ARC Corp

RWBY
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
ARC Corp
переводчик
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Ремнант всегда был полон неразгаданных тайн, неизвестных и могущественных существ, артефактов и многого другого. Человечество остается в неведении из-за работы храбрых мужчин и женщин из ARC Corp, которые охотятся, сдерживают и нейтрализуют эти аномалии. Исследователь паранормальных явлений - это не та работа, о которой мечтала Блейк, когда покидала Белый клык, но нищим выбирать не приходится.
Примечания
Давно хотел переводить фики Coeur Al'Aran, и тут как раз подвернулся хороший повод :) /*/ Оригинальная обложка от Kirire: https://imageup.ru/img8/3927541/oblozhka.jpg /*/ Примечание: начиная с 6 главы работу полностью переводит H-eon, то есть тот, кто в работе обозначен сопереводчиком
Содержание Вперед

Часть 71

Сокрытие «Свахи» оказалось гораздо менее сложным, чем Блейк ожидала от аномалии, которая так или иначе затронула более 90% населения планеты. Люди заметили пропажу приложения, но они весьма охотно списали это на то, что во время отключения интернета в коде произошла какая-то ошибка. Это, а также «утечка» информации от правительства Ремнанта о том, что приложение использовало незаконные средства для взлома конфиденциальной информации о переписи населения и баз данных, подтолкнуло людей к выдвижению собственных идей. Теории заговора, в общем. Но даже когда бригада «шапок из фольги» придумывала глупые теории об инопланетянах, богатой элите и темных силах, контролирующих мир, они тем самым помогали ARC Corp и превращали в шутку вопрос об удалении приложения из общественной жизни. Теории заговора были необычными и глупыми, и люди смеялись над ними. Доказательств никогда не было, и хотя некоторые ярые идиоты цеплялись за заговоры, большинство людей смирилось с тем, что это, скорее всего, просто официальная версия правительства. Ирония заключалась в том, что они, скорее всего, не поверили бы в это, если бы правительство вышло и сказало им правду, но тот факт, что ARC Corp слила информацию под видом хакерской атаки или бреши в системе безопасности, заставила людей поверить в это. В конце концов, в то, что власти глупы и сливают конфиденциальную информацию, верилось больше, чем в то, что они говорят правду. Это был темный мир, в котором они жили, но даже Блейк не могла с этим поспорить. Политики занимали низкое место в списке людей, которым она могла бы доверять, даже ниже Адама. Но это не означало, что «Сваха» не влияла на мир по-своему. Люди всё ещё погибали, отношения разрушались, а Блейк всё ещё предстояло свидание с Саном, проблема с Янг и судьбоносное решение, которое она должна была так или иначе принять. Уставившись в свой свиток, она в последний раз взглянула на юношу из Вакуо, который был её идеальной парой. Она даже не знала его имени и, вероятно, никогда не узнает. Каждый раз, когда она смотрела на него, он нравился ей все больше и больше, но, возможно, это был эффект плацебо от осознания того, что он сделает её счастливой. Это было ужасное чувство. Её большой палец завис над иконкой «Удалить». Было бы нетрудно разыскать его и встретиться с ним. Возможно, у него уже есть отношения. Станет ли ей от этого легче или хуже? Она могла бы почувствовать облегчение, узнав, что он недосягаем, но это также могло бы заставить её сгореть от ревности — причем к мужчине, которого она даже никогда не видела. Блейк покачала головой, крепко стиснув зубы. Аномалия, да ещё и мертвая, не должна доставлять ей столько хлопот. Иконка мигнула, когда она нажала на нее, и навсегда стерла лицо со своего свитка. Так будет лучше, даже если мне сейчас больно. — Скри… Массивная голова с оскаленной пастью из человеческих зубов и глазами, похожими на омуты голубого огня, ткнулась ей подмышку, заставив руку скользнуть назад по скользкому, но не склизкому брюху. Две длинные, веретенообразные лапы Тимоти прижались к её коленям, и он зашипел. — Спасибо, Тимоти, — Блейк погладила его по голове и прислушалась к довольному шипению. — Ты почувствовал, что я расстроена? Ты такой внимательный мальчик. — Скри… В обозримом будущем