
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Дарк
Нецензурная лексика
Повествование от первого лица
Алкоголь
Как ориджинал
Кровь / Травмы
Обоснованный ООС
Курение
Сложные отношения
Насилие
Пытки
Жестокость
ОЖП
Смерть основных персонажей
Первый раз
Преступный мир
Нежный секс
Защищенный секс
Дружба
Разговоры
Психологические травмы
Современность
Детектив
Покушение на жизнь
Ссоры / Конфликты
Графичные описания
Горе / Утрата
Врачи
Наемные убийцы
Социальные темы и мотивы
Описание
Однажды мой брат не вернулся домой. Это и стало началом моей новой жизни.
Примечания
(англ. "Тени Протуберанцев").
P. S. Для того, чтобы удивлять читателя неожиданными сюжетными поворотами и самыми интригующими событиями из шапки произведения убраны все спойлеры, кроме основных. НО (!): открывая эту работу вы обязаны быть готовыми к смертям, пыткам и прочим крайне неприятным и даже чудовищным поступкам такого вида как человек. Если вы пришли светло и весело провести своё время, наблюдая за тем, как гг трахается с крутым гангстером и купается в деньгах мафиозного босса — вам не сюда.
Если же вы пришли за историей и приключениями — вам сюда~~~
***
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 09.04.2023
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 04.01.2024
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 21.02.2024
№ 1 в списках фандома Min Kyung Hoon на 21.02.2024.
(13) Глава тринадцатая, в которой Сон Тэмин приходит ко мне в лазарет с очень неожиданной просьбой
27 июня 2023, 03:51
Дом Роз стоял на южных окраинах Сеула, вне территории Саламандр, так что капо Тэмин предупредил меня быть осторожнее: не шуметь, не "высовываться", соблюдать на всякий случай "официальный дресс-код" — моя болотного цвета парка практически идеально подходила под запросы; шейный платок я в тот день не надела. Зато нацепила солнцезащитные очки, дабы скрыть "приметную" форму глаз.
Это было большое и громоздкое здание старого типа, тёмное и явно нуждавшееся в ремонте. Когда я выходила из такси на противоположной стороне улице, я уже понимала, что приятного внутри такого заведения ожидать не стоило: ближайшие улицы кишели криминальными элементами и местные фасады домов, на грани бедности, не могли скрыть свою подноготную даже при свете дня. Подумав о том, как эта часть района выглядела с наступлением сумерек, я передёрнула плечами от окатившей меня изнутри дрожи. Торопливо рассчитавшись с таксистом, я закинула на плечо и плотнее сжала лямку своего походного рюкзака с медикаментами.
Ещё на подъезде я смогла внимательнее рассмотреть Дом Роз и заметила вход. Теперь вдохнув больше для успокоения, чем для храбрости, я, коротко оглядевшись по сторонам, перешла пустынную дорогу, приближаясь к входу.
У тёмного проёма курили две пышнотелые женщины, чьи внушительные формы были плотно затянуты — у одной в короткое открытое чёрное платье, у второй — в топ на бретелях приметного цвета и джинсовые шорты. Заметив, что я приближаюсь к ним, обе недобро сузили и без того узкие, густо обведённые чёрным глаза.
— Добрый день, — я плотнее стиснула лямку своего рюкзака с хирургическими инструментами и медикаментами, и попыталась улыбнуться — вышло слабо. — Где я могу найти госпожу Ынхё?
Одна из них, — та что была в платье, — пренебрежительно скривилась, а вторая, облизнув ярко-подведённые губы, некогда наверняка приятным, а сейчас прокуренным голосом пробасила:
— Мамаша Ынхё? Сейчас… — он резким движением распахнула чёрную, тяжёлую, металлическую дверь, внизу поеденную ржавчиной, и позвала куда-то в полумрак: — Эви! Эээви!..
Из глубины здания раздался отклик, и женщина начала что-то быстро-быстро низким голосом тараторить на пониженных тонах, видимо договариваясь о встрече для меня. Всё это время, я по возможности спокойно стояла на месте, выдавая своё лёгкое волнение лишь поджатыми сильно губами и переступанием с ноги на ногу, а вторая женщина лёгкого поведения сверлила меня неприятным пристальным взглядом. Я не решалась ответно посмотреть, покорно ожидая.
Наконец, та женщина что говорила, обернулась, цокая языком из-за потухшей сигареты и чуть шире приоткрыв дверь, качнула головой:
— Ныряй, новенькая, — вишнёвые губы изогнулись в ухмылке, показавшейся мне глумливой, однако я просто с улыбкой поблагодарила её и быстро юркнула в зловещий проём на встречу неизвестному.
Широкий зал, служивший прихожей Дому Терпимости, был темен и несмотря на простор, ощущался тесным и душным: воздух здесь был затхлым и тяжёлым, наполненным запахом множества видов сигарет и электронных сигарет, отдушек кальяна и парфюмов разной степени слащавости, из-за чего казалось, что он маслянистой субстанцией заливался в лёгкие, силясь намертво склеить их. Слева у изгибающейся расширяющейся к низу лестницы из тёмного дерева, которая делает один поворот, прежде чем исчезнуть где-то на втором этаже, находилась стойка "рецепшена": старые исцарапанные столики, идеально протёртые и украшенные пепельницами, и относительно-чистые диванчики, чья обивка выцвела, и на которых сейчас отдыхало множество девушек всех возрастов, напоминали о том, что когда-то это здание вполне возможно было обычным отелем, прежде чем разделило столь незавидную участь.
Ропот в зале не прекратился: многие девушки курили, некоторые дремали, иные вполголоса продолжали переговариваться, однако некоторые подняли головы, наблюдая за мной. Я прошла по широкому ковру с крупным ворсом, узор которого из-за пыли и грязи невозможно было рассмотреть, прямиком к девушке, которая сидела за стойкой, клацая небрежно накрашенным в красный лак длинным ногтем в экран своего смартфона.
— Здравствуйте, — кратко кашлянув, я рискнула привлечь её внимание.
Девушка подняла взор, чуть сощурилась: она была молодой, не больше двадцати пяти, стройная, одетая в лиловый топик с одним открытым плечом, волосы её, собранные в высокий неаккуратный пучок с выбивающимися прядями, были выкрашены в красивый рыжий цвет.
— Госпожа Ынхё ждёт на втором этаже. — негромким уставшим голосом произнесла она, снова опуская взгляд в отложенный телефон. — Лучше бы тебе впредь не опаздывать — она начнёт вычитать из твоей зарплаты, новенькая.
— Я не… — я запнулась, неловко оглядываясь, и понизила голос, чуть склонившись через стойку рецепшена. — У меня другая работа здесь. Я — врач.
Девушка недоумённо вскинула бровь, вновь посмотрев на меня.
— Врач? — переспросила она, вдруг внимательнее оглядывая меня; она осторожно потёрла переносицу и только тут я заметила на бледной коже синеватые полукруги под глазами, проступившие от недосыпа и плохого образа жизни. — А…. Да, прошу за мной. — она неторопливо поднялась, окликнув какую-то девушку из близ сидящих. — Чанги, посиди на рецепшене.
Вставшая худая девушка в зеленоватом облегающем платье с ультракороткой юбкой, копавшаяся в этот миг в сумочке, подняла на неё взгляд, скорчив расстроенное личико.
— У меня клиентов меньше будет! — она капризно надула розово-малиновые губки.
— Это на пару минут… — устало вздохнула рыжеволосая, которую скорее всего, как я предположила, и звали "Эви".
Затем она обернулась ко мне со слабой улыбкой и жестом призвала меня следовать за ней.
— Идёмте со мной.
Я молча дёрнула уголками губ в ответ, и, сделав короткий выдох, направилась за моей провожатой по ступеням широкой деревянной лестницы прямиком на второй этаж.
На втором этаже нас ждал узкий длинный коридор в две стороны, видимо, идущий по всему периметру здания: от шлеи коридора подобно лабиринту отпочковывались множество маленьких одинаковых комнаток с приютившейся в углу бедно-сделанной кроватью, тумбочкой и столиком. Обитательницы комнат, открыто разодетые, вели себя кардинально по-разному: некоторые валялись на кровати, покуривая и пялясь в потолок, явно находясь под какими-то веществами, иные — с любопытством выглядывали в коридор, прислоняясь к стенам, переговариваясь с соседками и, разумеется, разглядывая незнакомого человека в своём притоне — меня.
В те минуты, что мы с моей провожатой пересекали коридор, клянусь, я впервые ощутила, что взгляды женщин могут быть неприятнее, чем взгляды мужчин: здешние обитательницы не стеснялись в выражениях и я подумала, что даже в Семье рядовые члены группировки не позволяли себе таких… комментариев. Со всех сторон так и слышались шёпотки.
— Это новенькая?
— Чистенькая…
— Н-да… Чистюля.
— Думаешь, целка?
— Сто проц… Зря она пришла продаваться сюда — Мамаша ей точно найдёт какого-нибудь старпёра-садиста…
— Хочешь сделать ставку будет ли у неё разорвано только дупло… или и чёрный ход разработают?
— Ахахахах, Чиён..! Подождала бы хотя бы день — где твоя жалость? Она же новенькая…
— Там же где твоя совесть… Возвращай сигарету за вторник, сучка…
Я старалась держать лицо и не реагировать на то, что слышала, но после сальных оценивающих взглядов, которыми меня облапала, кажется, каждая из них, хотелось помыться с мылом. И металлической мочалкой.
Горло сдавил тугой ком — впервые после того, ещё живого в памяти, нападения насильника на меня, я чувствовала себя такой грязной.
Однако я прекрасно помнила цель своего визита и потому позволила себе раствориться в мыслях и не думать о том, о чём говорили женщины лёгк… проститутки.
