
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Кто бы мог подумать, что Сугимото Саичи ー солдат, прозванный во время русско-японской войны Бессмертным ー будет столь безуспешно и бесперспективно стоять по колено в ледяной воде в поисках золота, которого уже давно нет? Саичи вот не мог. И несколько разочаровался в собственных попытках, если бы только не услышал байку про золото, ключ к которому могут указать лишь татуировки сбежавших заключенных.
Примечания
Полное описание работы не влезло (кто вообще придумал лимит В ОПИСАНИИ РАБОТЫ?) поэтому будет отдельно:
Кто бы мог подумать, что Сугимото Саичи ー солдат, прозванный во время русско-японской войны Бессмертным ー будет столь безуспешно и бесперспективно стоять по колено в ледяной воде в поисках золота, которого уже давно нет? Саичи вот не мог. И несколько разочаровался в собственных попытках, если бы только не услышал байку про золото, ключ к которому могут указать лишь татуировки сбежавших заключенных.
После встречи с Асирпой ー девочкой из народа айну ー они решают объединить усилия, чтобы найти золото.
Дорога к цели тяжела и опасна, и плата за сокровище может быть невероятно велика, но кого это волнует, если на кону ー Золотое Божество?
П.с. автору будет приятно, если вы напишите комментарий
15. Отель смерти Иенаги Кано
28 октября 2023, 05:36
Хаябуса моргнул, устроившись в углу комнаты и наблюдая оттуда за всем остальными. Все время, что он провел там, он так и не сдвинулся с места, да так, что его можно было принять за статую.
Шибукава вытащил курительную трубку из футляра и выразительно постучал по стене, привлекая внимание. Хаябуса Нобунага тут же посмотрел в сторону источника звука. Теперь его глаза, удивительно жёлтые, как у зверя, неотрывно следили за рукой Шибукавы.
ー Этот парень... С ним точно все в порядке? ー Нагакура одернул ворот кимоно. ー Эй, Шибукава, и это твой приближенный?
Шибукава прижал палец к губам.
ー Тссс, не пугай его, Нагакура. Этот мальчик не так прост. Соколом его называют не просто так. Эй, Хаябуса.
Юноша вздрогнул и наконец посмотрел на самого Шибукаву.
ー Да, Шибукава-сан?
ー Мальчик мой, будь добр, сходи в город и купи мне лучшего саке. Можешь даже украсть. ー и Зенджиро негромко засмеялся. ー И раздобудь ещё чего-то съестного. В этом доме нет женщины, так что готовить нам некому. Можем рассчитывать лишь на себя. А господин Нагакура ясно дал понять, что радушным хозяином он будет только для Хиджикаты.
Хаябуса кивнул.
ー Я все сделаю. Может, Нагакура-сан и Хиджиката-сан тоже хотят меня о чем-то попросить?
Нагакура лишь раздражённо махнул рукой: он был не в настроении с самого утра, чертова головная боль не давала нормально думать, да и Соколик своим странным поведением раздражал не меньше.
ー Иди уже.
Хаябуса почесал в затылке, понимающе кивнул и исчез ー словно ветром сдуло.
Хиджиката, сидящий за столом, шелестя газетой, вдруг остановился и усмехнулся.
ー Позволь спросить, Шибукава, кто для тебя этот юнец?
Шибукава положил трубку обратно в футляр и спрятал где-то в недрах одежды.
ー Скажем так, я несу за него ответственность. ー обтекаемо произнес он, давая понять, что не желает обсуждать эту тему.
Хиджиката задумчиво кивнул и снова вернулся к газете, с любопытством читая статью за статьей. Лезть в чужую душу тогда, когда ему это не требовалось, он считал излишним.
Нагакура устало помассировал виски и бесшумно отправился наливать чай. Без особой охоты налил чаю и Шибукаве, который тут же взял горячую чашку в руки, дуя на кипяток.
ー Ушияма ведь отправился встретиться с Шираиши, верно? ー Шибукава отпил из чашки, и поморщился: жидкость неприятно обжигала горло.
ー Да. Вообще-то, до встречи с ним ещё есть время, но видимо, Ушияма решил, что чем раньше он отправится, тем больше будет времени заигрывать с женщинами. ー сердито фыркнул Нагакура, который явно был невысокого мнения о пристрастиях Ушиямы.
ー Ну, ну, у каждого есть то, что ему нравится. Кто же виноват, что Ушияме нравятся женщины? ー спокойно улыбнулся Шибукава.
***
Чиеми расплела волосы, до этого собранные в косу на ночь, и принялась водить расческой, распутывая возможные колтуны. Сегодня она собиралась отправиться погулять возле озера, расположенного в небольшом лесу в сорока минутах ходьбы от дома Айзена.
С момента, когда она рассказала Рюноске правду, не в силах больше скрывать её, прошло уже достаточно времени. Поэтому Чиеми не считала нужным жалеть о сделанном, но какая-то часть её жалела об этом.
Некоторые тайны стоит держать при себе, в этом она давно убедилась.
За окном промелькнула какая-то тень ー Чиеми уловила движение краем глаза, машинально дернулась, развернулась на носках, но ничего не изменилось. Привычный взгляду пейзаж из окна, солнечные лучи, проникающие сквозь стекло... И неприятный холодок по спине. Чиеми медленно подошла к оконному проему и выглянула наружу.
Ничего.
Если, конечно, можно было называть "ничем" черную, бесформенную тень, с выбеленным лицом (хотя оно было больше похоже на маску японского театра Но) и зелеными (почему зелеными? ー подумалось Чиеми) глазами. Чиеми скользнула по существу взглядом. У нормальных людей тень, пожалуй, вызвала бы ужас, увидь они ее, да и сама Чиеми не сказала бы, что чувствовала себя комфортно, но она уже привыкла. За столько-то лет...
ー Убирайся. ー отчеканила она, лицо обратилось застывшей маской, почти как у зеленоглазого чудовища напротив. ー Тебя сюда никто не звал.
Существо распахнуло рот, его глаза превратились в узкие щелочки.
ー Меня не надо звать. Я сам приду, когда захочу. ー оно неприятно захихикало. ー Как твоё несчастье, я буду следовать за тобой по пятам.
ー В таком случае я буду выгонять тебя, когда хочу. Сгинь. Мне уже достаточно неудач в жизни. ー Чиеми провела ладонью в воздухе: будто отрубила что-то невидимое, и тень вдруг скривилась, съежилась, яростно выгибая рот.
Ее глаза перемещались туда-сюда, постоянно меняя форму, и более приятным от этого зрелище не становилось. Чиеми резко сжала ладонь в кулак и тень, завизжав, рассыпалась на мелкие клочки. Несколько ее частей, извиваясь в воздухе, расползлись в разные стороны, исчезая в лучах солнечного света.
ー Я ведь предупреждала... ー пробормотала Чиеми и захлопнула окно.
Конечно, все это было лишь временной мерой: Тень определенно снова явится досаждать ей позже. Но это будет ещё нескоро, так что пока можно позволить себе передохнуть.
Она застелила постель, быстро оделась и стала спускаться вниз.
ー Доброе утро. ー поприветствовал её Рюноске, заметив, что она спускается по лестнице. ー Хорошо ли тебе спалось?
Чиеми кивнула.
ー Вполне. Спасибо, Рюноске-сан. Ты уже завтракал?
Айзен покачал головой.
ー Решил подождать тебя. Ты пойдёшь сегодня в город с нами?
Чиеми провела рукой по прохладным перилам.
ー В город? За продуктами?
ー Хаха, вроде того... ー судя по заблестевшим глазам Рюноске и его хихиканию, он явно собирался сделать ей подарок.
Чиеми притворилась, что ничего не заметила.
Цуруя выглянула из кухни.
ー Айзен-сама, вы слишком прямолинейны! ー громким шепотом заявила она.
Появившийся вслед за ней Исобе молча дал ей подзатыльник.
ー Это ты здесь прямолинейна! Не вздумай говорить юной госпоже, что мы хотим сделать ей подарок!
Чиеми тактично притворилась, что отвлеклась на собственные раздумья и все ещё ничего не слышит.
Ну, в любом случае, я все равно собираюсь пойти гулять в одиночку, так что их подарок все ещё будет сюрпризом.
ー Насчёт того, о чем ты спрашивал... Я собираюсь пойти гулять, так что вы можете идти без меня. ー наконец ответила она, прерывая возникшую неловкость.
ー Э? Ты не пойдёшь? ー Рюноске задумчиво приложил руку ко рту.
ー Ах, да. Я хотела сходить к лесу, побродить по опушке. ー Цуруя и Исобе переглянулись.
ー Может быть, кому-то из нас... ー начала Цуруя, но Чиеми помахала руками.
ー Нет-нет, всё в порядке! Я могу сходить и одна. Я все равно ненадолго. Может быть, потом я присоединюсь к вам... Или просто вернусь домой.
***
Лес, упомянутый Чиеми, был не так уж велик. Однако неподалеку от опушки, если подняться на возвышенность и пройти вперед, можно было выйти к небольшому озеру, в котором на поверхности плавали синие кувшинки. Чиеми нашла это место пару месяцев назад, но тогда озеро было ещё покрыто льдом, и она решила вернуться позже.
Чиеми огляделась. Негромкое пение птиц звучало где-то далеко, но живой звук её успокоил. Было бы куда страшнее, если бы в лесу было предельно тихо. Она вытащила из сумки альбом и опустилась на траву, мало беспокоясь о том, что может испачкать одежду ー тёмные штаны да белую рубашку. Чиеми посмотрела на озеро перед собой, затем на белую страницу ー и набросала несколько тонких линий, как основу рисунка. С детства занимаясь каллиграфией, Чиеми в какой-то момент захотела освоить и рисование. Её отец, Тоширо, никогда не препятствовал ей в желании узнать что-то новое, напротив, поощрял по возможности. Впрочем, больше доверять ему от этого Чиеми не стала.
