
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Есть поверье, что вереск выживает в тех условиях, в которых другая растительность погибает. Так говорили травницы и поветухи, собирающие его с ранней весны до поздней осени. А старая ведунья всегда добавляла: вереск подскажет, кто твоя судьба, ведь он зацветёт в то же самое мгновение, как только вы коснетесь друг друга.
Примечания
Это просто небольшая сказка.
Часть 3
15 октября 2023, 08:30
Бдыщ! Ба-бах!
Телега с целой горой угля задрожала и с оглушающим грохотом завалилась на бок.
— Узумаки! Ты какого чёрта вытворяешь?! Плевать я хотел, кто твой отец, ты у меня сейчас получишь! — взревел кузнец, успевая одёрнуть от завала тощего подростка с растрёпанными светлыми волосами и раскрасневшимися от жара полосатыми щеками. Наруто лишь тихонько пискнул перед тем, как ему прилетела ощутимая затрещина.
— Да я же не специально! — воскликнул он обиженно, замечая, как его мастер схватил лопату у стены.
— Под ноги смотреть надо, а не носиться по кузне, — грозно выдали ему, впихивая инструмент в руки, — уйдёшь сегодня только после того, как обратно всё соберёшь.
Едва вырвавшееся возмущение резко погасло из-за приставленного к носу жёсткого кулака. Наруто лишь проглотил свою обиду и, понуро опустив голову, отправился собирать то, что разворотил.
Уже шёл четвёртый месяц, как он стал подмастерьем местного кузнеца, но фактически его запустили в саму кузню совсем недавно. Да и на деле здешние работники посмеивались над его щуплостью и средним ростом, ведь привыкли, что вся чета Узумаки высокие, а мужчины обязательно широкоплечи и крепки. Про Наруто же говорили, что он и молот-то поднять не сможет, а потому сначала он трудился на заготовке угля, и лишь изредка его подпускали к мехам, чтобы раздувать огонь. Всего неделю назад ему показали, как делать элементарные формы для подков. Правда в тот же день он едва не перевернул котёл с расплавленным железом, остановив его собственными руками. Без перчаток.
Из-за того, в каких огромных волдырях были его ладони, даже кузнец сжалился и отпустил его на пару дней отсидеться дома. А возможно, и из-за того, что Наруто ни при ком не проронил и слезинки от боли, не хныкал и не жаловался. Только дома, когда мама смазывала ему руки лечебной мазью — всё же пустил скупую слезу. Но только из-за того, что он упускает время! Некогда ему прохлаждаться! Ему надо быть лучше и сильнее! Правда, он уже иногда забывал, для чего. Но уверенность в необходимости не иссякала ни при каких обстоятельствах.
Вообще, Наруто долго не понимал того факта, что в подмастерьях его знакомые мальчишки работали уже лет с двенадцати, а его отпустили только после четырнадцати. И после зимы. Он долго не мог примириться с тем, что из него буквально делают какого-то счетовода, которым он быть совершенно не хотел — не хватало усидчивости. Ему было жизненно необходимо девать куда-то ту дурную неиссякаемую энергию, бушующую внутри. И вот родители нашли ему выход — кузня. Правда Наруто ещё не знал, что это место было выбрано для того, чтобы он осознал, насколько там тяжело, а после поскорее сбежал обратно к спокойным и некропотливым счетам.
Но они здорово просчитались, потому что Наруто до сих пор — несмотря на регулярные занозы от дерева и ставшие частыми ожоги — не жаловался и не изъявлял желание сменить деятельность.
Тем вечером он шёл, едва передвигая ногами, весь измазанный углём. Волдыри, которые всё ещё не зажили на его руках, очень усложнили выполнение наказания, из-за чего пришлось провозиться почти до заката. Кое-как топая по просёлочной дороге, где днём разбивался шумный рынок, а сейчас не было ни души, он надеялся, что успеет дойти домой до того, как тьма полностью захватит его путь.
