
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Дарк
Нецензурная лексика
Повествование от первого лица
Алкоголь
Как ориджинал
Кровь / Травмы
Обоснованный ООС
Курение
Сложные отношения
Насилие
Пытки
Жестокость
ОЖП
Смерть основных персонажей
Первый раз
Преступный мир
Нежный секс
Защищенный секс
Дружба
Разговоры
Психологические травмы
Современность
Детектив
Покушение на жизнь
Ссоры / Конфликты
Графичные описания
Горе / Утрата
Врачи
Наемные убийцы
Социальные темы и мотивы
Описание
Однажды мой брат не вернулся домой. Это и стало началом моей новой жизни.
Примечания
(англ. "Тени Протуберанцев").
P. S. Для того, чтобы удивлять читателя неожиданными сюжетными поворотами и самыми интригующими событиями из шапки произведения убраны все спойлеры, кроме основных. НО (!): открывая эту работу вы обязаны быть готовыми к смертям, пыткам и прочим крайне неприятным и даже чудовищным поступкам такого вида как человек. Если вы пришли светло и весело провести своё время, наблюдая за тем, как гг трахается с крутым гангстером и купается в деньгах мафиозного босса — вам не сюда.
Если же вы пришли за историей и приключениями — вам сюда~~~
***
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 09.04.2023
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 04.01.2024
№ 1 в списках фандома Guckkasten на 21.02.2024
№ 1 в списках фандома Min Kyung Hoon на 21.02.2024.
(12) Глава двенадцатая, в которой я наконец лично знакомлюсь с Мином Кёнхуном, он проверяет меня и выносит вердикт в присутствии младшего босса и Дона
17 июня 2023, 07:48
В воскресенье я проснулась за десять минут до будильника с удивительно лёгкой головой. Мельком глянув на календарь, я ощутила, как потяжелело у меня в груди: сегодня я должна была объясниться с Ёсаном.
Потянувшись я встала, принявшись за рутинные дела: следовало раньше приехать на "работу" и занять место в подземном гараже, чтобы наконец сделать то, что я откладывала последние два дня — осмотреть мою машину.
Если Чонхо ездил на ней, то мог оставить внутри какие-то подсказки.
Надежда на это была слабой — в конце концов, машину точно успели досмотреть до меня, однако… ничтожный шанс всё-таки был.
Позавтракав заварными гречневыми хлопьями, я пила чай крупными глотками, ощущая лёгкую ломоту во всём теле — мышцы после тренировок с Сонхва чуть ныли.
При мысли о золочёных глазах я чуть не поперхнулась чаем, задышав чаще.
"— Что будешь делать, если в следующий раз я не остановлюсь?"
Я понимала, что Сонхва пытался таким образом вызвать во мне страх, но меня ужасала не его попытка насилия — а я была уверена, что он способен причинить боль: меня пугало то, что я в тот миг не почувствовала угрозы. Это значило, что я… как минимум, доверяла ему. И это было опасно.
Мне следовало быть осмотрительнее, осторожнее… Я, как мантру, проговаривала эти слова про себя, однако внутри метались разрозненные чувства: тепло, радость, разделённая на двоих печаль, горе и утешение, уважение к моим личным границам.
Сонхва давал мне возможность стать сильнее, сделать выбор самостоятельно и… просто твёрдо стоять на ногах.
Он осознавал, что не всегда рядом будет тот, кто сможет помочь мне и защитить, поэтому хотел, чтобы я сама стала сильнее и могла защитить себя. Это крохотное безвозмездно-подаренное чувство уверенности пускало потихоньку корни в моей душе: оно могло стать для меня надёжным щитом. В то же время я ощущала, что отношения между нами как-то неуловимо изменились.
Прежняя благодарность и скупая попытка пристроить сестру… друга? чтобы спасти ей жизнь исчезли. Я не могла теперь назвать Сонхва ни другом, ни попечителем… Нет. Я вообще не могла подобрать слово, которое описывало бы наше… "партнёрство"?
Я глянула на дно опустевшей чашки, где одиноко распластался листик чабреца.
Можно ли было назвать нас партнёрами?
Внезапно зазвонил мой рабочий телефон. Я подняла его, мельком глянув на цифры на экране и постаравшись скрыть удивление в голосе, ответила.
— Сегодня в шесть твоя встреча с Мин Кёнхуном. — оповестил меня жёсткий, но ровно звучащий голос Сана.
— А, да… хорошо, — чуть запоздало откликнулась я.
Младший босс тут же сбросил вызов.
Я отставила пустую кружку в раковину и поспешила собраться, чтобы выехать: все дела Семьи мне нужно было завершить до часу дня, чтобы успеть встретиться с Киви, и вернуться обратно.
Выйдя на парковку, я ненадолго замерла, находя взглядом стоявшую в стремительно растворявшихся утренних сумерках машину.
Машину, на которой совсем недавно ещё, ездил мой брат.
Вздохнув, я быстро подошла к ней и разблокировав двери села за руль. Пристегнувшись, я выехала с парковки и менее, чем через двадцать минут уже было на месте. Заехав в подземный гараж, я шустро огляделась в поисках караулившего реджиме и, не обнаружив его в зоне моего зрения, принялась за тщательный обыск — у меня ещё было время до официального начала моего рабочего дня.
Однако меня ждало тихое разочарование: за полчаса моих поисков, в которых я осмотрела всё от бардачка, до пространства под сиденьем и — даже — под капотом, я ничего не нашла.
С тяжёлым сердцем, расстроенная, я направилась на пункт пропуска. Хмурый реджиме настороженно досмотрел мою сумку и меня, не выходя за рамки приличия, внимательно оглядел карточку и только после разрешил пройти в здание. Я вежливо поблагодарила его и оказалась в уже знакомом мне полусумрачном коридоре.
Пока я шла по направлению к лифтам, за моей спиной повторно хлопнула дверь и раздались звуки шагов: некто, тоже приехавший по делам Семьи, следовал прямо за мной к лифтам. Эхо от наших резонирующих шагов разлеталось по пустому коридору: я не рискнула оборачиваться и не ускорила темпа ходьбы, хотя меня охватило лёгкое волнение.
Уже зайдя в лифт и нажав на кнопку я увидела, как высокий мужчина, одетый во всё чёрное, двумя стремительными широким шагами нагнал меня, успевая проскользнуть аккурат меж закрывающимися дверцами.
Металлическая коробка с гудением начала опускаться вниз.
Мы стояли в метре друг от друга, однако я не рисковала поворачиваться, с равнодушием глядя перед собой.
— Ого, какая красивая… — вкрадчивый насмешливый голос прозвучал справа совсем внезапно.
Внутренне я поёжилась, однако внешне проигнорировала замечание незнакомца, продолжая смотреть прямо перед собой.
— Не только красивая, но ещё и гордая? — последующий риторический вопрос был задан с тем же тоном насмешки. — Будет совсем замечательно, если ещё и не дура. Разговаривать умеешь, статуя?
Я вновь промолчала, решая не вестись на ехидные колкие комментарии незнакомого реджиме. После недавних событий я была достаточно уверена, что смогу дать отпор, а лифт должен был приехать на нужный мне этаж через секунд двадцать так что…
В это мгновение, видимо взбесившись на отсутствие реакции с моей стороны, мужчина тихо рыкнув сделал резкий выпад рукой — кожу моей шеи под челюстью захолодило лезвие. Возможно это было из-за усталости, скопившегося стресса за эти две чудовищные недели или угрозы моему здоровью уже сделались обыденностью, однако вместо страха за собственную жизнь, меня охватило только чувство странного дежавю.
— Я бы вам не советовала этого делать. — голос, которым я произнесла эти слова я не узнала; мои губы словно бы двигались сами по себе, более не принадлежа мне.
Мужчина тихо хмыкнул, однако очевидно мой уверенный хладнокровно-равнодушный тон сбил его с толку, потому что интонация, с которой он задал свой следующий вопрос оказалась почти не издевательской, очень сильно потеряв ехидство:
— Это ещё почему?
Я моргнула, не удостаивая мужчину взглядом и продолжая безмятежно смотреть перед собой.
— Потому что я нахожусь под кураторством Чхве Сана. — через паузу, сдержанно уведомила я, а после также спокойно добавила: — И если вы не хотите разбирательств с ним, то лучше не совершайте импульсивных поступков.
Я действительно вложила в эти твёрдые фразы всё своё спокойствие: редкий глупец стал бы игнорировать авторитет младшего босса, однако и мне не стоило провоцировать мужчину неосторожно брошенными угрозами. У меня был авторитет Чхве Сана, но это совершенно не значило, что я становилась более значимой.
И, словно прочитав мои мысли, мужчина зловещим тоном протянул:
— Такая самоуверенная…
— Я не питаю иллюзий по поводу собственной ценности. — также спокойным тоном опровергла я его заявление. — Однако, я также не решилась бы ставить под сомнение гордость господина Сана.
Через мучительную короткую паузу, показавшуюся мне вечностью, мужчина нехотя убрал нож от моего горла, и именно в это мгновение лифт затормозил на нужном мне этаже.
И только в эту секунду, я решилась обернуться: угрожавший мне был высокий, широкоплечим мужчиной лет тридцати-пяти или сорока. Хорошо-развитые мышцы тела подчёркивала облегающая чёрная водолазка с высоким горлом: на ремне портупеи висела чёрная кожаная кобура с пистолетом, второй пистолет покоился в кобуре на поясе. Живые блестящие чёрные глаза мужчина наблюдали за мной с пристальным почти охотничьим азартом.
Заметив мою заминку, он усмехнулся полукачнув-полукивнув подбородком в сторону выхода из лифта.
— Не прощаюсь. — с усмешкой обронил он.
Я молча отвела взгляд и также не прощаясь вышла из лифта, направившись к своему лазарету.
Утренняя рутина началась с чашки крепкого, бодрящего и согревающего чая в компании отдохнувшего Чонгиля. Вместе мы проверили раны лежавших в лазарете, сменили повязки: я сделала уколы и проследила, чтобы все мои пациенты приняли назначенные лекарства; Чонгиль вызвался попросить ещё парочку реджиме принести им завтрак с кухни, за что я её поблагодарила. Вообще, я поймала себя на мысли, что мой "случайно приобретённый" ассистент блестяще справлялся со своими обязанностями (уже потом я узнала, что Чонгиль выучился на медбрата и даже собирался продолжить свой путь в медицине, но в итоге… остался в сфере, где обретались его старший брат и отец).
Итак, то утро шло действительно замечательно и, несмотря на предстоящий мне тяжёлый разговор с Ёсаном и, наверняка, не менее тяжёлую встречу с Мин Кёнхуном в кабинете Дона, настроение у меня было слегка приподнятое.
Пациенты на кушетках шли на поправку: страшные раны обещали через полгода-год обратиться всего лишь жуткими шрамами, однако худшего нам удалось избежать, и я искренне радовалась этому.
Обстановка в лазарете слегка изменилась, когда ко мне постучался и зашёл грузный крупный мужчина: возрастом он был около пятидесяти, морщинки в уголках глаз и губ, и на загорелом лбу, указывали на непростую жизнь. Короткая седина на висках в ярком свете потолочных ламп серебрилась. Я вежливо поздоровалась с ним и пригласила присесть на кушетку, огороженную белой занавесью.
— Расскажите, пожалуйста, подробно на что жалуетесь. — уже вполголоса, тихо и успокаивающе заверила я: — Будьте со мной честны, потому что от вашей искренности зависит как быстро я сумею вам помочь.
Мрачный болезненный вид пришедшего пациента напрягал, как и бегающий взгляд чёрных узких-узких глаз: нижние веки у мужчины были слегка припухшими, возле запястий мозолистых рук, выглядывавших из-под свитера, я также заметила припухлости. У него совершенно точно плохо работали почки: из-за этого вода в организме задерживалась дольше чем нужно. Пока мужчина мялся под моим доброжелательным взглядом, я позволила себе вдохнуть воздух чуть глубже.
М-да, едва заметный почти выветрившийся запах перегара.
Передо мной явно сидел любитель приложиться к бутылке чуть чаще и дольше остальных.
Мужчина почесал затылок, поморщился, но после глухо, с явной неохотой, наконец, признался:
— Я это… — чёрные глаза посмотрели почти предупреждающе из-под кустистых бровей. — … сру кровью, Док, и похоже загибаюсь. Хана мне.