этот милый «мальчик» будет жить с ней в одной комнате, поскольку младшая сестра Жона со дня на день должна была отправиться на стажировку или ученичество — как бы они это ни называли. Просто они не хотели рисковать, опасаясь, что Тимоти спровоцирует её на агрессивные действия, потому что тогда Блейк придется убить маленькую сучку, а это создаст неудобства в работе. — Ты закончил плести паутину в моей спальне? Ты ведь не набросил её на мою кровать? — Скрииии… — Хороший мальчик. Блейк помассировала меж глаз и потянулась к сумке, которую дал ей Жон, и высыпала на диван несколько мертвых сверчков, которых паук мигом подхватил. У него не было рта, чтобы есть, и пища, скорее, засасывалась в черную дыру у основания рта. Зубы были просто для вида, а может быть, для общения. При вращении они издавали скрежещущий звук, словно кто-то громко скрежетал зубами. Она невольно подумала о том, как отреагируют Сан или Янг, если когда-нибудь придут к ней и обнаружат шестифутового паука на огромной паутине в двух шагах слева от того места, где она спала. На этом свидание было бы закончено, а возможно, и их жизнь закончилась бы, если бы у них была арахнофобия или внезапный сердечный приступ. Дело было даже не в том, что она уже не понимала, насколько ужасающей была аномалия, и не в том, почему большинство людей её боятся. Дело в том, что она имела дело со многими опасными аномалиями, а Тимоти находился лишь в конце списка, и по сравнению с другими он был просто лапочкой. Учитывая, что потенциально неопасных аномалий существует бесконечное множество, она задавалась вопросом, почему они не сталкиваются с ними. Возможно, потому что они были слишком малозаметны и не привлекали внимания. Даже такие неопасные аномалии, как «восьмерка» и «чистый лист», привлекали внимание только потому, что ими злоупотребляли другие люди. Она не удивилась бы, если бы по всему Вейлу жили семьи, у которых были бы «странные семейные реликвии», которые делали бы странные вещи, о которых они и не подозревали. Картины, на которых двигались люди, снежные шары, от которых в комнате становилось прохладнее, или лампы, которые со временем восстанавливали зрение. Небольшие аномальные эффекты, о которых люди могли всю жизнь не подозревать и которые, следовательно, никогда бы не попали в поле зрения ARC Corp. У них просто не было времени на их поиск, когда их дни были заняты кровавой чумой, уничтожающей мир, временными аномалиями, а теперь ещё и странной командой аномальных параюристов. — Если повезет, у нас будет несколько простых заданий, — сказала она пауку. — Скри! — Да, — согласилась она. — Но ведь я могу надеяться, правда? /-/ Эмбер Арк была бесспорно симпатичной. Она была невысокой девочкой ростом в пять футов и два дюйма, со светлыми волосами длиной до плеч, зачесанными назад в попытке, видимо, сделать её старше. То, что на ней был крошечный черный костюм, сшитый на заказ, придавало ей вид дочери знаменитости, вынужденной присутствовать на торжественном мероприятии, но она явно изо всех сил старалась, чтобы все получилось. Однако её угрюмый вид раздражал Блейк, и в основном потому, что она напрягалась всякий раз, когда Эмбер смотрела на старшего брата или на аномалии, выставленные в Офисе «Сдерживания». То, что она считала родную плоть и кровь столь же отвратительной, как и аномалии, говорило о многом, и это нисколько не удивляло. — Блейк, это моя младшая сестра, Эмбер. Эмбер, это Блейк Белладонна, моя сотрудница и партнер в Офисе «Сдерживания». — Я думала, тебе запрещено нанимать сотрудников, — пробормотала девочка. Даже голос у нее был детский, хотя она явно старалась сделать его более глубоким. — Отец сделал исключение после звездного выступления Блейк в «Сумеречном городе». Блейк даже смогла встретиться с нашей матерью и вместе с ней найти сердце города и продержаться там в одиночку почти целый день. Эмбер выглядела ещё более раздраженной, засунув руки в карманы и глядя на Блейк. Было ли это из-за того, что она в последний раз встречалась с матерью девочки, или из-за того, что её приняли в компанию? Блейк скрестила руки на груди и посмотрела на неё, давая ей понять, что её не