The way back home

Джен
Перевод
Завершён
NC-17
The way back home
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Джейсон умирает. - Это именно то, чего ты заслуживаешь. - Сказал голос в голове. Или: когда у Джейсона приступы паники. Он скучает и хочет домой. Нужно лишь позвонить им. Это ведь так просто. Но Джейсон никогда не облегчал себе задачи.
Содержание Вперед

Часть 8

      Джейсон выглядел дерьмово.       На нем были спортивные штаны, потертые кроссовки и толстовка с капюшоном, который не полностью скрывал его волосы. Вокруг глаз залегли темные круги. И порез на губе, который он сделал собственными зубами. Он часто облизывал его, сосредотачиваясь на неприятных ощущениях, это помогало ему не закрывать глаза. Он проснулся около полудня, но лишь вечером сумел взять себя в руки и наконец, подняться. После он доплелся до кухни и выпил два стакана воды, накинул небольшую сумку и неохотно вышел из своего убежища, чтобы забрать свой мотоцикл.       Он очень надеялся, что его не украли.       Вчера он потерял свой телефон, вероятней всего прямо сейчас он лежал в саду поместья, но к сожаленью у него сейчас не было возможности вернуться за ним. Джейсон был уверен, что не сможет выдержать это снова. Особенно если его мотоцикл украли.       Это может сломать его.       Медленно небо сменило голубой цвет на нежно-розовый. Это выглядело великолепно — небо, цветы, деревья. Недостаточно красиво чтобы покинуть свое убежище, но все равно красиво. Единственное что может выманить Джея выйти из дома с такой усталостью это брошенный в поле мотоцикл.       Ветки захрустели под его ногами, когда он сошел с тропы и пошел по следам мотоцикла. Пожалуйста, пусть он будет там. Пожалуйста, пусть он будет там. Пожалуйста, пусть он будет там….       Он вздохнул с облегчением, когда завернул за угол и увидел свой мотоцикл там, где он его и оставил.       Его облегчение сменилось замешательством, когда он увидел рядом со своим мотоциклом ребенка, полностью одетых Найтвинга и Бэтмена.       Они стояли спиной к нему, но Джейсон слышал напряженное бормотание и его брови сами собой сдвинулись в еще больше замешательстве. Он подошел, ближе теребя нитку на штанах. — Не рановато? — Спросил он, как только оказался в зоне слышимости и все трое повернулись к нему. — Для патрулирования. — продолжил он. — или для Хэллоуна. Вы ведь в курсе, что еще целый мес….       Его прервал ребенок, внезапно бросившийся к нему на шею и его брови, взлетели до «небес». Он нерешительно поднял руки, чтобы обнять мальчика и попытался не обращать внимание на невероятно колотящееся сердце.       Вместо этого он сосредоточился на вздрогнувшем Тиме и его руки сжались крепче. Его глаза пылали жестокостью, когда он смотрел на двух взрослых, но на их лицах была лишь ошеломленность. — Если никто не скажет мне что происходит, я потеряю терпение. - Волосы Тима щекотали ему лицо, и он уткнулся в них. Он нежно погладил спину мальчика, надеясь, что это его успокоит. — И долго мне ждать? — хрипло приказал Джейсон.       Тим отстранился и отступил на несколько шагов его глаза покраснели от слез, а лицо от смущения. — Я… — Он всхлипнул, прежде чем собраться и уверенно продолжить. — Мы нашли твой мотоцикл и подумали, что что-то случилось. Мы пытались дозвониться, но ты не брал трубку, а человек Дика сказал, что не видел Красного колпака как минимум два дня.       Дик казалось, наконец, вернулся к реальности и подошел к брату, но неловко остановился, когда Джейсон сделал шаг назад. Что-то похожее на боль мелькнуло в глазах Дика и Джей с сожалением сглотнул.       Он не хотел этого, просто он не думал, что сможет выдержать еще одно объятье не сломавшись. Он чертовски устал для всего этого. — Почему ты отвечал на звонки? — С раздражением спросил Дик.       Джейсон просто пожал плечами. — Я звонил тебе, наверное, пол сотни раз…. — Что случилось? — Брюс прервал Дика и мягкость его голоса удивила Джейсона. Прошла целая жизнь с тех пор как он видел мягкость на лице Брюса. — Вчера вечером я оставил его здесь, а теперь вернулся. — Просто ответил он. — Я не знал что это преступление. — В его голосе не было резкости, но он все равно увидел, как Тим вздрогнул. Джейсон незаметно вздохнул. — Когда я закончил я был слишком уставшим чтобы ехать на нем. — Технически он даже не врал. — Разве ты не говорил, что умеешь ездить на нем одной рукой во сне? — Пошутил ребенок, и Джейсон пристально посмотрел на него. — Ну, извини меня за ответственность. Приношу свои искренние извинения. В следующий раз я просто разобьюсь на нем.       Тим вздрогнул, Дик, сжал челюсть, а Джейсона захлестнуло чувство вины. Если бы он знал, то забрал мотоцикл в другой день. Голова пульсировала, руки дрожали и ему очень хотелось вернуться в свое убежище. — Ты возвращаешься в пещеру. — Заявил Бэтмен. — Альфред проверит тебя и… — Со мной все в порядке Би. Серьезно. — Он указал на свое тело. — Мне не нужно. — Я понимаю. Но ты позволишь Альфреду осмотреть тебя. Для моего спокойствия. Джейсон уловил его позиции и напряженный голос, прежде чем вздохнуть, признавая поражение. У него было сил на споры, и он знал, что все равно проиграет. — Надеюсь, это не займет много времени, потому что у меня важная встреча с кроватью и слишком много серий «Продажи заката» — Значит, сегодня ты не пойдешь в патруль? — Спросил Дик через мгновение после переглядываний с Бэтменом.       