
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Дарк
Нецензурная лексика
Повествование от первого лица
Алкоголь
Как ориджинал
Кровь / Травмы
Обоснованный ООС
Курение
Сложные отношения
Насилие
Пытки
Жестокость
ОЖП
Смерть основных персонажей
Первый раз
Преступный мир
Нежный секс
Защищенный секс
Дружба
Разговоры
Психологические травмы
Современность
Детектив
Покушение на жизнь
Ссоры / Конфликты
Графичные описания
Горе / Утрата
Врачи
Наемные убийцы
Социальные темы и мотивы
Описание
Однажды мой брат не вернулся домой. Это и стало началом моей новой жизни.
Примечания
(англ. "Тени Протуберанцев").
P. S. Для того, чтобы удивлять читателя неожиданными сюжетными поворотами и самыми интригующими событиями из шапки произведения убраны все спойлеры, кроме основных. НО (!): открывая эту работу вы обязаны быть готовыми к смертям, пыткам и прочим крайне неприятным и даже чудовищным поступкам такого вида как человек. Если вы пришли светло и весело провести своё время, наблюдая за тем, как гг трахается с крутым гангстером и купается в деньгах мафиозного босса — вам не сюда.
Если же вы пришли за историей и приключениями — вам сюда~~~
***
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 09.04.2023
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 04.01.2024
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 21.02.2024
№ 1 в списках фандома Min Kyung Hoon на 21.02.2024.
(14) Глава четырнадцатая, где я встречаюсь с Ха Хёну и узнаю всю историю одного из капо, и открываю ещё один фрагмент о прошлом Пака Сонхва
28 июня 2023, 12:38
Едва дверь за нами закрылась на поясницу мне легла широкая ладонь, аккуратно направляя к знакомому уже стулу у рабочего стола капо.
Я распахнула было рот, едва ли не захлёбываясь слезами, но господин Хёну вскинул упреждающе ладонь.
— Нет. — и сурово отрезал: — Сначала проплачься — тебе будет чуть легче.
Я послушно уселась, вначале честно силясь подавить собственные рыдания, пока мужчина, подойдя к шкафу рядом со стойкой с аквариумом, наливал из горячего чайника воды в две кружки.
— Простите… — едва замедлив дыхание сумела быстро-свистяще выдохнуть я. — Я просто не знала к кому ещё пойти…
— Йерин, сначала чай и слёзы. Ты не в том месте и в то время решила расклеиться. — господин Хёну бросил два чайных пакетика в большую кружку и поставил её прямо передо мной.
Голос его был металлическим, резал слух не хуже бритвы Чона Уёна, однако сквозь пелену слёз я сумела разглядеть бледное лицо мужчины с отпечатком беспокойства, и это помогло мне немного расслабиться. От горячей кружки шёл пар, пахло ромашкой: я терпеливо взяла кружку ладонями, прижимая пальцы к её бокам, греясь, и отчаянно надеясь, что от внутреннего холода и страха меня спасёт этот маленький кусочек тепла в этом ужасном дне…
Я ощущала, что всё, что копилось во мне последнюю неделю, вырвалось наружу вместе с этими слезами, льющимися по щекам, с трясущимися плечами, обожжённым о чай в спешке языком, сведёнными до спазма мышцами лица…
— Я совершила непростительную ошибку. — глубоко вдохнув, я произнесла это на выдохе, и когда воздух закончился тут же закашлялась: — Я…
— Йерин. — господин Хёну терпеливо сел на второй стул, рядом со мной, игнорируя собственное кресло, и убедительно посмотрел исподлобья над чёрной тонкой оправой очков. — Нужно, чтобы ты была последовательной. Давай… спокойно порассуждаем. — как можно осторожнее проговорил он. — Прикрой глаза. — я послушно последовала инструкциям капо. — Вдохни глубоко. И выдохни. — мой вдох сбился, и я едва снова не закашлялась, но тяжёлая сильная ладонь легла на моё плечо чуть сжимая, а голос стал ещё мягче направляя. — Медленнее. Ещё разок. Отлично. И ещё раз. Замечательно. Теперь плавно открой глаза. — я открыла глаза, встречаясь с внимательным анализирующим взором сквозь сверкающие линзы очков. — Держи платок. И расскажи мне всё. С самого начала.
Я вздохнула, и начала свой долгий рассказ.