Я вздохнула, чуть расслабляя плечи.
— Ничего не "хана". — коротко проинформировала я, доставая блокнот и ручку. — Боль под диафрагмой была?
Взгляд незадачливого пациента как бы, так и говорил: "Где?".
Я аккуратно указала на область под лёгкими.
— А! — узнавательно вскрикнул реджиме. — Да…
— Можете боль описать? — вежливо попросила я.
Мужчина крепко задумался, сведя брови на переносице и явно не находил нужного слова.
— Эм…
— Она была будто бы "горячей"? — решилась я подтолкнуть его к выводу.
Лицо мужчины вновь просияло, когда он посмотрел на меня одновременно нервничая и благоговея.
— Эээ, да. — он сильно выпучил глаза, следя за тем, как я чиркаю ручкой по листку в блокнотике. — Да! Я пытался пить воду чтобы её заглушить. — добавил он.
— Могу я осмотреть живот? — вежливо уточнила я, и после того, как мужчина покорно прилёг на одноразовую бумажную простынку на кушетке, и я смогла ощупать его живот и область под диафрагмой, я только утвердительно покивала сама себе. Ничего серьёзного.
— Ясно. — коротко обозначила я, отрывая листок. — У вас язва. Судя по общему состоянию, небольшая. Критического вмешательства не требует. Здесь диета, которую необходимо соблюдать: ближайшие три-четыре дня пьёте только рисовый отвар и принимаете Фосфалюголь, потом неделю кушаете обычный рис, небольшими порциями. И рис, и его отвар, не должны быть обжигающе горячими. Лучше тёплыми. Всё понятно?
Мужчина аккуратно принял листок из моих рук, выглядя удивительно робким и тихим. Он немо воззрился сначала на список диеты и одно-единственное лекарство на бумажке, а потом также немо поднял на меня шокированный неверящий взгляд.
— Я… поправлюсь, Док? — спросил он, наконец.
— Да. — я уверенно улыбнулась, снимая с рук одноразовые перчатки и выбрасывая их в мусорное ведёрко, и убрала блокнот в карман медицинского белого халата. — Такое иногда бывает — симптомы у болезни страшные, а сама она… ну, почти безобидная. Через пару-тройку дней вы будете в полном порядке.
Мужчина ещё раз глянул на листок, словно он — Священный Грааль, а затем чуть поклонился мне, слез с кушетки и засеменил к выходу.
После этого немного забавного мужчины, ко мне наведалась ещё парочка реджиме: с аллергией и головной болью, подтянулись старые знакомые из недавней перестрелки с заживающими ранениями от извлечённых пуль. Чонгиль вернулся со своими помощниками, и они помогли поесть больным, после чего я сменила им капельницы. Реджиме задержались поболтать, негромко перебрасываясь репликами, сбившись в кружок у каталки в углу. Я не возражала.
Однако, когда из приоткрытой двери в коридор потянуло запахом перегноя моё настроение упало ниже некуда.
Я как раз осматривала ушиб на локте одного из последних пациентов, которому ранее ампутировала пальцы, когда на пороге появился памятный мне реджиме.
Мальчишка лет двадцати завидев меня, ярко улыбнулся и замялся на входе.
Я отвлеклась, ненадолго приспуская защитную полумаску и попросила его:
— Садись у стола, я сейчас подойду. — что он бодро и исполнил, прижимая забинтованную культю к животу.
Закончила я с ушибом обеспокоенного мужчины быстрее, чем сама хотела: гнилостный запах, разливавшийся рядом с нами уже обеспокоил окружающих пациентов.
Парнишка же, как ни в чём не бывало, переговаривался с подошедшими к нему знакомыми и даже улыбался в ответ на их реплики.
Я, растягивая момент, как можно медленнее направилась к нему. Вежливо попросила удалиться всю толпу взволнованных мужчин из лазарета: Чонгиль любезно помог их выпроводить. И вот я опустилась на стул перед юношей.
Что же, Йери-Йери, время пожинать плоды своих стараний и принимать последствия от решений. Смотри — смотри! — до чего ты довела: теперь у этого юноши гангрена, ты потеряла сто очков уважения в Семье, и теперь будешь вынуждена взяться за пилу и скребки. Да, и каков шанс, что даже с фильтрацией крови и купированием заражённого участка, он не начнёт путь к медленной мучительной смерти?..
— Док? — позвал меня юноша; он похоже всё это время что-то говорил, но я не слушала.
— Ммхм... Да, — я прочистила горло, наконец поднимая взгляд ему в лицо. — Как вы... себя чувствуете?
— Вполне неплохо, спасибо. — он по-солнечному мягко улыбнулся. — Я ничего не трогал, руку не напрягал, всё делал, как вы говорили. Выглядит и пахнет ужасно, но... это же ничего? — он договорил остаток фразы безмятежно, видимо ободрённый отсутствием у меня панического приступа. — Так и должно быть?
Я повторно сглотнула, вновь взглядом находя пожелтевшие бинты: культя-лубок, в которую я закатала его кисть неделю назад сейчас была похожа на местами изъеденный чайными разводами комок разбухшей марли.
— Сейчас посмотрим, — решительно проговорила я, жестом попросив юношу устроиться на кушетке удобнее.
Я подтянула столик с инструментами ближе — обычно гипсовую повязку снимают с помощью особой пилы, и я уже хотела было попросить Чонгиля принести таз с тёплой водой, однако едва коснувшись лубка, сразу поняла, что он мне не понадобится: то, что должно было быть твёрдой гипсовой повязкой, оказалось на деле расхлябанным сгустком, мягким от многочисленных выделений человеческой раны.
Я отложила пилу и, взяв ножницы, приступила к разрезанию слоёв марли, филигранно снимая слой за слоем. Запах гноя усилился: мне пришлось вдыхать крохотными глоточками воздух, и задерживать дыхание — настолько непереносимой была вонь.
Синий отблеск рядом лежащей хирургической пилы так и привлекал взор, нервируя и так растревоженное сознание.
Я даже не ожидала — я ждала и знала, что, вот-вот, сейчас, я сниму последний слой бинтов и увижу холодный мёртвый обрубок со страшной нездоровой зеленцой, перетекающей в угольно-чёрные сизые пятна — цвета, характерные для гангрены…
Я едва сдерживала рыдания и гнев на саму себя: именно сейчас, я казалась себе такой дурой, что мне было стыдно перед профессорами, учившими меня. Стыдно за время, которое я сама проводила за учебными пособиями и атласами. Стыдно за то, что здесь в этом кабинете сейчас сидела я, а не мой брат…
Чонхо бы справился, потому что он всегда был талантлив и хладнокровен, а что сделала ты, Йери-Йери? Какой доктор, вообще, в здравом уме попытается спасти конечность, которая соединена с телом лоскутом кожи и парой сухожилий?..
Ком в горле стал настолько сильным, что я вынуждена была остановиться и прикрыть глаза ненадолго, дабы отогнать приступ тошноты: это было бы верхом непрофессионализма.
И вот я удалила бинт полностью.
Однако под слоем гноя и сукровицы меня ждала не мёртвая гниль — там обнаружились здоровые ткани мышц, на удивление розоватого блестящего цвета. Я аккуратно прикоснулась кончиками пальцев в новых медицинских перчатках раненной руки юноши, и сердце у меня в груди радостно застучало.
Рука была тёплой!
Меня на мгновения охватила страшная слабость и я со вздохом, отстранилась от юного реджиме, позволяя себе ненадолго опереться на спинку.
— Доктор Чхве..? — с вопросительной интонацией протянул он.
Я несколько раз махнула ладонью, показывая, что сейчас буду говорить.
— Запах, конечно, ужасный. Но ведь гной и прочие выделения неделю разлагались под повязкой… А рука выглядит лучше чем я ожидала.
— Правда, доктор Чхве?! — юноша, обрадованный едва с места разве что не вскочил, глядя на меня как на восьмое чудо света.
Я покачала головой и поспешила предупредить радости: до полного выздоровления было ещё очень далеко.
Но что же: осторожность — половина ловкости, не так ли? А ловкость — половина замечательного хирурга?
Придвинувшись ближе, я всё же попросила Чонгиля принести мне необходимые медикаменты: я вымыла гной и прочие прелести активно работавшей иммунной системы организма из раны, вновь обработала поверхность спиртом и присыпала йодоформом. Под конец, до накладывания очередной повязки, я сказала самое важное:
— Если мы хотим восстановить подвижность руки, нужны будут кости.
Юноша на мгновения растерялся, затем опустил взгляд на свою конечность, а потом робко уточнил:
— Так… Они же тут, Док..?
— Здесь не хватает двух костей — скорее всего, их выбило при выстреле… — я сняла маску, только когда прижала конечность ватой и наложила новую повязку, а затем добавила: — Я сделаю протезы.
Вернее, не я. Но у меня был на примете человек, который, возможно, был на это способен.
После того, как я закончила с пациентами ближе к одиннадцати, я набросала на листке схематичные образчики необходимых мне протезов и написала рядом их размеры: с этим листом я направилась из лазарета прямиком к единственному человеку, который мог помочь мне с ними.
Когда я без стука и окрика зашла в зал механика, я почти сразу же нашла его взглядом.
Юнхо стоял спиной ко мне, в руке у него была бледная синеватая рубашка, и я, только шагнув ближе осознала, что то, что я приняла за непривычную яркую футболку, был на деле не узор на футболке: механик был обнажён, и всю его спину украшала большая красивая морда рычащего... льва.
Рисунок был выполнен в необычном стиле, который я бы описала с одной стороны как очень детализированную графику, что-то графическое, с другой — делающая рисунок более обыденным цветовая гамма. Много оранжевого, жёлтого, алого.
Я почти не удивилась — оттенки пламени. Саламандры.
Я как можно громче кашлянула, вежливо отводя взгляд.
— А. Это ты Док. — Юнхо повернулся, набрасывая рубашку на плечи и быстро её застёгивая. — Не ожидал тебя сегодня увидеть.
Снова найдя взглядом друга, я едва сдержалась чтобы не прыснуть от смеха: Юнхо с недовольным хмурым лицо пытался сам себе застегнуть манжеты одной рукой.
— Могу я помочь? — я решила не смеяться над неприятностью механика, а всё-таки помочь.
— Было бы кстати, — буркнул Юнхо, и я, приблизившись, ловко справилась с пуговицами.
На Юнхо также были чёрные классические брюки, следом он накинул пиджак, поправляя дёрганым движением рукава.
— Необычно видеть тебя в чём-то, кроме майки и рабочих штанов. — я подняла чёрный галстук, укладывая его под воротник рубашки и одновременно пытаясь вспомнить, как его завязывать.
— На самом деле я не всегда хожу пыльным и в машинном масле. — отшутился механик, но я видела по самой позе и лицу Юнхо, как ему было непривычно в этом образе.
— Но и в костюмах-двойках щеголяешь не каждый день. — решилась его передразнить, всё-таки управляясь с самой сложной частью мужского гардероба: — Извини, я в этом не очень хороша.
— Это да. — кивнул Юнхо, и махнул рукой: — И так сойдёт. Спасибо.
Я отступила на шаг, наблюдая, как друг осматривает себя со всех стороны, вертясь на месте, и позволила себе задать вопрос.
— Могу узнать почему ты сегодня такой нарядный?
Юнхо чуть слышно вздохнул; меж бровей появилась и пропала крохотная складочка.
— Еду к маме.
Моё сердце сжалось от предчувствия дурного, однако я отмахнувшись от него, как можно легче спустила с языка ненавязчивое:
— Вы редко видитесь?
Юнхо посмотрел мне прямо в глаза: по его неожиданно непроницаемому лицу я не могла понять какие же эмоции он испытывал. Однако после этого долгого очень тяжёлого взгляда, он сказал только:
— Я её редко, Док, а она меня... никогда.
Почувствовав всю значимость и вес этой фразы, я стиснула руки в кулаки: кончики коротко остриженных по медицинской практике ногтей вонзились в мякоть моих ладоней. Я на пару секунд задержала дыхание, а затем выпалила с внезапной для самой себя решимостью:
— Знаю, что это внезапно и ты вправе сразу отказать мне, но… — я запнулась, прикусывая губу и почти отчаянно вскидывая взгляд к ясным глазам Юнхо. — Вдвоём будет чуть менее тяжело и грустно, быть может. И я могу прикупить букет цветов…
— Зачем? — последовал хриплый глухой вопрос.