Он мог довести до слез, стоило лишь сделать что-то не так, и вынуждал стремиться к недостижимому идеалу, которого попросту не могло существовать.
Но, наверное, для кого-то подобное покажется сущей ерундой... ー Чиеми наскоро набросала озеро, деревья, перелистнула страницу альбома...
С листа на неё смотрело знакомое лицо, так похожее на её собственное, и в то же время ー другое. Жёсткая линия рта, нахмуренные брови, глаза, в глубине которых читалось напряжение. Не боязнь и не злость, но усталость.
Лицо, которое было словно вылеплено самым талантливым скульптором, принадлежало, разумеется, Макото. Это был последний рисунок, сделанный перед тем, как Макото отправилась на войну. С тех пор Чиеми долгое время не брала в руки карандаш.
Не было желания.
Она рассеянно провела пальцами по бумаге, словно это помогло бы ей почувствовать мягкость кожи живого человека, но ощутила лишь шероховатость белого листа.
Знаешь, Макото, мне очень тебя не хватает.
Чиеми отвела взгляд от рисунка, огляделась: лесные шорохи не давали покоя. Ветер пронесся по поляне, от чего трава колыхнулась, примялась к земле.
А из воды, высунув голову примерно наполовину, на Чиеми уставилось странное существо. Кожа у него была лягушачьей, зеленого цвета, вместо носа ー клюв. На макушке заметно было углубление в виде овального блюдца. Существо смотрело пристально, не мигая, но не проявляло признаков агрессии.
Чиеми посмотрела на него. Существо ー конечно же, это был каппа, водяной ー тут же спряталось под водой. Однако, когда Чиеми снова вернулась к рисунку, каппа вновь возник над водой, глядя в её сторону. Так продолжалось какое-то время, пока Чиеми не заговорила.
ー Каппа-сан, если вы хотите попробовать меня съесть, то сейчас самое время. Однако не думайте, что у вас хоть что-то получится. ー каппа снова спрятался под водой, испугавшись, видимо, звуков голоса.
Однако потом все же соизволил вернуться и ответил:
ー Вообще-то я не собирался тебя есть... Мне просто стало интересно, что ты тут делаешь. ー Чиеми молча продемонстрировала ему альбом с наброском. ー Ох, так ты рисуешь? Могу я посмотреть поближе?
Чиеми кивнула. Каппа подплыл к берегу и, выбравшись на берег, сел рядом, заглядывая Чиеми через плечо. От него пахло огурцами.
ー Ты хорошо рисуешь. ー он одобрительно защелкал клювом. ー И ещё и не боишься со мной говорить... И даже видишь меня! Это большая редкость.
Чиеми посмотрела на него.
ー Я вижу многое с самого детства, так что я уже сталкивалась с кое-кем из твоих собратьев. Правда, в тот раз это едва не закончилось плачевно. Сумо явно не мой конек... ー каппа понимающе кивнул.
ー Честно признаться, я и сам не люблю сумо. ー смущённо заметил он. ー Мне кажется, этот ритуал в честь бога воды уже устарел... Сейчас настали совсем другие времена. Люди изменились, поэтому, возможно, нам стоит тоже.
Чиеми перевернула страницу и набросала ещё несколько быстрых линий ー хотелось запечатлеть черты лица каппы, сидящего рядом с ней.
ー Я думаю, люди по своей натуре не слишком изменились. Наука делает быстрые шаги вперёд, но разум не меняется. ー ответила она, не отрываясь от рисунка. ー И тысячу лет назад, и сейчас. Люди остаются людьми, сколько бы веков ни прошло. Они все ещё считают, что проливать кровь за кусок земли ー это высочайшее благо.
Каппа покачал головой.
ー Жестокость ー самый низменный порок человечества, но и это можно исправить. Если захотеть.
Карандаш резко вдавился в бумагу, линия оборвалась, оставляя после себя некрасивый след. Чиеми вернулась к началу.
ー Ну, даже если я и хотела бы это сделать, я бы не смогла. Сам человек должен пожелать стать лучше. ー ответила она. ー Даже моя сестра...
Повисла тишина, фраза оборвалась на полуслове. Каппа не навязывался, лишь смотрел, подтянув ноги к подбородку, как черта за чертой вырисовывается его портрет.
ー Твоя сестра тоже видит нас?
ー Нет... Я не знаю почему, но она никого не видит. По крайней мере, она никогда мне об этом не говорила. ー рассеянно ответила Чиеми, добавляя последние штрихи. ー Готово!
Каппа вытянул шею, чтобы посмотреть поближе. Чиеми подвинула альбом ближе к нему.
ー Это... Потрясающе. У тебя и правда талант. Могу ли я... Нет, ладно, я ведь испорчу этот рисунок, если заберу его с собой. ー каппа потряс головой, размышляя.
ー Это правда. Он намокнет.
ー Твоя правда, эх... А можно хотя бы узнать твоё имя? На будущее. Ох, и я не представился, как невежливо с моей стороны... Меня зовут Эбина.
ー Эбина, значит... Я запомню. ー Чиеми улыбнулась и посмотрела на каппу. ー Меня зовут Фудживара Чиеми. Приятно познакомиться, Эбина-сан.
Каппа вдруг потрясенно щёлкнул клювом.
ー Фудживара?! Так ты Фудживара? Что ж, это многое объясняет... ー крякнул он. ー В тебе определенно течет его кровь... Я не замечал этого прежде, но твой взгляд... Вы похожи.
Чиеми слегка нахмурилась.
ー О ком ты говоришь?
ー Ох, прости, прости. Просто мысли вслух. Ты напомнила мне моего старого знакомого... ー Эбина покачал головой и утер невидимый пот со лба. ー Когда-то давно мы тоже сидели вот так на берегу реки и говорили о чем-то... О чем именно ー уже и не вспомнить. Но ту легкость, которую я чувствовал, находясь рядом с ним, похожа на ту, что я чувствую сейчас.
Чиеми слушала его, не перебивая. Ей казалось, что прямо сейчас она слышит что-то крайне важное, что имеет непосредственное отношение к ней самой.
Поэтому она затаила дыхание, запоминая всё услышанное.
***
ー Позвольте показать вам вашу комнату. ー Иенага вытянула ладонь в сторону лестницы, приглашая Ушияму следовать за ней.
Тот не сводил с нее глаз, и это настораживало.
ー Мисс, я слышал, что вы здесь одна всем заправляете.
ー Это правда, мой муж уехал в Америку. ー Иенага преодолела лестничный пролет, ее каблуки стучали по полу.
ー А мне доводилось слышать, что этим отелем долгое время заправляла пожилая пара.
Глаза Иенаги сузились.
Он подозревает меня? Пытается вывести на чистую воду? Что он вообще здесь забыл? Я должна быть настороже...
ー У вас такой прекрасный... Голос. ー Ушияма засмотрелся на ее задницу, из-за платья кажущуюся куда более объёмной, чем было на самом деле. ー Прекраснее, чём у любой птички. Хотел бы я услышать, как ночью вы поёте мне на ухо.
А этот мужчина совсем не может ходить вокруг да около, верно?
Иенага еле заметно усмехнулась.
ー Благодарю вас за добрые слова, господин... ー она наконец добралась до конца лестницы и открыла дверь номера ключом. ー Может быть, вы голодны? Могу порекомендовать вам замечательные рестораны западной кухни...
Ушияма не выглядел впечатленным.
ー В Отару тоже есть такие. Я был там недавно.
ー Тогда как насчёт китайской кухни? Она своеобразна, но быть может, вам придется по вкусу. Кроме того, слышали ли вы об особой китайской диете? Говорят, если у вас болит какая-то часть тела, то съев ту же часть тела животного, вы пойдёте на поправку. ー Иенага остановилась посреди номера, сцепив руки в замок.
ー Ваши слова, мисс, напоминают мне об одном старике... Впрочем, я знаю двух стариков. Один притворяется молодым, и в это даже можно поверить. А второй... Он был доктором, убившим дюжину своих пациентов, и перелил себе их кровь. ー тут Ушияма осекся, глядя на доброжелательную, но застывшую улыбку на лице Иенаги. ー Ох, простите. Подобные разговоры не для такой дамы, как вы.
ー Всё в порядке, вы нисколько не напугали меня, господин.
ー И все-таки, вы правда считаете, что эта диета работает?
ー Уверяю вас... Она действительно работает.
ー В таком случае... ー Ушияма посмотрел на неё, даже не пытаясь скрыть похоть во взгляде. ー Где я должен взять энергию, которой мне не хватает?
Иенага усмехнулась.
ー Мне кажется, энергии у вас в избытке. ー похоже, что подобный дерзкий ответ вскружил Ушияме голову, потому что он навис над Иенагой, хлопнув рукой по стене так, что на ней осталась большая вмятина, и произнёс, глядя на неё сияющими глазами:
ー Мисс... Я хотел бы разделить с вами ложе.
Иенага провела пальцем по его толстой руке, которую не смогла бы даже обхватить целиком, игриво коснулась подбородка. Ушияма от таких очевидных заигрываний пришел в восторг: всё же, этот мужчина всегда был прямым, как палка, и никогда не отличался особым умом. Или, правильнее сказать, его разумом управлял его член.
Полагаю, сейчас это мне на руку, если я хочу заполучить его тело...
ー Здравствуйте! Мы хотели бы зарегистрироваться в вашем отеле! ー раздалось снизу, и Иенага тотчас почувствовала возможность для побега.
Несмотря на то, что там была Мисаки, Иенага должна была сама спуститься вниз и поприветствовать гостей. Она провела пальцами по шее Ушиямы, неприкрыто дразня мужчину.