Едва миновав крайнюю из построек, Наруто поднял ногу и… замер. Потому что откуда-то сбоку послышался странный хмык. Повернув голову, он уставился на стройную фигуру юноши, который опёрся плечом о деревянную стену и смотрел прямо на него. Чёрные отросшие волосы обрамляли его лицо и плавно колыхались от лёгкого ветра. Тонковатые губы исказила какая-то мягкая насмешка. А глаза… Наруто не видел их чётко с такого расстояния, но почему-то был абсолютно уверен, что они будут черны, как непроглядный ночной небосвод. Из-за странного осознания он и вовсе перестал дышать.
— Здравствуй, Наруто, — донеслось до его слуха, и глаза будто произвольно стали часто моргать, пытаясь не дать пробиться влаге слёз изнутри. Вся страшная усталость и дискомфорт тела отошли на задний план, словно на них накинули толстое одеяло. Потому что…
— Саске?.. — и вопрос, и нет. Наруто вмиг почудилось, что он, наверное, просто потерял сознание и сейчас ему снится сон. Такой, который прятался глубоко в сердце, а тут влез в разморенный разум.
— Я рад, что ты ещё помнишь моё имя, — этот самый юноша как-то чудно, не по-человечески грациозно выпрямился и приблизился к Наруто. Поступь была невероятно тихая, и, даже прислушавшись, шаги не получалось различить. А ещё он был выше его почти на полголовы.
Но Наруто не ответил, а со странным ощущением чуть двинул рукой вперёд, касаясь ладони Саске. Словно на ощупь пытался разобраться с тем, насколько это всё реально. И в ответ получил мягкое сжатие прохладных тонких пальцев.
— Т-ты… не умер?.. — едва выдавил он из себя, стараясь скрыть дрожь в голосе от накрывающих его облегчения и радости.
— Вовсе нет, — лёгкая усмешка вновь коснулась лица Саске, — а вот ты выглядишь так, будто из могилы выбрался. Чего грязный такой?
— Из кузни я выбрался, — буркнул Наруто, одёргивая свою руку назад. Тогда же он заметил, как низко находится солнце — ещё несколько минут, и его настигнет тьма. А по непроглядной дороге идти было не лучшим решением. — Мне надо… Ты… — потерявшись в словах, Наруто судорожно набрал воздух грудью и резко выдохнул, ловя чужой изучающий взгляд. — Тебя ждать? То есть ты… придёшь позже?
Ответом послужили лишь лёгкий кивок и улыбка, что была невероятно похожа на ту, которую Наруто хранил в своей памяти последние восемь лет, сильно стараясь не забывать. И как бы ни думалось удержаться, он тоже улыбнулся — широко и искренне, — ощущая моментальное облегчение в сердце. Дышать стало легче. Как развернуться и самым быстрым шагом — рванув бегом — направиться домой.
Наруто ввалился в дом едва ли не кубарем, но, насколько бы его желание оказаться в собственной комнате ни глушило даже грохочущий пульс от дикого бега, предупреждение матери, что он войдёт внутрь своими ногами, только после того как отмоет их в бане, было куда сильнее. Ослушаться её в подобном вопросе было просто невозможно. Наруто не помнил, когда он в последний раз так шустро мылся — одновременно натирая себя двумя руками, стирая пыль и угольные мазки, время от времени выливая на себя одно ведро воды вслед за другим. Обычно он сидел в бане, едва ли не прожариваясь до хруста, и тормошил очередной дубовый веник, наслаждаясь запахом и позволяя телу размякнуть и расслабиться. Но не в этот раз.
В свою комнату Наруто ввалился распаренным, с листочком дуба в мокрых волосах и пахнущим речной водой и древесиной. Вслед ему доносился голос матери об ужине, но он не слышал её. Лишь захлопнул дверь, позволяя себе уставиться на силуэт сидящего полубоком юноши на его подоконнике.