***
— Итак, доктор Чхве, — мягко произнёс господин Тэмин, когда мы зашли в лазарет и остались наедине в бывшем кабинете моего брата. — Насчёт дела… Я жестом вежливо пригласила капо присесть на единственный стул в комнате, однако он елейно улыбнувшись, взял меня за плечи почти по-джентельменски предлагая сесть мне. Я послушно опустилась на сидение, а господин Сон Тэмин пригладив длинные чёрные шёлковые пряди, прислонился бедром к столешнице, совсем рядом со мной: я вынуждена была постоянно смотреть на него снизу-вверх, вскинув голову, чтобы видеть его лицо, а не пах, и могу поклясться — судя по зловещей ухмылке — господину Тэмину такой расклад был по нраву. — Так вот, один из моих людей, близких мне людей, попал в неприятную историю, связанную с одной женщиной… как бы помягче выразиться? — господин Тэмин рассмеялся, наклонив голову в сторону, и глазами скользя по каждому элементу скудного убранства кабинета. — С женщиной с низкой социальной ответственностью. Прямой взгляд чёрных недружелюбных глаз резко контрастировал и с ребячливым тоном, и с улыбчивой подвижной мимикой. Будто глаза капо Сона Тэмина были неживыми. — С женщиной, торгующей.. своим телом? — как можно бесстрастнее уточнила я. — С проституткой, — наконец озвучил то, что висело в воздухе господин Тэмин подтверждая. — И эта женщина… нарушив ряд предосторожностей теперь требует определённой помощи. В беде она — в беде и мой друг. — капореджиме снова мягко рассмеялся, будто сказал какую-то шутку. — А раз в беде этот бедолага, то я обязан помочь с чем смогу. В конце концов, Саламандрам не пристало бросать одного из своих, верно? Я осторожно кивнула, отвечая на прямой взгляд исподлобья мне в глаза. Господин Тэмин красиво ухмыльнулся одним уголком губ и, покачав головой, оттолкнулся бедром от стола, поправляя манжеты своей кипенно-белой рубашки. — Замечательно. — с довольством заключил он, и уточнил, вскинув бровь: — Вам, как врачу, необходима ли какая-то дополнительная информация о положении этой женщины? Я чуть растерянно кивнула. — Срок беременности и сведения о непереносимости каких-либо медикаментозных средств. — тут же без запинки ответила я, однако встретив полуудивлённый-полунасмешливый взгляд капо, снизила ставки. — Любые. — и поняв по паузе, что ситуацию не улучшила пошла на совсем слабую попытку компромисса: — По возможности. Господин Сон Тэмин на миг возвёл глаза к потолку, будто правда раздумывал над сказанным мной, однако почти сразу же покачал головой, и привычная ехидная улыбка украсила его лицо: — Знанием о вторых, я боюсь, с вами не поделиться даже Бог, по причине неведения. А первое… — он цокнул языком, словно прикидывал что-то. — Что ж, насколько мне известно срок беременности не превышает пяти месяцев. Два, или три — в крайнем случае. — он посмотрел на меня выжидающе. — Хорошо. — я кивнула. Господин Тэмин почти что хлопнул в ладоши, в итоге ограничившись тем, что просто сложил их на пару секунд перед собой, однако затем опустил их на столешницу, вновь опираясь на неё тазом. — Теперь насчёт оплаты. — произнёс он серьёзным деловым тоном, но враз словам и тембру голоса, мягко улыбнулся. — Я — человек честный, Йерин. Уже от одних этих слов для меня повеяло ложью, однако я слушала с прежним почтением, не меняясь в лице. — Ты оказываешь мне большую услугу, и я, как человек с определёнными полномочиями и властью, могу оказать услугу в ответ. — веско почти по слогам проговорил господин Тэмин, пристально всматриваясь в моё лицо, явно изучая малейшие изменения в мимике. — В разумных пределах, разумеется. — тут же почти не опасно ухмыльнулся он. — У тебя есть что-то, чего бы ты хотела и что можешь озвучить прямо сейчас? — в этот миг моё сердце зачастило, и я невольно чуть приоткрыла губы. — Или же тебе нужно время обдумать? Это был мой шанс получить сведения о Чонхо. Шанс один на миллион просто попросить показать мне папки, которые он вёл перед… перед своей смертью, перед тем, что с ним сделали. Узнать его распорядок, как он выживал здесь последние два года, узнать любые мелочи, возможно узнать каков был распорядок его дня в тот день… В висках застучало, даже коварная въедливая гримаса на лице Сона Тэмина не смогла затмить то видение, что всего на пару мгновений, однако уже засверкало в голове… Улыбчивое мягкое лицо старшего брата, с ямочками на щеках, тёплыми пальцами, нежный полный доброты и безоговорочной любви взгляд. — Йери-Йери, ты опять будешь спать до полудня? — Но ведь сегодня воскресенье, глупый старший брат! — Йери-соня, вставай! Ты проспишь всё самое вкусное… — Что это, Чон? Пахнет… пахнет черникой и хлебом? — Не просто "черникой" и "хлебом", Йери-Йери… — Это… круассаны?!! — Самые настоящие! С хрустящей корочкой. Мне Луиза дала рецепт. — Та девочка, что приехала по обмену? — Она самая. — Чон, я тоже хочу в старшую школу. Тоже хочу гулять с крутыми старшеклассниками! — Придёт и твоё время, Йери-Йери. Нужно просто чуть-чуть подождать… — Ты всегда так говоришь, Чонхо! — Да, потому что так и будет в конце концов. Ты тоже будешь гулять, и ты будешь сверкать, Йери-Йери… — Почему не сейчас? — Потому что… Разве тебе не хочется ещё немного покапризничать со старшим братом? А я так и быть принесу тебе круассаны и чернику сюда… — Мама не разрешает есть в комнате, Чон. — А мы аккуратно, и только над тарелкой, а крошками покормим тех голубей у клумб… Согласна, Йери-Йери? — Да! Да! — Тогда — секрет? — Секрет, Чон!.. Светлый миг безвозвратно-утраченного счастливого прошлого в море мрачного настоящего и, возможно ещё более кошмарного беспросветного будущего. Я хотела сказать одно, но губы мои озвучили совершенно другое: — Я бы хотела, чтобы всякая слежка за моим окружением — моими друзьями — была прекращена, а уже собранные сведения — о них уничтожены. — на кону была жизнь и безопасность Ёсана, я не могла поступить иначе. Это был уникальный шанс узнать необходимую мне информацию — однако ужас сковал меня при мысли, что я вынуждена была сделать выбор. И снова, не в пользу Чонхо. Но в пользу Киви. Однако тихий смешок капореджиме быстро вывел меня из тяжких размышлений: я вскинула на него удивлённый взгляд. — Йееерин… — протянул он елейным голосом, и пальцем покачал, будто ребёнка пожурил. — Йери-Йери, — у меня внутри всё передёрнуло от отвращения. — Мы же говорим о пределах разумного. Даже если бы я был ответственен за внешнюю слежку Семьи, я бы не стал совершать такое. — с лёгкой улыбкой мягким шелестящим голосом протянул он. — Это преступление против Дона и его доверия. — убеждающая интонация с едва заметной каплей иронии и взгляд исподлобья. — Ты так не думаешь? Мне ничего не оставалось, кроме как кивнуть. — Так, ладно. — махнул рукой господин Тэмин. — Вот что. Думай об этом не как об "услуге" в ответ. Думай, как о каком-то маленьком скромном одолжении. — пояснил он и через пару секунд наблюдения за мной, с фальшивой учтивостью спросил: — Появились ещё идеи? Или всё-таки нужно время подумать? Я напряжённо свела брови на переносице, чудом не впиваясь пальцами в подлокотники стула и силясь оставаться спокойной хотя бы внешне: внутри меня бушевала буря, эмоции и мысли вступали в поединок… Мне нужно было решить: рискнуть или нет? Видимо затянувшееся молчание наскучило господину Тэмину, потому что в какой-то момент он вновь заговорил. — Так, ладно. Мне нужно чтобы моя… проблема была решена в ближайшее время. — сделав паузу перед словом с особым значением, твёрдым тоном вполголоса пробормотал он, поглядывая на циферблат наручных часов. — Я даю тебе три дня на раздумья, потом… — он уже двинулся было к выходу, но замер, сделав лишь шаг, ибо я не слишком расторопно схватила его за локоть. — Нет! — я побледнела от испуга, тут же разжимая пальцы и поспешно поклонившись всё же рискнула: — То есть… я хотела сказать, что знаю, что могла бы попросить в ответ. Когда я озвучила своё второе предложение, лицо господина Тэмина озарилось счастливой улыбкой. Он даже в ладоши пару раз хлопнул от эмоций. — Госпожа Чхве! Что же вы сразу не сказали?! — риторически провозгласил он радостным тоном. — Да, это вполне уместная просьба. — с важностью подтвердил он. — Я даже готов выполнить её заранее, если вы сейчас, конечно, свободны… Я согласно кивнула. — Великолепно. — заключил капореджиме, жестом показывая мне подняться. — Тогда следуйте за мной. Я, с тяжело бьющимся сердцем, одолеваемая тревогой, последовала за ним. На выходе из лазарета господин Тэмин подозвал одного из своих реджиме, чтобы дать ему шёпотом на ухо какие-то указания и, видимо, отослать по делам. Второго телохранителя он взял с нами. Мы вместе прошли по коридору от больничного крыла прямиком к лифту, и опустились на нём на ещё два этажа с помощью специального пропуска господина Тэмина. Выходя на крайний нижний этаж здания Семьи, где для дальнейшего безопасного следования по проходу был необходим восьмизначный код, я впервые ощутила себя как Форт-Ноксе. Мы втроем прошли несколько дверей, сворачивая за угол и наконец остановились перед неприметной металлической дверью, похожей на все остальные двери на этаже. — За этой дверью находится старый архив, доктор, — господин Тэмин позволил себе короткую усмешку, которая в неверном свете коридора показалась мне даже глумливой. — Вы попросили меня посмотреть дело вашего брата — я держу слово: вы увидите бумаги. Однако прежде чем мы начнём, вам нужно будет знать о двух условиях: первое — вы сдадите телефон моему подручному, а также любые ручки и бумажки; ни каких средств переноса информации; второе — времени у вас ровно час. Устраивает? Я послушно кивнула: даже если бы я рискнула возразить, это ни к чему бы не привело. С замершим от волнения и нервного возбуждения сердцем, я отсчитывала секунды, пока подручный господина Тэмина меня досматривал, проверяя карманы джинс и кофту. Наконец, телохранитель кивнул капо, и мужчина со смешком приложил карточку к электронному замку архива. Раздался щелчок где-то в замке, господин Тэмин надавил на ручку и открыл дверь, с улыбкой приглашая меня пройти вперёд. Кивнув в знак признательности, я шагнула в старый архив, с благоговением оглядываясь и облизывая пересохшие враз губы. Старый архив Семьи был небольшим помещением шагов десять в длину и где-то вдвое больше в длину. Кроме пустого стола в пространстве прямо напротив восьми одинаковых заполненных коробками-близнецами