ー Похоже, прибыли новые гости. Боюсь, вам придётся подождать меня...
Ушияма шумно выдохнул.
ー Я буду ждать вас в своем номере.
Иенага поспешно спустилась вниз, мельком глаза увидев, как Мисаки вписывает время прибытия гостей в книгу.
ー Здравствуйте! Я хозяйка этого отеля, Иена... ー один из мужчин быстро протянул ей руку, и в его глазах загорелся восторженный блеск.
ー А я Шираиши Йошитаке! ー затараторил он. ー Пока что я холост, но обещаю быть страстным и преданным парнем, если вы будете со мной.
Иенага, натянув на лицо застывшую доброжелательную улыбку, пожала протянутую руку.
А он-то... Он здесь откуда...?
Всё стало ещё сложнее, когда Иенага бросила взгляд за спину Шираиши, замечая знакомое вытянутое лицо и повязку вокруг лба. Хенми Казуо о чем-то говорил с незнакомыми Иенаге людьми ー солдатом в фуражке, чьё лицо навсегда было отмечено шрамом, и солдатом с чертами лица настолько правильными, что казалось, будто бы это был аристократ, надевший солдатскую форму лишь для конспирации.
Улыбка Иенаги окончательно застыла на губах.
Какого черта они все здесь... Хенми Казуо, Шираиши Йошитаке и Ушияма Тацуума? Что им нужно?
ー Как вы желаете заселяться? По отдельности? ー спросила Иенага, узнав имена постояльцев (Мисаки тут же принялась записывать).
ー Я и Асирпа займем одну комнату. ー ответил Сугимото.
ー Меня устроит любой вариант. ー пожал плечами Кироранке.
ー Я хочу побыть одна, чтобы почитать новую книгу, поэтому... ー добавила Фудживара.
ー Я поняла вас! Тогда позвольте проводить. ー и Иенага повела их по извилистым коридорам отеля.
ー Этот отель довольно... Странный. ー аккуратно заметил Сугимото, глядя на стены и запутанные повороты, которые им пришлось проходить.
ー Когда отель перешёл в мои руки, он был уже довольно старым, поэтому я сделала все, чтобы привести его в порядок. ー ответила Иенага, шурша подолом платья.
ー Поэтому вы превратили его в лабиринт? Но зачем? Тут ведь можно и заблудиться. ー подала голос Фудживара, окидывая взором извилистый коридор.
Иенага на секунду перестала улыбаться и бросила на говорящего пристальный взгляд.
ー А вы... Очень внимательны, господин. Вы правы, когда я решила сделать перепланировку отеля, я задумала сделать нечто интересное, что привело бы ко мне больше клиентов. Именно поэтому я остановилась на таком необычном варианте.
ー Хмпф... Ясно. ー ответ Фудживары был немногословен, но по тому, как она вновь окинула взглядом коридор, казалось, что она не особо поверила в сказанное.
Хорошо, что этот человек заселился в одиночный номер. Будет гораздо проще усыпить его.
ー А мне кажется, ー встрял в диалог Шираиши, сверкая глазами и откровенно подлизываясь к Иенаге, ー что эта идея действительно необычная!
Сугимото не разделял его восторга, но и явного недовольства не высказывал. Хенми же шёл последним, и чем больше он смотрел Иенаге в спину, тем более знакомой она ему казалась, хотя он определенно видел эту женщину впервые.
ー А мне кажется, что ты слишком увлёкся хозяйкой отеля. ー угрюмо произнесла Фудживара, скосив взгляд на Шираиши. ー Не забывай о том, зачем мы здесь.
ー Не учи меня! Иди своих подчинённых в армии строй! ー огрызнулся Шираиши, тут же оборачивая голову к Иенаге. ー Госпожа Иенага... А как вас зовут?
ー Кано, господин.
ー Какое... Прекрасное имя. ー влюбленно затрепетал ресницами Шираиши.
Макото пристально посмотрела на него, но ничего не сказала. Говорить здесь было совершенно не о чем.
Дураку хоть голову с плеч ー и даже так ничего не поймет. Ну, неважно... Я хочу немного отдохнуть перед тем, как мы начнем искать остальные зацепки.
***
ー Я... Не могу расслабиться в таком месте. ー заметила Асирпа, когда они с Сугимото заняли номер и наконец смогли немного передохнуть.
ー Ох, ну конечно... Ты же долгое время спала на сосновых иголках. ー Сугимото подпер щеку рукой, уставившись на девочку.
Там временем Шираиши, которого поселили в одну комнату с Кироранке, крутился около зеркала, приглаживая несуществующие волосы.
Кироранке же на правах старшего не сдержался от напутствия:
ー Шираиши, если ты выбираешь девушку, тебе стоит сперва представить, как она будет чувствоваться в твоих руках, и лишь потом ー какой она будет в постели. Хорошей женщины должно быть много.
ー А? Что ты имеешь в виду? ー рассеянно ответил Шираиши, не отрываясь от зеркала. ー Что ж, вперёд! Пришла пора завоевывать госпожу Иенагу моей харизмой!
...Что же касается Хенми, то рыбак, стоило ему только оказаться в номере, тут же лёг на кровать, уставившись в потолок. Иенага действительно кого-то ему напоминала, но он никак не мог вспомнить, кто же это мог быть. Решив в итоге оставить решение этой загадки на потом, Казуо позволил себе немного подремать, уютно свернувшись на кровати.
...Иенага, тайно наблюдавшая за Шираиши через незаметную дыру в потолке, стилизованную под обычную систему вентиляции, была в раздумьях. Она спустилась вниз через потайные проходы, заглянула в комнату Ушиямы.
Плевать я хотела на Шираиши и Хенми... Но если они столкнутся с Ушиямой, быть беде. Я не могу этого допустить. Может быть, мне стоит напоить их, а затем усыпить с помощью яда?
Она вылезла из укрытия, стряхнула пыль с рукавов, и...
ー О, госпожа Иенага?
Иенага Кано мысленно закатила глаза.
Только не ты...
ー Вот вы где! Я вас искал! ー зажурчал соловьем Шираиши.
ー Мне очень жаль. Сейчас я занята. ー дежурно ответила Иенага, но Шираиши не отставал.
ー Давайте я помог... Э? ー он уставился туда, куда должна была уйти Иенага, но женщины там не оказалось.
Справа от него зашуршал подол платья, Шираиши обернулся.
ー Э??? Когда она там оказалась? ー Йошитаке мог бы поклясться, что секундой Иенага ранее была в левой стороне коридора.
Он бросился за ней.
ー Постойте! Госпожа Иенага!
***
Ну что за идиот... ー подумала Макото, слушая вопли Шираиши, доносящиеся откуда-то из коридора. ー Неужели мне снова придётся использовать беруши, чтобы обеспечить себе хоть немного тишины и покоя?
Вздохнув, женщина с вороватым видом вытащила из-за пазухи купленную недавно книгу в темно-зеленой обложке.
"120 дней Содома" ー гласила скромная небольшая надпись в верхнем углу книги.
Макото раскрыла книгу на заложенной странице и погрузилась в чтение. Скользила взглядом по строчкам, хмуря лоб и изредка кивая так, словно читала что-то невероятно философское и наполненное мудростью.
На деле же это было откровенной порнографией с множеством довольно жестоких сцен. Макото не сочла бы себя любителем жестокости, однако же, из праздного любопытства ли, из скрытого подросткового (который в её возрасте уже должен был пройти) бунтарства ли, она и начала читать эту книгу. Дочитав до описания одного из персонажей, Герцога, она вдруг криво усмехнулась.
ー Трусливый и подлый ублюдок, обладающий внешней красотой, но боящийся честной борьбы на равных? Кого-то это мне напоминает.
Макото раздражённо выдохнула и захлопнула книгу: одна лишь мысль об отце вызвала в ней глухую злость.
И разумеется, Суирен не упустила возможность этим воспользоваться.
Эй, эй, ты злишься? Злишься! Я чувствую это! Давай же, злись, злись! Умри, напейся, вернись в Осаку и разгроми свой дом! Ударь того человека в лицо! Пни его в пах!
Ты когда-нибудь заткнешься или нет?
Тьфу, даже повеселиться нельзя... Какой же от твоих смертоносных навыков толк, если ты не используешь их по назначению?
Ты на что меня подбиваешь? На очередное убийство? Более того, на отцеубийство? Вот уж нет. Оставь свои подзуживания при себе.
А может быть, ты просто его боишься?
Пальцы Макото сжали корешок книги, а глаза неприязненно сощурились.
А может быть это ты слишком много на себя берёшь?
А может быть, я просто о тебе забочусь, дуре бестолковой? Не хочешь убивать ー так и не надо, поищем другое решение, но ты же понимаешь, что не можешь притворяться мёртвой и убегать от него всю жизнь?
Исчезни уже. Без тебя разберусь.
Макото раздражённо положила книгу на пол, рядом с кроватью: прикроватной тумбочки в её номере не нашлось.
Суирен порядочно действовала ей на нервы своими советами, однако самым неприятным было то, что в сущности она была права.
Я не смогу убегать вечно. Рано или поздно мне придётся столкнуться с ним снова... Все это ー лишь временная передышка.
Макото прислонилась спиной к стене, запрокинув голову, и закрыла глаза.
Как же мне это надоело.
Казалось, она закрыла глаза на секунду, но веки стали тяжелыми, а сон был так близок, что женщина сама не заметила, как погрузилась в сон.
...перед ней оказалась тяжёлая, большая дверь, еле приоткрытая. макото слегка толкнула ее ー та поддалась легко, и бесшумно распахнулась перед женщиной, будто приглашая войти. макото шагнула вперёд. выставленные аккуратными рядами свечи освещали большую статую, стоящую в центре зала.