— Про ужин-то она права, — донёсся насмешливый комментарий, но Наруто пропустил его мимо ушей, буквально подпрыгивая к окну и сгребая Саске в объятия. Потому что, когда они были детьми, это было в порядке вещей. И сейчас, сжимая его едва ли не хруста рёбер, Наруто был счастлив до умопомрачения.
— Вроде тощий такой, а сила у тебя не дюжая, — негромко произнёс Саске, обнимая в ответ, только куда мягче.
— Я думал, что ты умер, — Наруто словно не мог переварить другую информацию, пока не скажет то, что у него так наболело — такой коркой боли наросло, что успокоиться не удастся, пока хотя бы не произнесёт вслух. — В тот день пропали дети, и ты… говорили, до них добрались волки, а ты был там, ты остался там!.. — несмотря на то, что голос у Наруто стих до шёпота, интонация ужаса и волнения отчётливо прослеживалась. — Как ты смог уйти оттуда?
— Я всё расскажу тебе, — Саске пришлось оторвать Наруто от себя, чтобы посмотреть в глаза, — но сначала ты пойдёшь поужинаешь и не будешь заставлять своих родных заходить сюда лишний раз.
— А ты?..
— Я сыт, — милые детские улыбки Саске явно сменились на заманчивые ухмылки, в одной из которых сейчас изогнулись его губы, — и я подожду тебя здесь.
В глазах Наруто было столько желания остаться и услышать всё в эту же секунду, что казалось, оно расплескается и затопит это селение целиком в своей неуёмности. Но он всё же согласно кивнул и скрылся за дверью, послушно и сдержано.
Вернулся Наруто уже более разморенным и прочувствовавшим усталость от тяжёлого дня. Он не сразу понял, что машинально, по старой привычке, прихватил пару пирожков с собой. Саске всё сидел на подоконнике, всматриваясь в улицу, будто там происходило что-то интересное.
— Что там? — на деле у Наруто сил почти не было, но он очень хотел продлить эту встречу и надеялся не заснуть, пока не узнает хоть немного. Ведь ему до сих пор тяжело было принять реальность происходящего. По правде говоря, он почти не верил в то, что видел своими глазами. Казалось, моргнёт и всë исчезнет. Или исчезнет только Саске. Но сколько бы Наруто ни хлопал глазами, пока тот садился напротив него на кровать, Саске, к удивлению, всё не пропадал.
— Ничего, я просто слушал, — Саске наконец-то поднял своё лицо так, что играющее пламя свечи от колыхания воздуха бликовало искрами в этих чёрных глазах. И вот теперь Наруто начинал верить. Он не мог спутать эти глаза ни с какими другими — это действительно Саске.
— Знаешь, я ждал тебя тогда, — тихо поделился Наруто, опустив взгляд на пирожки в своих ладонях. — Ты сказал, что с тобой всё будет хорошо, но… Больше ты не приходил и… Почему сейчас? Почему ты вернулся?
Он не осмеливался смотреть перед собой. Не знал, отчего его безмерной храбрости не хватало на это.
— Тот вой, что ты слышал, то были не волки, — поудобнее разместившись на кровати, Саске прижался спиной к стене. — Это были те… те люди, что преследовали мою семью. Когда мы с тобой были на поле и услышали их, мой брат уже наблюдал за нами. Он помог мне проследить за тем, что ты добрался до дома, а потом нам пришлось уйти.
Саске рвано выдохнул, выглядя задумчиво. Похоже, он и сам не знал, как рассказать всё, что пережил за эти годы. Как вообще столько лет уместить в слова и предложения?
— Это не могли быть люди, — нахмурился Наруто, поднимая недоверчивый взгляд, — все слышали этот вой, даже опытные охотники говорили, что это была стая.
— Они — не обычные люди, это целый народ, у которых дух-покровитель — волк. Поэтому они могут пользоваться особыми силами: вой, нюх, скорость, сила и… Что ты так на меня смотришь? — Саске удивлённо вскинул брови, смотря в распахнутые глаза Наруто.