запугает мелкая мини-Сафрон. — Итак, — неловко рассмеялся Жон, почувствовав напряженную атмосферу между ними. — Разве не здорово, что мы все поладили? Хаха. Добро пожаловать в Офис «Сдерживания», Эмбер. В рамках твоей стажировки здесь ты будешь работать под моим началом и изучать, как у нас все устроено. Будет весело! — он протянул руку, чтобы коснуться её плеча, но та отпрянула. На лице Жона промелькнула обида, но он быстро её скрыл. Но не настолько быстро, чтобы Блейк не заметила и не нахмурилась. — Я ведь не останусь здесь? — спросила Эмбер. — В офисе — нет. Я снял для тебя квартиру недалеко отсюда, но ты можешь сама решать свои проблемы с жильем, если она тебе не понравится. — Я поживу в другом месте. — Отлично. Отлично, — Жон рассмеялся, отчаянно пытаясь вернуть самообладание. — Что ж, думаю, нам лучше начать сегодня. Отец и «Коралловая группа» расследуют дело «Аномалии и сыновья», так что наша задача — следить за Вейлом и пытаться обнаружить любые аномалии. В общем, как обычно. Эмбер, тебя учили, как находить аномалии? Девочка закатила глаза. — Очевидно. Блейк снова нахмурилась. — Отлично. Что ж, давай начнем. Возьми газеты и просмотри их. Я в основном проверяю интернет-форумы и социальные сети в поисках странных историй. У нас есть несколько информаторов и знакомых в городе, которые сообщат нам, если что-то найдут, но иногда приходится ждать. Эмбер подошла к дивану и с шумом опустилась на него, схватив бумаги и с шумом смяв их вместе. Похоже, она собиралась поступать так практически со всем — при каждом удобном случае давая им понять, что не хочет здесь находиться. Блейк оттеснила Жона в сторону и подошла к нему, чтобы поговорить с ним вдали от соплячки. — Она не хочет быть здесь, Жон. — Я знаю, — он вздохнул и сжал кулаки, слабо улыбнувшись. — Похоже, я не самый крутой старший брат, да? Блейк вздохнула. — Не делай так, Жон. Не после всего, через что мы прошли. — Хах, хорошо. Прости, — он улыбнулся. — Мы оба знаем, почему она меня ненавидит, как и все мои сестры. Из-за меня погибла мама, а потом я проявил «наглость» и стал монстром. Не помогает и то, что отец позволил мне присоединиться к семейному бизнесу, несмотря на то что меня должны были убить. Они больше не видят во мне Жона Арка. Я — монстр, который убил его и их мать, а затем завладел его телом, и после всего случившегося мне оказали честь, предоставив собственный офис. Конечно, она не рада, что её отправили сюда, но другие офисы всё ещё не отошли от Горы Гленн. — Я так понимаю в офисе «Кулака» сейчас работает твоя вторая сестра? — Лаванда, да. Она старше Эмбер и помнит маму гораздо больше, так что не факт, что она была бы лучше. — А её мы тоже «получим» со временем? — Нет. Мы никогда не должны были получить Эмбер, потому что… ну… ARC Corp не хочет, чтобы мои методы передавались дальше, очевидно. Весь идеал сдерживания. Это происходит только потому, что у них нет выбора. Офис «Ожогов» полумертв, а Офис «Тайн» был закрыт после рейда на Шни. Быстрое обучение позволит открыть ещё два офиса, а ARC Corp как раз сейчас в этом нуждается. — А что было бы, если бы мы были в ещё большем отчаянии? — Тогда мы начнем усыновлять или приводить людей в семью другими способами. В крайнем случае тебя могут попросить открыть свой собственный офис, но я думаю, что Пирру или Терру попросят об этом раньше тебя. Они могут взять вспомогательный персонал из других офисов и продвинуть их до должности директора. — Значит, стать Арком — не единственный путь, — пробормотала Блейк. — Не единственный. Честно говоря, если бы Терра не вышла замуж за Сафрон, она бы уже, наверное, возглавляла свой собственный офис, — он улыбнулся ей, а затем кивнул в сторону Эмбер. — Не стоит поддаваться на её упреки. Несмотря на то, что она будет огрызаться и придираться к каждому моему решению, это часть процесса обучения для нее, и вскоре ей скажут возглавить собственный офис раньше, чем она будет к этому готова. Я не прошу тебя полюбить её, но ты можешь хотя бы пожалеть человека, которому придется стать директором ARC Corp в возрасте пятнадцати лет. — Полагаю, это весьма ужасно. Неужели её после стажировки просто оставят