
Пэйринг и персонажи
Описание
В Энканто царит счастье и благополучие, которое напрямую исходит от семьи Мадригаль. Все семейные проблемы решены, отношения налажены, одним словом - всё прекрасно. Однако в жизни необычной семьи начинают появляться всё новые и новые люди, которые вызывают настоящую бурю эмоций и чувств в Мадригалях. Что из этого выйдет, читайте в фанфике «Любовные неприятности в Энканто»
Примечания
Привет, это моя первая работа тут, надеюсь вам понравится фанфик по мультфильму «Энканто», всем приятного прочтения💗
Семья Ромеро
11 декабря 2021, 06:43
Солнечное утро – обыденность для колумбийской деревушки Энканто. Здесь всегда царит теплота, счастье и уют. Всюду летают бабочки, бегают резвые животные и растут необычные яркие цветы. С самого раннего утра люди усердно трудятся: вон там расположилась группа старушек, что торгуют плодами своих трудов, будь то прекрасное одеяние, или быть может продовольственные изделия, а там трудятся мужчины, которые с усилиями стараются починить ослиный загон, а вон там, ещё чуть подальше девушки украшают дома и небольшую площадь в центре деревни, готовя Энканто к празднику свечи. Праздник свечи – ежегодный праздник, который создан для того, чтобы поблагодарить священную свечу за дарованные ею силы семье Мадригаль. Праздник любим всей деревней, ведь вышеупомянутая семья всегда выручает людей, независимо от того, насколько большая и нерешаемая у них проблема.
В общем, что-то мы немного отвлеклись от нашего утра. На часах не было ещё 9, а улочки деревушки уже были полны счастливыми трудягами, которые занимались любимыми делами. Лишь только в одном доме не наблюдалось никакого движения — в доме семейства Ромеро. Это был двухэтажный бледно-жёлтый дом с нежного коричневого цвета крышей. Черепица на крыше была покрыта зелёным лианообразным растением, которое небрежно спускалось по стенам домишки. В окнах стояли симпатичные деревянные ставни, цвет которых напоминал смолу. Сам дом не выглядел огромным, но и маленьким назвать его было нельзя, он аккуратно стоял, окружённый другими разноцветными домами. Однако, от других домов его отличало то, что в передней его части располагалась цветочная лавка.
В самом доме была уютная приятная атмосфера, на полу лежали необычные ковры, почти во всех углах дома стояли листовые растения, кухня была очень аккуратной и светлой, она кстати находилась на первом этаже так же, как и просторная гостевая комната. На втором этаже находились четыре комнаты, двери имели всё тот же цвет яркой смолы, а в самих комнатах был интересный интерьер, который смешивал традиционные колумбийский и английский стили. В самой первой комнате, которая находится прямо в конце лестницы, мирно беседовали мужчина лет 45, который старательно заправлял двуспальную кровать, и женщина примерно того же возраста. Они прибывали в хорошем настроении, оба только отходили от долгого приятного сна, стараясь влиться в обычный дневной ритм. Мужчина имел обычную приятную наружность, у него была смуглая тёплого цвета кожа, он выглядел довольно высоким и стройным. Лицо мужчины выражало спокойствие и беспечность, а его волосы были коротко подстрижены и аккуратно украшали его правильной формы череп. Женщина же была совершенно другой, она явно имела не местное происхождение. От других жителей солнечной Колумбии её отличали светлые прямые волосы, которые по обыкновению чаще всего были убраны в пучок. Её серые глаза вызывали тёплые и приятные чувства внутри, а сама она излучала любовь и заботу. Это Хуан и Оливия Ромеро, которые живут в самой дали деревушки Энканто со своими детьми вот уже 20 лет. Хуан родился и вырос в уже упомянутой деревне, а Оливия прибыла в Колумбию в возрасте около 19-ти лет, желая прочувствовать всю прелесть местной природы и климата. Оливия родом из Лондона, но душа её всегда лежала в Колумбии, о которой ей поведал её любимый отец и по совместительству учёный. На сегодняшний день семейство Ромеро живёт в полной гармонии и любви в своём уютной доме и со своими любимыми детишками. К слову о них.