— Ты… Я думал, что услышу правду, а ты мне тут такую чушь городишь, — горько выдал Наруто, как-то совсем грустно приподняв уголки губ. — Возьми их и уходи, если я не стою того, чтобы ты мне доверился после того, как мы… — он неловко попытался всунуть пирожки Саске в ладони, но тот перехватил его за кисти, чуть дёргая на себя и заставляя взглянуть в глаза.
— Я ни разу не лгал тебе, Наруто, — серьёзно проговорил Саске, — и не собираюсь начинать. Неужели ты никогда не слышал о семьях-хранителях? Судя по тому, как реагировали ваши жители на меня раньше, они точно знали о нас.
— О… нас? — тихим эхом повторил Наруто, — ты?.. Кто ты?.. — он немного одёрнулся назад, желая увеличить расстояние между ними.
— Моя семья никогда не вредила обычным людям, нечего тебе пугаться, — тёмные брови Саске сошлись к переносице, изгибаясь красивой нахмуренной дугой. — С тобой же всё было хорошо тогда, помнишь? Чего сейчас-то трусишь?
— Я не струсил! — возмущённо фыркнул Наруто. — Я просто… я удивился! Не каждый день, знаешь ли, рассказывают такое, что ты — это… это?.. Так кто ты вообще?
— Я теперь не уверен, можно ли тебе доверять, — прищурив свои чернющие глаза, Саске поджал губы на мгновение. — А если ты пойдёшь и натравишь на меня охотников?
— Я, по-твоему, совсем дурак? — Наруто почти обиделся на подобную дерзость, — кто же друзей охотникам-то сдаёт?
— Значит, я всё-таки друг? — оказалось, Саске не забыл о том, что он может не только ухмыляться — улыбка, заигравшая на его губах, заставила Наруто почувствовать, как ему уши ошпарило.
— Друг, — сил хватило, только чтобы кивнуть, — кому, как не другу, я буду пирожки таскать.
— Тогда, может, дашь наконец-то попробовать?
— Эти вишнёвые, — не зная зачем, Наруто всё же предупредил его. Наверное, ещё не переварил то заявление про семьи-хранителей. Может, Саске вообще вишню не ест? Или что? Раньше ему вроде нравилось. Если так подумать, то что вообще Наруто о нём знает?
В данный момент — только то, что манера аккуратно есть у Саске не изменилась. И наблюдать за ним было как-то приятно. Словно года, что должны были стать бескрайней пропастью, внезапно куда-то исчезли. И это было и будет правильно — Саске, сидящий на его постели и с удовольствием принимающий угощение; и сам Наруто, всё ещё жадно — втайне, конечно — следящий за его повадками и движениями. Он вновь чему-то у него учился, машинально и непреднамеренно. И, какой бы отпечаток ни собиралась наложить многолетняя разлука, у этих двоих получалось лишь дыханием в унисон от него избавляться.
— Что с твоими руками? — внезапный вопрос вырвал Наруто из какого-то одурманивающего размышления, и он удивлённо перевёл взгляд на свои ладони. Часть волдырей на них уже полопалась, и тонкая кожица потихоньку заживала. Оставшиеся же всё никак не хотели раскрываться и заметными выпирающими белыми пятнами, достаточно болезненными, оставались на коже.
— Случайность в кузне, — Наруто пожал плечами, лишь отряхивая руки от крошек — он уже привык к этой регулярной боли и терпеливо дожидался заживления.
— Ты знаешь, что хороший сон может вылечить почти всё что угодно? — негромко спросил Саске, укладывая свои тонкие светлые пальцы прямо поверх ожогов. Прикосновение слегка остужало и притупляло боль. Наруто подумал, что это лишь из-за прохлады его кожи, ведь холод всегда помогал при таких повреждениях.