Я рассказала господину Хёну всё без утайки, начиная с разговора, состоявшегося после собрания у Дона, заканчивая моим последним откровением с капо Соном Тэмином. Разумеется, единственное, о чём я решилась благоразумно умолчать, был найденный мною тайник с фото и срыв в тире с Паком Сонхва.
Господин Хёну выслушал меня не перебивая: под его спокойным и рассудительным взглядом, изучающим меня, мне сделалось неловко.
Будто этот капо знал даже то, о чём я умолчала.
После долгого молчания и двух опустошённых нами чашек ромашкового чая, господин Хёну сначала поднялся, наливая нам дополнительную порцию чая, и лишь только после этого, степенно заговорил.
— Ты поступила необдуманно, пойдя на поводу у собственного желания, Йерин. — веско, но не пугающе сказал он, сверкая стёклами очков. — И, хотя я не могу винить тебя, — на твоём месте любой поступил бы ровно также, учитывая все обстоятельства, — однако я вынужден озвучить то, что тебе и так известно. Любой камень, брошенный в воду, оставляет круги. Совершая поступок — готовься к последствиям.
Я покачала головой, отнимая чашку от губ и горько улыбаясь.
— Боюсь, что я даже не представляю каких последствий теперь ожидать. Я бросила вызов капо — тут лучше сразу попросить Сонхва облегчить мою участь.
Господин Хёну отпил чаю, задумчиво прищуриваясь и глядя на свет своей настольной лампы.
— Это одновременно и верно, и не совсем так. — наконец, изрёк он. — Если бы ты бросила вызов капо, вернее, если бы Сон Тэмин посчитал бы это настоящим вызовом — ты уже была бы мертва, и этого разговора меж нами не было. — слова господина Хёну единовременно вызвали во мне облегчение и тревогу, когда я немо воззрилась на мужчину ожидая продолжения его речи.
И оно последовало.
— Однако… возможно, что ты сделала вещь хуже, Йерин. — заключил господин Хёну. — Ты обозначила своё присутствие.
— Показала, что я — не жертва. — кивнула я, практически полностью успокоившись и приведя мысли в порядок.
— Хуже, Йерин. — покачал головой господин Хёну. — Ты показала, что ты умна и преданна. А те, кому есть что скрывать, всегда таких людей опасаются и заранее стараются дистанцироваться. Или же признают чужой интеллект и начинают считаться с ним. Господин Тэмин недооценил тебя, и если раньше он мог закрывать на это глаза, то сегодня ты насильно заставила его посмотреть на себя. — господин Хёну развёл руками, вновь поблёскивая стёклами очков.
— И ему это не понравилось. — закончила я и напрягла плечи, внезапно ощутив тяжесть своей головы; я очень устала.
Я устала думать, устала бежать вперёд, постоянно озираться и бояться. А господин Хёну только что сказал, что мне придётся делать тоже самое, но это будет в два раза тяжелее.
— Впредь мне нужно будет быть вдвое более внимательной и придумывать отходные пути, верно? — задала я логичный вопрос, пытаясь хотя бы отдалённо предположить опасность врага, которого я себе завела.
Господин Хёну пожал плечами, но жест этот обозначал скорее попытку расслабиться, нежели незнание.
— Осторожнее, Йерин. — через долгую паузу молвил он всё же, оставляя с негромким стуком чашку на свой стол и рассматривая теперь подвижных рыбок в своём аквариуме за моим плечом. — Когда пешка становится королевой, она получает себе значительно больше возможностей походить в игре, однако также она принимает все риски, связанные с новым положением. — он посмотрел мне прямо в глаза, мягко дёрнув уголками губ, и его тёплый не пытающийся раздавить меня взгляд, неожиданно подарил мне толику уверенности и частичку чего-то, греющего изнутри озябшее измученное тело.
Я поставила свою чашку рядом с его, закрыла глаза, делая глубокий вдох и выдох, а затем распахнула их, изучающе посмотрев на профиль капо.
— Действуй, когда готов. — проговорила я для себя.
— Но будь готов всегда. — отозвался господин Хёну, чуть повернув голову в мою сторону. — Думаю, после посещения Дома Роз, ты уже поняла, что многие капо имеют связи куда как дальше границ территории Семьи.
— Да, это так, господин Хёну. Но, в стенах Дома я слышала имя не только господина Сона Тэмина… — медленно, но весомо проговорила я. — Почему госпожа Ынхё упоминала вас? Вы... — мне показалось, что я могу спросить и господин Хёну не разозлится на такое. — … приезжали в Дом Роз раньше?