двусторонних шкафов с деревянными полками в комнате больше ничего не было. Разве что ещё у стола неловко пристроился одинокий обычный деревянный стул. — Не беспокойтесь, после семи вечера здесь обычно пусто, как в массовом захоронении после ограбления. Господин Тэмин не стал дожидаться, когда я осмотрюсь, и проследовал мимо меня в неширокий проход между шкафами, жестом указывая мне. — Сюда, пожалуйста. Я послушно направилась следом, чтобы у третьего шкафа слева, повернуть за мужчиной и пройти мимо полок: Сон Тэмин остановился почти у конца стеллажа и, аккуратно снял нужную коробку. Я кивнула, показывая, что запомнила её местоположение, и затем мы вместе вернулись к столу. Господин Тэмин поставил коробку на чистую отражающую блёклый свет нависающей сверху лампы поверхность, и пока я садилась, одарил меня последней ехидной улыбочкой. — Время пошло, доктор Чхве, — сказал он, прежде чем исчезнуть за щёлкнувшей замком дверью. — Не шалите тут. Я вернусь ровно через час. И я осталась наедине с заветной для меня коробкой. Первым делом, я ринулась разбирать её содержимое, аккуратно извлекая один за другим скромный набор предметов: две крупные книги — синяя и чёрная — похожие на гроссбухи, толстая папка с множеством вложений и крохотная тонкая папка. Отложив последнюю зловещую улику, я начала с просмотра двух главных — книга по учёту медикаментов, которые вёл Чонхо. Я с жадностью открыла обе книги, быстро начиная анализировать цифры и сравнивать между собой дни, количество потраченных лекарств и суммы, и… это был полная бессмыслица, однако в учётных книгах Чонхо сходилась каждая цифра. Всё — до последнего пакета физраствора, мелкого шприца или пачки пластырей. Но такого не бывает даже в самых современных лучших больницах, где за учётом следят несколько людей! Всегда что-то да пропадает, а отчёты моего брата выглядели… безукоризненно, идеально. Я опустила взгляд на записи марта полуторагодовой давности — в тот кошмарный март случилась небольшая стычка, и Чонхо приходил домой едва волоча ноги: от количества операций, проводимых за день, мой брат из-за тремора и перенапряжения пальцев не мог нормально есть палочками, регулярно просто роняя их — Чонхо тот месяц ел исключительно вилкой… Я провела кончиками пальцев по записям, которые брат должен был вести в тот злополучный март: почерк был его — без сомнения. Вернее, почерк был идеальной подделкой почерка Чонхо: я погладила в совершенстве скопированные иероглифы, в которых не было решительно ничего, что указывало бы на проводимые часами операции, на тремор, усталость, невнимательность, мышечную слабость и дёрганность движений… Все записи были сделаны идеально-ровным каллиграфическим почерком до последней чёрточки и завитка. В бумагах не было абсолютно ничего полезного. Я чуть оттолкнула гроссбухи от себя, сморщиваясь и потирая лоб и лицо от усталости. В помещении архива висели часы, и стрелки их неумолимо ползли вперёд, показывая, что примерно половину отведённого мне времени, я уже потратила. Я поспешила взять себя в руки, гоня прочь разочарование: своими эмоциями я займусь позже, а сейчас мне следовало как можно полезнее потратить оставшиеся драгоценные минуты. Закрыв гроссбухи с учётами лекарств, я аккуратно сложила их в коробку, и пододвинула к себе две папки. Начав с толстой, я с удивлением и замиранием сердца увидела… досье на моего брата. Абсолютно вся его история, данные где он учился, с кем общался, фото слежки, список знакомых, наше фото вместе у университета с Ёсаном… Я не сдержалась пальцем оглаживая роковой снимок и борясь со смертельным желанием вытащить фото из дела и забрать его себе. Бездушный сталкер — кем бы он ни был — будто одним этим изображением украл наш счастливый момент. Момент, который ему не принадлежал. Йери-Йери, сантименты из головы прочь. Прочь! Думай. Дуууу-маай… Я пролистала папку с досье целиком, однако на первый взгляд там опять же не было ничего интересного или заслуживающего внимания: дело Чонхо не было подозрительным, все его действия были кристально-прозрачными и, судя по этим документам, он не лез в дела организации, не путался ни в чём сомнительном и вообще делал только то, о чём его просили. Распорядок всех дней недели, назначенные рецепты и сдержанные характеристики от капо — всё до последней мелочи было в порядке, и внутренний голос подсказывал мне, что если бы в Семье что-то подозревали, то дело Чхве Чонхо не оказалось бы в архиве. Значит, Дон и остальные капо посчитали моего брата случайной жертвой. Я распрямила плечи, терпеливо размышляя, на автомате задумчиво поглаживая два раскрытых листа характеристик — один за подписью Чона Уёна, второй — Чхве Сана. И так как я не верила, что мой брат — наркодиллер, то напрашивался закономерный вывод… Чонхо никому не рассказал о наркотиках, найденных в лазарете, потому что не знал, кому может доверять. Случайно найдя взглядом часы, я быстро захлопнула досье, понимая, сколь мало времени осталось. Я убрала толстую папку обратно к коробку, и тревожным тяжёлым предчувствием потянулась к последнему файлу, ещё не просмотренному мной. Я догадывалась наверняка, что там увижу, однако всё равно не сдержала болезненного вдоха и скривила уголок губ, когда открыла папку. Отчёт о смерти Чхве Чонхо. Не медицинский, конечно. Кто в отсутствии врача будет делать вскрытие? Да, и вряд ли мафия столь услужлива, чтобы сразу забирать тела с места перестрелок. В лучшем случае — за ними потом подъедут, чтобы похоронить в братской могиле где-нибудь в глуши. В голове невольно всплыл одинокий белый венок на покорёженном самодельном кресте из веток, холод твёрдой промёрзлой земли, которая будто окоченела вместе с моим сердцем, а также горячая даже сквозь чёрную ткань перчаток сильная рука на моём плече… Собравшись с духом, я полностью прочитала отчёт, не найдя в нём, впрочем, ничего нового для себя: всё было ровно как мне и сказали. Фото в нём не было, однако последние строчки отчего-то заставили меня нахмуриться, вызывая смутное сомнение: "«… со слов, последний говоривший с ним — Сон Минги.""Чхве Сан"
Нет, сами по себе строчки ничего не значили, и то, что младший босс подписывает документы наравне с Доном и консильери, меня не удивило. Скорее удивила сама формулировка. Со слов..? Со слов Сона Минги? Значит ли это, что ещё до неожиданного повышения беловолосого реджиме в рядах и приближения его к консильери, господин Сан подозревал его настолько, чтобы допросить о смерти моего брата? И насколько "внезапен" в целом тогда "карьерный рост" Минги у консильери? "Насколько помню, это впервые за годы, когда юный реджиме так быстро поднимается выше"… Я сложила аккуратно документы, относя коробку на место и возвращаясь за стол. Нехорошее предчувствие снова заворочалось внутри меня, однако я отодвинула эмоции на задний план вновь. Мне следовало размышлять с трезвой головой, а не утопать в теориях заговора на почве собственного дурного настроения. Впрочем, до прихода господина Тэмина оставалось не более пятнадцати минут, а настроение у меня грозилось стать паршивее и паршивее с каждой секундой: несмотря на возможность получить новые сведения, я практически ничего не узнала, и меня не отпускала мысль, что капо нарочно всё так обставил. Нашёл простодушную идиотку для своих дел. С другой стороны, не откажешь же одному из верхушки мафиозной организации, в которой состоишь по собственной прихоти? Бери, что дают, Йерин. Вздохнув, чтобы успокоиться, я принялась считать окружающие меня предметы. Четыре стены, один стол, один стул, восемь шкафов за моей спиной с кучей коробок, шесть люминесцентных длинных ламп, никакой пожарной системы — даже огнетушителей нет, одни часы на стене справа, четыре вентиляционных отверстий под потолком и у пола… Стоп. Что? Я нахмурилась, резко взглядом возвращаясь к четырём зарешёченным отверстиям в стенах. На такое не обратишь внимание случайно — только если не искать специально и не заострять взгляд, но я уже увидела, и теперь это действительно показалось мне странным. Зачем в таком маленьком помещении, пусть и подземном, так много вентиляционных отдушин? Двух под потолком будет более, чем достаточно… Я быстро глянула на часы. Десять минут. Хватит? Я вспомнила взгляд Дона, Чона Уёна, Чхве Сана, наконец, золотой предупреждающий меня взор самого опасного и потому лучшего киллера во всей Корее… И решила рискнуть. Йери-Йери, десять минут, и ты не должна попасться ни за что. Будь бесшумной, будь храброй и главное — соберись. Я как можно тише поднялась, подбегая к первой вентиляционной решётке у пола: осторожно подцепив её пальцами, я обнаружила за ней чернеющее пространство. Сунув туда руку, я ощутила лёгкий воздушный поток, и поспешила навесить решётку обратно. Здесь точно была вентиляция. Перенеся стул в сторону, я сняла вторую решётку наверху возле двери: вновь сунула руку, вновь с закушенной губой обнаружила едва заметное дуновение ветерка. Проверка третьего отверстия под потолком, находившегося в глубине помещения также ничего не дала, однако последнее четвёртое отверстие, прятавшееся в тени возле шкафов, оказалось совсем не так просто. Сняв решётку и сунув кисть в темноту, я не почувствовала ни движения стылого воздуха: а с заведённым от азарта сердцем, просунув руку чуть дальше, я уткнулась пальцами в стену. С закушенной губой я судорожно обшарила дно стенного тайника-ниши, однако ничего не нашла. Тогда я перешла на стенки, и на верхней обнаружила кое-что. Шорох бумаги. Небольшой конверт. Я быстро, но аккуратно сняла прилепленный на скотч конверт: он оказался не запечатан, и я просто открыла его, рассматривая три старых фото, собранных внутри. На первом и самом старом изображении был младенец: фото было небольшим, не лучшего качества, к тому же чёрно-белым, и кроме куска однотонной простыни, на которой он лежал больше ничего видно не было. Однако на ножке мальчика виднелась бирка, так что я сделала вывод, что ребёнок был запечатлён в роддоме. Озадаченно развернув фото, я не обнаружила никаких подписей. Даже года. Вторым снимком был хмурый мальчик десяти лет на фоне большого тёмного дома — фото было цветным, но качество также было низкое. Однако на сей раз на обороте была надпись: хотя, пожалуй, то было слишком сильное определение для трёх очень криво-выведенных иероглифов. Я даже не сразу разобрала, что там было коряво выведено одно слово.Крысёныш.