— Мама мне тоже так говорит, — Наруто согласно кивнул, внезапно понимая, как же сильно он хочет спать. Но здесь же Саске! И он так много ещё не узнал! Их разговор прервался на самом интересном месте, ведь он…
— Давай ты поспишь, а потом мы с тобой снова встретимся, — почти ласковый шёпот донёсся до его ушей, потому что сознание в прямом смысле отключалось. Сквозь пелену тяжёлой дрёмы Наруто почувствовал, как его уложили на постель, как тихонько погладили по влажным волосам и его руки впервые за долгое время не ощущали жара в местах ожогов. Спал он хорошо. Так хорошо, словно на воздушной мягкой перине, чувствуя себя в такой безопасности, которой не было слишком давно.
Он раскрыл глаза, когда почти рассвело. Несколько лениво поворочавшись и проморгавшись, Наруто всё же осмотрелся. Он был один. Разочарование, словно иголкой, неприятно ткнуло его куда-то под грудину. Была ли вчерашняя встреча сном?
Немного приподнявшись, он уставился в раскрытое окно, откуда тянуло свежим утренним воздухом с переплетающимся запахом травы и ранних цветов. Медленно выбираясь из постели, Наруто не сразу приметил, что у него не болит тело. Обычно, после таких тяжёлых рабочих нагрузок, у него ныли все мышцы и даже кости. Сосредоточившись на этом приятно-странном ощущении, он подошёл к ставням, намереваясь их закрыть, но на мгновение положил ладони на подоконник, шумно втягивая носом ароматы.
Следующее осознание если и напугало, то совсем чуть-чуть. Ладони, к его удивлению, не болели. Резко развернув их к себе и приблизив к лицу, он внимательно присмотрелся — от волдырей да тонкой болезненной кожицы осталось лишь несколько алых пятнышек, которые совсем не беспокоили. Он потыкал их пальцами, понажимал сильнее — ничего. Полное отсутствие понимания и тщетная попытка сопоставления фактов лишь ещё больше заморочили голову.
Но за завтраком к Наруто пришла мысль, от которой он решил не отказываться. Ему хотелось знать как можно больше, ведь только так он мог понять сторону Саске. Тем более, возможно, многое могло объясниться, если его родители вновь не будут увиливать от ответа.
— Кто такие семьи-хранители? — он даже не стал особо выбирать, как подойти к этой теме: выдал напрямую вопрос и уставился на отца с матерью, которые, услышав его слова, замерли.
— Это детская сказка.
— Откуда ты это услышал?
Донеслось в унисон, и они втроём переглянулись. Рыжеволосая женщина, с именем Кушина, которое так нравилось Наруто из-за необычного произношения, тяжело вздохнула и погладила свой живот. Она вновь была в положении. Правда надежды уже почти не питала.
— Ведунья про них рассказывала, когда мы были детьми, — она взглянула на мужа, который хоть и нахмурился, но всё же согласно кивнул на некий немой вопрос. — Говорила, якобы это целые народы, которые являются родственниками и оберегают природу и людей, возле которых живут. Они вроде бы и люди, но… У них был дух животного, который являлся их покровителем. И пока они соблюдали его правила, он даровал им силу для защиты себя и своей территории.
— И что с ними стало? — впервые за последние годы Наруто прислушивался к родителям, несмотря на то, что с его взрослением между ними оказалось больше разногласий, чем дружбы и понимания.
— Их всех перебили, — негромко отозвался его отец, Минато, который не прекращал хмуриться, сложив руки на груди. — Они и вправду существовали, но ещё в нашем детстве их или вырезали, или выгнали с этих земель.
— Кто? — удивился Наруто, ведь если те были добрыми, то зачем им вредить?
— В большинстве своём сами люди, которых они защищали, — задержка тишины, вызванная усталым выдохом, длилась лишь пару мгновений. — Когда пришло зло, оно, как и семьи-хранители, выглядело как человек, но обладало силами большими, чем можно помыслить. И со времён страшных событий, запуганный чертовщиной, народ перестал видеть разницу, и любая чуждая способность казалась опасностью. Постепенно добрые духи покидали округу, тогда же беды стали наступать на пятки всех соседских деревень. Начиная с природы, которая чахла всё больше с каждым годом, и заканчивая проклятиями рода, когда дети либо не рождались, либо рождались, но неспособные к жизни или совсем слабые. Выживали некоторые, но отнюдь не у всех.