одну? — Некоторое время её офис будет находиться рядом с другим офисом, достаточно близко, чтобы они могли помочь. Возможно, рядом с офисом «Кулака». Может быть, на полпути между Офисом «Кулака» и нами. И у нее будут ресурсы и помощь. Отец, вероятно, выделит ей несколько надежных сотрудников либо из Офиса «Клинков», либо из групп реагирования ПК. Её не бросят в заброшенном здании и не скажут, что она должна сделать из него рабочий офис или умереть. Но так будет только казаться. Блейк даже не представляла, с чего в таком случае начать, и решила, что будет в плохом настроении, если на нее возложат такую ответственность. Это не оправдывало её поступков по отношению к Жону, но, по крайней мере, было приемлемым оправданием. — Я буду стараться быть с ней вежливой, но не жди, что я буду терпеть всякое дерьмо. Жон улыбнулся. — Это все, что я могу попросить. Я дал ей понять, что ты ей не подчиняешься. Официально тебя повысили до помощника директора, что означает, что ты моя заступница. — Жон, мы работаем здесь вдвоем. Я стала таковой по умолчанию с того дня, как поступила на работу. — Я знаю. Но теперь это официально, а значит, она не может отдавать тебе приказы. — Я возьму это на себя. — Кхм! — Эмбер прочистила горло, сидя на диване в приемной и глядя поверх газеты на двух сплетничающих взрослых. — Извини, что прерываю тебя, старший брат, но разве ты не сказал, что будешь помогать мне искать аномальные новости в Интернете? Не похоже, что я чему-то учусь, когда вы двое устраиваете романтическое свидание в углу. Блейк старалась. Она едва сдержалась. Что ж. Я её уже ненавижу. Жон рассмеялся и извинился, вернувшись к своему компьютеру. Блейк осталась сидеть на диване рядом с Эмбер и ковыряться в газете, изо всех сил стараясь не обращать внимания на бурлящую и дующую рядом с ней девчонку. Может быть, она могла бы отдать «Чистый лист» этому отродью и позволить ей стереть саму себя с лица земли. /-/ Работа, как это часто бывает, появлялась по чьему-то звонку. Блейк до сих пор не могла поверить в то, что Жон, представившийся «следователем по паранормальным явлениям», в итоге принес им столько работы, но с результатами не поспоришь. Хотя Эмбер Арк, конечно, пыталась. — Охотники за привидениями! Охотники за привидениями?! Мы ARC Corp! — завывала она. — Мы — самый старый и самый значимый бизнес этой эпохи, и мы защищаем весь мир! Мы не халтурщики, притворяющиеся, что охотимся за призраками ради денег! — Сегодня мы именно такие, — ответила Блейк, получая слишком большое удовольствие от страданий девочки. — И мы уже отследили несколько аномалий с помощью этого прикрытия, — она повернулась к Жону. — Что они сказали? Похоже на дело? — Странные звуки, передвигаемая мебель, вещи, оставленные не там, где они лежали накануне вечером, — Жон перечислил все случаи на пальцах. — Нет гарантии, что это аномалия, но и нет гарантии, что это не аномалия. Нам больше не на что обратить внимание. А та параюридическая команда по аномалиям хорошо скрывает свои следы. Это не обрадовало Эмбер, но она не смогла ничего сделать, кроме как надуться, пока они усаживались в фургон Жона и ехали к месту возможной аномалии. По крайней мере, эта аномалия, если это конечно была аномалия, ещё никого не убила. Им давно пора было найти мирную аномалию. Дом, к которому они подъехали, был современным, так что вряд ли это была временная аномалия, как предыдущая. На улице их встретил хозяин — одинокий мужчина-землевладелец. — Так, — сразу прорычал он. — Мне все равно, кто вы и что хотите найти. Насколько я понимаю, вы здесь только потому, что местный Совет посоветовал мне вас нанять. Охотников за привидениями! — он сплюнул на землю. — Пха! Как будто у меня есть время на подобную ерунду. Все, что меня сейчас волнует, — это то, что я потерял пятерых жильцов из-за того, что, по их словам, это дом с привидениями. Жон, как всегда, профессионально отнесся к этой тираде. — Значит, вы домовладелец? — Да. У меня несколько домов. И я присматриваю за ними, а эта чепуха про дом с привидениями мне уже надоела. Я хочу разобраться с этой проблемой сегодня же. У меня есть кое-кто на примете на завтра, и