Чуть правее комнаты Оливии и Хуана располагалась ещё одна дверь, которая была совершенно такой же, как и у них. Там проживал их шестнадцатилетний старший сын. Он был невероятно красив и притягателен. Даже во сне он не терял свой статный и обворожительный вид. У него была чуть смуглая кожа, на которой не было и намёка на несовершенства. Глаза парня имели ясный янтарный цвет, а губы – алый красивый оттенок. Так же у него были кудрявые русые волосы, которые всегда небрежно свисали с его лба. Во сне он напоминал настоящего принца, который живёт в замке и совершает подвиги, как в сказках. В нём прекрасно сосчитались притягательность и мужественность отца, а так же утончённость и нежность матери. Его звали Луис Ромеро.
Совсем рядом с Луисом располагалась комната его сестры Паулы Ромеро, которая так же сладко спала в своей постели, не смотря на поздний час. Девушка была на год младше брата и имела не менее удивительно симпатичную внешность. У неё было стройное личико, имеющее чуть бледный оттенок, почти такой же, как у матери. Её волосы выглядели довольно светлыми, примерно как у брата, и по структуре походили на кудри, а её лоб прикрывала небольшая кудрявая чёлочка. У Паулы были пухлые алые губы, которые ярко украшали её аккуратное лицо и акцентировали своё внимание на себе. На её лице так же красовалось несколько симпатичных родинок, которые подчёркивали её индивидуальность. А на её носу всегда находились чёрные крупные очки. Сама девушка была очень приятной наружности, Паула обладала высоким ростом и стройным телосложением, которые так присущи британцам. Её взгляд всеми силами выражал ум и спокойствие, но не был обделён некой озорной искрой. Честно сказать, от отца Паула, да и Луис, практически ничего не унаследовали и внешне больше походили на матушку, нежели на папу.
Рядом с Паулой находилась последняя комната на втором этаже, которая принадлежит самой младшей из детей Ромеро. Это комната малышки Флоренс. Ей было примерно 5 лет. А вот Флоренс очень даже была похожа на своего отца, однако от матери она унаследовала глубокие серые глаза, которые наделяли её внешность невероятным шармом. Флоренс – смугленькая темноволосая девочка с большими глазами и вечно широкой улыбкой. Между её передними зубами находилась симпатичная щель, которая придавала её виду небольшую чудаковатость и взбалмошность.
Сейчас все дети семейства Ромеро мирно спали в своих комнатах и даже не думали вставать с постелей. Их родители, которые окончательно пробудились и даже сделали несколько утренних рутинных дел, уже направлялись в сторону комнат своих детей, чтобы разбудить это сонное царство.
– Дети, вы долго ещё спать собираетесь? Уже пора завтракать, – Оливия постучала пару раз по двери Луиса, повязывая фартук себе на талию.
– Да... Мам, мы уже почти... Мы проснулись уже давно, – сонно и очень тихо пробубнил Луис в подушку.
– Завтрак будет ждать вас на кухне, кушайте без нас, мы с папой идём на ярмарку за цветами для нашего сада, – сказала Оливия очень по мягкому, уже предвкушая красоту будущих зелёных жителей сада Ромеро.
– Да, хорошо...
***
Паула открыла свои светлые глаза и направила взор в окно, которое находилось рядом с её кроватью. На улице было невероятно светло, в комнату буквально вливались яркие лучи дневного солнца, нагревая ковёр, который аккуратно прилёг перед кроватью девушки.
– Как же светло и... шумно, кто в такую рань по улице шастает? – Паула слегка поморщила нос от неожиданной яркости солнца, но через пару минут всё же расплылась в тёплой улыбке, впитывая в себя каждый лучик света.
Паула встала с кровати и потянулась. Она не спеша переоделась из ночной рубашки длинного кроя в белую кружевную блузу, а поверх надела пышный кирпичного цвета сарафан на широких лямках. На ушах она закрепила крупные блестящие золотые серьги, которые напоминали форму каких-то цветов. Сегодня у Паулы было чудесное настроение, поэтому она решила добавить в свой образ как можно больше ярких акцентов. На макушку она надела широкий зелёный ободок, который подчёркивал симпатичные светлые завитки её чёлки, а на руку она надела зелёный крупный браслет, который так выделялся на её запястье.
– Сколько же времени? И почему нигде не слышно родителей? – выходя из своей комнаты, произнесла Паула и начала исследовать дом. – Хм, никого нет...
Она вернулась на второй этаж и начала стучать в дверь старшего брата. Через мгновение за дверью послышалось движение и тихий голос брата.
– Мам, я уже встал, не стучи, – дверь в комнату открылась и оттуда показался сонный светловолосый парень, который еле-еле держал веки открытыми. – Паула?