С языка едва не сорвалось другое.
Вы были знакомы.
Однако я сдержалась.
Господин Ха Хёну действительно не разозлился.
Он долго молчал — так долго, что я решила, что он мне уже не ответит. Стёкла его очков загадочно блестели, он рассматривал рыбок в аквариуме и оставался неподвижным, явно пребывая где-то глубоко в своих мыслях. Однако в конце концов он заговорил:
— Ынхё показала тебе то фото?
— Да. — едва слышно прошептала я, втайне надеясь, что господин Хёну имеет ввиду тоже самое фото, что я нашла в старом архиве.
Капо внезапно развернулся ко мне, внимательно посмотрев в глаза.
— Я могу рассказать тебе историю, которая никогда не происходила?
Я не позволила себе усомниться ни на миг, как можно аккуратнее формулируя абсолютно искренний порыв:
— Я забуду её, словно вы мне её никогда не рассказывали.
Ха Хёну печально улыбнулся, покачав головой; словно иного он от меня и не ожидал.
— Хорошо. — кивнул наконец мужчина, прикрыл на миг веки погружаясь в воспоминания, а после открыто посмотрел мне в лицо своими сияющими за оправой очков глазами. — Это случилось очень давно, Йерин. Целых двадцать семь лет назад. Мне тогда было двадцать два или двадцать три года — совсем молодой ещё: зелёный, даже университет ещё не закончил... — я едва не ахнула, постаравшись скрыть своё удивление: в свои пятьдесят господин Хёну всё ещё выглядел на тридцать пять, сорок лет — максимум.
— Мне было столько же сколько и тебе, когда ко мне, также как к тебе приходил Сон Тэмин, пришёл тогдашний капо. — я слушала тщательно, чтобы не упустить ни словечка. — И просьба у него была очень схожа с тем, что попросил тебя сделать господин Тэмин. Разница была в том, что обе стороны захотели избавиться от нежелательного плода. Я, также, как и ты, собрался и поехал в уже знакомое тебе место. В доме терпимости я впервые и встретил Ынхё... — я попыталась представить себе молодую хозяйку борделя, но далось мне это с трудом, а следующие слова и вовсе заставили позабыть о нелепых попытках. — … и тут же был оглушён и ошарашен тем фактом, что она была на восьмом месяце беременности! Аборт без хирургического вмешательства был решительно невозможен.
Я сглотнула, стискивая джинсы на коленях и перехватывая полный шока — спустя столько лет — взгляд господина Хёну.
— Это была кошмарная во всех смыслах встреча, Йерин. — признался капо. — Ынхё рассказала мне, что пробовала падать с лестницы, пыталась сама сделать аборт вешалкой, пила медикаменты, несовместимые с алкоголем, курила и продолжала употреблять наркотики... — уже на этом моменте волосы у меня на голове зашевелились, вставая дыбом. — Словом, она сделала всё чтобы избавиться от нежелательного плода.
Господин Хёну тяжело выдохнул, моргая, снял очки, потирая переносицу.
— Я был очень молод, Йерин, и я был поражён, — не столько жестокостью и безжалостной методичности женщины: я её не судил, я — врач, а не судья, — сколько фактом того, что... — моё сердце застучало быстрее в неверии, я даже прикрыла губы, готовые растянуться в улыбке. — … ребёнок выжил.
Господин Хёну сделал паузу, взглядом смотря куда-то в пространство перед собой; видимо снова переживая те эмоции. Однако я, в порыве, чуть придвинулась к нему, вынуждая перевести взгляд на меня, и с затаённым дыханием спросила:
— Что вы сделали дальше?
— А что я мог? — горько усмехнулся господин Хёну, сев прямее на стуле. — Она сказала мне... вырезать "это" из неё — так словно я должен был просто убрать какой-то мешающий ей предмет. — мы оба одновременно поморщились, ужасаясь, а потом господин Хёну продолжил: — Я осмотрел её, мы расчистили с другими девушками место, подготовились. Я ввёл её в наркоз и, наплевав на всё, сделал ей кесарево. — я ахнула, вцепившись в улыбнувшегося слабо капо взглядом. — Ещё одна наиболее трезвая от наркотиков девушка ассистировала мне. Когда раздался тихий писк ребёнка я помню я стоял в той полутёмной, грязной комнате в самом неблагополучном из мест — и я был абсолютно счастлив…
Я невольно улыбнулась, представляя себе эту картину: юный Ха Хёну, тяжело-дышащий, взмыленный и страшно уставший, стоит и впервые — не будучи сам отцом — держит на руках ребёнка…
— Я передал ребёнка на попечительство проститутки, дав ей строгие указания, а сам приступил к зашиванию.