...белая, высеченная из мрамора статуя в полный рост, изображающая молодого мужчину, сложившего руки так, словно он молился. однако его взгляд был устремлен не наверх ー он смотрел прямо на зрителя, и его взгляд казался таким живым, что макото невольно попятилась, поклонившись быстрым кивком головы. казалось, словно статуя наблюдала за ней, куда бы она ни шла.
макото огляделась.
Что это за место? Судя по убранству и размеру, этот зал принадлежит кому-то очень богатому... Но почему эта статуя здесь, посреди зала? Кому она принадлежит? Неужели кто-то приходит сюда молиться?
она снова взглянула на статую. подошла ближе. ее шаги эхом разнеслись по всему залу.
У этой статуи... Длинные волосы. Но если он из аристократии, то почему у него такая неряшливая прическа? Эти распущенные волнистые волосы... Кто же он?
задумавшись, макото обошла вокруг статуи. все казалось таким странным... она определённо была во сне, но прекрасно осознавала, что делает и что думает. она встала около статуи и прикоснулась к ней рукой. холодный, как она думала, мрамор, оказался на ощупь теплым... тепло будто просачивалось сквозь кончики пальцев, тянулось выше, наполняло макото странным умиротворением. она взглянула на лицо статуи, и макото показалось, что ее губы слегка изогнулись в подобие улыбки. она испуганно отдернула руку. пламя свечей заколыхалось, как от порыва ветра, но макото не чувствовала ни единого его дуновения. в полутьме, освещенной лишь пламенем свечей, по стенам, по потолку расползлись извивающиеся, зыбкие тени.
негромкий смешок донесся до ушей макото откуда-то сверху. она запрокинула голову, пытаясь отыскать источник звука, но не смогла никого увидеть. хотя её зрение отличалось остротой, необычной для человеческого глаза, но...
ー наконец-то я тебя нашел~ ー пропел кто-то за ее спиной.ー ты должна заплатить цену. заплатишь? заплатишь? или может, мне попросить об этом твою очаровательно смертоносную сестру? или твою мать? или твоего отца? а, хотя он абсолютно бесполезен...
сердце заколотилось. макото могла бы поклясться, что не почувствовала ничьего присутствия поблизости, и все же... этот человек, кем бы он ни был, подошёл к ней так близко, не раскрыв своего присутствия.
ー ты... кто ты такой? ー по виску стекла капля пота.
ー я? я ー конец всего!
пламя свечей вновь заколыхалось и вмиг погасло, оставляя макото в полной темноте. смех, похожий на лай лисицы, раздался над самым ухом.
и лишь статуя, еле различимая во тьме, все так же безмятежно улыбалась, даря ощущение ложного спокойствия.
Макото распахнула глаза, чуть ли не подскакивая на кровати. Она определенно была в своём номере. Не было ничего необычного или пугающего. Но ощущение беспокойства скрутилось внутри тугим узлом. Макото помассировала виски.
Статуя, то существо, цена... Что это было?
Эй, эй, ты слышала?!
Голос Суирен вторгся в сознание Макото, заставив её поморщиться.
Что ещё?
Кто-то кричал только что. Ты не слышала?
Что именно? Я спала.
Спа... Спала?! Да ты только и делаешь, что спишь! Ты, любительница всемирно известного вида спорта под названием "спанье"...
Не ври. Мне снился плохой сон. Так что, говоришь, ты слышала? Чей-то крик? Когда это было? Ты уверена, что тебе не послышалось?
Суирен фыркнула. Макото понятия не имела, как та выглядит на самом деле, и может ли живой меч вообще иметь подобное человеческому обличие. Но отчего-то сознание услужливо подкинуло ей образ женщины с деревянным веером, в парчовом наряде, где полупрозрачные тонкие одеяния ー дзюни-хитоэ ー надевались одно на другое, что удивительным образом смешивало цвета в одежде.
Я определенно слышала чей-то крик. Проверим? С этим отелем явно что-то неладно.
Ты тоже это заметила?
Ну разумеется... Я же катана ー оружие, выкованное для убийства... А от хозяйки этого отеля смертью несет за версту. Я это чувствую. Воняет... И от ее немой помощницы тоже.
Хорошо, я поняла тебя. Пойдем, поглядим, что к чему...
Несколькими минутами ранее.
Шираиши свернул за Иенагой, намереваясь все же навязаться ей в помощники, но наткнулся на закрытую дверь в номер.
ー Госпожа Иенага? Вы здесь? ー дверь распахнулась, придавив Шираиши к стене.
Ушияма, а то был именно он, вышел из комнаты, оглядываясь, прошел дальше по коридору.
ー Иенага-сан? Думал, это была она... Может, она зашла сюда? ー Шираиши рыбкой проскользнул в номер.
Ушияма остановился в коридоре и покачал головой.
ー Хмпф... Так это была не она. Тогда мне стоит вернуться обратно.
Иенага, прячущаяся между стенами номеров, заклацала зубами.
Если они встретятся, худо будет... Я должна что-то предпринять!
ー Шираиши, сзади! ー зашипела она, но вовремя поняла, что её шепот не долетит до ушей Шираиши, бродящего по номеру кругами.
С тяжёлым вздохом она потянула за один из рычагов.
Пол под ногами Шираиши разъехался в стороны ー мужчина стоял аккурат на тайной ловушке ー и тот с жалобным криком рухнул вниз, в темноту.
Сугимото поднял голову.
ー Асирпа, ты что-то слышала?
ー Ага. Как урчит мой желудок. ー и в подтверждение своих слов девочка погладила живот. ー Сугимото, пойдем поедим где-нибудь в городе? И остальных надо позвать...
ー Позовем, позовем... ー Сугимото вышел за дверь, оставляя Асирпу возиться с сумкой, и столкнулся с Макото.
Та стояла, задумчиво подперев рукой подбородок.
ー О, Фудживара! Мы с Асирпой решили сходить поесть, пойдёшь с нами? ー Фудживара скосила взгляд на него и молча кивнула.
ー Ты слышал? ー спросила она.
Сугимото тут же посерьезнел.
ー Значит, ты тоже?
ー Да. Кто-то кричал, но кто именно... Давай проверим, на месте ли остальные постояльцы. ー что-то в словах Фудживары насторожило Сугимото.
Он понизил голос.
ー Эй, Фудживара, ты думаешь, здесь что-то неладно?
ー Можно и так сказать. Не нравится мне это место. Кому вообще приходит в голову так перестраивать отель? ー не стала раскрывать своих истинных подозрений Макото.
В конце концов, у неё не было ни единого доказательства, кроме слов Суирен... Но кто в здравом уме поверит в меч, обладающий собственным разумом?
Ага, верно, никто.
Сугимото вздохнул.
ー Я схожу за Хенми и Шираиши. Присмотри пока за Асирпой, пожалуйста. ー Макото кивнула.
Стоило только Сугимото удалиться дальше по коридору, Макото распахнула дверь номера, и увидела Асирпу, которая с сосредоточенным видом завязывала платок на голове.
ー Асирпа. Ты и правда настолько голодна?
ー Суги... А, Фудживара? ー Асирпа обернулась, поправляя висящий за спиной колчан со стрелами. ー Ты пойдёшь с нами? Давай, пойдем, ты наверное тоже голодна!
Макото скрестила руки на груди.
ー Мне нужно кое-что сделать... ー Асирпа посмотрела на неё слезливым взглядом.
ー Пожалуйста? Пожалуйста?
ー...Это нечестный приём, Асирпа. Кроме того, зачем тебе звать меня, если Сугимото и так пойдёт с тобой? Разве его недостаточно для защиты?
ー Но я хотела пойти со всеми вместе... ー Макото вздохнула.
ー Ладно. Твоя взяла, Асирпа. Но только на этот раз. ー Асирпа просияла.
Но перед уходом я должна поговорить с Сугимото ещё раз.
***
Иенага выскользнула из укрытия, намереваясь проверить состояние Шираиши, и в этот самый момент ей не повезло столкнуться с Ушиямой.
ー Госпожа Иенага, так вы были здесь! ー он в два шага преодолел расстояние между ним и сжал женщину в объятиях. ー И долго вы еще заставите меня ждать?
ー Простите. У меня ещё остались дела, позвольте мне уделить им время. ー вежливо произнесла она, желая как можно скорее отделаться от Ушиямы.
Однако мужчина был на редкость твердолоб (причём буквально) и настойчив, поэтому он прижал женщину к себе, целуя ее. Поцелуй оказался... Со вкусом крови.
Ушияма отстранился, стирая кровь с прокушенной губы. Иенага посмотрела на него, прищурив глаза.
ー Я же велела вам подождать, не правда ли? ー и развернулась, направляясь дальше по коридору.
Ушияма втянул носом воздух.
ー Вот это женщина... ー произнес он с искренним восхищением, захлопывая дверь в свой номер. ー Пойду проветрюсь. Мне надо остудить голову.
От резкого удара стена, по которой он не так давно хлопнул рукой, начала осыпаться и крошиться, образовывая круглую дыру.
***
Шираиши с воплем рухнул вниз, отчаянно цепляясь за стены ловушки, но в итоге упал прямиком в сеть, развешенную прямо под дырой.
ー Откуда здесь такая ловушка?! Ничерта не вижу... ー вокруг и правда было очень темно, и Шираиши выплюнул изо рта небольшой сверток со спичками.
Когда же он увидел комнату, то ужаснулся. Висящие на стене наручники, деревянная перекладина с привязанной к ней металлической цепью и эдакое подобие кресла, на котором располагались пациенты в больнице для осмотра.
Только тут осмотр был, очевидно... Последним, что видели "пациенты".