Сердце у меня упало при столь резком ответе, однако затем Юнхо с запозданием, видно чуть додумав, уточнил:
— Цветы.
Я тут же немного воспрянула духом, немного рассеяно объясняя:
— А… Ну, иногда их приносят. — я немного помолчала, прежде чем пространно продолжить объяснять: — Это как знак внимания или любви. Да, мёртвые не могут их увидеть, но мы стоим и смотрим на такой подарок, как бы… за них. Их глазами. Чтобы почтить память и поразмышлять о ценности жизни.
Я надеялась, что моим слова хоть немного отвлекут Юнхо от тяжёлых мыслей, что должно быть всегда накрывали его в этот день.
Механик посмотрел себе под ноги, потом невесело хмыкнул, но затем вдруг поднял на меня прежний уверенный лучезарный взгляд.
— Мне нравится эта идея, госпожа Доктор. — сказал он честно, без мрачного оттенка безвыходности в голосе. — Тем более, надо же познакомить тебя со второй адекватной половиной моей семьи.
— Для меня это будет… — я чуть-чуть улыбнулась уголками губ и хотела сказать "честью", но посчитала, что формулировка прозвучит излишне пафосно и надуманно; и формально — а формальности Юнхо не любил. — Я вижу, что это важно для тебя и поэтому для меня это тоже важно. Спасибо за доверие.
— Не стоит, Док. — Юнхо вскинул ладонь вверх, улыбаясь мне в ответ широко и искренне. — В конце концов ты же мне тоже доверяешь — а это, между прочим, гораздо больший риск для тебя.
— Думаю, иногда нам нужно идти на риск. — постановила я.
— Отличные слова. — кивнул Юнхо и подхватил со стула броского красного цвета кожаную куртку. — Тогда бери своё пальто и поехали.
Забрав куртку, я спустилась следом за моим другом в подземный гараж, да так и застыла на несколько мгновений, наблюдая за механиком.
Юнхо, заметив мой шокированный взгляд, широко ухмыльнулся и дерзко расхохотался, поигрывая ручкой взревевшего красного зверя.
— Ты же не думала, что я на четырёх колесах таскаюсь, Док?
Я с восхищением рассматривая, приблизилась к огромному красному мотоциклу, в седле которого уже уселся Юнхо.
— Я предполагала гоночную машину, но это… Очень в твоём стиле. — я улыбнулась, с благодарностью принимая из рук Юнхо шлем.
— Спорткары? Не, это для девочек, Док. — снова хохотнул Юнхо, и убедившись, что я надела шлем, надел солнцезащитные очки, и мыс рёвом сорвались с места.
Это была моя первая поездка на мотоцикле.
Я сидела позади Юнхо, вцепившись в его торс первые несколько минут нашей гиперкрутой гонки: прохладный ветер ежесекундно обвивал порывами наши тела, я в страхе свалиться с ревущей стремительно-несущейся машины жалась грудью к Юнхо и через его спину слышала, как он весело хохотал. Немного освоившись, я уже свободнее села, наслаждаясь непривычными ни на что не похожими ощущениями: железный конь нёс нас вперёд на потрясающей скорости, и это кардинально отличалось от того, как ощущалась машина.
Байк под управлением Юнхо будто был живым.
Диким скакуном с дерзким непростым норовом, готовый к приключениям и полный азарта. Бросающий вызов.
Словом — полностью подходил владельцу.
Мы ненадолго остановились у небольшого цветочного магазина, где я прикупила букет нежно-розовых пионов, прежде чем мы направились в сторону кладбища иностранных миссионеров Янхваджин, которое находилось аккурат за пределами Йонсан-Гу.
Красивое ухоженное открытое пространство было усеяно рядами каменных памятников. Зелёная трава здесь не шуршала, а была коротко острижена и покой здешних навеки уснувших обитателей нарушал лишь шум величественной широкой реки Ханган, воды которой в этот пасмурный серый день не отражали солнечного света, и потому были темны и непроглядны.
В звенящей безмолвной тишине, мы с Юнхо дошли до обелиска: крупный чёрно-базальтовый камень-плита, на котором были высечены золотые символы.
Пространство перед могилой было тщательно убрано — не было ни следа от цветов или палочек благовоний.
Не желая тревожить Юнхо, я под его молчаливым взглядом на памятник, присела на корточки и уложила цветы перед обелиском.
В этот миг мой взгляд наконец зацепился за надпись, и сердце у меня похолодело во второй раз. Там было написано:
Чон Рэкё (1964 — 2002), любящая мать и жена; Чон Макима (1994 — 2002), любимая дочь и сестра. "Пусть вечностью будет вам блаженство рая".
Я выпрямилась, не решаясь ничего спрашивать. Напротив. Увиденное на многое открыло мне глаза. Выходит, Юнхо не может простить отцу смерть матери и сестры, потому что считает его виновным в их гибели. А господин Боксунг почему-то не спешит помириться с единственным оставшимся ребёнком. Внезапно какое-то движение на периферии зрения, вынудило меня повернуться, и я заметила знакомый силуэт. — Это разве не..? — ошарашенно спросила я, раньше чем успела задуматься. — Это не господин Сан? — Да, он. — мыкнул Юнхо мне в ответ. Он, напротив, удивлён не был, тоже наблюдая за одинокой фигурой в плаще: мы оба стояли и смотрели, как невдалеке от нас Чхве Сан клал на одинокую обособленно-находившуюся могилу букет хризантем. — Ты разве не слышала? — в голосе Юнхо прозвучало лёгкое неверие, прежде чем он скучающе пояснил: — Это случилось три года назад. Поймали группу из пяти членов Саламандр во главе с Змееглазым. Лопоухий тогда работал над какой-то другой задачей и не мог стать их адвокатом… — он сделал паузу, и я с интересом обернулась к механику. — … короче, дело едва не обернулось страшной дрянью. Сана и ещё одного члена Семьи отпустили с миром, а оставшихся троих отправили в тюрьму. И менее, чем через пару месяцев, двоих из них пришили: один заколот сокамерником, второй погиб при штурме тюремного барака. Я снова перевела взгляд на одинокую фигуру у запустелой могилы, чувствуя небольшую печаль, более всего похожую на невольное сочувствие. — Что случилось с третьим заключенным? — вполголоса уточнила я. Я не видела лица Юнхо, но по голосу поняла, что он сморщился. — Повесился. — последовал холодный ответ. Глядя на одинокую фигуру младшего босса, ссутулившуюся у одинокой могилы, я ощутила тоже самое чувство, что и тогда на маяке — понимание. — Это ужасно… — одними губами прошептала я, чуть хмурясь. — Ничего ужасного, — равнодушно раздалось сбоку от меня. — Бандиты умирают каждый день. Они живут разительно меньше по понятным причинам. Я резко обернулась к задумавшемуся Юнхо: он отстранённым взглядом смотрел на чёрный камень надгробия перед собой, но по глазам было видно — смотрел он куда-то сквозь, полностью погрузившись в собственные мысли. Мне остро хотелось спросить, почему тогда он выбрал такой путь, и когда я поняла, что больше механик сам мне не скажет всё же как можно аккуратнее уточнила: — Тогда, почему ты стал членом Саламандр? Юнхо перевёл на меня взгляд, выразительно приподняв бровь. — Док, не задавай совсем глупых вопросов. Мафия — не гольф-клуб, в который ты поступаешь или из которого ливаешь, когда захочется. Связи моего отца автоматически не дали бы мне остаться в стороне. Мне хотелось сказать, что подобное описание ситуации не в духе Юнхо, однако в этот раз я промолчала, потому что узнать настоящую причину мне хотелось больше. Механик меня не разочаровал. — И ещё Хонджун… Дон… — всё-таки исправился он. — Делает много хороших вещей. И не позволяет… совершиться многим плохим. Я не в первый раз задумалась об этом. И потому решила уточнить: — В Йонсан-гу нельзя продавать наркотики? — На всей территории Семьи нельзя продавать тяжёлые наркотики. — поправил меня механик. — Ты думаешь проститутки из Итэвона несколько лет назад сами исчезли? Ниточки начали сплетаться в общую картину. — Это… решение Дона. Юнхо кивнул, а затем чуть сощурился посмотрев на Ханган, видневшийся невдалеке. — Док. Я не говорю, что мы хорошие, но Саламандры лучше других. Методы у нас такие же, как у других семей, однако Хонджуну не похуй на этот город. Это не вопрос какой-то там морали — скорее постановка перед фактом: коррупция, заказные убийства, наркотики и проституция — словом, нелегальщина, — была, есть и будет всегда, так не лучше ли использовать такие методы во благо? — Ты на стороне Дона… — медленно подытожила я. — Да. — Юнхо кивнул, твёрдым тоном поясняя: — С приходом Джуна к власти влияние Саламандр расширилось на целых два района, и из них почти полностью убрались проститутки и тяжёлые наркотики, и полностью исчезла работорговля. Я считаю, что пусть хотя бы в шести наших районах и четырёх районах Большого Кабана будет спокойнее. — Большой Кабан? — я вскинула бровь. Юнхо чуть понизил голос, нахмурившись, но всё-таки пояснил: — Это прозвище. Кан Джин — лидер группировки, называющей себя "Наблюдатели из портового района". Мы сокращённо зовём этих пафосников "Порт". Их территория прилегает к нашей по восточной границе с Йонсан-Гу и Чунгу. У нас есть общий свод правил, и они наша дружественная группировка. — … да, а "Кобры" — враги "Саламандр", — аккуратно продолжила я, надеясь, что Юнхо ещё что-то скажет. Задумавшийся, смотрящий на надгробие он глухо продолжил, словно сам для себя. — Угу, лидер "Кобр", Мин Хосок, здорово поднасирал Джуну всегда: это ещё со времён вражды их отцов пошло, когда Ким Ёнджун подстрелил старика Дангюля. Кровавое время было… — по затуманенным глазам Юнхо я поняла, что он ещё что-то помнил из того страшного времени, но спросить не решилась. — Но так или иначе, оставшиеся три группировки держат с нами нейтралитет, хотя нейтралитет между мафиозными семьями — формальность и миф. По факту — тот, кто тебе не союзник, готов перегрызть тебе глотку. — Ты можешь немного рассказать об оставшихся кланах? — рискнула спросить я. Юнхо перевёл на меня непроницаемый изучающий взгляд, но затем аккуратно кивнул. — Южный берег Сеула с его новостройками заняли "Скаты" и "Хэби" — эти двое имеют самые обширные территории, и вот там-то и творится форменный ад. Работорговля, проституция, контрабанда, наркотики, вдобавок ко всему куча отличных мест для отмывания денег… — Юнъхо поморщился от неприязни. — И это ещё полпроблемы: "Скатами", пусть и формально, но руководит Корея — Со Дакхон, мразь страшная, лижет жопу вьетнамцам, но хотя бы делать вид пытается, что гниль у него не из всех, блядь, щелей, льётся. Но "Хэби"… — тут Юнхо страшно выпучил глаза, покачав головой так, словно увидел незримый для меня ужас. — Разве "Хэби" — не японское слово? — осторожно спросила я. — Вроде бы оно означает… — Змей. — опередил меня Юнхо, и мрачная ухмылка зловеще исказила черты его лица. — Да, Лидера Аканэ именно так называть и можно… "Хэби" не только корейский синдикат: он работает на две страны… Я уже понимала, к чему клонил Юнхо. — Это японский синдикат с подобием филиала в Корее, однако заботятся они лишь о своих привилегиях. Юнхо кивнул, с какой-то скрытой злобой глянув на обелиск: я понимала, что злился он на отца, но промолчала, не зная, какие слова подобрать — и существовали ли они? — чтобы хоть немного его утешить. У меня теперь было много пищи для размышлений, однако вопреки всему я вдруг отчётливо почувствовала кое-что другое: стоя на этом безмолвном кладбище, вдали от шума автомобилей и ярких билбордов с рекламой, я внезапно остро ощутила безысходность. Вокруг мафии всегда витает аура смерти. Смерти преступников, бандитов, наркодиллеров. Но иногда смерти безвинных людей. И от этого становилось ещё горше. Быть может, господин Уён был прав? Переживать