вы, идиоты, мне здесь не нужны. — Как ты смеешь… — зашипела Эмбер. Жон вмешался. — Мы сделаем все возможное, сэр. Хозяин дома хмуро посмотрел на Эмбер. — Я плачу за профессиональные услуги. А не за няньку. — Моя сестра осваивает семейное дело и вполне способна, сэр, — спокойно ответил Жон. — Хмф, — мужчина явно не поверил. — Делай, что хочешь. Но я жду результатов, иначе можете не сомневаться, я не буду платить, — он вышел, злобно ругаясь, и направился к дорогому автомобилю. — Восхитительный клиент, — отметил Жон, когда хозяин дома уехал. — Как он смеет! — закричала Эмбер. — Он оскорбил нас! — Он не имеет никакого значения. Значит, здесь есть потенциальная аномалия, Эмбер, — Жон перешел на лекторский тон. — С чего начнем? Воспринимай это как свой первый шанс чему-то научиться. Блейк ожидала, что девочка попадет впросак и будет выглядеть глупо, но, к её недовольству, Эмбер оказалась способнее. — Мы организуем периметр, чтобы держать аномалию в ловушке внутри, а затем двинемся внутрь, чтобы провести расследование. Охранное и наблюдательное оборудование следует использовать в тех случаях, когда мы не знаем, что это за аномалия и что мы ищем. — Хорошая работа. И что мы узнали от хозяина дома? — Что она здесь уже давно. — Именно, — Жон хотел погладить её по волосам, но она резко отпрянула. Он опомнился и продолжил: — Аномалия была здесь, по крайней мере, на протяжении последних пяти арендаторов, но, предположительно, её не было, когда он купил это место, иначе он бы знал о ней. Это означает, что она либо появилась здесь после, либо её занес сюда кто-то из жильцов. Это также означает, что нам не нужно устанавливать периметр, потому что, что бы это ни было, оно либо ограничено домом, либо не может двигаться. Блейк позволила им продолжать в том же духе: Жон учил, а Эмбер училась, несмотря на то, что при каждом удобном случае пыталась оскорбить старшего брата. Вместо этого она сосредоточилась на оборудовании: достала камеры и штативы и перенесла их к входной двери, чтобы разложить там. Несколько местных жителей наблюдали за происходящим, некоторые смеялись и насмешливо показывали на «охотников за привидениями». К тому времени как она донесла все до двери, Жон и Эмбер закончили урок и подошли к ней, и Жон позволил Эмбер отпереть дверь и войти. Блейк удивилась, что он позволил своей младшей сестре вот так просто пойти навстречу опасности, но внутри дом был в основном обычным. Коридор расходился направо и налево в разные комнаты, и ещё была лестница на второй этаж. — В отчетах, которые мы получили, говорится о перемещении мебели, вещей и предметов, — отметил Жон, — Так где, по-твоему, мы должны установить камеры? — В широких комнатах с панорамным обзором, — ответила Эмбер. — Неплохо, но не идеально, — Жон улыбнулся ей. — Блейк? Есть какие-нибудь мысли? Ухмыляясь и наслаждаясь возможностью поиздеваться над соплячкой, она ответила: — Да. Мы должны убедиться, что камеры перекрывают друг друга, поскольку любые предметы, которые мы добавим в дом, могут стать главной мишенью для аномалии. Эмбер покраснела и грозно посмотрела на нее. — Очень хорошо, — согласился Жон. — Если мы просто установим камеры в каждой комнате, то, проснувшись, обнаружим, что все они были выключены до того, как аномалия начала перемещать вещи, и тогда у нас вообще не будет никаких доказательств. Поставь их парами. Каждая камера должна следить за другой камерой. — Мы также должны расставить предметы по определенным схемам, чтобы проследить, что двигалось, а что нет, — добавила Эмбер. — Если мы расставим на полу стулья по кругу или другие предметы по форме, то сможем легко определить, что они были сдвинуты с места. Жон кивнул. — Хорошая мысль, Эмбер! Блейк что-то насторожило. — Однако нам не стоит ночевать в доме, — заявила Блейк, взяв себя в руки и ухмыльнувшись на недовольство Эмбер. — Аномалия может быть не активна, если мы все не спим, и может быть не активна в той же комнате, где мы находимся. Но мы также не знаем, в какой комнате она может проявлять активность. Мы должны оставаться снаружи и дать ей свободу действий. — Да. Это хорошая идея… — Мы должны оставаться рядом, — огрызнулась