И опять-таки ни единой даты. Третьим и последним было фото детей. На снимке на фоне дорожки в парк позировали трое: улыбающийся худенький мальчик с раскосыми светловатыми глазами, темноволосая скромно-жавшаяся к нему девочка-европейка и хмурый серьёзного вида, но забавный и пухлый паренёк немногим старше первых двух. Они выглядели счастливыми и потому я тоже улыбнулась, рассматривая чуть выцветшие лица. Уже ничего не ожидая, я перевернула фото, чтобы на обороте наткнуться взглядом на надпись:"Весельчак, Мишка и Джун-ни. 1989 год."
Я отмерла только в тот миг, когда услышала тихие едва слышные шаги из коридора, приближавшиеся к архиву. Судорожным взглядом отыскав циферблат настенных часов, я поняла, что у меня меньше минуты, — меньше половины минуты! — чтобы решить. Вернуть снимки или оставить их себе? Я сунула стопку фото обратно в конверт, резко согнула его пополам, засовывая спереди в белье, за ремень и прикрывая сверху кофтой. Одним молниеносным движением я вернула решётку на место, слушая как затихают шаги, впопыхах вернулась за стул и успела сложить руки перед собой в замок и изобразить скучающий вид в момент, когда щёлкнул замок. Я подняла взгляд на вошедшего капо, который внимательно оглядывая меня взглядом, мягко улыбался. — Пора. — чуть качнул головой господин Тэмин. Я послушно поднялась и последовала за ним, втайне молясь, чтобы он ничего не заподозрил. Стоило нам выйти, как господин Тэмин жестом приказал своему подручному осмотреть меня: во время всей "процедуры" я задерживала дыхание, готовая упасть в обморок от зловещей будто приклеившейся к губам капо ухмылочки. — Надеюсь, вы продуктивно провели этот час, госпожа Чхве. — ехидно прокомментировал он, пока его телохранитель возвращал мне телефон. Он ничего не нашёл, и я молилась, чтобы в свете ламп не было видно насколько я бледная, и как моя прямая напряжённая до судорог спина обливается холодным потом. — Я узнала всё, что мне необходимо, господин Тэмин. — твёрдо отчеканила я непоколебимо и равнодушно глядя перед собой. — Благодарю. — Не стоит. — поднял руку капо. — Наши дела ещё не улажены. Завтра в час дня вас заберёт водитель на белом Chevrolet Camaro — он довезёт вас до площади Харрингтона у Центрального парка Йонгсан. Оттуда вы возьмёте любое мимо проезжающее такси, кроме первого, и на нём доберётесь до лесного парка "Вишня в Цвету". Рассчитайтесь наличными. — я слушала инструкции внимательно, стараясь игнорировать всё ещё колотящееся в груди сердце. — Вы пройдёте парк целиком, и в два часа ровно будете у восточной границы парка. Серая Toyota Camry с моим водителем будет ждать вас. Он отвезёт в нужное место. После, в шесть вас заберут и доставят сюда. Трёх часов вам ведь с лихвой хватит для вашего дела? — Да, господин Тэмин. — ответила я, и покорно последовала за мужчиной, когда он медленным шагом направился к лифту. — Отлично, значит остались сущие мелочи. — покивал господин Тэмин, и бросил на меня неоднозначный хитрый взгляд. — Сколько я должен вам за операцию, доктор Чхве? Я запнулась было, сглатывая слюну, которой у меня в горле не было, но после чётко и ровно ответила: — Согласно международной конвенции, любая беременная женщина имеет право на медикаментозный аборт… — … да-да, мало ли плод от насильника или нежелательный. — закончил за меня, фактически перебивая, капо и пару раз махнул рукой, показывая, что ему это известно и он считает это скучным. — Как в нашем случае. Однако, мы ведь живём согласно корейскому законодательству, верно? — он вновь бросил на меня неоднозначный взгляд, облизывая нижнюю губу и закусывая её. — А в корейском кодексе, по-моему, был пункт об оплате… Мне казалось, будто капо пытается проверить мои "границы" — где находится мой предел, иначе к чему такие пространные разговоры. — Господин Тэмин. — серьёзно и твердо начала я, остановившись у лифта, и капо повторил движение за мной. — Я бы предпочла не брать у вас никаких денег, потому что мне более чем достаточно того, что платит мне Дон за мою работу. — честно и аккуратно заключила я, глядя прямо в глаза, и добавила также спокойно: — И я бы предпочла считать, что я — доктор согласно международной конвенции, потому что согласно корейскому законодательству, то, что я совершаю — преступление. Господин Тэмин на пару мгновений, кажется, действительно был немного, но удивлён — судя по выражению лица, а затем усмехнулся, засовывая одну руку в карман, а другую заводя за мою спину и нажимая на кнопки сигнализации. — Восхищён и обескуражен. — он послал мне очередную преисполненную довольства ухмылку и кивком подозвал своего подручного. — Мне нечего в таком случае возразить. Он приложил ключ-карту к лифту, и мы втроём зашли в приехавшую кабину. В молчании мы добрались до этажа с лазаретом, и я с бесшумным выдохом облегчения, наконец, покинула кабину с не самым приятным мне обществом, и только тогда услышала. — Единственное и последнее… Я резво обернулась, ожидая, что капо добавит. Его телохранитель с каменным лицом придержал кнопку лифта, чтобы двери не закрывались. — Это дело щекотливое, доктор Чхве. — господин Тэмин моргнул и прищурился, чуть запрокидывая голову и оглядывая меня из-под чёрных необычайно-густых для мужчины ресниц. — Могу я рассчитывать на полную конфиденциальность от начала и до конца? — Да, конечно. — тут же твёрдо кивнула я. — Я даю вам слово. — Чудно. — доверительно протянул господин Тэмин, расплываясь в жемчужной белозубой улыбке. — В таком случае, буду ждать от вас известий после завтрашней миссии как можно скорее…***
Так и началась моя сегодняшняя работа. Направляясь к хозяйке Дома Роз, я думала об этом. Я впервые была в доме терпимости, но меня уже отталкивала царящая в нём атмосфера: безысходность и отчаяние разрушенных и разрушающихся судеб. Нищета, наркотики, насилие, бесконечное унижение самой человеческой сути изо дня в день, низведение человека до вещи, до одной конкретной функции, созданной для удовлетворения физической потребности… Я шла, невольно оглядываясь вокруг и видела не людей, а жалкие оболочки, наполненные сломленными мечтами и надеждами, злобой и жаждой нажиться. Люди здесь готовы были соперничать за любую мелочь, цеплялись за любое благо, и страшно было то, что иначе быть и не могло: их эгоизм и алчность не вызывали у злости — лишь боль. Внутри рядом с гигантским желанием развернуться и убежать не оглядываясь, шевелилось крохотное желание: мне хотелось помочь этим людям. Однако, единственное, что я могла сделать в этом мрачном доме — быть собой. Я — врач, и я от этого не отступлю. Ведущая меня девушка остановилась перед единственной "не картонной" дверью в коридоре и громко, явно заученно, постучала по тяжёлой махине перед собой. — Госпожа Ынхё, это Эви. К вам врач. Через паузу из-за двери раздался звучный, но скрипучий, как орган у которого засорились трубы, голос. — Эви? Пусть войдёт, а ты — жди за дверью. Моя провожая повернулась ко мне, коротко кивая, я благодарно улыбнулась ей в ответ. Приподняв голову и расправив плечи, я решительно распахнула дверь, входя в помещение. Комната была значительно больше любой из виденных мной спален и выглядела как кабинет: бордовые обои с рядами ровных, выстроенных в вертикаль, золочёных контуров ромбов, создавали впечатление почти интимного полумрака, и даже широкое окно напротив двери, не спасало атмосферы. У окна длинный комод, у стен слева и справа — шкафы с папками, всевозможными статуэтками, коробками и стопками бумаги. Под потолком висела одинокая люстра с тремя плафонами, изображающими чаши пионов. Прямо передо мной оказался ковёр, а через пару шагов вглубь комнаты стоял письменный рабочий стол. За столом, на кресле с золочёным нелепым венцом на спинке и с сильно-потёртой красноватой обивкой, восседала невысокая женщина лет пятидесяти с одутловатым лицом и выкрашенными в белёсый блонд волосами, собранными в небрежный низкий пучок. Стоило мне войти, как она прервала шутливый разговор с тучным мужчиной, жестом отсылая его прочь, и перевела на меня невыразительный взгляд тёмных, как дёготь глаз, — липким он был ровно столько же. Едва мужчина исчез за дверью, как с лица госпожи Ынхё, как старая краска с забора, слезла вся напускная доброжелательность. — Это тебя, Хёну прислал? — грубо спросила она. — Сон Тэмин, госпожа. — поправила я, стараясь быть вежливой. Лицо хозяйки борделя удивлённо вытянулось на миг, прежде чем она как-то понимающе скривилась, мерзко ухмыляясь, и щёлочки её горящих угольками из полумрака глаз, напомнили мне взгляд кобры, затаившейся в засаде. — О. Тем лучше. — она усмехнулась; было похоже на подавившуюся мухой жабу; а затем пробормотала вдвое тише: — Хоть приберётся за собой. Эээви! — вдруг резко загорланила она. Дверь тяжело приоткрылась и на пороге возникла та самая девушка с рыжими волосами со стойки рецепшена. — Да, госпожа? — покорно спросила она — Проводи, эээ… — госпожа Ынхё нахмурилась, переведя взгляд на меня, и видимо вспомнить имя, которое она у меня не спрашивала. — Доктор Чхве, — любезно подсказала я. Лицо женщины пошло некрасивыми пятнами, она поморщилась, смотря на меня, как на кусок гнилой рыбины, но всё же повторила: — Проводи доктора Чхве в восточное крыло. Она должна решить проблему Ёльми до шести часов. В этот миг — менее, чем на полсекунды — но я заметила, как Эви побледнела, однако затем с каменным лицо покорно поклонилась. Я тоже учтиво поклонилась хозяйке борделя, хотя того мне совсем не хотелось, и мы обе покинули кабинет госпожи Ынхё. Стоило нам оказаться в коридоре, как я нагнала свою провожатую, мягко дотрагиваясь до её плеча: Эви всё равно вздрогнула, переводя на меня вопросительный взгляд. — Что? — тихо спросила она. — Там, в кабинете, мне показалось, что вы побледнели, Эви, — как можно осторожнее постановила я. — С Ёльми что-то не так? Лицо Эви исказилось в болезненной гримасе, однако