смерти товарищей, смерти врагов, жить с кровью на руках, бок о бок с хищниками — для этого нужно было убить в себе всё человеческое. Разучиться сочувствовать и жалеть. Мне в таком мире места не было. Некоторым животным лучше умереть. Значит, ли это, что мне стоило умереть? Я невольно глянула на Юнхо: он не плакал — просто смотрел на надгробие, но по его угрюмому виду, его напряжённой челюсти я поняла глубину его скорби. И, тряхнув головой, нашла ответ для самой себя. Нет, Чон Уён не ошибался, но ошибался Сон Минги. Юнхо не тащил труп себя прежнего, и я не тащила себя прежнюю, мы просто помнили о тех, кто был нам безумно дорог и запредельно близок. Потому что никакие деньги или хорошие моменты в будущем не сотрут той чудовищной потери, которую мы пережили. И пока мы помнили о ней, помнили какую цену заплатили, это делало этих людей значимыми: словно мы на пару мгновений могли возродить их в своей памяти. По-настоящему страшна не только Смерть, страшно — Забвение. Страшно быть забытым. Мы постояли там ещё около десяти-пятнадцати минут в молчании, прежде чем Юнхо отмер и спокойным тоном предупредил: — Йерин, все эти разговоры здесь на кладбище… — на дне его ясных глаз читалось предостережение. — … Помни, что они должны остаться на кладбище. То, что слышат лишь мертвецы. Я послушно кивнула, почти обещая. — То, что слышат лишь мертвецы. — повторила я за ним. — Едем… назад? — Угу. — механик кивнул, и мы направились прочь из тихого места, где нашли последнее пристанище и вечный сон блаженные, не знающие бед и суеты живых, мёртвые… На железном краснобоком коне Юнхо мы с ветерком домчались обратно до здания Семьи, и, припарковавшись, вдвоём дошли до места, где нам удобнее всего было расстаться. Как назло, или по счастью, едва мои пальцы сомкнулись вокруг ручки двери в лазарет, меня настигла моя собственная память — я вспомнила, зачем вообще шла к Юнхо. Механика я нагнала уже у двери в зал. — Юнни, — он обернулся, усталый, непривычно тихий и задумчивый. — Знаю, что я не вовремя и я пойму если откажешь, но можно просьбу? — Зависит, что попросишь. — Юнхо чуть улыбнулся уголком губ; видимо мои формулировки-извиняшки насмешили его. — Сможешь выточить для меня… — я запнулась, не зная какое слово будет верным. — … формы. — Что за формы? — механик вскинул бровь. Я протянула ему эскизы, терпеливо дождавшись, когда Юнхо расстегнёт последнюю пуговицу на манжете и примет бумаги из моих рук; пиджак он уже перевесил через локоть. — Это для протеза. — пояснила я. — Выглядит несложно. — задумчиво осматривая схему, протянул Юнхо, забавно фыркнув в нижнюю пухлую губу. — Да, единственное, что… — он вопросительно вскинул бровь на мой неуверенный тон. — У меня нет материала. Нужна хирургическая сталь. Возведя глаза к потолку, механик словно бы ненадолго призадумался, но затем прямо спросил, вновь возвращаясь взглядом к моему шокированному, но обрадованному лицу: — Титан подойдёт? — Подойдёт! — радостно заключила я. — Вот и отлично. — кивнул Юнхо, трясущимися пальцами складывая эскиз вдвое. — Сделаю. К какому дню тебе надо? — Чем скорее — тем лучше. — честно призналась я. — Тогда… а, размеры ты указала. — Юнхо улыбнулся пару раз махнув рукой. — Сделаю к середине недели — послезавтра заберёшь. От искреннего восторга и благодарности я не сдержалась пару раз всплеснув руками — ведь теперь у того юноши-реджиме действительно был шанс! — Спасибо, Юнни! — Юнхо несколько секунд стоял с притворно-кислой миной, но затем не сдержавшись ухмыльнулся и приглашающе раскрыл объятья с сетующим вздохом, чем я тут же не преминула воспользоваться, крепко обнимая друга. — Спасибо… Распрощавшись с механиком, я с чистой совестью направилась в лазарет, хоть и при входе в очищенное выбеленное помещение, пахнущее медикаментами, настроение у меня слегка упало — я помнила, что уже через полчаса примерно мне нужно было отправляться на разговор с Ёсаном. А я всё ещё понятия не имела, как я буду рассказывать ему обо всём. Зайдя в медкабинет оставив пальто на вешалке, я накинула обратно свой белый халат, когда заметила нечто странное. Дверь на склад была приоткрытой. Я подкралась к зловеще-чернеющей щели, одним молниеносным движением распахнула дверь и включила свет, чтобы… застыть на месте от удивления. — Мин-Мин?.. — беловолосый реджиме обернулся ко мне, аккуратно опуская коробочку с таблетками обратно на полку. — Что ты… здесь делаешь? — О. Привет, Йерин. — Минги мягко улыбнулся в знак приветствия. — Хорошо, что ты пришла. Чонгиль сказал, что не знает, когда ты вернёшься, так что я решил поискать лекарство сам… — он виновато дёрнул уголками губ. — Прости, следовало тебя дождаться. Но раз ты здесь: не могла бы ты дать что-нибудь от головы — болит страшно… — пожаловался он, тыкая на недавнее лекарство, которое рассматривал. — Само собой. — кивнула я, а потом с улыбкой добавила: — Но вначале — марш на обследование. Минги с притворно-болезненным стоном, ухмыльнулся, но послушно последовал из помещения склада в лазарет на самый низкий из стульев, стоявших возле моего стола с медикаментами. — Как прикажет доктор… — покорно протянул он, усаживая гибкое долговязое тело на седушку. Я буднично натянула пару одноразовых перчаток и шагнула к моему пациенту. Только здесь я поняла, что с осмотром Минги у меня возникнут сложности: он был слишком высоким. Чтобы нормально, с удобством, осмотреть его голову мне нужен был маленький табурет. Я оглянулась, внутренне понимая, что ничего подобного в моём лазарете не водилось. Что ж. Есть и другой вариант. Подойдя к другу я намекающе показала жестами, чтобы он прижался спиной к спинке стула, а также немного отвёл таз и раздвинул сильные длинные ноги. Минги молча повиновался, не меняясь в лице проделал всё необходимое. Я вздохнула, надевая бумажную полумаску на нижнюю часть лица, и встала коленями на освобождённый небольшой участок стула между ног Минги. Стоило мне запустить пальцы в шевелюру моего пациента, как мои ноги предательски дрогнули: от неустойчивого положения меня спасли две руки, деликатно придержавшие меня за талию; длинные пальцы оказались не столько изящными, сколько сильными. Я решила не акцентировать внимание на случившемся, принимаясь перебирать белые с серебристым отливом пряди и массировать кожу у корней волос. — Ого. Не думал, что осмотр будет таким… приятным. — на миг я опустила взгляд на спокойное лицо Минги: он прикрыл глаза и чуть улыбался, но не пялился. — Знал бы, что походы к врачам бывают такими… тёплыми и расслабляющими, точно бы старался загреметь почаще. — Прекрати мне мешать. — я притворно возмутилась, доходя до затылка и массируя его чуть сильнее. — Ты слишком высокий и у меня нет стульев под таких пациентов… Минги издал тихие мурчащие звуки, но после послушно затих: — Молчу-молчу. Закончив с массажем я медленно спустилась со стула: заботливые деликатные руки — контраст с ртом владельца — аккуратно и стремительно исчезли с моей талии. Я стянула с рук перчатки, выбрасывая их в ведро и села напротив Минги: он открыл глаза и тут же сощурился от яркого света больничной палаты. — Часто у тебя голова болит? — дежурно начала я "протокол допроса". — Часто. — последовал ответ. — Четыре-пять дней в неделю. — Можешь сказать где боль в основном? — По-разному. — Минги ненадолго задумался, но после всё же разъяснил: — Затылок, виски, лоб… — После массажа — лучше? — уточнила я. Минги шально ухмыльнулся, приглаживая белоснежные пряди и игриво протянул. — Говорю же: в следующий раз я схвачу пулю, если меня будешь лечить ты, Док. Я в шутку шлёпнула друга планшеткой с листом по колену. — Это по-твоему весело? — мне пришлось вернуть себе серьёзный тон и не улыбаться. — У вас недавно чуть бойня не случилась, все на ушах… Минги от моего тона и взгляда вмиг погрустнел, сощурился и даже немного помрачнел. — Это да... — протянул он задумчиво, а затем вдруг перевёл прямой взгляд мне в глаза. — Консильери полагает, что среди капо кто-то начал "халявить". — Что это значит? — напряжённо спросила я, не замечая, как мои пальцы крепче стискивают ручку. Минги пожал плечами — жест не от незнания, а для того, чтобы сбросить напряжение, — а затем понизил голос. — Кто-то стал хуже делать свою работу, выполнять свои прямые обязанности. — только и сказал он. — И из-за этого взгляда сквозь пальцы началась утечка данных… Я закусила губу на секунду, прежде чем всё же спросила: — Он не сообщил Дону? Минги отрицательно покачал головой. — Док, — он выразительно глянул исподлобья. — Нельзя просто пойти к Дону и обвинить кого-то просто так. Нужны доказательства. Иначе, подумай, какие волнения пойдут в Семье: любой из верхушки может быть предателем… В этом была логика — я кивнула, судорожно раздумывая над новой порцией информации, а затем всё-таки решила попытать удачу. — Ты можешь сказать кого подозревает консильери? Минги вновь покачал головой, но чуть наклонился вперёд, намекая. Я повторила его жест, склоняясь как можно ближе. — Не хочу быть голословным, но… — тихо-тихо произнёс он. — Тебе не приходит никто на ум из тех, у кого недавно случилась пропажа ценных данных, мм-м? Шестерёнки в моей голове закрутились с нереальной скоростью, но в тот миг, когда я уже готова была открыть рот, два тонких прохладно-холодных пальца Сона Минги легли на мои губы, останавливая меня. — Не нужно имён, Док. — мягко сощурившись попросил Минги. — Просто хочу, чтобы ты знала и держала ухо востро. Загнанная в угол крыса кусается больнее всех. Я послушно кивнула, вздыхая и отстраняясь от разогнувшегося Минги. — Я просто очень устала, Мин-Мин, — также вполголоса, тихо-тихо, призналась я. — Вокруг столько сплетен, слухов, домыслов. Правда и ложь сплелись настолько, что их не отличить. Я просто хочу, чтобы всё стало понятно. Хочу добраться до истины. Минги посмотрел на меня непроницаемым взглядом: он смотрел долго и молчал, но в глубине его глаз таилось что-то… боязнь? Одиночество? Боль? Было что-то неестественное, что-то ненастоящее, в том, как мы игнорировали положения друг друга: я подозревала консильери и собиралась копать под него, однако всё равно доверяла Минги; Минги — готовился стать его правой рукой, скрытничал, но… исподтишка делился со мной крохами информации. Доверял ли он мне? Думаю, да. Вопрос был только в том, насколько велико было его доверие и беспокойство за меня. Внезапно он заговорил; медленно, негромко, явно пытаясь меня успокоить. — Однажды всё встанет на свои места, и ты сможешь посмотреть на это… — он обвёл умозрительное пустое пространство рядом с нами. — … другим взглядом. Однажды, когда вся картина наконец сложится из отдельных вкраплений, станет полной. Я приподняла бровь, рассматривая его с сомнением. — Почему ты так думаешь? — Потому что так всегда и случается. — Минги пожал плечами. — Я знаю. Когда коротко, но душевно мы распрощались с Мином, я напоследок спросила у него только, где я могла бы найти Сонхва. Минги сказал, что сегодня до двух, если никаких сюрпризов не будет, лучший киллер Кореи занимается тем, что умеет лучше всего. Стреляет. Правда, в подземном тире, по мишеням из картона и пластика. Я вздохнула с потяжелевшим вмиг сердцем, однако поблагодарила друга и, когда он ушёл, я занялась тем, что давно планировала. Установив