Эмбер, не желая уступать. — В фургоне. Мы можем разбить лагерь там. — Девочки, — прошептал Жон. — Это не соревнование… Блейк недовольно нахмурилась, смущенная тем, что её застали за попыткой превзойти ребенка, а Эмбер просто велела Жону «заткнуться», вероятно, так же смущенная тем, что её застали за попыткой произвести на него впечатление. Обе девушки поспешно удалились, вернувшись в фургон, оставив его потирать лицо и бормотать молитву о терпении. /-/ Несмотря на то, что они планировали присматривать за домом, не было особого смысла оставаться в фургоне на ночь. Жон сказал, что присмотрит за Эмбер, пока она сходит домой «присмотреть за своим питомцем». Блейк согласилась и составила Тимоти компанию на ночь, а утром явилась со свежим кофе и кексами для них двоих. Жон выглядел измотанным, причем как эмоционально, так и физически. Ночь с младшей сестрой, которая его ненавидела, явно была нелегкой, и в знак молчаливой солидарности она легонько стукнула его по плечу. Он слабо улыбнулся в ответ, принимая кофе и кекс, пока Эмбер доедала свой. — Итак, — спросила Блейк. — Были какие-нибудь движения? — По камерам — нет, — ответил Жон. — Это пустая трата нашего времени! — зашипела Эмбер. — Я знала, что, выдавая себя за охотников за привидениями, мы ничего не добьемся. — Не всякая работа бывает успешной, — хмыкнул Жон и доел свою еду. Хозяин дома вернется через несколько часов, но у них ещё было время зайти в дом и собрать оборудование. — Этому нужно учиться, Эмбер. Иногда бывают ложные вызовы, или аномальный эффект на самом деле просто кража со взломом или что-то ещё. Наша задача — выяснить, что аномально, а что нет, в той же степени, что и поймать. — Или уничтожить. — Или это, — нахмурившись, согласился он. — Но пока ты работаешь в Офисе «Сдерживания», а это значит, что ты работаешь по моим правилам. Кстати, иди и собери оборудование внутри. Эмбер вздрогнула. — Почему я? — Потому что ты стажер, и у тебя явно много энергии, если ты можешь тратить её на нытье. Девочка фыркнула и зашагала в сторону дома. Блейк усмехнулась. — Как прошла ночь? — Целую ночь терпеть её в тесном фургоне было чересчур. Естественно, она должна была превратить это испытание в ад. Я буду рад, когда все это закончится. — Как долго длится эта стажировка? — К сожалению, у нее нет официальной продолжительности. Она должна быть меньше, чем обычно, хотя бы потому, что они не хотят, чтобы она переняла наши «плохие» привычки, и им нужно, чтобы новые офисы открылись как можно скорее. Но даже в этом случае может пройти неделя или две, прежде чем… Их внимание привлек испуганный возглас из дома. — Черт! — выругался Жон и, бросив кофе на траву, помчался к дверям. Блейк легко обогнала его и вошла первой, с аурой наготове. С Эмбер все было в порядке. А вот с домом — нет. Стулья валялись опрокинутыми, а столы были сдвинуты с места, прижимаясь к стенам. Картины висели на стенах криво, подушки с диванов были раскиданы, а их собственные камеры валялись на полу. Словно произошло землетрясение, но только в одной комнате. — Мне показалось, вы сказали, что никакого движения не было, — нахмурилась Блейк. — Не было! — закричала Эмбер. — И на камерах не было! Скажи ей, Жон! — Это правда. Мы с Эмбер всю ночь были прикованы к экранам, и я гарантирую, что там не было ни малейшего движения. Мы даже настроили их на громкое оповещение при любом движении, так что мы бы услышали их, даже когда разговаривали снаружи, — Жон щелкнул языком. — Эмбер, быстро проверь записи с камер. Она сделала это без всяких оскорблений, что свидетельствовало о том, насколько она была встревожена. Когда она вернулась, то запыхалась. — С камерами все в порядке! Камеры показывают все, как обычно, и даже стоят. То, что показывают камеры, совершенно не соответствует тому, что происходит здесь! Настала очередь Блейк выругаться. — Временная? Опять?! — Не думаю, что это так, — ответил Жон. — Не в этот раз. Мы можем приходить и уходить, когда захотим, и камеры здесь не стареют. Скорее всего, сигнал был искажен, или камеры застыли во времени, — Жон повернулся к Эмбер. — А камеры нас случайно не показывают? — А, — Эмбер покраснела. Жон