она поджала губы, промолчав. — Эви, мне нужно знать. — попробовала я вновь, на этот раз с увещевательной интонацией. — Я — врач, мне можно довериться. На пару секунд, Эви не сбавляя шага посмотрела мне прямо в глаза: в её взгляде было столько тревоги и скрытой боли, что мне стало неловко и неприятно от самой себя. Какого чёрта, я лезу в чужую душу? Однако в миг, когда я хотела было уже извиниться, Эви отвернулась, снова смотря прямо перед собой и совсем тихо произнесла: — Вы сами всё увидите, доктор. Внутренне напрягшись я решила более не задавать вопросов, дабы не тревожить спутницу ещё сильнее. Мы быстро пришли в так называемое "восточное крыло". Это была более тихая и запустелая часть здания: здесь веяло пылью и одиночеством, но дышалось как ни странно, значительно легче, чем в комнатах для "обслуживания" клиентов. Единственное, что меня ужаснуло, когда я вошла в комнату моей пациентки — состояние Ёльми. Она слабо качалась кульком из стороны в сторону, едва приоткрывая опухшие красноватые веки. Покрытые синяками бледные руки она сложила на груди. Слишком худая, Ёльми была одета слишком легко — только в футболку и джинсы, а в комнате было распахнуто окно и гулял прохладный ветер; открытая кожа рук и шеи покрылась мурашками и побелела: на искусанных губах застыли ниточки вспененной слюны. Я, не глядя на Эви, бросилась к кровати, бросая рюкзак на тумбочку. — Боже, что с ней?! — я воскликнула это скорее неосознанно, однако от двери тут же послышался ответ. — Никакого бога. Она под наркотой, прост… Раздалось цоканье каблуков, и в комнату зашла высокая стройная кореянка с вишнёвым красивым каре волос. Она остановилась напротив кровати Ёльми и, затянувшись, с негромким звуком рухнула в старое взвизгнувшее пружинами кресло. — Давно она в таком состоянии? — я попыталась успокоиться и задвинуть эмоции на второй план. Девушка с вишнёвым каре неопределённо пожала плечами. — С прошлого вечера, наверное, — протянула она, снова затягиваясь. — Или раньше. Мы тут все предпочитаем не быть трезвыми, Док. А то — так и умереть захочется. Я отстранённо подумала, что её можно было бы даже назвать красивой: если бы карие, яркие, как два рыжих осколка, глаза не были бы наполнены равнодушием и вселенской усталостью, а уголок подведённых вишнёвым губ не был опущен вниз, как от вечной обиды. — Как вас зовут? — я закатала рукава кофты, решившись и готовя себя к тому, что нужно было сделать. Девушка с вишнёвым каре чуть удивлённо вскинула бровь, однако ответила: — Можете звать Ари. Я на секунду застыла, в то время, как Ари усмехнулась, натягивая на лицо циничную ухмылку. — Да, Док. — чуть кивнула она. — Некоторым в жизни только с именем разве что и везёт. Я отмерла, облизывая губы и сглатывая, а потом решительно посмотрела сначала на всё ещё стоящую на пороге Эви, прижимающую сжатый кулак к груди, а потом на Ари. — Вот что. Мне нужны ассистенты. — сказала я честно. — Двое. Вы не могли бы мне помочь? Ари пожала плечами, слегка привставая на старом кресле и лишь кивнула в итоге. Эви же на пороге явно замялась. — Мне нужно возвращаться за стойку… — пробормотала она, в волнении разглядывая коридор, однако затем перестала сминать пальцами ткань у себя на груди и, нахмурившись, решительно сказала: — Впрочем, Чанги подождёт, я думаю. — Тогда для начала, перестаньте курить, пожалуйста, Ари, — вежливо попросила я. — Где здесь уборная? — Сортир за углом, — отозвалась Ари, затушивая бычок и выбрасывая его в железную банку из-под кофе, служившую пепельницей. — У нас два совмещённых помещения с ванной и туалетом в разных концах этажа, — пояснила с робкой улыбкой Эви. Я кивнула. — Для начала, отведём Ёльми в уборную. И мне понадобиться стакан воды. Втроём мы почти без труда дотащили полубессознательную Ёльми до туалета, где я развела в большом стакане ложку марганцовки. — Рвать её будет нещадно, — прокомментировала Ари, когда я опустилась на колени рядом с придерживаемой пациенткой и заставила Ёльми выпить раствор маленькими поспешными глоточками. — Нам необходимо промыть ей желудок, так что я на это и рассчитываю, — ответила я, передавая Ари стакан и мы вместе с Эви, стали держать Ёльми над унитазом. — А просто ей таблетки дать нельзя? — под первые звуки рвоты поинтересовалась бесцветным тоном Ари, равнодушно взирая на судорожно-трясущуюся Ёльми. — Нельзя, — проговорила я, чуть морщась от резкого запаха. — Я не знаю, что она приняла и в каких количествах. Что если у лекарств будет реакция? Умыв Ёльми и повторив процедуру ещё дважды, — пока не убедились, что из неё не выходит ничего кроме марганцевого раствора, — мы последний раз помогли ей умыться и, взвалив на плечи хрупкое, как ворох костей, обтянутых кожей, тело, направились к ней в комнату. Там я осмотрела девушку — живот, руки, ноги, голову. Посветила зрачки, расстраиваясь, что реакция у неё всё равно была чрезвычайно слабой. После с помощью Ари и Эви я сняла с девушки джинсы с бельём: я попросила двух моих ассистенток подержать ноги пациентки согнутыми в коленях и, надев перчатки и очистив её промежность влажными дезинфицирующими салфетками, я приступила к самому важному осмотру. Это было смущающим только вначале, однако, затем я полностью сосредоточилась на деле, и смущение отступило на второй план. С приборами было бы удобнее, однако за неимением УЗИ-аппарата, приходилось довольствоваться старыми методами — благо, их нам тоже преподавали, и я знала их, как и любой другой студент. Я прощупала стенки влагалища специальным инструментом, взяла кровь и сделала быстрый анализ на ХГЧ, устанавливая срок беременности. — Ну как? — спросила меня Ари, пока мы одевали Ёльми обратно и укладывали её удобнее. — Третья неделя, ничего критичного, — ответила я, выдыхая. Почти всё было позади. Достав необходимые медикаменты несколько таблеток, — почти горсть — я дала их Ёльми, помогая запить чистой водой из стакана, а потом укладывая её на постель. — Теперь уходите, Док? — поинтересовалась Ари, как и я, наблюдая за засыпающей Ёльми. — Пока что нет. — ответила я, сверяясь со временем на телефоне. — Через полчаса её нужно сводить в туалет. Потом ещё через час — один раз. И тогда всё. — А почему таблеток так много? — спросила Эви, глядя на меня с беспокойством. Я поспешила её успокоить: — Их немного. На самом деле нужно лишь две из них — остальные обезболивающие и что-то вроде комплекса витаминов: у Ёльми сильно истощённый организм… Полчаса прошли быстро, почти незаметно — все мы думали о чём-то своём, девушки изредка переговаривались: я попросила их помыть пакет зелёный яблок, которые достала из рюкзака. Мысль о том, что проведать спящую Ёльми вообще вряд ли кто-нибудь придёт, вдруг заставила загрустить. Ари вызвалась даже вымыть вазу, стоявшую в убогой комнате с облезшими обоями: именно в неё они с Эви и сложили вымытые яблоки, установив стеклянный сосуд на тумбочке у кровати Ёльми. Я же в это время напряжённо размышляла о найденных вчера фотографиях, которые теперь были спрятаны в одной из книг у меня в квартире. Был ли это тайный сбор сведений неизвестными предателями? Если да, то понять, что там делало фото молодого Хонджуна и его брата — а их я узнала — с незнакомой девочкой, я могла. Однако… младенец? И кто тот мальчишка на фоне мрачного крупного дома, похожего на сложившую крылья летучую мышь? Дом казался мне смутно знакомым — словно я видела его… — Док, она кажется просыпается, — позвала меня Ари. Я кивнула, выплывая из своих размышлений, и мы помогли Ёльми подняться и довели её до туалета: Ари без стеснения осталась с нею, пока мы с Эви благополучно ждали в коридоре. Когда моя ассистентка с вишнёвым каре вывела Ёльми из уборной, она напряжённым голосом уточнила: — Кровь должна быть? — Немного, не более ста миллилитров, — ответила я. Ари махнула рукой. — Там три капли, значит всё — ок, — сказала она. Мы снова уложили Ёльми спать, однако на этот раз из коридора в комнату потянулись любопытные: две девушки заглянули и одна из них с беспокойством, жестами, подозвала Ари. Та, закатив глаза, приблизилась. — Чего тебе, Данби? Опять сижку? — Нет-нет! — тут же зашептала круглощёкая Данби с длинными шоколадного цвета волосами, которые вились некрупными кольцами до самых лопаток и, оправив тонкую блузку на внушительном бюсте, что-то быстро забормотала на ухо моей знакомой. Рядом стоящая девушка с чёрным коротким ёжиком волос, высокая и худая как спица, выглядела скучающей, потягивая косяк: судя по травяной волне, донёсшейся до меня. — Док, ты не могла бы посмотреть ещё одну девушку? — обернувшись ко мне, наконец, спросила Ари. Я впервые видела её обеспокоенной, а не равнодушной, так что поспешила согласиться: — Конечно. Я к вашим услугам. И когда я, схватив свой рюкзак, уже шагнула навстречу Данби, та высокая безразличная низким грубым голосом брякнула: — Бабосов не получишь. Данби, уже выскочившая в коридор, явно замешкалась, теперь с сомнением поглядывая на меня. — Деньги меня не интересуют, — я открыто посмотрела на неё, со спокойным достоинством, а после шагнула в коридор. — Данби, верно? Проводи меня, пожалуйста, к пациенту. — я позволила себе мягкую улыбку. Данби чуть оттаяла, посмотрев едва ли не благодарностью и поспешила дальше по проходу. Я на автомате оглянулась на Ари и Эви, оставшихся в комнате с Ёльми. — Мы останемся здесь, доктор Чхве, — вежливо кивнула мне одна из них, а вторая, прищёлкнув языком добавила: — Если что — мы позовём, Док. Окончательно успокоившись, я с моим рюкзаком поторопилась нагнать удаляющуюся крупным шагом Данби. Пройдя до поворота, Данби открыла малоприметную дверь, скрытую красноватой кисеей, и шагнула на лестничный пролёт. Поняв, что лестницы по бокам Дома Роз, позволяли проституткам незаметно передвигаться по всему зданию, избегая холла, я быстро юркнула следом за моей провожатой, прямиком на третий этаж. Ещё на