На этих словах Кушина вздрогнула, отворачиваясь от Наруто, но он всё равно видел её опущенные плечи. Наруто понимал реакцию матери, но не мог ничего с этим сделать.
— Потом стали пропадать маленькие дети, которые родились до тех событий, — Минато взглянул на Наруто так, словно раздумывал о продолжении. — Как оказалось, у тех, кто поселился в нашем лесу, были духи-приманки, оборачивающиеся маленькими детьми и сближающиеся с местной детворой. Они заводили их в лес поиграть, всё дальше и дальше, а там их настигали создания из чащоб. Тогда-то наши старейшины и издали указ о том, чтобы из города были изгнаны все посторонние, вплоть до обездоленных детей. Не имея возможности различить доброго и злого духа, вышло так, что отгородились мы ото всех…
— Но потом мы избавились и от того зла, — добавила Кушина после возникшей тишины. — Все жители ходили на тот обряд, и лишь после него у нас дела пошли в гору, — она вновь понизила голос. — Вернулся и богатый урожай, и стало меньше болезней скота, и… И дети тоже… В тот год ты родился, — она вновь повернулась, укладывая ладонь на руку Наруто, тихонько сжав, — крепкий и здоровый.
— Но ведь… — Наруто был крайне удивлён, — почему тогда за нами никто не следил? Мы же гуляли везде, где вздумывалось, так почему?
Он и не осознал, что сдал всю окружную детвору, сосредоточенный на своём искреннем непонимании. Если такое зло разгуливало рядом, то отчего они были так своевольны?
— Да знали мы, где вы гуляете, — родители улыбнулись едва ли не одновременно. — Но, на самом деле, наша ведунья каждый месяц ходила в лес, проверяла, не вернулись ли злые духи. Особенно тогда, когда вы встретили того мальчика на рынке.
У Наруто всё похолодело внутри от услышанного. Получается, родители знали о Саске? И о том, что он бывал в их доме? У них… поэтому так всё хорошо было?
— И… что с этим мальчиком? — он очень старался не выдать себя, скрывая дрожь в голосе. Даже выпустил из руки ложку, чтобы не показать своего волнения.
— Да ничего, — Минато лишь пожал плечами, — она проверила, сказала, что зла не ощутила. Мальчик тот и вовсе пропал, его больше никто не видел. А когда зацвела вересковая пустошь, мы были уверены, что, возможно, сюда вернулись хранители, но… — горькая насмешка отразилась и на лице Кушины. — Нам, наверное, просто тогда повезло.
Наруто не стал спрашивать больше. Ему казалось, что он услышал достаточно, по крайней мере, на этот момент. Он лишь поблагодарил за еду и отправился в кузню. Однако, как бы он ни пытался сосредоточиться, мысли его так или иначе уводили к Саске. Даже тогда, когда он получил пару затрещин — отрезвления хватало совсем ненадолго. А потом снова в мыслях: Саске-Саске-Саске.
Наруто был уверен, Саске не мог быть плохим. Не мог, потому что он никогда не вредил ему — они спали в одной постели, делили еду, дружили и верили обоюдно и безоговорочно. У Саске было столько возможностей причинить ему боль — в тот же лес завести. И даже этой ночью он мог всё, но не сделал ничего плохого.
На самом деле-то Наруто не был глупым, может, слегка безрассудным и торопливым, однако, сколько бы он ни силился самостоятельно понять ситуацию, отчего-то рьяно игнорировал странное тепло, захватившее его сердце. Ещё совсем недавно мысли о Саске вызывали у него лишь улыбку, приправленную тоской. Теперь же никакой грусти, лишь надежда увидеть ещё раз, лишь желание провести ещё немного — бесконечное количество — времени вместе.
И в конце дня Наруто решил для себя одно — он обязан выслушать всю историю Саске. Он обязан услышать его.