушка уселась рядом. Рагнер, ничего не понимая, приподнялся на локтях и посмотрел туда, где должен был лежать Лестер. К своему удивлению, он там никого не обнаружил. — Не переживай. Он направился в дом Дарлы, — сказала незнакомка ласковым, мелодичным голосом. — Я принесла поесть. С этими словами она положила сверток и развернула. Перед Рагнером оказалось несколько добротных кусков сыра, пара ломтей хлеба, пять вареных яиц и закрытая деревянная кружка. Удивленный и ничего не евший с самого утра Рагнер почувствовал, как у него потекли слюнки. Он принялся уплетать все, что перед ним лежало. Девушка, наблюдая за гостем, вдруг залилась громким смехом, обнажив белоснежные зубы. Рагнер, нисколько не смутившись, продолжал есть. Наконец, когда все было съедено, он почувствовал, что во рту пересохло. Взяв кружку, он сделал небольшой глоток и, вскочив как ужаленный, тут же выплюнул все, что попало в рот. Напиток был отвратительно горьким и вяжущим. — Что это такое? — все еще отплевываясь, спросил он. — Вантанский чай, — сквозь слезы смеха ответила девушка. — Какое мерзкое пойло. Его же невозможно пить. — Это с непривычки. На самом деле он помогает восстанавливать силы и энергию. Рагнер собрал вещи, накинул плащ, и собрался идти в дом к старухе, но вспомнил, что забыл поблагодарить незнакомку. Он повернулся, но никого не обнаружил, девушка исчезла, словно ее и не было. Тут дверь в хижину распахнулась, и из нее вышел маг. — Ты чего такой хмурый? — обратился он к Рагнеру. — Да так. Никак не могу привыкнуть к чертовщине, которая тут происходит. — Нам нужно идти, — сказал Лестер. — Куда? — Сейчас начнется ритуал вызова духа. Дарла настаивает, чтобы ты тоже присутствовал Ритуал вызова духа Арабуса проходил за домом старухи, на небольшой вытоптанной поляне, посреди которой горел костер. Старуха сыпала темный порошок вокруг огня, произнося заклятья. Покончив с этим, она достала нож и, подойдя к Рагнеру, жестом попросила вытянуть руку. Тот отпрянул от старухи, словно от раскаленного куска железа. Однако, заметив, что Лестер кивает ему, неохотно повиновался. Одним резким движением ведьма сделала порез, улыбаясь при этом самой безумной улыбкой на свете. Спрятав нож, она потянула Рагнера вслед за собой, увлекая его прямо к костру. Оказавшись у огня, старуха вытянула порезанную руку над огнем и сильно сдавила. Затем ведьма отпустила Рагнера и принялась танцевать вокруг пламени, изгибаясь в самых различных позах. Вскоре незнакомка, которая недавно угощала Рагнера едой, подошла к старухе и протянула живую курицу. Ведьма, выкрикивая что-то, схватила ее и, обезглавив, швырнула в огонь вслед за кровью Рагнера. От этого пламя разгорелось еще ярче и повалил фиолетовый дым. Старуха села на колени и продолжила читать заклятья, тряся при этом головой. Но вот пламя внезапно вспыхнуло, обдав жаром друзей, и погасло. Ведьма, вытянувшись во весь рост и раскинув руки в стороны, воспарила и зависла над землёй. — Кто вы такие? — спросила старуха не своим голосом. Рагнер почувствовал, как по телу бегут мурашки. Лестер тоже немного растерялся, но все-таки смог ответить: — Мы ищем ярмские камни, дух Арабус. — Смертные, для чего вы ищите проблемы? Неужели вам не живется спокойно? Оставьте это зло. — Наши враги похитили вестермскую книгу. Если мы не найдем камни раньше них, то зло, о котором ты говоришь, вырвется наружу. Воцарилась небольшая пауза. Затем голос продолжил. — Я все вижу. Слушай меня, маг. Зло уже пробудилось. Грядут великие перемены. Скоро мир изменится до неузнаваемости. Фильнийский трон трещит под своим королем. Вестермская книга оказалась у врагов, но у тех ли, о которых ты думаешь? — Дух засмеялся жутким смехом. — Вы такие смешные. Этот мир погружается во мрак. Кругом предатели. Вы ступили на опасный путь, который может стоить жизни. — Скажи мне, что ты видишь, — потребовал Лестер. — Всему свое время, маг. Грядет тот, кто сдвинет чашу весов. Тот, о ком давно слагают страшные легенды. Тьма окутает этот мир, — затем немного помолчав, голос вовсе начал говорить что-то совсем уж не понятное, — То, что должно произойти — произойдет. То, что должно сбыться — сбудется. И ты никак не сможешь этому помешать. Это было задумано еще до существования этого мира. — Ответь, где спрятаны ярмские камни? Дух пристально посмотрел на Лестера глазами Дарлы, словно пытался прочесть его душу. Затем он точно так же посмотрел на Рагнера. — Что ж, я вижу, в вас нет зла. Так и быть я дам тебе подсказку, старый маг. Направляйся туда, где живут южные отшельники. Великий маг когда-то отметил их своей любовью. Когда ты найдешь первый камень, он укажет тебе путь к остальным. — Благодарю тебя, дух Арабус. А теперь уходи, — после этих слов подул сильный ветер, старуха упала на землю, а огонь снова вспыхнул, будто и не гаснул никогда. Друзья немного постояли, глядя на лежавшую на земле ведьму, которая не подавала никаких признаков жизни. — Умерла? — спросил Рагнер. — Нет. Ритуал отнял много сил, скоро она придет в себя. Через несколько минут старуха и вправду начала шевелиться. Лестер кинулся к ней, чтобы помочь встать. Рагнер, немного помедлив, присоединился к другу. Ведьма обессилела настолько, что им пришлось занести ее в дом. Правда, Рагнер, прежде чем войти, вновь немного колебался, но поймал себя на мысли, что держать эту отвратительную старуху ему хочется не больше, чем заходить к ней. Войдя в дом, друзья обнаружили ту самую блондинку, которая подавала ведьме курицу. Увидев, что они держат ослабевшую старуху, она кинулась к ним, и, к удивлению Лестера и Рагнера, легко взяла ее на руки и куда-то унесла. Друзья переглянулись и вышли. Приятели направились к тому самому дубу, под которым отдыхали днем. Рагнер хотел прилечь, но Лестера принялся запрягать коня. — Разве ты не хотел тут заночевать? — спросил Рагнер. — Я передумал. Нам надо быстрее ехать. Заночуем где-нибудь недалеко от дороги, когда минуем лес. А рано утром отправимся в путь. — Почему ты так торопишься? — Я тебе позже все объясню. Сейчас не хочу тратить время. — Как скажешь. В скором времени путники покинули Квусценский лес. Отъехав от него на несколько километров, они разбили лагерь. Лестер, благодаря магии, развел костер. Рагнер расстелил плащ, улегся на него и вскоре уснул сном младенца. Чего нельзя было сказать о его друге. Он полночи ворочался, потому что из головы никак не выходили слова, сказанные духом. «Трон Фильнии трещит», что это могло значить? Вестермская книга у врагов, тут дух был прав, но он сказал, что она не у тех врагов, о которых думает Лестер. Но у кого тогда? Кому еще она могла понадобиться? Слишком много вопросов, на которые пока нет ответов.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.