ступенях, только идущих наверх, я услышала громкие полные боли крики. Быстро вырвавшись на третий этаж, я почти сразу заметила толпу проституток, собравшуюся в коридоре у одной комнат: дверь в комнату была распахнута настежь. — Здесь доктор! Пропустите! — прокричала Данби, прорываясь сквозь людей и заставляя девушек расступаться, прижимаясь к стенам. — Пропустите! Я едва ли не бегом последовала за ней, влетая в крохотную практически ничем не отличающуюся от остальных комнату. Галдёж вокруг всё нарастал, и нарастал... На убогой кроватке корчилась совсем юная девочка в одной мокрой ночнушке, облепляющей тело. Две женщины сидели у её постели на коленях, держа её за руки и тихо что-то шепча. Ещё одна придерживала её голову, а рядом стояла девушка со стаканом воды и блистером таблеток — заплаканная и бледная. Именно она и обернулась к вошедшим мне и моей провожатой. — Данби, боги! Ты привела… — зашептала та; её руки дрожали, и вода из стакана начала выплёскиваться. — Это врач, Байоль! — с едва заметной радостью вскрикнула Данби, подскакивая к ней и хватая ту за плечи. — Она поможет!.. — Но у нас нет денег на врача… — прошептала пересохшими губами Байоль, и когда я поймала её взгляд я увидела разом боль, несчастье, отчаяние и — самый проблеск — надежду. — Мне не нужны деньги. — опередив вопросы, я повысила голос, заставляя всех в комнате и за её пределами умолкнуть. Теперь, когда галдёж разом стих, все воззрились на меня, слушая в полной тишине. — Я — доктор Чхве Йерин. И я сделаю всё чтобы помочь ей. Лицо Байоль мучительно скривилось от очередного тихого крика девочки на кровати, она бросила на неё полный боли и невыразимого страдания взгляд, а потом обернулась ко мне. — Доктор Чхве, прошу вас… — прошептала она. Я кивнула больше сама себе, молниеносно оказываясь у постели моей пациентки: присев, я натянула на руки перчатки, нацепила маску. Я огладила потный лоб девочки, вынуждая её раскрыть припухшие от слёз глаза и посмотреть на меня. — Вы… — голос застыл у меня в горле. Потому что на кровати была не кореянка! — Вы… — я по привычке говорила на корейском, однако через миг исправилась, переходя на английский: — Ты… Эй. Ты меня слышишь? — с надеждой позвала я, поглаживая девочку по спутанным волосам. — Ты говоришь на английском? Невидящий взгляд заплывающих глаза, дрожащие веки, жар и учащённое дыхание — все симптомы лихорадки на лицо. Я для неё, скорее всего, ещё одна галлюцинация в бреду. — Понимаешь английский? — повторила я по слогам, чуть громче. — Англ… — начала было она слово, но пересохшее горло не дало ей этого сделать. — Я Брианна. Бри… — он вновь мучительно застонала. У неё был сильный испанский акцент, однако я её поняла. — Бри, хорошо. — поспешила удержать её от судорожного рывка я. — Меня зовут Йерин, я доктор и я хочу помочь. Сколько тебе лет, Бри? — спросила я. — Четырнадцать. — выдохнула она число, и у меня в жилах закипела кровь от гнева и ужаса разом. Они заставляли четырнадцатилетнего подростка продавать своё тело?! — Сколько ты здесь находишься, Бри? — более жёстко спросила, и не получив ответа, повторила: — Сколько она находится в Доме?! — Она здесь где-то месяцев шесть. — раздался голос из-за моей спины. — Восемь… — прошептала Бри, между криками и снова скрючилась, проваливаясь в жар. Будучи шокированной, я чуть отодвинулась от пациентки оборачиваясь к Байоль. — Как долго длиться такое её состояние? — Началось где-то с месяц назад. — ответила за неё Данби. — Она сказала, что у неё болит поясница — ну, мы посмеялись, ведь в нашей работе, это — самая частая боль, ну кроме разве что... — теребя рукав блузки призналась она. — Я дала ей таблетки… — Что за таблетки? — перебив потребовала я. — Эти. — Байоль протянула мне полупустой блистер. Я мельком глянула — аналог "Парацетамола". — Однако затем стало хуже… — сказала Данби упавшим голосом. — Я нашла более сильные обезболивающие, однако две недели тому назад и они перестали помогать… — Откуда здесь несовершеннолетняя европейка? — тут же спросила я у рядом находящихся. Все проститутки, в лицо которым я пыталась посмотреть отводили взгляды. — Привезли, наверное, вот она и потерялась… — пробормотал кто-то. Я стиснула зубы, понимая, что первоочерёдно должна помочь девочке. Я измерила температуру, проводя общий осмотр: невольно я наблюдала, как девочка всё пила и пила воду. Затем её затошнило, но крики и рывки не прекратились. Пока проститутки убирали остатки рвоты, вымывая и протирая пол, я уже догадывалась с каким страшным недугом встретилась. И я понимала, что схватка у нас будет не на равных. Оглушительно-сильная "грызущая" боль в пояснице, лихорадка под 39 градусов и выше, озноб, общая слабость, тошнота и рвота, чуть раздутые руки и ноги, а также отёки по всему телу, что свидетельствовали о том, что вода из организма Бри не выводится, либо выводится минимально. Уточнив, когда она последний раз сама смогла нормально сходить в туалет, без крови в моче и рвоты, я пришла к неутешительному выводу: я заставила её принять сульфаниламиды и один из спазмолитиков, дабы устранить спазматические сокращения гладкой мускулатуры мочевыводящих путей (для облегчения мышечной боли), потом дала ей антибиотики и вколола ей обезболивающее. По счастью, Бри быстро провалилась в сон, а я, покачав головой, поднялась на ноги. — Ей нужно в больницу. — не сводя с неё глаз сказала я. Байоль стиснула собственные кулаки, заламывая руки, и умоляюще протянула: — Но, доктор Чхве, вы же сказали… — Да, я дала ей лекарство и обезболивающее. — проговорила я, слыша слабые вдохи облегчения за спиной. — Однако у неё, скорее всего, пиелонефрит. Ей нужно комплексное лечение и уход. Просто таблетки здесь уже не помогут — они могут дать только кратковременный эффект… Через паузу за моей спиной раздалось циничное и злое: — Мамаша не позволит ей и шагу ступить за порог Дома… — Джинэ..! — полупрошипела-полукрикнула Данби. Байоль робко шагнула навстречу ко мне, когда я оставляла таблетки со стикерами-инструкциями по приёму на комоде. — Доктор Чхве, что будет, если мы не доставим Бри в больницу? — слабым голосом спросила она, с решимостью взглянув мне в лицо. Я обвела взглядом всех присутствующих и с тяжёлым сердцем произнесла то, что должна была: — Пиелонефрит опасен осложнениями, любое из которых может стать летальным. Боюсь, что, если не оказать Бри нужного лечения, хорошего питания, условий жизни и гигиены… — я стиснула зубы и всё же договорила: — … она умрёт. Несколько проституток прикрыли ладонями рты, а одна из опирающихся на дверной косяк цыкнула. — Значит, исход предрешён?.. — Джинэ!.. — вскрикнула Данби, однако никто больше не посмел осудить ту за страшное высказывание. Коротко поклонившись всем и бросив последний взгляд в сторону девочки, я со вздохом подняла рюкзак, покидая помещение и шагая в коридор. Там я ненадолго замерла, ощущая, как все проститутки, собравшиеся у комнаты бедной Бри, смотрят на меня не то с уважением, не то со смирением. Глянув время на телефоне, я решилась, негромко произнеся: — Если у кого ещё здесь что-то болит или вы чувствуете себя нездоровыми — я могу осмотреть вас и попытаться назначить лечение. Та самая Джинэ отступив от двери, язвенно усмехнулась: — Ну да, а барыш с нас поделишь с мамашей? — проходя мимо, она едва не задела меня плечом. — Вам не нужно платить мне… — начала было я, однако Джинэ меня оборвала: — Ага. "Не нужно". — она изобразила пальцами кавычки, оскалившись. — Как же… Следом за ней, бросая в мою сторону подозрительные взгляды, удалились многие из проституток. Однако из оставшихся, спустя полминуты навязчивой тяжёлой тишины выступила одна, робко вскидывая руку, чтобы привлечь внимание и, словно опасаясь удара, прошептала: — Вам правда не нужны… — она смутилась, отводя взгляд. — … деньги..? — Нет. Не нужны. — кивнула я. — Мне достаточно платят. Я хочу помочь, потому что я — врач. — и добавила, чтобы ни у кого не осталось сомнений: — И если вы поторопитесь, то мадам об этом не узнает, и вам не нужно будет и ей платить за якобы приглашённого врача. После этого, пациентки потянулись ко мне одна за другой: в основном у девушек был авитаминоз, помноженный на стресс. Это было не удивительно: кошмарная работа, плохие условия жизни, не слишком здоровая или свежая пища… Однако бывали случаи и чуть сложнее. — Как вас зовут? — спросила я следующую девушку. — Жасмин. — по привычке ответила та. Я одарила её улыбкой и постаралась как можно мягче произнести: — Я — не клиент. Вам не обязательно говорить мне свои псевдонимы. Настоящее имя намного важнее. — Сэян. — произнесла девушка. — Хорошо, Сэян. — кивнула я. — У вас небольшая язва, ничего смертельного. Не горячий рисовый отвар три раза в сутки в течение трёх-четырёх дней — ни острой еды, ни сигарет, ни алкоголя… — … ни наркотиков? — робко закончила она за меня, шаловливо прикусывая нижнюю губу. — Их тоже не желательно. — качнула я головой. — Вот гель в пакетиках — по пакетику за десять-пятнадцать минут до приёма пищи. Через три дня после улучшения — оно непременно наступит, можно есть рис и овощи. — А мясо? — спросила она, сверкнув глазами. — Мясо и рыбу минимум только через две недели. — ответила я. — И то, — если все симптомы пройдут. Хорошо? — Хорошо. — сказала она, забирая коробочку с лекарствами и поднимаясь, вежливо поклонилась: — Спасибо вам, доктор Чхве. — Всегда, пожалуйста. — ответила коротким поклоном я. — Следующий… Я отключилась: доктора не интересуют чужие моральные дилеммы, он не задаёт лишних вопросов, — нет, доктору важно лишь качественно выполнить работу и ничего более. Где-то после пятнадцатой и последней девушки, рискнувшей обратиться ко мне, я вернулась на второй этаж: Ари и Эви звали меня. Мы отвели Ёльми в туалет, чтобы закончить медикаментозный аборт, а потом помогли ей ополоснуться в душе. Когда я укладывала Ёльми обратно в постель, на