Пройдя вперёд, Шираиши заметил на деревянном столе кадку с человеческими черепами и костями.
ー Да что за чертовщина здесь происходит?! Я должен поскорее выбраться и рассказать остальным...
ー Ты ничего не расскажешь. ー Кто-то схватил его за подбородок и что-то острое и холодное больно кольнуло шею. ー Какая же морока... Надо будет послать Мисаки разделать тебя на куски позднее.
ー Иенага?! Так ты... Иенага Чиканобу?! Ты ー тот врач, переливавший себе кровь пациентов!
ー Что, наконец-то подумал головой, а не головкой? Впрочем, так даже лучше... Ты мне не интересен, но определенно сможешь меня позабавить. Да и Мисаки надо практиковаться разделывать трупы дальше... ー Шираиши покрылся липким потом, сознание медленно уплывало, он сделался вялым и бессильным перед возникшей угрозой.
Краем сознания он услышал, как Иенага надела на него наручники и связала его ноги ремнями, чтобы ограничить возможность двигаться.
ー Единственный, кто мне интересен ー это Ушияма. Но есть ещё один гость, на которого я положила глаз.
***
Макото слегка наморщила лоб и наклонилась к Сугимото.
ー Ты что-нибудь узнал?
ー Я не нашёл Шираиши. Кироранке сказал мне, что он ушел ухлестывать за Иенагой, и с тех пор не возвращался.
ー Может быть, его просто отшили, и он с горя побежал напиваться? ー сказала она вслух.
Или же с ним что-то случилось... Суирен, что думаешь?
Думаю, тебе стоит пойти поесть. На голодный желудок не стоит никого спасать.
Но если что-то серьёзное... Этот Шираиши хорошо убегает, но в прямом столкновении он, похоже, довольно слаб.
Хенми задумчиво потер подбородок. Сугимото поделился с ним опасениями Фудживары, и теперь Хенми находился в глубоком раздумии. Но больше раздумий он хотел перекусить: после прибытия к гостиницу никто из них еще не ужинал.
Ладно, я думаю, Шираиши способен сбежать и сам. Не зря же он Король Побегов?
Думая об этом, он стал спускаться вниз по лестнице, однако...
ー Синна кисар. ー сказал Кироранке.
ー Синна кисар. ー согласилась Асирпа, глядя на высокого мужчину в костюме.
ー Чего? ー мужчина обернулся, сразу поняв, что говорили о нем.
ー Вообще-то это называется "дзюдо уши". ー вмешался Сугимото. ー Ты много занимался, да? Думаю, мне повезло, что я смог избежать таких ушей.
ー О, значит ты тоже занимался дзюдо? ー мужчина протянул ладонь и они скрепили свою солидарность рукопожатием.
Для окружающих в их движениях не было ничего очевидного: вот они стояли, пожимая друг другу руки, а вот уже схватили друг друга так, будто собирались подраться тут же. Однако для того, кто занимался дзюдо профессионально, происходящее было более чем понятным. Они проверяли друг друга, пытаясь выяснить, на что способен оппонент.
Высокий мужчина первым убрал руку, фыркая.
ー Хех, ты мне нравишься! Если мы не остановимся, то наверняка подеремся... Из всех, кого я встречал за свою жизнь, ты сильнейший. А куда вы собираетесь?
Сугимото, находясь в приподнятом настроении, ответил прямо:
ー Собираемся поужинать.
ー Какое совпадение! Я тоже. Может, пойдём вместе? Я угощаю.
Хенми, который в этот момент спускался по лестнице, замер и насторожился, услышав знакомый голос. Увидев же говорящего, он бесшумно поднялся обратно и затаился, вслушиваясь в обрывки разговора.
Появление Ушиямы поблизости ему вовсе не понравилось.
Что он тут забыл?! Почему именно сейчас... Неужели... Он тоже ищет золото? Я должен предупредить Сугимото, но... Нет. Я не могу спуститься. Если я это сделаю, меня заметят. Ушияма наверняка узнает меня. В этом случае проблем не избежать. А что если... У Ушиямы есть при себе татуированные кожи? Тогда я должен найти его номер и обыскать. И тогда... Сугимото-сан непременно поблагодарит меня!
Хенми представил, как тугая верёвка оборачивается вокруг его шеи и затягивается все сильнее, сильнее... На лице его расплылось столь довольное выражение, что иной нормальный человек и представить не смог бы, о чем на самом деле в этот момент думал Хенми Казуо.
Решено! Я останусь здесь. Заодно, быть может, мне удастся понять, куда делся Шираиши... Ах, если я это сделаю, Сугимото-сан непременно, непременно похвалит меня!
***
ー Ваше карри с мясом оленя. ー когда перед Асирпой поставили тарелку с ещё дымящимся блюдом, она скривилась.
ー Осома.
ー Нет, Асирпа, ー поправил ее Сугимото. ー Это не говно. Это можно есть.
Макото слегка выгнула брови, но ничего не сказала, молча поедая свою порцию. По правде говоря, любительницей карри она никогда не была, однако выбирать не приходилось. В конце концов, это карри на вкус было вполне съедобно.
Асирпа с подозрением уставилась сперва на Сугимото, затем на Фудживару, а после - на Кироранке. Убедившись, что никто из них не проявляет признаков недовольства, девочка с напряженным лицом зачерпнула карри ложкой и отправила в рот.
И тут же рухнула головой на стол, стуча по нему кулаком.
ー Э... Асирпа? Тебе нравится? ー уточнил Сугимото, не зная, как именно трактовать ее реакцию.
ー Эта осома... Невероятно хинна...
Ушияма открутил крышку от бутылки пива, которую ему принесли, и выпил его чуть ли не залпом. Это была не первая его бутылка, поэтому мужчина уже был достаточно пьян, чтобы громогласно заявить "Несите ещё пиво! Устроим пивное соревнование!".
Макото недовольно цокнула языком.
Она не любила алкоголь, поэтому оставалась единственной трезвой взрослой: Кироранке и Сугимото присоединились к соревнованию Ушиямы, и их щеки покраснели от выпитого, а глаза заблестели.
Асирпа потянулась было к бутылке, но Макото покачала головой и отодвинула пиво вне пределов досягаемости рук девочки.
ー Ты ещё маленькая. Тебе не стоит пить. ー Асирпа посмотрела на бутылку, затем на Фудживару.
ー Но...
ー Асирпа, нет. Запретный плод сладок, но я уверяю тебя, ты сможешь вдоволь напиться, когда станешь взрослой... И тебя постигнет невероятное разочарование в алкоголе. Столь невероятное, что ты пожалеешь, что когда-либо его пробовала. Поверь моему опыту, в алкоголе нет ничего хорошего.
Асирпа с огорчением взглянула на пиво, но тянуться к нему перестала и чинно сложила руки на коленях.
ー Говоришь... Ик! Так, будто сама в нем разочаровалась... Ты ведь вроде говорила, что не пьёшь, да? ー Сугимото утер рот рукавом.
ー...Это тема для отдельного разговора. ー Макото скрестила руки на груди, давая понять, что больше ничего не скажет.
Ушияма тем временем откупорил уже десятую по счету бутылку. Затем вдруг продвинулся ближе и постучал по бутылке пальцем.
ー Эй, а вы знали, что... Человек, который построил эту пивоварню, Мурахаши Хисанари... Сражался в битве при Хакодатэ против Хиджикаты? Хиджиката частенько говорит, что ему неприятно из-за поражения, но победивший его парень делает действительно хорошее пиво.
ー М? Хиджиката, говоришь? Разве он не умер? ー поднял голову Сугимото.
ー Ну... Я имел в виду, что он говорил бы такое, если бы был жив! ー поспешно поправил самого себя Ушияма.
Так-так...
Чуешь, а?
Чую пиздеж.
Значит, этот Хиджиката жив... Получается, в тот раз ты столкнулась именно с ним!
Не делай поспешных выводов. Мы ещё ничего не знаем. Будет ещё возможность поймать этого быка за рога... А пока пусть всё наслаждаются трапезой.
Тем временем Ушияма обратился к Асирпе.
ー Юная леди, ты должна вырасти в прекрасную женщину... ー начал было он, и Макото невольно скривилась, потирая переносицу.
Ну, по крайней мере, он не признал во мне женщину. Это радует. Моя внешность довольна неопределенна для того, чтобы спутать меня со смазливым мужчиной.
И стоило ей только об этом подумать, как Ушияма заговорил уже с ней. Лицо ее сделалось каменным, а рука непроизвольно сжалась в кулак.
ー И вы тоже, леди. Не знаю, зачем вы ー ик! ー носите эту ужасную солдатскую форму, но уверен, что вам куда лучше было бы без нее.
ー Что?! Так Фудживара ー женщина? А я и не приметил... ー Кироранке громко икнул.
ー Это ошибка. ー по старой привычке парировала Макото, хмурясь. ー Я не женщина.
(притворяться мужчиной, действительно, стало делом столь привычным, что продолжать врать было гораздо проще, чем опровергнуть отцовскую многолетнюю ложь)
ー...А когда дело доходит до выбора мужчин, самое главное... ー продолжал разглагольствовать Ушияма, никого не слушая. ー...это член.
Асирпа напустила на себя серьёзный вид и закивала.
ー Я видела член. В лодке... И он... хихи...
ー Асирпа, умоляю, забудь уже об этом! И ты же знала, что на холоде он скрючивается, да? Да? ー дрожащим голосом спросил Сугимото.
ー Сугимотоооо... ー Макото бросила в его сторону угрожающий взгляд.
ー Нет! Ты все не так поняла, Фудживара, это...
ー Я говорю не о размере. ー прервал их перебранку Ушияма. ー Размер ー не главное.
ー А что тогда главное? ー спросила Асирпа.