– Доброе утро, Луис, ты не знаешь, где мама и папа? Их нигде нет, я обыскалась уже, – Паула осмотрела брата с ног до головы, не надо быть сыщиком, чтобы понять, что Луис только проснулся.
– Не знаю... – Луис почесал свой белокурый затылок. – А нет, постой, мама говорила, что они едут на ярмарку за цветами, как я мог забыть...
– А, тогда понятно. Кстати, Флоренс уже проснулась? Надо садиться завтракать, – Паула уже хотела уходить, но обернулась.
– Сейчас переоденусь и проверю её, – Луис звонко зевнул и закрыл свою дверь.
Паула спустилась на кухню, где её ожидал уже остывший завтрак. На столе стояли тарелка с тонкими румяными блинами и стеклянный графин с гранатовым соком. Паула принялась расставлять тарелки и стаканы на стол, ожидая Луиса и Флоренс. Вскоре на кухню прибыли брат и сестра, присоединяясь к Пауле, которая практически подготовила стол к завтраку.
– Приятного аппетита, – произнесла Флоренс, садясь за стол.
– Приятного, – улыбнулась Паула и все приступили к трапезе.
Буквально через 5 минут за окном послышались знакомые родительские голоса, а за ними и сами старшие Ромеро.
– Привет всем, вы что, уже обедаете? Без нас? – бодро спросила Оливия, ставя огромный горшок с какой-то зелёной пальмой на пол.
– Доброе утро, мам, мы вообще-то завтракаем, – Паула наклонилась, выглядывая из-за стены, чтобы увидеть мать.
– Как, только завтракаете? Уже ведь полдень! Дети, как же можно так? – с неподдельным удивлением спросила Оливия, раскладывая на полу всё больше и больше цветочных горшков, которые брала из рук мужа.
– Полдень!? Я думала, что сейчас часов девять, – глаза Паулы буквально чуть ли не вывалились, настолько она была ошарашена. – Я же собиралась пойти с девочками в центр, чтобы украсить площадь...
– Не волнуйся, милая, они и без тебя справились. Девочки уже украсили площадь, получилось весьма не дурно, – отец семейства решил поддержать диалог жены и дочери.
– Как же досадно... Я ведь всю ночь вырезала флажки, – Паула произнесла это весьма печально, даже жалостно вздохнула в конце.
– Не переживай доченька, я знаю куда можно разместить твои замечательные флажки, – Оливия поставила последний горшок на пол и сдула со своего лица белоснежную прядь волос, которая щекотала её аккуратный прямой нос.
– Правда? – Паула немного оживилась.
– Да, мы идём на обед... – Оливия выдержала маленькую паузу, чтобы подогреть интерес детей.
– Куда? – Луис наконец не выдержал и спокойно, но с интересом посмотрел на родителей.
– К семье Мадригаль! – последнюю фразу родители произнесли вместе, смешно тряся кистями рук в воздухе.
– Что!? Правда? – Паула удивлённо посмотрела на отца, а затем на мать. – Это же... круто!
– То есть мы... то есть мы идём к ним на обед? Просто так? – бровь Луиса изогнулась от удивления. – А что за повод?
– Мы встретили Альму и Джульетту Мадригаль сегодня на ярмарке, я давно знаю Джульетту, мы частенько болтали, когда встречались на рынке. А сегодня она познакомила нас с Альмой, которая любезно позвала нас на обед в дом Мадригалей. Это же здорово! – Оливия восторженно всплеснула руками.
– Да, это чудесно, – Паула улыбнулась и встала из-за стола. – Это хорошая возможность подружиться с ними.
– Их семья очень уважаема в Энканто, – Хуан Ромеро аккуратно расставлял цветочные горшки в ряд, подальше от входной двери. – Кстати, Паула, милая, ты сможешь помочь мадригалям украсить их дом к празднику свечи своими флажками.
– Это прекрасно! Я побегу собирать украшения, – Паула быстро побежала по лестнице, направляясь в свою комнату.
– И да, Луис, обязательно хорошо оденься, в семье Мадригаль есть очень много симпатичных незамужних девушек, может тебе кто-нибудь приглянётся, – Оливия подмигнула сыну, на что тот отвёл взгляд, а его щёки слегка порозовели.
– Мама, Луису только 16 лет, ему ещё долго до женитьбы, – наконец подала голос Флоренс, которая всё это время тихо кушала блинчики.
– Я просто шучу, – Оливия потрепала Флоренс по кудрявой макушке и отправилась в свою комнату приводить себя в порядок, ведь до обеда с семьёй Мадригаль оставалась около часа.