вздохнул. — Вернись и проверь. Я встану перед одной. Она поспешила уйти, а Жон встал перед камерой на полу. Чтобы убедиться в этом, Блейк подошла к другой камере и взяла её в руки, направив на свое лицо. Эмбер вернулась не сразу. — Камеры показали вас обоих, — отметила она, — но камера Жона явно работает не правильно. Она показала его нормальным, а не лежащим на боку, — она указала на упавшую камеру, которая, судя по её положению на полу, должна была показывать Жона в ракурсе сбоку. — Она показывает его так, будто по-прежнему стоит прямо на штативе. Они все такие. И пейзаж позади вас сильно отличается. Блейк сразу поняла, о чем она. — И дом всё ещё в первозданном виде? — Да. Ты держишь камеру и стоишь рядом со столом и стульями… Стол и стулья, которые сейчас были придвинуты к дальней стене, а стулья разбросаны по комнате в беспорядочном порядке. Это было странно. Как будто камеры показывали две версии дома. — Может, это раздвоение реальности? — спросила Блейк. — Может быть, сейчас существуют две параллельные временные линии. Одна, где в доме беспорядок, и другая, где все в порядке. — Тебе нужно отбросить временные и пространственные аспекты, но, возможно, ты и не ошибаешься, — ответил Жон. — Но я не думаю, что это мы перемещаемся между… э-э… реальностями, я полагаю? Камеры находятся в обеих. И скорее всего, ты права. — Устав 6 ARC Corp. Правило 14, — произнесла Эмбер. — Все проявления путешествий в измерениях, даже если они только подозреваются, должны быть переведены в категорию угрозы B и уничтожены как можно скорее, чтобы предотвратить потенциальный коллапс измерений. Жон вздохнул. — Я знаю. — А я нет, — нахмурилась Блейк. — О чем речь? — Пространственные аномалии… в основном гипотетические, — объяснил Жон. — Мы не знаем, существуют ли они на самом деле или это просто последствия других, но основная идея в том, что если они существуют, то представляют собой серьезную угрозу, потому что могут произойти плохие вещи. Например, два Жона Арка или две Блейк Белладонны, и нельзя сказать, что это будет один и тот же человек. Например, мы можем заблудиться в ином мире, а не в своем собственном, или, в крайнем гипотетическом случае, совершенно другой вид вторгнется в наш мир. — Такое случалось? — Нет. Как я уже сказал, это гипотетический вариант, а ARC Corp обычно исходит из наихудшего варианта развития событий. Лучше перестраховаться, чем пожалеть, и все такое. Нет никаких гарантий, что альтернативная версия нашего мира будет отличаться. Вполне возможно, что мы будем противоположными и жестокими, но не менее возможно, что альтернативные версии нас самих будут такими же и совершенно мирными. Но все равно это очень сложно. В теории. Квантовая математика обычно именно такова. Дело в том, что мы не хотим оставлять открытыми какие-либо «врата», если они вообще существуют, потому что даже если другая реальность мирная, нет никакой гарантии, что между нами будет мир. Одна реальность может решить вторгнуться в другую и подчинить её себе, или же мы закончим странным межпространственным размножением, и неизвестно, какими получатся дети. Нормальными? Наполовину в одной реальности и наполовину в другой? Мертвыми? Неправильно сформированными? Неизвестно, особенно если встретятся сперма из одного измерения и яйцеклетка из другого. Может, все будет хорошо, а может, и нет. Кроме того, путешественники из одного измерения могут принести болезни из своего мира в другой. Мягко говоря, неприятно. — Наши камеры просто существуют в обоих мирах, — продолжил Жон. — С нами все должно быть в порядке. Жильцы не сообщали ни о чем ненормальном, так что я не думаю, что она способна перемещать людей. Тем не менее, это аномалия, что бы она ни делала, и наша задача — разобраться с проблемой. — Хозяин дома будет недоволен. — заметила Блейк. — Ещё бы недоволен! — крикнула Эбмер. — Может, Эмбер стоит поупражняться в умении сдерживать гнев, — предложила она. Эмбер бросила на нее яростный взгляд. — Я разберусь с этим, — ответил Жон, закатив глаза. — А вы двое постарайтесь навести здесь порядок. Желательно, не убивая друг друга.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.