центрифугу в кабинете Чонхо, я быстро порылась в своём импровизированном тайнике из ваты, находя необходимый образчик к пробирке. Порошка было столько мало, что у меня хватило бы его только на один анализ: я разбавила смесь и загрузила её внутрь самой современной модели — результат должен был быть готов уже к шести вечера. И пока аппарат жужжал, я собиралась на встречу с Ёсаном — возможно самую трудную встречу в наших жизнях. Спустившись в подземный тир, я толкнула тяжёлую дверь, автоматически поморщившись от оглушительных звуков выстрелов: Сонхва стоял очень далеко от мишеней и от самой стойки, и, чуть сощурив свои необыкновенного цвета глаза, выпускал в движущиеся манекены одну пулю за другой. Напряжённая в стойке фигура, вскинутые руки перед корпусом тела в перчатках, крепко и ровно держащие пистолет, отрешённое равнодушное лицо… Я ненадолго замерла, охваченная странным страшным синонимом восхищения: точность выстрелов поражала, мне казалось, что из-за скорости и количества выстрелов, Сонхва хоть иногда, но будет промахиваться, однако… Каждый его выстрел был безупречным. Я знала, что Сонхва заметил меня боковым зрением, стоило мне появиться, но терпеливо ждала, когда он закончит свою тренировку. Когда стихло эхо от последнего выстрела, Сонхва подошёл к рычагу у стойки и одним движением заставил мельтешащие из стороны в сторону манекены замереть. У меня сердце забилось чаще, а во рту скопилась слюна — я нервничала очень сильно, но молчала, наблюдая, как Сонхва перезарядил свой глок и элегантно-молниеносно вставил его обратно в кобуру на поясе. Когда он повернулся и нашёл мои глаза своим взглядом, немедленно направляясь ко мне, моё сердце начало биться в грудь так сильно, словно собиралось пробить ряды рёбер и упасть к моим ногам. Будто только что меня заметив, Сонхва замедлил свой шаг, а затем и вовсе остановился. Я застыла перед ним, тяжело дыша и глядя не то с просьбой, не то почти умоляюще. Золочёные глаза — самые необыкновенные и красивые из тех, что я видела — смотрели на меня, проникая куда-то внутрь, иррационально вглубь. Как янтарь, переливающийся на солнце, как расплавленное золото, как лучший ирландский виски, чьи завихрения отражают огонь вечернего камина в старой отцовской гостиной… — Ты пришла не на тренировку. — бархатистый вкрадчивый голос не предположил, но утвердил. Я безропотно кивнула. — Да. Слушай, Сонхва… — я запнулась, но подняла на него взгляд, чтобы попросить о нереальном. — Я хочу, чтобы ты знал: для меня это непростое решение, но… Не мог бы ты сходить сегодня со мной на встречу с моим другом? — я набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы признаться в своём намерении хотя бы ему. — Я собираюсь рассказать ему кто я и чем занимаюсь. Несколько мгновений мы стояли в оглушающей тишине, и я думала, что умру от тревоги и страха прямо там, под непроницаемым взглядом Сонхва. Однако затем, он качнул головой, словно кивая, и на дне его невозможных глаз замерцали крохотные звёздочки, и я приняла это за одобрение. — Я знаю, почему это непросто для тебя. — бархатистый голос звучал мягче, чем обычно, но всё равно твёрдо; хотя, быть может, мне это лишь показалось: — Но ты приняла верное решение.***
Что было удивительно — в этот раз машину вела я, а Сонхва просто находился рядом на пассажирском сидении: я немного волновалась, поминутно поглядывая на задумчивый профиль мужчины, пока он кратко не сообщил мне ехать, как я обычно еду. Я рассказала ему о том, что должна была успеть на встречу с одним из капо, но он никак на это не отреагировал, так что я просто замолчала. Низкое тёмно-серое небо Сеула, сокрытое в тот день бегущими облаками, обещало нам морось и прохладный ветер. Мы остановились в небольшом чистом переулке с кирпичными стенами с пожарными лестницами: в том районе были дома под пять-шесть этажей, невысокие, но вполне уютные и опрятные — виден был недавний ремонт строений. Мы с Сонхва выскользнули из переулка на оживлённую спешащими прохожими улицу, и через пятнадцать минут уже были у кафе. Сквозь стекло, я заметила Ёсана, занявшего столик и теперь гипнотизирующего телефон напряжённым взглядом: кажется, он ждал звонка от меня. С тяжело-сжимавшимся сердцем и затруднённым вдруг дыханием, я решительно дёрнула на себя ручку маленького уютного кафе. Звякнул колокольчик, и мы с Сонхва зашли внутрь. Красные приветливые стены, не бьющие в глаза ярким светом, желтоватые мягкие пузыри ламп под отделанным деревом потолком. Мягкие воздушные занавески на широких почти панорамных окнах, множество картин на стенах в авангардистском стиле, деревянные прямоугольные столы из тёмного дерева и больше громоздкие скамьи и стулья, но большие, сделанные с явным удобством: две скамьи по обе стороны от стола создавали нишу-чашу, в которой одна компания была бы отделена высокими спинками от рядом сидящих других компаний… Ёсан сидел спиной к входу в кафе, а потому не мог видеть, как мы зашли. Ненадолго я замерла, глядя с сожалением на ссутуленные плечи и спину друга, однако затем, собрав всю свою решимость и отринув жалость, я уверенным шагом направилась к Ёсану. — Ёсан. — я обошла друга едва-едва заставляя мышцы на лице принять подобие доброжелательного выражения. — Привет… — Ягодка, при… — улыбнувшийся было и воодушевившийся, Ёсан запнулся на полуслове, замечая чёрную долговязую тень Сонхва, следующую за мной по пятам. — … вет. — его взгляд полностью перешёл на усаживающегося сбоку от меня со скучающим равнодушным видом Сонхва. — Это ты! Я помню тебя в тот день… Взгляд, который Сонхва бросил на моего друга, был похож на удар стилета. Позолоченного вспышкой вечернего фонаря стилета. — Не повышай голос. — леденящий душу тон, который я уже успела позабыть заставил нас с Ёсаном обоих вздрогнуть. — Здесь есть люди. — Йери! — невольно сильно понизив голос, почти до шёпота, обернулся ко мне взвинченный возмущённый Ёсан. — Что это значит?! Я спокойно сложила руки замком на столе перед собой, выпрямляя спину и глядя на друга холодным взглядом; нам обоим от этого было некомфортно, однако я понимала необходимость этого. — Сначала закажем чай-лисандра и булочки с лимоном и корицей. После — поговорим. Если мой друг и хотел возразить, то под нашими с Сонхва серьёзными тяжёлыми взглядами, со вздохом сдался. Улыбчивая дружелюбная официантка быстро приняла наш заказ и также быстро принесла его за наш столик: всё это время мы просидели в неуютном молчании, в котором Ёсан бросал в сторону Сонхва неоднозначные колючие взгляды, из-за чего тревога начинала душить меня втрое сильнее прежнего. Прежде чем заговорить я даже глотнула чаю: примечательно, что лучший в городе чай горчил у меня на языке, хотя горчить в нём не могло решительно ничего… Наконец, мы были готовы говорить, и я прервала молчание, сдержанным вступлением: — Ты спрашивал меня о том, кем я работаю, и я посчитала нужным попросить Сонхва присутствовать при этом разговоре. — я сделала паузу под удивлённым неверящим взглядом Ёсана, прежде чем продолжить: — Я работаю… в организации, которой нужны мои услуги, как хирурга. Большего сказать не могу. Ёсан на мгновения застыл, слишком ошарашенный, чтобы действовать, однако затем быстро-быстро затараторил: — Эта… организация, она ведь вне закона?! Это нелегально и опасно! Почему мы ещё здесь? Нужно идти в полицию..! — он вновь опасно повысил голос, порываясь вскочить, однако сильная рука в чёрной перчатке, стиснула на миг его плечо, вынуждая упасть обратно на скамью с негромким "ох". Я дёрнулась было вперёд, опасаясь, что Сонхва навредит ему, однако мужчина сел обратно также быстро, как и встал, и ледяным тоном повторил: — Сядь. Понизь тон. И лучше не двигайся. — это было похоже на рубящие удары тесака, разделывающего мясо. — Ты очевидно не понимаешь масштаба организации, в которой состоит теперь Йерин. — золотые глаза вспыхнули, будто кто-то подул на жёлтые-жёлтые угли; Сонхва чуть наклонился, чтобы приблизить своё лицо к горящему гневом лицу Ёсана. — Для начала я покажу. Сейчас мой глок упирается в твоё колено. — Ёсан вздрогнул, невольно опуская взгляд под стол, но всё ещё придерживая плечо. — Я могу прострелить тебе поочерёдно обе ноги, а затем встать, выстрелить в голову, набить оставшимися пулями твои лёгкие и Йерин, выйти из кафе и сделать звонок. Завтра в новостях появится заголовок о неизвестном террористе, шумиха продлится месяц-два, пока власти окончательно не успокоят горожан... И всё. На этом история кончится. — Сонхва отклонился обратно, лопатками упираясь в спинку скамьи, и глядя на моего друга сверху-вниз. — Полиция не найдёт меня, потому что люди в полиции знают, что меня не нужно искать. А теперь я объясню. — он понизил голос до глубокой, вкрадчивой интонации, которая зазвучала пугающе угрожающе. — Ты серьёзно думаешь, что мафия — это какой-то киноклуб для любителей или это как на стажировку записаться? Мафиозный клан — это не кучка бандитов, решивших ограбить банк или ювелирный магазин. Это огромный преступный синдикат со связями по всему миру: полицейские, пожарные, политики, юристы, иногда люди, работающие на правительство, а иногда — само правительство... — в этот момент выяснилось, что с Ёсаном синхронно задержали дыхание на весь монолог мужчины. — Если у тебя всё ещё остались сомнения — посмотри сюда. Сонхва выложил на стол перед ним фото, и раньше, чем Ёсан успел спросить: "Что это?", он разглядел что было на фото. Вернее, кто. — Это же... я? — его голос звучал неуверенно, ранимо до боли, когда он в неверии начал листать фото и после каждого снимка бросать вопрошающие взгляды на Сонхва: — Я ходил в это кафе с друзьями в прошлом году... — За тобой ведётся слежка последние два года. — чуть качнул головой Сонхва; он быстрым движением поправил полы чёрного пальто и я поняла, что пистолет теперь снова покоился в кобуре. Это немного успокоило меня. — Но... — едва слышно выдохнул Ёсан, а потом воззрился на Сонхва одновременно с надеждой и отчаянием. — Если всё у вас так серьёзно, то зачем вам понадобилась Йерин? — Недавно, я стала новым врачом сем... организации. — произнесла я страшную правду. — Новым... врачом? — повторил за мной Ёсан и нахмурился, запнувшись на середине вопроса; будто говорил он через силу. — Да, она заменила покойного Чхве Чонхо, взяв на себя все его обязанности. — ровным тоном без запинки сказал Сонхва. Ёсан посмотрел в ужасе распахнув глаза вначале на Сонхва, а затем перевёл взгляд на меня — там застыли неверие пополам с болью. И я не выдержала. — Прости, Киви! — маска треснула, я поджала трясущиеся губ, обхватила свои руками его безвольно лежавшие на столе руки, и тихим голосом продолжила: — Я должна была сразу сказать, но это поставило бы под удар и тебя. Я молчала, потому что боялась, что если хоть кто-то из семьи подумает, что я рассказываю тебе конфиденциальную информацию, то они могли попытаться убрать и тебя... — мне было больно и страшно, однако слёзы остановились в уголках моих глаз, таки не хлынув. — Прости, пожалуйста! Ёсан набрал в лёгкие воздуха, прежде чем снова посмотреть на меня уже более осмысленно и проговорил сам для себя ужасную истину: — Чонхо... мёртв? — Да. — полушёпотом подтвердила я, кивая для большей уверенности. Ёсан перевёл взгляд на Сонхва, хмурясь. — Как