Макото вздохнула, борясь с желанием закрыть Асирпе уши, дабы та не слушала этих неподобающих разговоров про члены.
ー Главное... Это то, приличный ли это член.
ー Приличный? Что значит приличный?
ー А чтобы это понять, тебе надо переспать с парнем. ー кивнул Ушияма. ー Но не сейчас. Сейчас тебе еще рано.
ー Он прав. ー поддержал его Кироранке. ー Главное ー не размер, главное то, может ли мужчина доставить удовольствие своей партнерше.
Асирпа закивала с таким видом, словно перед ней открылись некие священные знания.
Макото хлопнула ладонью по лицу.
Этот разговор окончательно свернул в неправильное русло...
ー Ладно! На сегодня это все! Госпожа Иенага ждет меня в моем номере...
Асирпа, Кироранке и Сугимото даже поклонились Ушияме, когда всё вышли из-за стола.
Макото была единственной, кто ничего не сказал.
Они что, и правда идиоты?
...Или это ты ー заносчивая снобка.
Как тебя заткнуть? Как тебя заткнуть?
НЕ НАДО МЕНЯ НИКУДА ЗАТЫКАТЬ!
Даже в жо...
Даже не думай. Если ты осмелишься это сделать, клянусь, я найду способ выбраться в реальный мир и ударить тебя прямо в лицо. Я гордый меч, я создана не для того, чтобы меня пихали кому-то в зад.
Ты уверена? Ты хорошо подумала? А мне кажется, что не помешало бы расширить горизонты. Инновации, нестандартное использование оружия... Знаешь, однажды мне попалась в руки интересная книжка, китайского происхождения, там было нечто подобное...
Макото. Замолчи сейчас же. Если ты скажешь ещё хоть слово, клянусь, я перестану с тобой разговаривать. Не зли меня.
Ладно, ладно, я просто пытаюсь шутить... Кстати говоря, сегодня мне приснилось что-то странное.
Что именно?
Статуя мужчины и тёмный зал, полный зажженных свечей... У статуи длинные волнистые волосы, и она держит руки так, словно молится. И некто, кого я не видела, требовал, чтобы я заплатила цену. Он также упомянул мою семью. Ты что-то знаешь об этом? Ты знаешь, кто он?
Ммм... Боюсь, что нет.
Ответ Суирен был на редкость лаконичен.
Врет. ー подумала Макото.
Но развивать тему дальше не стала.
***
Пока Сугимото и компания трапезничали, оторвавшийся от группы Хенми принялся обыскивать весь отель в поисках номера Ушиямы.
То, что он здесь ー явно неспроста. Может быть, в его номере я найду что-то важное...
Разобраться в запутанных коридорах было сложно, вдобавок, Хенми не хотел сталкиваться с хозяйкой отеля, поэтому первым делом он проверил, куда она ушла. Оказалось, что Иенага спустилась на первый этаж, а ее безмолвная помощница, напротив, куда-то запропастилась. С облегчением вздохнув, Хенми отправился искать номер Ушиямы. Спустя некоторое время он таки нашел то, что искал.
Поковырявшись в замке, он с трудом открыл дверь и заглянул в номер.
На первый взгляд в комнате не было ничего необычного. По меньшей мере, Хенми не заметил ни татуированных кож (впрочем, если они и были, то Ушияма должен был где-то их спрятать), ни подсказок, указывающих на местоположение Шираиши.
Его взгляд скользнул туда-сюда, как вдруг Хенми понял, что что-то кажется ему неестественным.
Ага.
В стене зияла огромная дыра, в которую при желании можно было засунуть голову. Хенми закрыл за собой дверь и медленно приблизился к дыре.
Там, в пространстве между комнатами, он увидел деревянный проход, в котором вполне мог бы спрятаться человек. Это изрядно озадачило Хенми, и он задумчиво склонил голову набок. Когда он заглянул внутрь, то заметил рычаг, за который незамедлительно потянул.
Позади него раздалось еле различимый шорох. Хенми обернулся, заметив в полу распахнувшийся люк. Он опустил рычаг и заглянул вниз. Для проверки швырнул вниз пуговицу, которую оторвал с одежды. Судя по всему, падать было... Долго.
Эх, была не была. Пока дождусь Сугимото-сана и остальных, уже будет слишком поздно.
Хенми сел на край люка, решительно свесил ноги и спрыгнул. Люк бесшумно захлопнулся за ним так, словно никого в комнате и не было.
Он летел вниз, мысленно считая до ста и к тому моменту, как он наконец приземлился на что-то жесткое, Хенми Казуо успел досчитать до ста одного.
ー Еще, еще немного... ー услышал он знакомое бормотание. ー Чт... Хенми?! Ты что тут делаешь?
ー Шираиши-кун? А ты что здесь забыл? ー Хенми, висящий на натянутой под потолком сетке, уставился на Шираиши.
ー Я... Я сюда свалился! Черт, не время для объяснений! Давай отсюда выбираться! Мы должны предупредить остальных! Этот Иенага дурит всем голову! На самом деле он один из татуированных заключенных!
ー Хм. ー Хенми оглянулся вокруг.
Тусклого света было достаточно, чтобы заметить кадку с человеческими костями. Хенми поморщился и достал из-за пазухи нож, разрезая сетку, на которой лежал. Приземлившись на пол, он подошёл к Шираиши.
ー Возьми отмычку! Вытащи меня скорее! ー зашипел Шираиши. ー И рвем когти отсюда!
ー Подожди, Шираиши-кун, я не могу так быстро... ー внезапно извивавшийся как червяк Шираиши замер, боязливо прислушиваясь к звукам.
Кто-то вдруг показался из темноты, как чернильная тень, при свете фонаря обретающая человеческий облик. В руке у тени был тесак.
Шираиши мгновенно узнал ее.
ー Т-ты же помощница Иенаги! ー выкрикнул он. ー Хенми, быстрее! Мало ли на что она способна!
Мисаки посмотрела на него оценивающе. Потом положила тесак на землю, достала блокнот и принялась что-то чертить. Закончив, она развернула блокнот к Хенми, чуть ли не ткнув им в лицо.
Хенми всмотрелся в написанное.
Я знаю, как отсюда выбраться. Идите за мной.
ー Эй, Шираиши-кун... ー Хенми показал написанное Королю Побегов.
ー Ты... Хочешь нам помочь? ー Мисаки кивнула и указала в сторону двери.
Хенми и Шираиши переглянулись. Наконец кандалы Шираиши щелкнули, освобождая его. Хенми отстранился. Мисаки продолжала терпеливо ждать их, и, когда Хенми вернул ей блокнот, поспешно написала следующее:
Ваши друзья скоро вернутся. Поскорее идите к ним. Иенаге нужна та девочка.
ー Та девочка? Ты про Асирпу?! Зачем она Иенаге, черт возьми?! Не за золотом же этот безумец гонится! ー Шираиши покраснел от смеси страха и злости.
ー Ее глаза. ー последовал новый ответ на страницах блокнота.
Мисаки засунула блокнот в карман платья, поежившись. Она уже давно не чувствовала холода, так что ее движение было лишь делом старой привычки.
***
Иенага приподняла лампу, стоя над кроватью Асирпы. Девочка пребывала в глубоком сне, и не проснулась бы, даже если бы Иенага начала потрошить ее на части.
Женщина наклонилась ниже, еще ниже, приподнимая веко девочки, любуясь ее яркими глазами.
ー Какое прекрасное дитя... Нежная кожа, блестящие волосы... А эти глаза? Отголоски зеленого в пучине синего...
Иенага не сдержалась, наклонилась еще ниже, ее язык коснулся глаза спящей Асирпы. И в этот момент что-то ударило ее в челюсть, отбросив назад.
ー Какого хрена ты сейчас делала?! ー рявкнул Сугимото, нависая над женщиной.
Иенага уставилась на него в смятении. Затем до нее дошло, что вероятно снотворного газа было достаточно для ребенка, но... Слишком мало для взрослого мужчины.
ー Помилуйте, господин! ー запричитала она, картинно заламывая руки. ー Я всего лишь хотела проверить девочку, потому что она показалась мне нездоровой, когда я встретила ее ранее в прихожей!
Судя по выражению лица, Сугимото не поверил ей ни на миг. Его пальцы потянулись к ножу.
Он оскалился и посмотрел на что-то за спиной Иенаги.
ー Ну тогда скажи мне, лизунья... Ты как вообще попала в номер?
ー Что? ー Иенага обернулась и обнаружила, что дверь комната была заблокирована штыком.
Так, что никто не смог бы войти.
Вот как? Ясно... Хитро.
Женщина незаметно потянулась к шприцам, лежащим в кармане платья на всякий случай.
В этот момент кто-то забарабанил в дверь номера и Сугимото услышал голоса Шираиши и Хенми.
ー Сугимото!
ー Сугимото-сан!
ー Сугимото, впусти меня! Тут полный пиздец! В подвале куча мертвых тел! Кроме того, этот Иенага... Он татуированный заключённый! Помнишь, я тебе рассказывал про того доктора, который переливал кровь пациентов себе? Так вот это он! Сугимото, хватай Асирпу и бежим отсюда! Сугимото... Ты меня слышишь...?
Хенми помрачнел и перехватил поудобнее тесак, который всучила ему Мисаки после того, как все трое выбрались из подвала. Рыбак готов был начать выбивать дверь, если Сугимото не заговорит.
Сама Мисаки куда-то исчезла, впрочем, в пламени разгорающейся суматохи никто и не подумал ее разыскивать.
ー Слышу, слышу. ー послышался из-за двери голос Сугимото, и оба заключённых облегченно выдохнули, но следующее же предложение заставило их снова напрячься. ー Я уже встретился с этим засранцем.