Господин Хёну нахмурился и ко мне тоже вернулась серьёзность; я поняла, что это — не конец истории, и сердце у меня вновь зачастило ударами.
— Никогда в жизни, Йерин, я больше не делал настолько тонкой и кропотливой работы: я был неопытен, напуган, волны адреналина отпускали меня неохотно, да и пальцы у меня тогда дрожали так, словно я и сам был под чем-то. Позже, я объяснил Ынхё, что извлечь плод было невозможно без надреза — отчасти так оно и было, ты и сама знаешь.
Меня передёрнуло, потому что я отчётливо помнила лекцию по извлечению мёртвого полностью развитого плода из матки коровы: телёнок запутался в родовых путях и сам себя удушил пуповиной.
Нам показывали скребки и пилы — а потом… мы с ними работали.
Помотав головой, я заставила себя выплыть из жутких неприятных воспоминаний, от которых до сих пор мутило, и дослушать историю.
— Я выходил оттуда шесть часов спустя, мокрый от пота, от меня несло кровью, женщиной и табаком за пару ли так точно... — проговорил господин Хёну, усмехаясь. — Но у меня на руках был маленький тёплый свёрток.
Вздохнув, мужчина вернул очки на переносицу, похлопав себя по коленям: словно пытался сбросить напряжение. Я не мешала, теперь уже терпеливо ожидая.
— Он родился недоношенным, позже могли появиться отклонения. — глухо произнёс Ха Хёну. — Я отвёз ребёнка в больницу, где тогда стажировался мой друг. Один из врачей осмотрел его, и я выдохнул от облегчения — ребёнок был полностью здоров, если не считать преждевременного рождения и лёгкой формы авитаминоза. Я оставил ребёнка в больнице, попросив позаботиться о нём. Я сказал, что нашёл его в мусорке: разумеется, ни мой друг, ни врач не поверили мне, однако они оба решили промолчать. Нелегальный аборт — страшное преступление, а у меня была хорошая репутация. Да и вдобавок: доказательств и свидетелей они бы всё равно не нашли… — господин Хёну, кажется, собирался на этом и закончить свою исповедь.
Голос его по мере рассказа становился всё тише и тише, и на этой ноте совсем смолк, а задумчивый отстранённый взгляд и едва заметная болезненно-печальная — как от светлой ностальгии — улыбка явно показывали, что мыслями мужчина был не здесь.
— А потом мальчик вырос… — спокойно, но твёрдо произнесла я, заканчивая за капо историю. — … и стал адвокатом.
Господин Хёну вновь снял очки, на миг протирая глаза, но после дрогнувшие веки открылись, и он посмотрел на меня единовременно с восхищением и удивлением.
— Так ты уже знаешь конец истории? — спросил он.
Шестерёнки в моей голове крутились так быстро, что нить связи едва поспевала вспышками мыслей: лучший адвокат в Корее, старое потёртое фото дома терпимости, на обороте которого единственное слово "Крысёныш", хмурый мальчик с выразительной чертой, мокрая от крови погибшая крыса...
Отдельные фрагменты сложились в цельную картину, моментально сплавившись в моей голове в чёткое осознание.
Я подняла взгляд на всё ещё ждущего господина Хёну, и с дрожью в голосе, сдержав снова проступившие на глазах слёзы, спросила то, единственное, что осталось неизвестным:
— "Чон Уён"... это ведь даже не его имя?
— Почему же? — удивлённо отозвался господин Хёну. — Его... Я дал ему это имя надеясь, что его жизнь возможно станет хоть чуть-чуть лучше.
Я вспомнила, как примерно можно было перевести иероглифы его имени.
Храбрый и верный.