он умер? — через паузу, он мучительно скривился, слёзы потекли по его щекам, но Ёсан всё-таки стойко держался, и потому договорил: — Он… мучился? — Нет. — тут же ответил Сонхва. — Он умер быстро и ничего не почувствовал. У меня в горле запершило от горького кома, и раньше, чем я успела бы остановить Ёсана, он повысил голос, обвинительно прикрикнув на Сонхва: — Откуда ты знаешь? — я вздрогнула, замотав головой, а после обернулась к Сонхва с мольбой. — Это ты его убил, да?!! На четыре мгновения — самые длинные и чудовищные в моей жизни — сердце в моей груди сошло с ума пропуская удар за ударом, пока Сонхва молчал. Однако затем, он раскрыл губы, не сводя с Ёсана пристального взгляда янтарных полыхающих глаз. — Нет. — волна огромного облегчения затопила меня, и я счастливо улыбнулась, отворачиваясь. — И лучше тебе понизить голос. До той секунды, я даже не представляла себе того, насколько мне было важно знать, что Сонхва — не палач Чонхо. — Почему я должен верить тебе? — тем временем вновь почти проскрежетал зубами Ёсан. Сонхва немного приподнял бровь — верх эмоциональности с его стороны, похоже. — А у тебя есть выбор? — прозвучал страшный вопрос в ответ. Ёсан замолчал, признавая своё поражение и опустил голову, силясь остановить льющиеся по щекам слёзы, пока Сонхва закинул ногу на ногу, расслабленно оправляя рукава своего вечного чёрного пальто. — К слову, повышать голос, когда кричишь о чьём-то убийстве в присутствии киллера — не лучшая идея. — холодно "добил" его Сонхва последней фразой. Начавшийся дождь стремительно набирая силу забарабанил по стеклу окна в кафе. Потерянный и разбитый, Ёсан вытер слёзы, переводя взгляд мне прямо в глаза. — Йери… — он смягчил тон, но я всё равно слышала, как дрожал его голос. — Ягодка, как ты могла согласиться на такое? — Ёсан… — я запнулась, бросив короткий молниеносный взгляд в сторону лучшего киллера в Корее. — Сонхва дал мне выбор. Жизнь или Смерть. Я выбрала жизнь… Ёсан опустил взгляд в столешницу и покачал головой. — Это нереально… — пробормотал он сквозь губы. — Какой-то кошмар… — К сожалению, это реальность. — вновь подал голос Сонхва, и жёстко припечатал: — И тебе бы лучше её принять. Ёсан резко поднял голову, немигающе посмотрев на Сонхва с ненавистью, после чего, как можно увереннее процедил: — Я хочу поговорить с Йерин наедине. Я бросила на поднимающегося Сонхва умоляющий взгляд: мужчина ненадолго замер возле Ёсана, положив ладонь на его плечо на несколько мгновений и наклонившись тихо произнёс: — Не делай глупостей. Я не хочу вас убивать. После этих страшных слов Сонхва как ни в чём не бывало спокойным размеренным шагом направился к выходу из кафе. Он ни разу не обернулся. Стоило Сонхва оказаться на улице, как Ёсан стремительно пересел ко мне, обхватывая мои ладони своими руками. — Сдаться в полицию — не вариант? — он смотрел с не до конца умершей надеждой во взгляде. — Всё, что он сказал — правда? Клянусь, — никогда ещё согласие не было таким горьким на вкус. — Да. — выдохнула я. Ёсан обречённо возвёл глаза к потолку, смежил веки и мучительно нахмурился, пытаясь сдержать тихие рыдания. Тут я не выдержала второй раз, тоже чувствуя, как мокреют мои щёки от побежавших по ним солёных ручейков… Йери-Йери, не нужно плакать, потому что я всегда рядом, чтобы помочь. — Боже, Ёсан… Прости меня. — я закрыла лицо ладонями, чуть сгибаясь за столом; я испытывала сама к себе отвращение. — Я помню, как переживала из-за Чонхо и как чувствовала себя каждый вечер… А теперь я сама поставила тебя на своё место. Внезапно мои ладони резким движением убрали от лица: Ёсан кончиками пальцев приподнял мой подбородок, вынуждая посмотреть ему прямо в глаза. — Йери. Йерин. Послушай. — бледный, измождённый, похожий на привидение, на тень моего вечно-улыбчивого друга, Ёсан хмурился, отчаянно-серьёзный, но глаза его горели решимостью. — Я уже потерял Чонхо, и ненавижу себя за это. Мне не нравится, что ни один из вас двоих не рассказал мне правду. Мне не нравится, что ты сейчас рассказываешь мне правду, только потому вынуждена. Я могу понять почему вы оба так поступили со мной… — он доверительно сжал мои ладони в своих. — Но понятие и принятие — разные вещи. Я имел право знать. И теперь, зная правду, я сам хочу решить остаться на твоей стороне. Ты — мой лучший друг, самый близкий на этом свете человек… — мягкая знакомая мне улыбка, столь часто успокаивавшая меняв трудные минуты, скользнула по лицу Ёсана. — Ты — огромная часть моей жизни и памяти. — я хотела было открыть рот и возразить, как мой лучший друг качнул головой, заранее обрывая мои оправдания и отговорки. — Ягодка, послушай: я уже потерял Чонхо. И я скорее самолично выстрелю себе в голову, чем потеряю и тебя. Мне страшно, безумно страшно, и этот страх от незнания, что ждёт нас впереди, от ожидания худшего, он вводит меня в паранойю… — Ёсан потёрся кончиком мокрого от слёз носа о мой нос, и в покрасневших глазах его осталась на дне грусть и осколки глубоко-засевшей боли. — Но в этом море паники есть один якорь: это мы и наша дружба. Я не могу и не хочу ею жертвовать. Что насчёт тебя? Я вздохнула с облегчением, ответно сжимая чужие задрожавшие пальцы и через силу улыбнулась. — Киви, у меня никого не осталось кроме тебя. Но я не хочу, чтобы из-за меня ты подвергался хотя бы малейшей опасности… — уже тише призналась я. — Боюсь, что, судя по тому, что этот… Сонхва рассказал, я в любом случае уже в списке. Так что… — Ёсан чуть сжал моё плечо одной рукой, ободряюще вздёргивая уголки губы. — … будем делать то, что делали все годы после нашего первого разговора — держаться бок о бок. — Ёсан… — начала было я, когда мой друг вновь забормотал: — Я ничего не расскажу Клэр. Просто скажу, что мы расстаёмся… — Ёсан… — … пусть считает меня последним мудаком: главное — чтобы подальше держалась. — уйдя в свои мысли проговорил он. — Ёсан. — на этот раз чуть громче, твёрдо позвала я его. — Нет, пожалуйста, это ведь… Она в тебя столько времени влюблена!.. — я не хотела представлять себе сцену расставания двух молодых людей из-за меня. — Ягодка. — твёрдо произнёс Ёсан, успокаивающе погладив тыльную сторону моих ладоней. — Девушки-девушками, половинки-половинками, но друзья, которые с годами понимают тебя с полуслова и полувзгляда? — он ухмыльнулся, силясь хоть немного меня подбодрить. — Нет-нет, такое терять непозволительно. — Ёсан, мне тоже страшно. Очень. Я не хочу тебя потерять. — я спешно вытерла слёзы, заглядывая в блестящие глаза напротив. — И не хочу, чтобы ты рушил свою жизнь из-за наших с Чонхо ошибок… — Нет никаких ошибок. — заверил меня Ёсан, вновь прикрывая глаза и, видимо, собираясь с духом, чтобы сказать что-то тяжёлое: — Поверить не могу, что говорю это, но… Ты сделала то, что должна была, Йерин. И я не собираюсь ничего рушить. Просто пока повременю с Клэр — думаю она меня поймёт… Она — очень чуткий человек… — мягкая светлая улыбка озарила его, и это немного успокоило моё сердце: Ёсану она, кажется, действительно нравилась. Ёсан перевёл на моё лицо встревоженный взгляд, разом оглядывая всё: круги под глазами, дрожащие ресницы, покрасневшие от частых прикусываний губы. Он замер взглядом на ушах — я была с распущенными волосами, что было для меня нехарактерно. Однако показать Ёсану сейчас моё левое ухо я не могла — неизвестно, насколько бурной была бы его реакция… А прибегать к "помощи" Сонхва мне не хотелось. Ёсан мягко поцеловал меня в лоб, обнимая и прошептал в макушку: — Просто будь, пожалуйста, очень осторожна. Там ведь одни преступники… тебе никому нельзя верить. Я обняла его в ответ, греясь в почти родных объятьях и позволяя себе момент слабости. Но затем отстранилась, когда услышала вопрос. — А он? Я перевела взгляд туда, куда смотрел Ёсан. — Сонхва? — Он похож на маньяка. — Ёсан сощурился, с плохо скрываемой неприязнью рассматривая моего сопровождающего. — Он не маньяк, Киви. — тихо сказала я, глядя на высокую одинокую фигуру Сонхва в чёрном плаще: он стоял под козырьком кафе, избегая капель дождя. Ёсан посмотрел вначале на меня, потом на Сонхва, потом снова на меня и лицо его побелело, озарившись ужасом: он распахнул глаза глядя на меня, словно на призрака. — Йерин, он убийца… — прошептал Ёсан, и мне сделалось дурно от его слов; у меня заворочался ком в горле от прозвучавшей правды. — Убийца же, верно? Как ты можешь его защищать?! — Я не оправдываю его, Киви. — поспешила сказать я. — Он — преступник, киллер, он убивает много плохих людей. — однако затем я на мгновения застыла; я глядела не на свои руки — на воспоминание о лазарете, о крови, о криках… Я вспомнила, как впервые увидела нечто в золочёных глазах, казавшихся мне вечно-равнодушными… Я решительно подняла голову, стискивая губы в узкую линию, а затем призналась шокированному трясущемуся Ёсану: — Но… пусть это и странно, и неправильно, но я… доверяю ему. — призналась я негромко. — Из всех, кто там замешан, он единственный… кому я могу верить. На лице Ёсана поочерёдно проступили сомнение, боль, затем обречённость… — Есть ещё кое-что, Киви. — голос мой сам упал до шёпота. — Это — самое страшное. То, из-за чего я действительно не хотела рассказывать тебе о мафии и моей работе. То, что пугает меня саму до безумия. — я смотрела в глаза лучшему другу, когда впервые доверяла кому-то мучавшую меня всю последнюю неделю мысль: — Я — больше не прежняя Я. Я не узнаю себя, потому что чувствую, как с каждым днём, проведённым там, я меняюсь. И я страшусь того момента, когда, встав с утра и посмотревшись в зеркало… я не узнаю себя. Вот, почему я не хотела говорить тебе… — я почувствовала, как сердце в груди замедлило свой бег, больше не стремясь выломать рёбра. — Ведь если ты посмотришь на меня и отвернёшься, это будет последней каплей. Это будет точка невозврата, после которой я уже точно не буду прежней. Ёсан тяжело вздохнул — на его потерянном, омрачённым внезапно столькими плохими новостями, лице проступила после всех эмоций последняя — та, которая всегда всё завершает. Он посмотрел на фигуру Сонхва, размытую пеленой дождя, потом на заплаканную меня. И это было смирение. — Я не оставлю тебя. Не сейчас. Друзья нужны, чтобы вместе, плечом к плечу, встречать и радости, и беды. Это мой принцип и моё правило. Я не нарушу его. Мы обнялись. И в это время рядом с нашим столиком появилась долговязая фигура Пака Сонхва. Я аккуратно вывернулась из объятий лучшего друга, вскидывая голову, чтобы встретиться взглядом с двумя золотеющими сверкающими спиралями и петлями глазами. От его не застёгнутого пальто пахло дождём, волосы его были чуть влажные, из-за чего выглядели объёмнее чем обычно: чёрные, чуть взъерошенные как вороной гребень. — Нам пора. — вкрадчиво оповестил он, не меняясь в лице и бросая на стол пару купюр. — Нужно успеть на встречу с Мин Кёнхуном. Я кивнула, решительно поднимаясь и также оставляя деньги за перекус, к которому мы не притронулись. — Нам пора. — я обернулась к поднявшемуся встревоженному Ёсану. — Я позвоню, как… как только смогу, Киви. — я улыбнулась ему робко, надеясь, что одним взглядом и улыбкой смогу хоть немного его утешить. — Хорошо. — измученный Ёсан кивнул, накидывая шарф на шею. — Я буду ждать звонка. — и когда мы уже успели отойти на несколько метров, он