В плену

Слэш
Завершён
NC-17
В плену
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Вождь варваров попал в плен к королю, с которым воевал не первый год. Несмотря ни на что, он вознамерился выбраться и отомстить, используя любые средства.
Примечания
Надеюсь, все знают о существовании официального фэнтези-ау мга.
Посвящение
Спасибо Маше. Спасибо olesya-cameron за то, что вдохновляет меня писать по тодобаку больше.
Содержание Вперед

Преграда

Кацуки читал очередную книгу, которую ему всучил Шото, заверив, что её сюжет поражает до глубины души. Вождь в этом сильно сомневался, но откатываться не стал. За время, проведённое здесь, он перечитал больше книг, чем за всю жизнь. Несмотря на то, что ему было позволено гулять по территории замка, и Тодороки часто разбавлял его одиночество своим обществом, ему всё ещё было чертовски скучно. Король часто был занят государственными делами, да и Бакуго не грезил проводить с ним всё своё время. В этот день его скуку нарушило появление человека, к которому он заведомо испытывал неприязнь. Двери в его комнату распахнулись. К нему без стука или предупреждения ворвался мужчина, лицо которого было покрыто ужасными шрамами от ожогов. Если лицо Шото оставалось привлекательным, несмотря на шрам, то внешность этого человека вызывала желание скорее отвернуться. — Какого хрена? — возмутился Кацуки, отложив книгу в сторону. — Только я подумал, что избавлюсь от тебя, как ты пробрался в самое сердце Королевства и разгуливаешь по дворцу, словно всегда здесь жил. Чего ты добиваешься, тварь? Пылая яростью, незнакомец подошёл к кровати Бакуго и занёс кулак для удара, но пленник вовремя закрылся руками, не позволив ударить себя по лицу. — Ублюдок, ты кто такой? - закричал вождь. Не ожидав такого открытого нападения, тот подорвался с кровати, едва устояв на сломанной ноге, но незнакомец опередил его и пнул по повреждённой лодыжке. Кацуки вскрикнул от боли и рухнул на пол. — Тот, кто тебя убьёт, — выдернув из ножен меч, мужчина приставил его к горлу вождя. — Меня зовут Тойя Тодороки. В отличие от моего брата, я не настолько слаб, чтобы дать врагу одержать надо мной победу. Отстранившись от лезвия, Бакуго отполз назад, оглядываясь по сторонам в поисках предмета, который мог бы послужить защитой. Он снова был так слаб. Не мог противостоять даже одному человеку, не отреагировал на угрозу вовремя и теперь расплачивался. Шото говорил, что отослал брата далеко, но тот, по всей видимости, вернулся и собирался закончить начатое. Вжавшись спиной в стену, он ощутил, как острие меча рассекло его щёку, оставив на ней неглубокую царапину. — О чём только думал этот идиот? Я вернулся во дворец, а все шепчутся о том, как король проводит ночи в постели с врагом, жалким пленником. Со злости Тойя вновь замахнулся мечом, однако тот не достиг цели. Кацуки наконец оказался достаточно близко к кровати, чтобы вытащить из-под подушки кинжал и вонзить его в ногу Тодороки. Прокрутив его, он услышал громкий вопль, и тут же перекатился через кровать, чтобы рвануть к выходу из комнаты. Хромая, он всё равно оставил обидчика позади и вырвался в коридор. — Он пытался убить меня. Думаете, вашему королю понравится, если это произойдет? — рыкнул он стражникам. Он не мог сражаться, но должен был бороться за свою жизнь, и сейчас сослаться на Шото было лучшим решением. — Я сообщу королю, — произнёс один из стражников и убежал. Кацуки припал к стене, тяжело дыша, и грубо произнёс: — Заприте эту дверь до прихода короля. Оставшиеся стражники неуверенно переглянулись, но всё же послушали его. — Вы все предатели. Я прикажу убить вас, — закричал Тойя, припав к двери с обратной стороны. — С каких пор вы прислуживаете этому варварскому выродку? Стража явно не была уверена в правильности своих действий, но каждый во дворце знал, что советника сослали из замка из-за того, что он отдал приказ схватить вождя и бросить его в тюрьму. Всем так же было известно, насколько пленник был важен для короля, поэтому, несмотря на сомнения, никто не решался выпустить разъярённого Тойю. Шото не заставил себя ждать и появился очень быстро. — Кацуки, ты в порядке? — он спешно сократил расстояние между ними и коснулся щеки Бакуго, по которой толстой струёй стекала кровь. — Сделай что-нибудь с этим придурком, — на данный момент Кацуки был не намерен нежничать. У него сильно болела нога, и он чувствовал страшную усталость. Не было никаких сил на притворство. — Что произошло? — Твой братец накинулся на меня и хотел убить. Озадачившись, Шото махнул рукой стражникам, приказывая открыть двери. Тойя сидел на полу, залитом кровью из его раны. — Подумать только, ты предпочтёшь прислушаться к мнению этого выродка, чем к словам родного брата, — тот с отвращением сплюнул на пол и, приложив усилия, поднялся на ноги. Кацуки чувствовал мелкое удовлетворение — какое-то время Тойя тоже не сможет нормально ходить. Именно он отдал приказ сломать ему ногу. Если бы не этот человек, их государства по сей день продолжали бы свои мелкие стычки. — Прекрати, Тойя. Я думал, что ссылка тебя вразумит. — Что за позор ты навлёк на себя и Королевство? Вместо того, чтобы уничтожить врага, ты встаёшь на его защиту. — Иди к себе. Мы поговорим об этом позже, — обернувшись к страже, он продолжил, — отправьте к советнику в покои лекаря. Другого позовите сюда. Смерив брата тяжёлым взглядом, придерживаясь за стену, Тойя прошёл мимо стражи, собираясь уйти. Он больше не пытался напасть на Кацуки и вообще старался не смотреть в его сторону.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.