несколько секунд она распахнула глаз, рассматривая нас так, будто бы она пришла в себя. — Госпожа Ёльми… — начала было я. — Я доктор… — однако девушка схватила меня за плечи, стискивая пальцами и забормотала безумным жалостливым шёпотом: — Ребёночек… Мой ребёночек… с ним же всё в порядке?.. — успела сказать она, прежде чем обескураженная Эви, сумела уложить её в постель и Ёльми отключилась. Я так и осталась стоять на месте в шоке, пока Ари не похлопала меня по спине: — Вот это да, Док… А вы сказали что без галюнов… — она рассмеялась, однако мне было решительно не до веселья. — Эти таблетки не способны вызвать галлюцинации… — пробормотала я, судорожно вспоминая все побочные эффекты, которые в редких случаях могли наблюдаться у пациентов. — Тогда будем считать, что несчастная Ёльми окончательно спятила. — сбоку от меня со вздохом заключила Ари. В этот миг Эви робко коснулась моего плеча с другой стороны. — Госпожа Чхве, я боюсь, нам пора… — Эви робко указала на время, высвечивавшееся на её смартфоне. Действительно за всей этой беготнёй я даже заметить не успела, как за окном сгустился закат и вечер подобрался к Сеулу. Эви проводила меня прямиком до кабинета госпожи Ынхё без десяти шесть и, сердечно распрощавшись со мной, устало удалилась на первый этаж. Учтиво постучавшись, я после надтреснутого резкого: "Войдите", решительно распахнула дверь. Госпожа Ынхё сидела всё за тем же столом: только теперь она, роясь в бумагах, с неприязнью скорчила лицо, что-то там вычёркивая. Рядом с ней на специальной подставке стояла трубка с тонким мундштуком, от которой шёл дым. — Закончили? — сварливо брякнула она. — Да, мадам. — на секунду растерявшись, я всё-таки быстро сориентировалась, отвечая. — Вот и чудно. — продолжила хозяйка борделя морщась как от зубной боли. — А то сил уже не было слушать её нытьё. — Прошу прощения?.. — робко спросила я, непонимающе вскинув брови. — Я про эту дуру Ёльми. Заладила своё "ребёнок-ребёнок"… — у меня кровь заледенела в жилах от смутного дурного предчувствия, пока я распахнутыми глазами следила за движениями госпожи Ынхё не смея открыть рта. — Как будто у этой наркоманки может появиться на свет не урод… — она мерзко хихикнула, причмокивая губами и затягиваясь, чтобы тут же зайтись хриплым кашлем, а меня, как молнией, поразило осознанием. — Да и Тэмин, конечно, тоже хорош — такую свинью подложил… не ожидала, однако… Подняв на меня взгляд, хозяйка борделя скривилась пуще прежнего: — Ты чего? Учти, я тебя на улице где-нибудь подальше попрошу оставить, если сейчас будешь делать вид, что в обморок падаешь. Я посмотрела на неё, всё ещё не до конца веря в происходящее; отказываясь верить. — Вы… — я подавилась словом, впервые за десять последних лет жизни в Корее теряясь и не сумев сразу построить предложение: — Я… — Корейский, что ль забыла, иностраночка? — с лёгкой ухмылкой притворно заботливо поинтересовалась госпожа Ынхё. — Ёльми не хотела делать этот аборт… — проговорила я медленно, качая головой и сама, не веря в то, что озвучиваю: — Это… — Ого! — хозяйка борделя совсем развеселилась, захохотав и вновь затягиваясь из трубки с тонким мундштуком. — Так Тэмин тебе не сказал?! Ай да, старый вонючий лис! — она зашлась хриплым надрывистым кашлем, всё равно продолжая смеяться. — Я провела медицинское вмешательство без воли на то пациента, — проговорила я тихо, но решительно. Нахлынувшие горе и боль от чудовищного обмана накрыли меня с головой, однако я посмотрела на госпожу Ынхё не с гневом, но с глубоким необратимым разочарованием. В этот миг в хозяйке борделя случилась какая-то странная метаморфоза: отсмеявшись, она отставила мундштук на подставку и снова взглянула на меня. И в это мгновение с её лица сползла ухмылка, вдруг обнажая лютую злобу, ненависть и гнетущее презрение — если я не была поглощена собственным торнадо эмоций, то верно, могла испугаться такого демонического выражения лица у этой ужасной женщины… — Блять. — госпожа Ынхё внезапно сплюнула, и в пренебрежении скривила одутловатое отёкшее лицо, окрысившись. — У вас с Хёну одно ебало на двоих — смотреть мерзко. Я на пару секунд растерялась, недоумевая, причём здесь ещё один капо. Однако буквально через миг, госпожа Ынхё резко махнула пару раз рукой: — Иди-ка ты к своим — как раз за тобой приехали. — и когда я в следующий миг не сдвинулась с места, она вскочила, бешено завращав глазами и заорав дурным голосом: — Вон из моего Дома!!! Только тогда я, на подкосившихся ногах, молчаливая и раздавленная направилась прочь из кабинета, прочь по коридору, прочь из проклятого Дома Роз. На первом этаже в сгустившемся полумраке дымного холла меня встретили у лестницы обеспокоенные Эви и Ари. — Мы слышали, как мамаша орала, — нахмурившись произнесла Эви. — Что-то случилось? Хей, госпожа Чхве, вы в порядке? Я не нашла в себе сил ответить, только кивнула, переведя взгляд на Ари. Та покачала головой, сведя губы в тонкую линию, и они обе пошли со мной до двери. — Не представляю, как вам тут живётся… — прошептала я в ужасе, окончательно поникнув под грузом ворочавшихся плит тяжёлых теперь мучающих меня мыслей. — Тебе и не надо, Док, — мыкнула рядом Ари, затягиваясь очередной сигаретой. — Такие как ты — из другого теста. Ты и не поймёшь. А нам здесь — очень даже не плохо. Я перевела на неё шокированный взгляд, распахивая глаза, на что Ари с лёгкой доброй ухмылкой, подбадривающе сжала моё плечо, помогая идти к выходу. — Да, не пятизвёздочный отель, но ведь и жизнь — не курорт на Бали. Потихоньку-потихоньку, со своими взлётами и падениями… — она с улыбкой кивала некоторым своим знакомым. Я только сейчас обратила внимание, что относившиеся ко мне с настороженностью и недоверием как к чужаку проститутки… довольно тепло обходились друг с другом: в своих крохотных компаниях-кругах, они делились едой, сигаретами, укрывали пледом тех, кто сидел на сквозняке… — Да, не без неприятных личностей, но мы действительно одна большая Семья, — заключила Ари, подмигивая мне. — Дети улиц, пожёванные и выплюнутые городом. Но вот, что я никогда не смогу понять… В это мгновение мы остановились у двери, ведущей на улицу. — Как можно жить как ты? — Ари посмотрела мне прямо в глаза, и я нахмурилась, не понимая в чём вопрос: очевидно ведь, что мне жилось всяко лучше, несмотря на обстоятельства… — Я имею ввиду жить в месте, где абсолютно любой может ударить тебя в спину? — её слова словно ударили меня под дых. — Подставить, убить… Где каждый предаёт каждого… Как можно жить там, где ты никому не можешь верить? Где никто не встанет на твою защиту, и ты вынуждена всё время сомневаться?.. Я смотрела в глаза Ари, которая с любопытством и некой долей восхищения оглядывала меня… и у меня не было ответа на её вопрос. — Прощай, Док, — она мягко сжала моё плечо в знак прощания, и не дожидаясь ответа, удалилась. Я повернулась к Эви, растерянно и болезненно поморщившись, открыла было рот. — Эви… — Настоящее имя — Чау. — мягко поправила меня девушка, чуть вздёрнув уголки губ и устало выдохнула. — До свидания, доктор Чхве, вам пора. Я кивнула, развернувшись, и, открыв дверь, одни шагом покинула злополучное здание. И уже когда мы с водителем отъезжали от чугунной ржавой двери по улице вниз, я заметила в зеркало заднего вида пугающее сходство Дома Роз с летучей мышью, сложившей бугристые тёмные крылья…***
Уже по возвращении в здание организации, которую я с сего дня пообещала себе хотя бы мысленно всегда звать организацией и никогда — Семьёй, — я сосредоточилась только на одном важном моменте. Жизнь Брианны. Я не могла сама спасти её — это было бы безумием. Ещё большим безумием было бы попросить об этом Юнхо или Минги. Которому я теперь почти не доверяла. Йерин, а кому ты вообще можешь верить? Я металась по кабинету, едва ли не вырывая волосы на своей голове. Я готова была выть и лезть на стены. Долго подавляемая истерика подступала, и дабы отвести её я старалась думать о чём угодно, но получалось плохо — опять слишком много всего за эти дни, слишком много мыслей, слишком много событий… Не выдержав, я ринулась в тир, надеясь застать там единственного человека, которому мне хотелось довериться. Сонхва стрелял по мишеням с всё тем же равнодушным выражением, которое я наблюдала на его лице постоянно. Ворвавшись внутрь, я приблизилась к мужчине с ноющим колотящимся сердцем, ожидая пока киллер повернётся в мою сторону. Янтарные яркие глаза Сонхва, чуть затуманенные сегодня, нашли мой умоляющий взор и полные слёз глаза, и он опустил пистолет, однако не спеша возвращать оружие в кобуру. — Йерин. — Да, здравствуй, Сонхва, — глотая окончания слов пробормотала я, вытаскивая мобильный из кармана и показывая ему размытое фото девочки. — Её зовут Брианна. Я встретила её в Доме Роз. Ей четырнадцать. Я знаю, что это подло, знаю, что Дон запретил мне обращаться к тебе, что это грозит последствиями, я знаю!.. — захлёбываясь словами, забормотала я отчаянно и опустила голову, не имея сил посмотреть на него. — Однако, Сонхва… Ей четырнадцать. И она не доживёт до конца этого месяца, если её не доставить в больницу. — Что ты делала в Доме Роз? Я подняла взгляд надеясь найти в глазах Сонхва хотя бы понимание, если не сочувствие — и сердце моё застыло и рухнуло вниз, разбившись о каменный пол тира, когда я увидела Отчуждение. — Я-я… — я запнулась, понимая, что не могу сказать правду. — Н-ничего такого… Сонхва молча принял из моих рук телефон, что-то клацнул на экране и вернул его мне, вновь отворачиваясь к мишеням и вскидывая руку с пистолетом. Я посмотрела в экран, отказываясь верить, что он просто… удалил фото. — Забудь. — холодный жёсткий голос, прозвучал как отрезвляющая пощёчина, заставляющая вернуться в реальность. Я открыла было рот, чтобы попытаться его переубедить, однако выстрел, сделанный Сонхва, прозвучал громче любого отказа, — громче любой точки в