чуть громче позвал: — Эй! Сонхва или как там тебя..? Я вздрогнула, резво оборачиваясь, и надеясь, что никто из немногочисленных посетителей кафе не обратит на нас внимания. — Киви, не надо! Сонхва обернулся, встречая прямой взгляд Ёсана. Глаза в глаза. — Йерин — хороший человек. — тихо проговорил Ёсан, хмуро посмотрев на него. — Не впутывай её ни во что опасное. Я обернулась к Сонхва с мольбой, но он не удостоил меня взглядом. Он промолчал несколько секунд, прежде чем моргнуть. — Я тебя услышал. — только и бросил он напоследок. Сонхва развернулся и направился прочь. Я, кивнув Ёсану, поспешила следом. Стоило нам покинуть кафе, как я вспомнила, что зонт остался в лазарете, а значит нам предстояло… немного освежиться. Сонхва поднял ворот пальто, я застегнулась и накинула капюшон — у меня он, благо, был. И как только мы зашагали под прохладным дождём, я решилась поблагодарить моего сопровождающего. — Спасибо большое, что пришёл сегодня со мной. Сонхва не ответил и некоторое время молчал, так что я решила было, что он ничего и не ответит, однако затем он всё-таки заговорил: — Дурной он. — за шумом капель, мне почудилось, что голос его звучит менее недовольно, чем он хотел бы показать; но, возможно, то было лишь моё воображение. — Импульсивный, легкомысленный… идеалист. С такими невозможно работать. — Ёсан — замечательный парень. — просто сказала я. — Я рада иметь такого друга. За ним действительно следили? — Из-за связи с твоим братом, — качнул головой Сонхва, неожиданно удовлетворяя моё любопытство. — В самом начале работы Чонхо. Лидер хотел убедиться в его верности. Шпионил один из наших два года назад. Кивнув и приняв новую информацию в обработку, я сделала вполне закономерный вывод: — Если за Ёсаном следили из-за дружбы с Чонхо, то и за мной подавно… Кто-то следил за мной? Сонхва не удостоил меня взглядом, однако твёрдо сказал: — Я. Я удивлённо посмотрела на него и поморщилась от капель, норовивших попасть под веки. Однако затем, вновь уставилась под свои ноги. — Странно такое слышать… — пробормотала я. — Он готов рискнуть жизнью ради тебя. — мне не послышалось, или в голосе Сонхва проскользнуло… это было нечто, похоже на удивление?! Я вскинула голову, отмахиваясь от особо крупных капель и разглядывая холодный равнодушный профиль мужчины. — Да. — у меня слегка потеплело внутри при мысли о Ёсане. — Да, кажется, готов… — Он думает, что готов. — исправился Сонхва, и это неожиданно разозлило меня. Я чуть повысила голос, не отрывая взгляда от его лица и надеясь уловить хотя бы малейшую реакцию. — Почему ты так уверен?! — я говорила на эмоциях, растревоженная, но мне всё равно следовало быть тактичнее, однако слова будто сами сорвались с моих губ: — А у тебя не было кого-то, кто готов был рискнуть жизнью ради тебя или ради которого ты готов был пожертвовать своей? Едва я спросила такое, как тут же пожалела о сказанном. Сонхва не ответил, и лицо его осталось таким же равнодушным. Где-то неподалёку от нас, впереди, раздался гул приближающейся машины, но я его проигнорировала, погружённая в свои невесёлые мысли. Внезапно Сонхва сделал что-то очень странное. Он обогнал меня ровно на шаг, развернулся и начал наступать на меня: я рефлекторно сделала два шага назад, упираясь лопатками в кирпичную стену за собой. И только я приоткрыла было губы, чтобы спросить, что он делает, как Сонхва поднял руки в перчатках упираясь в стену высоко над моей головой и склонился, накрывая меня своим телом… Я застыла нелепым изваянием, с приоткрытыми губами и грохочущим в груди сердцем. За спиной Сонхва пронёсся сверкая фарами автомобиль. Я успела лишь различить размытый силуэт, а после огромная поднятая колёсами волна дождевой воды обрушилась на спину Сонхва. Капли ледяной дождевой воды стекали по его лицу: по щекам, по скулам, вдоль красивого прямого носа, а золотые ярко-мерцающие глаза, кажется, уставились в этот миг мне прямо в душу. Он закрыл меня собой. Зачем..? Ответа у меня не было. Однако, в ту секунду, я осознала кое-что другое: Сонхва сегодня мог не идти со мной на встречу с Ёсаном. Ему бы даже лучше было бы — какой-нибудь импульсивный поступок моего лучшего друга и сразу от двух свидетелей можно было бы избавиться. Однако он пошёл… и помог мне, пусть и в своей мрачной жёсткой манере. Я, всё ещё пребывая в некотором шоке и не двигаясь, только губами шевельнула, не смея отвести взгляда от молчавшего мужчины. — В кафе ты сказал, что мог бы застрелить нас с Ёсаном. — только шелест дождя и одно мгновение отделяли меня от ответа. — Ты бы убил меня? Лицо Сонхва в блёклом пасмурном свете дня казалось бледнее, чем обычно — ну, точно фарфоровая маска. Однако глаза были живые — лавовые колодцы, от жара которых волна мурашек прошила мой позвоночник. Сонхва снова не ответил, промолчав, однако взгляд его стал проницательнее: он сощурился, и как кипятком обжёг меня цветом невозможных глаз — нос, губы, открытый участок шеи, не скрытой шарфом… Я сглотнула, чуть сильнее сжимая губы. Взгляд Сонхва, оставляющий за собой мучительно-приятный горячий след, прошёл обратно, останавливаясь на моих глазах. — Идём. — хриплым баритоном сказал он, после чего долговязое тело, защищавшееся меня от дождя, исчезло. Едва мои ноги отмерли и смогла последовать за мужчиной, как раздался телефонный звонок. Застыв у машины, я вначале подумала было, что это мой телефон, однако звук шёл из кармана пальто Сонхва. Быстрым изящным движением он выхватил гаджет и через пару мгновений, уже сосредоточенно что-то слушал. Я села за водительское сидение, терпеливо ожидая, когда двигатель машины прогреется, а Сонхва присоединится ко мне. Однако дверь распахнулась, и мужчина лишь коротко бросил: — Планы изменились. Поезжай одна. Дверь захлопнулась раньше, чем я успела хоть что-либо спросить. Я сменила передачу и уже собиралась отъехать, послушавшись Сонхва, как взгляд мой застыл на его одинокой фигуре в чёрном, смутно видимой сквозь капли дождя на лобовом стекле. И я поняла, что мне не хотелось уезжать просто так. Зацепив с заднего сидения сухой шарф, который я обычно надевала, я резво выскочила обратно под промозглые серые небеса Сеула. Сонхва не успел бы удивиться, даже если бы захотел: я была настолько быстрой, что даже сама не спела мысленно на себя наорать, а на мокрых волосах Сонхва уже красовался мой шарф. — Вот, невесть что, но волосы хоть немного вытрешь. Можешь не возвращать… — избегая смотреть ему в глаза, я также стремительно развернулась к машине, однако мой побег предупредили ледяные длинные пальцы, ловко окольцевавшие мой локоть. — Йерин. Я вынуждена была обернуться, чтобы встретиться с серьёзным золотистым взглядом из-под угольно-чёрных ресниц. Я уже видела его тогда у себя в квартире. Предупреждение. Бархатный глубокий голос звучал почти не опасно, только вынуждая прислушаться: — Не делай того, о чём пожалеешь. Я послала Сонхва самую формальную и безмятежную из своих улыбок, хотя сердце у меня забилось в груди набатом от его слов. — Не понимаю о чём ты. Но постарайся не простудиться. Пока, Сонхва. С этими словами я скрылась в машине и поехала обратно на базу. Припарковав автомобиль, повесив одежду сушится и примерив сменные обновки. Я наспех вытерла волосы полотенцем, обработала раненное ухо. После — я занялась отчётом для господина Хёну. Чонгиль перед уходом любезно принёс мне чай, и вот когда с рутиной было покончено, я смогла наконец узнать результаты центрифугирования. Мои опасения подтвердились: химический анализ не лгал — в пробирке был героин. Чистый. Качественный. Я ещё раз проверила место, где обнаружила крошки порошкового вещества, однако пол был фактически чистым: всего, что я сумела соскоблить в прошлый раз, едва-едва хватило на один анализ. Я чертыхнулась, бросая ручку на стол и, скрестив пальцы, начала судорожно рыться в поисках нового способа сделать анализ и доказать существование вещества, которое я обнаружила здесь, в лазарете, по сути в сердце Семьи Саламандр. Рациональная часть меня понимала, что способа не было, если не было исходного материала, с которым я могла бы поработать: в противовес, сердце внутри меня болело надеждой, что я смогу найти хоть какие-то крупицы. Не имея улик я не найду мотив, а без мотива не вычислю подозреваемых. Заметив, что стрелки на часах опасно близились к назначенному младшим боссом времени встречи, я спрятала результаты анализов и образец в пробирке в коробочку и присыпала сверху ватой. Поправив причёску и приведя себя в порядок, я повесила халат на спинку стула и вышла из лазарета, тихо попрощавшись со своими пациентами. Я вновь шла знакомым мне маршрутом по длинному коридору на поверхности, и он вновь был залит закатным оранжево-ржавым, почти багряным светом, хотя возможно, это лишь моё воображение сгущало краски, стремясь преподнести мне всё в мрачном соответствующем обстановке места цвете. Подходя к двери кабинета Дона, я случайно услышала обрывки диалога: "— … послать Сонхва? Это лучший вариант." Я застыла, осознавая, что реализую худшую идею из возможных, однако… Я посмотрела в обе стороны коридора и там никого не было, поэтому я, задержав дыхание сделала пару шагов ближе к двери и застыла. Клянусь, — я не собиралась подслушивать разговоры Дона, я не самоубийца, но там мог быть клочок информации, необходимый мне!.. "— А ты уверен? С таким плёвым делом справятся пара ребят калибра помельче. — Что насчёт твоих людей, Кёнхун?" Низкий холодный, точно голос Лидера. "— Раздражены. Озлоблены. Но готовы. — Они провалят миссию. Нам нужна идеальная зачистка. И холодные головы. Почему не послать Сонхва?" Похоже на голос господина Сана. "— Я не собираюсь ставить под удар лучшего киллера Кореи и нашей семьи ради выполнения столь мелкой цели. — При всём уважении, Лидер, здесь критическим ресурсом является не вес цели, а время. У нас его не так много… — Я всё сказал. И, если уж на то, пошло то…" В этот миг голос господина Хонджуна смолк, и это не была запинка. Он намеренно замолчал. Я в панике вернулась на пару шагов прочь от двери и, пройдя пару метров обычным своим шагом, остановилась перед дверью и постучалась, попросив разрешения войти. Когда Дон его дал, я тут же неторопливо зашла в кабинет. Сделав пару шагов к центру комнаты, я остановилась, здороваясь со всеми присутствующими согласно их рангу: — Добрый вечер, сэр, — я почтительно поклонилась господину Хонджуну, сидящему за столом; он лишь моргнул в ответ на мой жест. После я повернулась к младшему боссу, стоящему у окна. — Добрый вечер, господин Сан. Чхве Сан коротко кивнул в знак приветствия. Хоть я и была удивлена присутствию ещё одного лица, я точно также вежливо поздоровалась с ещё одним капо: — Добрый вечер, господин Тэмин. — Добрый, красавица Йерин. — его лицо озарила каверзная ухмылка. А затем повернулась к мужчине, который сидел напротив Дона, спиной к двери. Его лица я ещё не видела, но уже догадывалась, что именно он будет сегодня решать вопрос моей профпригодности. — Полагаю, капореджиме Мин Кёнхун? Добрый вечер. Меня зовут Чхве Йерин, я — новый доктор нашей Семьи. Вы назначали мне встречу. Мужчина повернулся и сердце от волнения забилось у меня в груди чаще — это был тот самый утренний мужчина из лифта. Я сглотнула, старательно оставаясь непоколебимой