ー Что?! Дерьмо, так он все же приперся за Асирпой... ー воскликнул Шираиши. ー Сугимото, забирай ее и вали скорее! Сейчас же!
Хенми поудобнее перехватил тесак.
ー Сугимото-сан, я сейчас выбью дверь! Отойдите в сторону!
Иенага усмехнулась.
ー Так эту девочку зовут Асирпа? Красивое имя.
ー Красивой еде ー красивое имя, да? ー поддел ее солдат.
ー Молодость, сила, красота... Я так долго мечтал об этом. Знаешь, солдат, люди весьма эгоистичные и жадные создания. Но я... Я удовлетворил свою жажду. Приблизился к своей мечте.
ー Веришь, что нашел какую-то панацею? Вот уж нет. Да будь ты хоть трижды красоткой с милым личиком, это не изменит того, что ты дряхлый старик. ー судя по выражению лица Иенаги, Сугимото и впрямь ее разозлил. ー Хотя в одном ты прав. Люди правда жадные создания. Я вот хочу уйти отсюда вместе с твоей кожей!
В следующую минуту произошло две вещи: дверь не выдержала ударов тесака и разлетелась в щепки, а Иенага швырнула в Асирпу два шприца, спрятанных у нее в одежде, и, пока Сугимото с коротким "черт!" заслонил Асирпу собственной рукой, проворно сбежала.
ー Его здесь нет! Он сбежал! ー рявкнул Сугимото на возникших на пороге Хенми и Шираиши.
Шираиши позеленел.
ー Блядство!
Лицо Хенми потемнело.
ー Сугимото-сан, ваша рука...
ー Ерунда. Хенми, возьми Асирпу и уходи отсюда. ー Хенми замялся, но все же подхватил спящую девочку на руки, повесив на спину ее колчан со стрелами.
ー А вы двое...? И остальные?
ー Не переживай, справимся. Шираиши, иди разбуди Кироранке и Фудживару!
ー Да я уж сам бы догадался!
Иенага промчалась по извилистым коридорам, скрипя зубами от злости. Все плоды ее трудов были уничтожены на корню за одну ночь! Все хитроумные ловушки и это удобное прикрытие хозяйки отеля... Всему этому пришел конец!
ー Если бы только они... Если бы не они!!!
Иенаге было невдомек, что в эту самую минуту по другому коридору бродил пьяный Ушияма, умудрившийся заплутать в трех соснах, задумавшись о том, как сильно он хочет эту норовистую коб... Хозяйку отеля. И, услышав что-то, напоминающее ее голос, он без лишних раздумий помчался к ней, минуя любые преграды.
ー Иенага, Иенага, Иенага! ー взревел он, пробивая телом деревянные тайные ходы.
ー Ах ты, большой толстый хрен... ー Иенага увернулась от рук мужчины и нырнула в очередной потайной ход: дверь в чей-то номер, спрятанный за картиной.
Это был номер Фудживары.
ー Фудживара! Открой! Беда! ー заколотил в дверь Шираиши, но никто ему не ответил.
И на второй, и на третий раз тоже. Мужчина поспешно выудил изо рта отмычку и начал копаться в замке. Распахнув дверь, он увидел, что Фудживара спит на покрывале, даже не сменив одежду, свернувшись калачиком, как кошка. Даже во сне она прижимала свой меч к себе, как игрушку.
Он потряс ее за плечо, но безуспешно: женщина не просыпалась, и лишь ее голова моталась из стороны в сторону, как у тряпичной куклы. На минуту Шираиши вдруг подумал, что она уже умерла, и того снотворного газа, который наверняка использовал Иенага, было достаточно, чтобы ее убить.
Он неуверенно ткнул ее в щеку. На ощупь та оказалась мягкой и нежной: кожа Макото не успела полностью загрубеть даже из-за всех тех условий, в которых ей приходилось выживать.
ー Фудживара...? Ты... Ты вообще как?
В этот самый момент картина на стене отодвинулась, и Шираиши увидел Иенагу, держащую в руках еще шприцы. А не увидел он того, как глаза Фудживары вдруг распахнулись.
ー ХИИИИИИИ, ОН ЗДЕСЬ! ー Шираиши бросился вон из номера, Фудживара же слетела с кровати и, откатившись в сторону, на ходу выхватила Суирен из ножен.
К сожалению, она еще не полностью проснулась, поэтому не могла похвастаться точностью и меткостью движений, однако взмах ее катаны отрубил Иенаге прядь волос. Больше было похоже на то, что Фудживара ориентируется больше на звук и движения, нежели на ясность рассудка... Ей было все равно, кого резать.
Однако она вдруг остановилась и с недоумением взглянула на Иенагу. В глазах мелькнуло узнавание.
ー Я ведь заперла дверь на ключ, какого черта ты здесь посреди ночи?
Иенага не стала ломать комедию, как в прошлый раз, а вместо этого бросилась бежать.
Эй, Макото, чего стоишь столбом? За ней, вперед! Тут уж медлить нельзя!
Ты мне еще указывать будешь, железо?
От бревна слышу! Вперед! Топай ножками, дитя мое!
Да пошла ты...
О, золотце, я бы с удовольствием пошла сама, но к сожалению, я обменяла свои ноги на хладное железо. Почти как в сказке, хаха.
Макото фыркнула.
Русалочку вспоминаешь? Ганс Христиан Андерсен, да?
А то ж. Ты сама мне про эту сказку рассказала... и согласись, лучше быть увековеченной в оружии, чем остаться живой плотью, которая рано или поздно обратится в прах...
Хах? Чего это ты вдруг? Так говоришь, будто ты когда-то была живым человеком. Ты же говорила, что всегда была духом меча, чье сознание было рождено по воле мастера, выковавшего тебя...
Да так. Просто задумалась.
Так или иначе в данный момент их цели совпадали: чувство опасности, исходящее от хозяйки отеля, Суирен заметила сразу, и сейчас, судя по странной неразберихе, было самое время решить этот вопрос раз и навсегда. Поэтому Макото бросилась следом, не забыв забрать с собой сумку с вещами (и книгой маркиза де Сада).
ー Иенага! ー в стене в очередной раз появилась дыра, проделанная рукой Ушиямы, и Иенага чудом увернулась, обернувшись на ходу.
Это не пошло ей на пользу: опустив глаза, она увидела прямо у ног бомбу с подожженным фитилем.
ー Держись от меня подальше, врач-извращенец! ー завопил Шираиши, выглядывая из-за угла. ー А... Э... Фудживара? Берегись!
В следующую секунду прогремел взрыв. Макото закрыла лицо рукавом, закашлявшись от дыма. Однако этого было мало, чтобы заставить ее остановиться.
ー Это что, граната Кироранке? ー Сугимото выглянул в коридор, Хенми стоял за его спиной, держа Асирпу.
По правде говоря, Хенми Казуо был невероятно польщен тем, что Сугимото доверил ему такую важную задачу. И он не собирался его подводить.
ー Черт, ладно, не отходи от меня пока, Хенми. Но если ситуация станет хуже, сейчас же уходи. Мы присоединимся к тебе позже.
А затем Сугимото увидел в дыму очертания двух фигур: Иенаги и несущейся за ней Фудживары, которая почти догнала хозяйку отеля. Иенага не была слишком тренированной, поэтому успела устать и замедлиться... Да и бежать ей было некуда: впереди Сугимото, позади ー солдат, чьего имени она не запомнила, и Ушияма.
Именно поэтому холодные пальцы схватили ее за ворот платья и потянули назад, в дым.
ー Попалась.
ー Проклятье! Отпусти меня! ー но Макото держала крепко, и взгляд голубых глаз резал, как лезвие меча.
В этот момент Ушияма наконец догнал их обеих.
ー Иенага! Иенага! ー взревел он.
Макото, казалось, он даже не замечал.
Иенага нашла выход из положения.
ー Эй, вы, двое солдат! Тот, кто меня преследует, тоже татуированный осуждённый! Ушияма Непобедимый!
В глазах Сугимото мелькнул и погас странный, дикий огонь. А затем они с Ушиямой сцепились, пробивая стену номера телами, после чего совсем исчезли из поля зрения. Хенми смотрел на них пару секунд, а затем, приняв окончательное решение, бросился бежать из отеля.
Фудживара толкнула Иенагу на землю, наступила ногой на грудь. Иенага принялась извиваться, как змея, но нога, прижавшая ее к полу, даже не дернулась.
ー Ты пойдешь с нами. ー заявила Фудживара тоном, не требущим возражений. ー И мы сдерем с тебя кожу.
ー А у тебя кишка не тонка, солдат? Как жаль портить это красивое лицо, живя в окружении таких людей, в полном стрессе... Не завидую я вам, военным. Живете, как животные в загоне: по указке кого-то сверху. А потом вас забивают, как свиней. ー Иенага хрипло рассмеялась, раздумывая над возможностью побега.
В рукопашном бою она бы не выстояла ни минуты, даже против Хенми. А этот солдат... Он ей не нравился. В нем было что-то омерзительное, отталкивающее. Не во внешности, не в манерах, а скорее в атмосфере, окружавшей его.
Нога надавила на грудь Иенаги сильнее, так, что женщина закашлялась.
ー С отелем покончено... Мои труды пошли прахом. Что вам еще надо?
Фудживара посмотрела на нее равнодушно, не отреагировав на явные оскорбления.
ー Твоя смерть. ー прозвучало два голоса.
ー Фудживара! Хватит с ним возиться! Хватай его и уходи! ー закричал Шираиши, не рискуя приближаться к Иенаге.
Иенага вдруг вздрогнула, взгляд резко остекленел, а рот приоткрылся.
ー Ты... Заплатишь цену?