Джейсон застонал и провел рукой по лицу. — Черт возьми. Можешь отойти от меня? — Три пары глаз впились в него, когда он приблизился к мотоциклу и покачнулся под его тяжестью. Он с трудом удержался на ногах. — Нет. — Решительно сказал Брюс. — Дик поедет на мотоцикле до Пещеры. Вы с Тимом пойдете по дорожке. Я… — Он сделал паузу. — Я пойду другим путем. Встретимся в поместье.       Джейсон кивнул и отошел в сторону. Его сердце заколотилось, и он глубоко вздохнул чтобы успокоится. Один. Два. Три. Четыре. Пять. Пять. Четыре. Три. Два. Один. — С ним не все в порядке. — Пробормотал Тим. — Он позволяет Дику ездить на своем мотоцикле.       Джей проигнорировал бормотание и прижал ладони к глазам, пока Дик садился. — Последние слова. — Пошутил он.       Джейсон застонал. — Хотя бы пару целых частей. — От меня или мотоцикла? — Оба. — Прохрипел Джейсон, и взгляд его брата смягчился. — Ну, раз ты так любезно попросил. — Под рев мотоцикла Дик умчался. Джейсон с грустью смотрел ему в след. — Десять минут, — Бэтмен бросил на них взгляд и исчез в противоположном направлении.       На мгновение воцарилась тишина, прежде чем Джейсон толкнул Тима и жестом показал, чтобы тот начал двигаться. Тим потянулся, чтобы помочь ему, но Джейсон оттолкнул его и сердито посмотрел на него.       Он сумел добраться досюда. Он продержится еще пару минут.       Они шли в тишине. Джейсон чуть впереди Тима. Время от времени Джей поглядывал на мальчика краем глаза.       Лицо ребенка было болезненно бледным, а глаза красными. Джейсон сглотнул комок в горле. — Ты в порядке малыш? Тим кивнул и сжал губы в тонкую линию. Прошла минута, прежде чем…. — Я думал ты умер. — голос мальчика дрогнул и Джей вздрогнул. — Мои родители… Брюс я бы не смог с этим справится снова. — Я живой. — Устало сказал Джейсон. — По крайней мере, я очень на это надеюсь. Хотя мне обещали спокойный сон после смерти.       Тим слабо усмехнулся, прежде чем сказать. — Я думал, … что это моя вина. Потому что в тот день в пещере я знал, что что-то не так и я никому об этом не сказал.       Мужчина вздохнул. — Самобичевание ни к чему хорошему не приведет малыш. — Я должен был что-то сделать. — Настаивал мальчик. — Я знал что ты врешь… Я должен был сказать…а потом ты пропал. — Пойдем. — Пробормотал Джей и приобнял Тима за плечи, твердо сказав. — Это не твоя вина. Совсем не твоя вина.       Джейсон споткнулся, и у него все поплыло перед глазами. — Я тебя держу. Я тебя держу, — заверил его Тим, обнимая за плечи, чтобы поддержать, когда они вошли в сад поместья. — Я просто устал, — прошептал Джейсон, но на этот раз не оттолкнул Тима. Он устало прислонился к нему, когда они поднимались по ступенькам к входной двери… к входной двери?       Сердцебиение Джейсона участилось.       Это не Бэтпещера. Это дверь в чертово поместье. Тим открыл дверь своими ключами.       Как только они вошли под их, ногами заскрипел пол. У Джея перехватило дыхание, и он вцепился в плечо мелкого пока они шли.       Парень что-то говорил, но Джейсон не слышал его из-за шума крови в ушах.       Из открытых окон дул лёгкий ветерок, и вместе с ним в комнату проникал запах свежих цветов, стирального порошка и кофе.       Когда они вошли на кухню, его окутал аромат чего-то домашнего и ароматного.       Альфред стоял у раковины. На столе лежали свежие фрукты. Брюс и Дик, сидели по обе стороны в своей обычной одежде. — Вы долго. — Сказал кто-то и Джейсона перехватило дыхание.       Он снова споткнулся, и у него закружилась голова. Ноги подкосились, и он с хрипом рухнул на пол.       Он часто задышал. Перед глазами все поплыло. Все что он смог сделать, это крепко зажмурить глаза.       Он слышал, как люди двигаются вокруг и слышал, что они разговаривали то с ним, то друг с другом, но слова звучали нечетко.       Дрожащими руками он достал бутылку с лекарствами. — Воды… — прохрипел он.       Он не помнил, кто дал ему воды, но дрожащими руками он поднес стакан к губам. Вода потекла по подбородку.       Кто-то забрал у него стакан, а затем положил руки ему на плечи, волосы, шею. Все его тело болезненно дрожало.       Он медленно лег на пол и свернулся, калачиком прижавшись щекой к прохладной поверхности.       С каждой секундой голоса становились все более громкими, но он не мог им ответить…он не мог… Один. Два. Три. Четыре. Пять. Пять. Четыре. Три. Два. Один.       Он понял, что теряет сознание, ещё до того, как это произошло.Он знал, что бессмысленно с этим бороться с этим.       Перед глазами появились белые пятна и, что-то внутри Джея почувствовало облегчение. Все это слишком много. Голова пульсировала, грудь жгло и все вокруг казалось давило на него.       Он хотел спать. Он хотел отдыха…. Джейсон потерял сознание.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.