нашем разговоре — и мне ничего не оставалось, кроме как, с мерзким тошнотворным привкусом бессилия во рту, сжаться и… отступить. Мы снова вернулись в тот ужасный день, который я мечтала забыть. В тот ужасный день, две недели тому назад, когда на пороге моего дома появился непроницаемый и равнодушный Пак Сонхва, лучший киллер Кореи, предлагающий мне Жизнь или Смерть. И мне ничего не оставалось, кроме как смириться с выбранным решением и выживать согласно ему. Молча я покинула стены тира, возвращаясь в лазарет и ожидая самого тревожного из всех событий для этого дня. Я сидела в бывшем кабинете моего брата, теперь моём кабинете, и ждала только одного человека. И в это время, когда с каждой минутой мои чувства всё больше пребывали в раздрае, разворошённые и расстрелянные ещё и встречей с Сонхва, на пороге моего кабинета появился человек, которого я меньше всего желала видеть, но которого обязана была принять. — Доктор Чхве, доброго вечера. — господин Сон Тэмин, как всегда безупречно одетый, на сей раз в сиреневую лёгкую рубашку с чёрным хаори без рисунка, уступавшем в цвете его длинным волосам, приблизился ко мне в несколько бесшумных шагов, въедливо улыбаясь. — Надеюсь, вы закончили с моим делом? Я стиснула зубы, вскидывая голову и смотря на капо с достоинством. — Да. — холодно отозвалась я, излишне подчёркивая: — С вашим делом я закончила. — Успешно? — господин Тэмин изогнул красивой дугой бровь. — Да. — как можно спокойнее процедила я. — Великолепно. — заключил с ослепительной довольной ухмылкой господин Тэмин. — Тогда не смею вас задерживать. Он развернулся и направился к двери, однако с каждым его лёгким шагом, с каждым мигом, что я глядела ему в спину, во мне стремительно росла и поднималась волна. — Господин Тэмин, — окликнула я его, и когда мужчина обернулся, я заговорила раньше, чем успела проконтролировать то, что собиралась сказать. — Вы мне солгали. Не было никакого подручного — это вы занимались с ней сексом и от вас она забеременела! Я впервые увидела подобие растерянности на лице мужчины, однако затем он слегка пожал плечами. — Да… — подтвердил он, криво ухмыляясь. — И что такого? Я чуть не задохнулась от гнева и разочарования — разочарования от себя. — Что такого?! — риторически повторила я, стиснула руки в кулаки и понизила ослабевший на миг голос. — Она хотела этого ребёнка. А вы… — я подняла взгляд в чёрные без тени жалости глаза капо. — Вы накачали её наркотиками, обманули меня, чтобы я провела аборт, чтобы избавиться от следов того, что натворили! На десяток мгновений между нами повисла страшная тишина: я смотрела на мужчину с тяжело-бухающим в груди сердцем, капо смотрел на меня не меняя непроницаемого выражения лица, пока наконец, расслабленно усмехнувшись не взмахнул пару раз рукой. — Пусть и в весьма грубом тоне, но вы правы, госпожа Чхве. — он позволил себе короткую усмешку, однако впредь, склонив голову, оставался серьёзен и собран. — Вы лишь упустили, что я предложил вам взаимовыгодный обмен: услуга за услугу. Все в расчёте и все довольны. — Вы не имели права этого делать. — слабо прошептала я, заламывая брови. — О, госпожа Чхве! — засмеялся капо. — Бросьте. Бросьте! Вы вообще думали, какая жизнь ждала бы её там с ребёнком? — господин Тэмин рассмеялся, и чёрный шёлк его распущенных длинных волос, водопадом укрывавших его спину, чуть заколыхался. — Если проститутка не работает, от неё просто избавляются… — заключил он. — Думать не хочу, что тогда ждало бы её ребёнка. Я поджала губы, опуская взгляд на мыски собственных кед. — Он был и вашим ребёнком. — лишь от чудовищной несправедливости шепнула я, уже сама заставляя себя принять абсурдность собственного возмущения. Желваки на щеках господина Тэмина напряглись, когда он жёстко произнёс, практически выплёвывая слова мне в лицо. — Плод. Насколько мне известно по врачебной этике до рождения это — всего лишь сгусток клеток, верно? — постановил он, вскидывая изящную чёрную бровь дугой. — У него даже нет нервной системы, чтобы чувствовать боль! Да, впрочем, и неважно. — хмыкнул он. — Под наркотиками, побоями, в грязи… — он сделал паузу, словно позволял мне проглотить горечь, царившую во рту. — Нет, утилизация — это к лучшему, госпожа Чхве. А я настолько благодарен вам за блестяще проделанную работу, что даже сделаю вид, что этого нелепого разговора просто… не было. — через паузу спокойным равнодушным тоном закончил капо, подхватывая своё пальто со спинки стула, и попрощался со мной, как делал в этой жизни видимо всё, притворно-учтиво: — Всего хорошего. И когда он уже развернулся, направляясь к двери, я сама не поняла откуда нашла смелость чтобы заговорить. — Господин Тэмин. — вновь окликнула я его ледяным жёстким тоном, непохожим на мой обычный голос. Капо лениво обернулся, бросив на меня сузившийся взгляд; как кот, потерявший интерес к дохлой мыши. — М-мм? У меня в горле ком встал, не от осознания того, что я сделала нелегальный аборт: технически мне и правда стоило убедить ту женщину отказаться от эмбриона — меня коробило из-за обмана. — Вы думаете, я не поняла, что вы сделали? — постановила я, наконец. — Я знаю про отношение Дона к проституции, работорговле и наркотикам. Господин Тэмин развернулся ко мне полностью, ухмыляясь, и задумчиво протянул: — Насколько я помню посещение борделей в этот перечень не входит. Я сглотнула, решаясь и шагая на выбранный мною путь без промедления — я боялась, что если позволю себе хоть секунду размышлений, то тут же отступлю. — Вы дали мне взятку: воспользовались тем, что я хотела узнать о смерти брата, чтобы исправить собственную оплошность. — во мне клокотал гнев, и потому я смотрела Сону Тэмину прямо в его чёрные глубокие как старые гиблые шахты глаза. — Да, сегодня я не могу пойти и сообщить об этом, но теперь я кое-что о вас знаю. И когда-нибудь, я сообщу об этом господину Киму Хонджуну. После прозвучавшего имени Лидера в моём кабинете как-то резко стало меньше воздуха: господин Тэмин смотрел на меня, не моргая и не двигаясь несколько десятков секунд, и по его лицу я могла бы сказать только то, что он дьявольски был напряжён. Однако, наконец, он всё же сдвинулся с места, неспешно шагая ко мне. Приблизившись ко мне на расстоянии шага, так что я едва не утыкалась носом ему в грудь, он медленно проговорил, позволяя себе короткую, но очень весомую злую паузу: — Госпожа Чхве… — сердце в груди у меня застыло, будто пыталось подобно лёгким задержать дыхание. — Вы мне угрожаете? Я не торопясь приподняла подбородок, чтобы посмотреть мужчине в глаза без тени страха или сомнения. — Всего лишь предупреждаю. — отозвалась я твёрдо, с хладнокровием, которое на деле не испытывала. — О… — охнул господин Тэмин притворно, и внутри я зазвенела от напряжения, когда его узкие бледные губы расползлись в змеином подобие улыбки. — Тогда и я счёл бы своим долгом вас предупредить: черепаха, хотевшая стать орлом, не научилась летать, но лишь разбилась о камни. В лучшем случае, я получу неодобрительный взгляд, а вас — отправят на стол к господину Уёну. В худшем… что ж, я получу неодобрительный взгляд и замечание, а ваш труп — вынесет Сонхва. — руки в чёрных перчатках легли на мои плечи, оглаживая неспешным явно-хозяйским движением, пока капо не наклонился к моему лицу почти касаясь кончиком своего носа моего; ноги мои как примёрзли к полу. — Благодарите за мою безграничную щедрость сегодня, потому что впредь я не буду столь… любезен. — последнее слово он выдохнул с тщательно-подавляемым гневом — я поняла это по полыхнувшим невиданной доселе чернотой глазам, — прежде чем отодвинуться от меня. Господин Тэмин разогнулся, лениво поведя плечами, а после невесомо поправил рукой прядь, заправляя её за правое не раненное Уёном ухо, и отступил. Уже на самом выходе из кабинета, распахнув дверь и обернувшись к замершей в шоке мне, господин Тэмин обернулся ко мне, в последний раз улыбнувшись. — Ах, да, Йерин, не забывайте… про разницу наших с вами статусов. И он исчез, оставляя после себя лишь это мрачное напутствие — как зловещее послание для меня. Разбитой, использованной и обманутой. Осознание совершённого мной поступка покрылось стократно ещё и осознанием того, как легко я купилась на историю о "друге, попавшем в беду". Йерин, неужели не ясно, что у таких людей друзей не бывает? Господин Сан был прав: даже если ты не виноват, это не делает произошедшую трагедию менее болезненной. Я не была виновата в обмане, однако я совершила пусть и благое дело, но вопреки желанию другого человека. И это мучило меня теперь. Йерин, будь сильной и рациональной, даже если тяжело, даже если страшно, даже если… Золочёные глаза, в которых сплетались нити солнечного света и расплавлялись на отдельные крохотные искорки прекрасные звёзды полыхнули передо мной столь отчётливо, словно уже были передо мной. Я метнулась было к двери… и вжалась в неё комочком. Я не могла к нему пойти. Не после предупреждения Дона. Не чтобы… чтобы опять о чём-то попросить? Нет! Ни за что! Молча вырвавшись из лазарета, я быстрым шагом срываясь на бег добежала до конца коридора: в спешке, трясясь как в припадке, я дрожащими пальцами вызвала лифт, пулей вылетая из кабины на нужном этаже в пустой проход. Найдя нужную дверь, я даже не удивилась отсутствию телохранителей, и забыв о приличии, тут же застучала в неё быстрее и больше, чем позволял негласный заведённый в этих стенах порядок. — Господин Хёну! Господин Хёну!.. И когда уставший капо, поправляя очки, всё же открыл мне дверь, с удивлением замирая, слёзы всё-таки заструились у меня по щекам двумя полноводными реками. — Я совершила ужасную ошибку… Господин Хёну чуть прищурился, слегка наклонив голову и блеснув стёклами очков, внимательно и молниеносно осмотрел моё состояние и приоткрыл дверь шире, шагнув в сторону и позволяя прошмыгнуть в его тихую обитель, где царило спокойствие.