и равнодушной. Тем временем господин Кёнхун встал из-за стула и окинул меня интересующимся взглядом с ног до головы. — Так ты и есть Чхве Йерин? — полуудивлённо-полунасмешливо произнёс он. — Уён описывал мне трясущуюся трусиху, постоянно пускающую слёзы. Я чуть наклонила голову, посмотрев на него исподлобья. — Сожалею, что произвела на господина Чона Уёна такое впечатление. — сдержанного тона я не сменила, даже когда мужчина резво выхватил из кобуры пистолет и направил дуло мне в лицо, сняв оружие с предохранителя. — Что ж… — пистолет находился сантиметрах в десяти от моего лба, однако я смотрела исключительно в глаза капореджиме. — Я задам тебе пару вопросов, Чхве Йерин. И, так уж сложилось, что в зависимости от ответа мне придётся познакомить тебя с моими пушками. Никто в кабинете не проронил ни слова, никто не отреагировал на угрозу выпустить мне мозги прямо здесь и сейчас: Сан взирал равнодушно, по лицу Хонджуна ничего нельзя было понять, на дне глаз Тэмина застыл огонёк предвкушения и интереса. Никто из них не вступиться. Я должна показать, что умею постоять за себя сама. — Разумеется, что я буду рада честно ответить на любые ваши вопросы, господин Кёнхун. — также учтиво проговорила я и мягко улыбнулась. — Тем более, не думаю, что ваши пистолеты станут для более интересными знакомыми, чем бритвы господина Уёна. Господин Кёнхун замер на миг, нахмурившись, а потом, недоверчиво переспросил: — Чон Уён допрашивал тебя? — Да. — я послала ему ещё одну мягкую полуулыбку, внутренне радуясь от облегчения, что мои слова достигли цели. Я аккуратно подняла руку и медленно прикоснулась к собственным волосам, убирая пряди в сторону от левого уха. Сон Тэмин приложил ладонь лодочкой к губам, тихо-восторженно ахая и округлившимися глазами рассматривая нанесённое увечье. Господин Мин Кёнхун тихо присвистнул, с явным интересом рассматривая уродливый заживающий рубец на моём ухе. — Если уж Уён допрашивал тебя, то я не стану. — наконец вынес вердикт капо, опуская пистолет и убирая его в кобуру. — Спрошу только: умеешь ли ты стрелять? — Недавно научилась под надзором Пака Сонхва. — ответила я без запинки. Теперь игра становилась понятной. Десять мужчин — десять цветов. — Недурно. — видимо оценивая авторитет учителя, который взялся за меня, протянул господин Кёнхун. — Покажешь на что способна — выдам тебе лицензию, будешь в деле. Я учтиво поклонилась, а капо тем временем обернулся к Лидеру. — Дон, я хотел бы взять её в сопровождение на Совет. Господин Хонджун моргнул и тихо, но железно произнёс: — Нет. Не выйдет. — А это почему? — вскинул бровь господин Кёнхун. Хонджун упёрся лопатками в спинку кресла, цепким взором оглядывая каждого присутствующего, а затем серо-зелёные глаза, чей взгляд, наверное, весил пару тонн, упал на меня. — Потому что Чхве Йерин будет сопровождать на Совете Донов меня. Я, шокированная подобной новостью, на автомате поклонилась, вздёргивая уголки губ в ответ на странные, но явные жесты одобрения. — Мои поздравления, Док. — подмигнул мне Кёнхун. Сон Тэмин послал нежную улыбку, но в тёмных глазах его горела смесь веселья и какого-то неясного мне азарта. — Мисс Чхве. Я поклонилась в ответ. Кажется, мероприятие, именуемое "Совет" было чем-то… не слишком безопасным. Иначе… зачем им врач? — Если на этом допрос Йерин окончен, то на сегодня всё. — прохладным размеренным тоном оповестил нас господин Хонджун, разбираясь с листами документации и вытаскивая некоторые бумаги из стопки. — Кёнхун, вердикт? — Одобряю. Однако, посмотрим, насколько хороша она будет впредь. — уже на выходе произнёс капо. — Моё почтение, Дон. Стоило капитанам Чхве Сану и Сону Тэмину также попрощаться с Доном и после этого покинуть кабинет, как я поспешила сделать тоже самое. Однако уйти просто так, мне было не суждено. — Йерин. — окликнул меня спокойный ровный голос Дона. — Задержись. Я послушно повернулась к господину Хонджуну, который подписывал какой-то очередной документ. Дверь кабинета за моей спиной с щелчком закрылась. — Вы хотели обсудить что-то связанное с предстоящим Советом? — меня охватило лёгкое волнение, и я рискнула признаться: — Я не уверена, что подхожу для сопровождения… — Нет. Властный безразличный тон довольно жёстко оборвал мои предположения. Господин Хонджун поднял на меня внимательный взгляд сизо-зеленоватых непроницаемых глаз. Он положил ручку на стол и удобнее сел в своём кресле, спиной опираясь на спинку. — Я хотел обсудить не это. — он опустил руки на подлокотники, а затем медленно поднялся; меня охватила тревога, но я не показала этого внешне. — Я хочу… задать тебе вопрос, Йерин. И я… хочу, чтобы ты ответила на него честно. — Конечно, сэр. — покорно кивнула я, не думая перечить. Сердце в груди сжалось тугим комком и застучало, как сумасшедшее. Господин Хонджун небрежными широкими жестами закатал свою рубашку цвета слоновой кости до локтей и неторопливо обошёл рабочий стол, поворачиваясь ко мне и упираясь поясницей и тазом в столешницу. — Хорошо. — не меняя тона и выражения лица сказа он, пальцами обхватывая край стола по обе стороны от бёдер, обтянутых чёрными явно на заказ сшитыми брюками. — Ты слышала что-нибудь, пока подходила к кабинету? Господин Ким Хонджун бросил молниеносный взгляд мне прямо в глаза, чуть наклоняя голову вбок: тёмные круги под его глазами казались больше, а из-за рыжевато-багряного свечения было похоже, что на щеке у Дона была кровь. Мне показалось, что сердце мне прострелили пулей: ужас объял меня всю, с головы леденящим водопадом обрушиваясь до самых пят. Я побледнела, но надеялась, что в свете закатного солнца это не было заметно. — Да, сэр. — не меняясь в лице, призналась я, не думая отрицать. — Я слышала обрывок фразы: там говорилось что-то о Сонхва. Я замолчала, умоляя Лидера поверить мне и продолжала просто стоять. Поняв, что больше я ничего не скажу, Хонджун чуть сощурился — словно и без того пристальный взгляд сделал страшнее и проницательнее. — И всё? — холодно уточнил он, и мне подумалось, что вот, сейчас, я точно умру от страха. Я не хотела умереть. И поэтому позволила себе ступить на эту скользкую дорожку — полуправда-полуложь. — Всё, сэр. — твёрдо произнесла я, глядя Лидеру в глаза. На мгновения мы так и застыли друг напротив друга, глядя друг другу в глаза, пока, через мучительно долгие мгновения, господин Хонджун не моргнул и опустил взгляд, пальцами поигрываясь со столешницей. И когда я уже успела немного выдохнуть, Дон заговорил вновь. — Я просто подумал, Йерин, как тихо ты ходишь... — господин Хонджун резко поднял взгляд на моё лицо, и будничный тон сменил на смертельно-ледяную болотную топь. — Но достаточно ли тихо, чтобы не услышал Я? На миг я застыла, думая, что вот он — вынесенный мне смертный приговор, однако затем мой рот будто бы заговорил сам: — Сэр, — мягкий тон, но интонация уверенная; не огрызайся, но и не лебези, Йерин; я посмотрела Дону прямо в глаза. — У меня и в мыслях не было подслушивать ваши разговоры. Возможно, я и правда слишком тихо хожу. — я коротко поклонилась. — Впредь я буду… громче. Я застыла в почтительной позе, ожидая вердикт Лидера: долго ждать не пришлось. Господин Хонджун сменил жёсткий опасный тон на более спокойную манеру речи. — Да. Это хорошая мысль. — в голосе его всё ещё звенела сталь предупреждения. — Потому что мне бы не хотелось надевать на тебя колумбийский галстук, хоть и… я превосходно умею их делать. Лидер поднял взгляд, чтобы оценить мой вид: после упоминания жестокой пытки, про которую я уже прочитала в "Лезвии Ночи" я едва сумела сдержать дрожь. Однако, я понимала, что господин Хонджун вряд ли будет настолько добр, чтобы простить мне обморок в его присутствии. Мысленно умоляя себя держаться, я, как ни в чём не бывало, дежурно поклонилась и мягко улыбнулась: — Я могу идти, сэр? Господин Хонджун смотрел на меня ещё миг, прежде чем сделать пасс ладонью, показывая, что я свободна. — Можешь. Я развернулась и с максимально допустимой скоростью спокойной ходьбы, дабы это не выглядело как побег, направилась к двери. Уже когда я взялась за ручку, до меня донёсся прохладный будничный тон Лидера: — Ах, да. Ещё кое-что, Йерин. — я с вопросительным взглядом обернулась к вновь усевшемуся за стол мужчине. — Ты сегодня ездила в город? — Да, на встречу с моим другом-студентом. — без утайки рассказала я всё. — Меня сопровождал Пак Сонхва. Господин Хонджун кивнул, возвращаясь взглядом к бумагам и взял ручку в руку: — В следующий раз, если намечается что-то серьёзное, попроси Минги сопровождать тебя: у него больше свободного времени. — Слушаюсь, сэр. — я повторно поклонилась, несмотря на то, что Дон на меня более не взглянул. Лишь на пороге меня настигло, звуча в спину приглушённое и безразличное: — Доброго вечера, Йерин. Стоило мне выйти за дверь на ослабевших ногах, как я заметила неподалёку у окна фигуру знакомого мне капо с длинными чёрными волосами. Сон Тэмин, завидев меня, поспешил украсить лицо красивой ласковой улыбкой и поманил меня рукой. Я, ожидала какой-либо подвох, однако выбора у меня не было, так что я подошла к капореджиме. — Ты, наверное, сейчас думаешь, Йерин: "О, что за непостоянный мужчина? К чему было сначала голосовать против меня, а потом — за? Он думает только о себе." — тут же мелодично заговорил господин Тэмин со мной. — Нет-нет! — попыталась было заотрицать я. — Я ни в коем… Господин Тэмин бросил на меня выразительный взгляд с доброй почти кошачьей ухмылкой на узких нежных губах, вынуждающий резко замолчать. Этот взгляд буквально предупреждал: "Не лги". — Однако вся правда в том, что моё решение обосновано… общей выгодой. Я, как и Уённи — он часто этим грешит, — не лишён стремления к абсолютной рациональности в решениях. И поставь себя на моё место, Йерин. Вообрази: я — уважаемый капо, от которого зависит не только общее благосостояние, репутация и положение нашей… большой дружной Семьи, но и благополучие каждого члена моего отряда и всех остальных реджиме. И я, спустившись вниз, встречаю юную девушку — совсем девочку ещё — которая выходит из кабинета Уёна и дрожит, дрожит, дрожит… Разумеется, моим первым порывом было… сместить её с должности, на которую она явно не годится и найти кого-то более подходящего. Я поторопился тогда, Йерин. Это было моё… поспешное заключение. Я не видел тогда ещё твоих отчётов. А увидев… Что ж. Я не согласен с Уёном. И вынужден теперь, сообщить тебе о том, что мне… неловко из-за моей молниеносной реакции. Надеюсь на твоё понимание, коль скоро ты будешь нашим доктором. Тебе ли теперь не знать, как обманчиво бывает первое впечатление… — Несомненно, господин Тэмин. — К слову, Йерин, у меня будет к тебе весьма… тонкая в своей деликатности просьба… Дело касается двух моих знакомых, до которых мне небезразлично… — Я сделаю всё, что в моих силах, господин Тэмин. — Чудесно. Тогда, могу я сопроводить тебя в лазарет? Мне бы хотелось обсудить с тобой это дело, как бедный пациент обсуждает свою… боль с врачом… — Разумеется, господин Тэмин… — Уж прости меня за то, что я столь вероломно пользуюсь своим рабочим статусом… — Это ничего… — Вот и славно. Возьми меня под руку… Да. Вот так… Что ж… сейчас ты поймёшь мои волнения, обещаю, — взамен я окажу любое содействие в твоей будущей просьбе ко мне…