Шираиши не слышал, что сказала Иенага, но увидел, какое встревоженное и растерянное выражение промелькнуло на лице Фудживары. Женщина слегка ослабила давление. И Иенага тут же ударила ее по щиколотке, заставив Макото поморщиться. Этого хватило, чтобы резко отпихнуть солдата в сторону и сбежать в клуб дыма, все еще оставшийся после бомбы.
Иенага бросилась вниз, распахнула дверцу шкафчика, внутри которого было пусто: лишь один рычаг, использующийся только в одном случае... В случае непредвиденной ситуации. Которая, увы, наступила.
Однако кто-то вдруг оттолкнул ее в сторону: Иенага пошатнулась, но устояла. В поле ее зрения попал локон каштановых, с рыжиной, волос.
ー Т-ты?!
Мисаки подобрала юбку длинного, накрахмаленного платья и в прыжке ударила Иенагу ногой в грудь. Каким образом ей это удалось, Иенага не понимала, но...
ー Сволочь! Неблагодарная! Я подарила тебе новую жизнь и позволила остаться при мне, а ты что...
ー Ммнгх... Мммнгх!!! ー яростно промычала Мисаки.
Ты сделала из меня марионетку и использовала, чтобы кто-то потакал твоим безумным прихотям! Из-за тебя мои руки навечно запачканы в крови невинных людей! А теперь ты хочешь разрушить все и сбежать? Не позволю! ー хотела сказать Мисаки.
Она стала сильнее после воскрешения, но силой управлять не умела, поэтому ее удары были весьма беспорядочны... Но менее болезненными они от этого не становились.
И тем не менее Иенага вскочила и попыталась дотянуться до рычага, который бы активировал пламя в подвале и сжег бы все здание дотла. Мисаки вцепилась в нее, оттаскивая назад, и так они боролись какое-то время. Иенага врезала Мисаки в челюсть, но та даже не дрогнула: посмертие лишило ее нервных окончаний, поэтому боли она не чувствовала.
Иенага каким-то чудом дотянулась до рычага, но когда ее пальцы схватили его... К ее ногам подкатилась граната.
Несколькими минутами ранее.
Шираиши, поняв, что Иенага вновь сбежала, собрался проследить за ней, чтобы вновь подбросить в ее сторону гранату. Кто-то похлопал его по спине и он резко дернулся.
ー Ммфх! Фун! ー промычала Мисаки, сунув ему под нос записку.
ー Ась...? Ты откуда...?
ー Мнгх! ー Шираиши перевел взгляд на листок бумаги.
Я знаю, куда она побежала. У тебя есть бомбы. Я отвлеку ее. А ты поможешь ее убить.
Шираиши уставился на Мисаки. Что-то в ней было глубоко неправильным... В отеле было тепло, даже жарковато, но ее кожа оставалась холодной, да и по цвету была не слишком здоровой... Будто Мисаки света белого не видела много лет. Решив оставить решение этих вопросов на потом, он фыркнул.
ー А почему я должен тебе верить? Ты ведь ей помогала раньше.
ー Я делала это не по своей воле. Она... Крепко держит меня. Мне не убежать. Поэтому я предлагаю тебе сделку. Ты поможешь ее убить. А я стану свободной... навсегда.
Шираиши посмотрел на женщину.
ー Если ты мне соврешь...
ー В моих словах нет лжи. Мы союзники.
ー Нет, я хотел сказать, если ты мне соврешь, я убегу! Я Король Побегов!
ー...
И вновь настоящее
ー Ты... Лысый ублюдок! ー взревела Иенага, а в следующую секунду ее и Мисаки придавило досками.
Шираиши перевел дух и бросился вон, но по случайности врезался в Ушияму.
ー М? Шираиши? А ты что здесь делаешь? ー Ушияма наконец заметил его и заговорил первым.
ー Нет! Это ТЫ что здесь делаешь! Мы же обещали встретиться завтра! И я бы отдал тебе копию татуировки Хенми.
ー Ох, так значит, вот это и есть те, с кем ты работаешь? Солдат Сугимото Бессмертный, мужчина-айну, женщина, ребенок и псих? И тот, с кем я дрался ー Сугимото. Это многое объясняет... Кстати. У меня послание от старика. Он требует, чтобы ты держал его в курсе своего расположения. И не вздумай обманывать его.
Никто из мужчин, остановившихся перекинуться парой слов, не знал, что Макото их подслушивала, стоя за углом.
Старик... Значит, тот самый? Суирен действительно не ошиблась. Это хорошо проясняет то, на кого работает Шираиши. Что ж... Пожалуй, придержу эти знания пока при себе. Посмотрим, что будет дальше.
Женщина еле слышно фыркнула и молча удалилась, скрывшись в коридорах отеля-лабиринта. Ей стоило бы проверить остальных.
ー Стоп! А сумка где?! ー вдруг всполошился Шираиши.
ー Какая сумка?
ー Ах ты ж... Почему она упала именно туда? ー Шираиши бросился к открытому потайному люку, из которого шел дым.
И дураку было понятно, что там, в подвале, вовсю горит огонь. Шираиши подкатился ближе, схватил сумку с бомбами Кироранке... Но та выскользнула из пальцев в самый последний момент, падая вниз, в огонь.
Ой, блять.
И Шираиши бросился бежать, только пятки сверкали. Ушияма проводил его спокойным взглядом.
ーА чего всполошился-то?
И молчание было ему ответом.
Увидев спускавшихся по лестнице Сугимото, Кироранке и Фудживару, Шираиши завопил во весь голос.
ー Беда!!! Я уронил сумку с взрывчаткой прямо в огонь!
ー Ты сделал ЧТО?! ー завопили Сугимото и Кироранке в ответ.
Лицо Фудживары осталось непроницаемым, только брови слегка изогнулись.
ー Нам всем пиз... ー начала она, но окончание фразы никто не услышал, потому что в этот момент ступеньки под ними пропали, и вся честная компания скатилась вниз, как по горке.
Шираиши с воплями укатился в угол и каким-то чудом получил тазиком по башке.
...Иенага, лежащая под кучей тяжелых досок, чувствовала свою скорую кончину. Внезапно стало как-то абсолютно неважно на все: на поиск вечной молодости, на отель, на Мисаки, которая предала ее... Все это было абсолютно бессмысленно перед лицом смерти. Женщина не могла даже вдохнуть полной грудью.
Боль и усталость брали свое.
Мисаки лежала где-то рядом, обездвиженная, но в сознании. В отличии от Иенаги, она была рада близкой смерти: Иенага видела это в ее глазах.
ー Оох... Ты... Зачем... Это было жестоко... ー выдохнула Иенага.
В этот момент кто-то вдруг отбросил в сторону тяжелые доски, и Иенага ощутила, что может дышать снова.
ー Это ты, Ушияма? Я завидую... Ты так силен, даже сейчас, а я стал дряхлым стариком, лишенным и силы, и красоты. Я пытался вернуть это, даже отважился бросить вызов смерти, но... Похоже, я проиграл. Уходи.
Но Ушияма молча прижал женщину к себе, заслоняя ее и Мисаки от огня, вспыхнувшего в тот же миг, когда сумка с взрывчаткой наконец достигла дна.
ー Бежим отсюда, скорее! ー воскликнул Шираиши, а затем прогремел взрыв, похожий на далекий удар грома, только гораздо, гораздо сильнее. Стекла взорвались осколками, пламя с ревом вырвалось из окон, дверь отеля снесло ударной волной... Здание полыхало, объятое пламенем, и в эту темную, безлунную ночь лишь этот огонь был единственным ярким пятном.
ー А... Кхе... ー Сугимото поправил фуражку трясущимися руками.
Его лицо и одежда были испачканы в следах копоти, как и у остальных. Сажа оседала на белой накидке Асирпы, стоящей поодаль вместе с Хенми.
Девочка уже проснулась, когда Хенми вытащил ее наружу, и долго рвалась обратно в отель, так что Казуо пришлось удерживать ее и уговаривать остаться...
ー Дядя, Сугимото, Фудживара, Король какашек, вы в порядке?! ー глаз Фудживары задергался.
ー Веселая выдалась ночка. Я так и не смогла поспать. ー мрачно заметила она, и никто не осмелился с ней спорить.
ー А где Чинпо-сенсей?! Он не с вами?
ー Чинпо-сенсей? ー Шираиши моргнул.
ー ЧИНПО-СЕНСЕЕЕЕЕЕЕЙ! ー раздался громкий вопль Асирпы. ー Ах... Нет, вот и он... Как же так, Чинпо-сенсей?!
ー Асирпа, это всего лишь ханпен! Это не Чинпо-сенсей... ー заметил Сугимото.
ー Полиция или военные скоро прибудут сюда. Давайте убираться поскорее. ー Кироранке вернул всех в реальность, и Макото, сонно моргая, кивнула.
ー Он прав. Оставаться здесь опасно. Мало ли... Вдруг кто-то заметит и расскажет про нас? ー Макото вдруг перевела немигающий взгляд на Шираиши.
Убью. Зарежу. Ты предатель. Пощады не жди. ー прочитал (или ему показалось, что прочитал) Шираиши в ее глазах.
Шираиши почувствовал, как по спине пробежал холодок.
И на чью сторону мне предложите встать?! Пойду налево ー старый лис отсечет мне конечности, пойду направо ー эта бешеная тигрица и дикий пес разорвут на части! Между молотом и наковальней я должен выбрать побег!
Заметив его ответный взгляд, Макото слегка наклонила голову. И подмигнула. Однако это подмигивание было похоже на дьявольскую гримасу: подмигивать Макото так и не научилась.
Она знает! Все знает! Теперь меня убьют! Отрубят голову, расчленят, закопают в лесу! ー мужчина покрылся липким потом.
Нервная система Шираиши этой ночью потерпела сокрушительное поражение...