В моей голове также пронеслись невольно слова, брошенные мне в момент нашей второй встречи. Такими благодетелями как вы с Хёну вся земля устлана, как осенью листьями. Некоторым животным лучше умереть. Что ж... Чон Уён не ведал, что такое страх, и был верен своему делу и семье. Об остальных качествах речи не шло. Однако я не могла сдержаться, вскинув решительно голову и поджав губы. — Вы своими руками вытащили монстра на свет. — медленно, вбивая каждое слово как гвоздь, постановила я. Господин Хёну неосознанно покивал, едва заметно качая головой: в его опустошённых глазах снова мелькало нечто из прошлого, нечто, дорогое ему бескрайне… — Стало быть так... — горько усмехнувшись подтвердил он. — Я всё ещё не судья, хоть и получил теперь уж право решать чужую судьбу. Внезапно он поднял голову, глядя мне прямо и решительно в глаза. — Но знаешь, Йерин, — признался он. — В тот далёкий, злосчастный, ноябрьский день, я спасал ребёнка. Я врач и делал то, что врачу положено — спасать жизнь. — я кивнула, признавая его правоту, но всё равно испытывая ноющую боль где-то внутри. — Жалел ли я о последствиях? Я каждый день задаю себе этот вопрос и каждый день ответ разнится. Поступил бы я иначе, если бы мог вернуться в тот день? Нет. — Почему? — я не смогла удержаться от вопроса. Левое ухо у меня пекло — мне даже пришлось накрыть его ладонью. — Потому что возможно именно это оставило меня человеком. Грохотом прозвучали следующие слова господина Хёну, и клянусь — каждое показалось мне тяжелее стофунтовых гирь, и каждое словно легло мне на шею, чтобы утащить на дно метафорического бездонного озера. — Отказ поступиться со своими принципами, отказ подкупить совесть... — перечислил этот благородный и сильный, но тоже переживший страшные трагедии мужчина. — Возможно, поступи я иначе в тот день, то в день нашей первой встречи тебя бы ждал совсем другой человек. И кто знает, насколько чудовищнее я мог бы быть... Я содрогнулась, невольно представив себе Чона Уёна, осведомлённого о всех болевых точках человека через медицинский справочник, а не ежемесячную практику… Из страшных мыслей меня вновь вырвал тёплый голос господина Хёну. — Когда я впервые услышал о молодом и невероятно талантливом адвокате Чоне Уёне и увидел запись из зала суда… — мы встретились глазами и я заметила, какой мечтательной была улыбка капо. — Йерин, ты бы знала, в какую радость я впал. Я гордился им так, словно он был моим сыном! А потом… — лицо господина Хёну омрачилось, брови сдвинулись к переносице и уголки губ опустились вниз, тут же обретая крохотные морщинки. — … увидев его на пороге здания в обществе Дона и консильери, моё сердце… оказалось разбито. После обмена этими исповедями, мы просидели в тишине ещё полчаса, попивая снова заваренный господином Хёну ромашковый чай. И лишь когда мужчина убедился, что я окончательно успокоилась, он решился проводить меня до лифта. Мы вместе зашли в кабину, и капо нажал на этаж лазарета, куда мне нужно было спуститься, чтобы забрать впопыхах брошенные вещи. И именно, когда мы ехали вниз я кое-что вспомнила. — Господин Хёну. — позвала я, сохраняя непроницаемое выражение. Ха Хёну скосил взгляд, внимательно осматривая моё лицо. — Я могу ещё кое-что спросить. — полуутвердильно произнесла я, заглядывая на дно сияющих карих глаз, спрятанных за линзами очков. — Я слушаю. — только и сказал он. На мгновение я замялась, но после — решилась: другой возможности узнать правду могло не представиться. — Я слышала разговор нескольких реджиме в столовой недавно. — я прочистила горло, надеясь, что не заплачу за любопытство слишком дорого. — Возлюбленная Сонхва… — лифт плавно заскрежетал, останавливаясь. — Как она погибла? Двери открылись, но мы оба остались неподвижны. — Йерин. — господин Хёну как-то очень странно посмотрел на меня, вскидывая брови, а затем едва заметно хмурясь. — Возлюбленная Пака Сонхва жива. Я нелепо захлопала ресницами, тут же постаравшись напрячь голову на активную мыслительную деятельность. Вывод напрашивался только один. — Они… расстались? Господин Хёну не сводя с моего лица пристального взгляда кивнул. — А… — я запнулась, всё же уточняя: — … давно это случилось? Капореджиме вздохнул, на миг вздымая глаза к потолку, но после короткого раздумья всё же ответил: — Четыре года назад. — Ясно. — я всё ещё обескураженная новой информацией, учтиво поклонилась, покидая лифтовую кабину. — Спасибо вам и хорошего вечера, господин Хёну. Мягкая полуулыбка была мне ответом. — Доброго вечера, Йерин.