
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Постканон
Проблемы доверия
Упоминания пыток
Упоминания жестокости
ПостХог
Fix-it
Боязнь смерти
Ненадежный рассказчик
Психологические травмы
Пре-слэш
Элементы гета
ПТСР
Антисоциальное расстройство личности
Боязнь прикосновений
Персонификация смерти
Проводники душ
Искупление
Повелитель смерти
Описание
После смерти душа Тома Марволо Реддла вновь становится цельной, однако посмертная участь так и не наступает. Ожидание превращается в годы, проведенные в мыслях о прошлом и попытках представить иную судьбу, а также наблюдением за послевоенным волшебным миром. Гарри Поттер живет свою обычную жизнь, взрослеет, женится. Шрам, конечно же, не болит.
Примечания
У данной работы есть продолжение "Своими глазами": https://ficbook.net/readfic/0191ec47-c0f4-799d-b341-5b1982059af3
Также размещена на ao3: https://archiveofourown.gay/works/57631765
Глава 7
01 июня 2024, 01:50
Поттер спустился в Атриум Министерства, который к Рождеству был повсюду украшен красивыми венками и гирляндами, чтобы встретить некоего Майкла Корнера. Как понял Том, этот когтевранец был однокурсником Гарри во времена Хогвартса. Реддлу он был не знаком, хотя тот наверняка должен был участвовать в битве второго мая.
«Еще и выжить к тому же».
Гарри вместе с Майклом поднялись на второй уровень в большое лекционное помещение. Комната была заполнена людьми, в основном вчерашними выпускниками. На дальних партах отсиживалось несколько опытных авроров, явно не испытывавших энтузиазма к происходящим событиям.
— Коллеги, прошу поприветствовать Майкла Корнера, моего хорошего знакомого и, что для нас сегодня особенно важно, крайне компетентного зельевара, в настоящий момент закончившего стажировку у целителей в Мунго. Когда-то мне повезло учиться вместе с ним у Горация Слизнорта, но, в отличии от меня, Майкл попал на этот курс после сдачи зельеварения на «Превосходно» у профессора Снейпа, а вы и сами понимаете, что это непосильная задача для большинства учеников. Основная цель Майкла, за что я буду ему бесконечно благодарен, провести с нами курс практических занятий по зельям, применяемым в деятельности авроров. Я признаюсь честно, послевоенные аврорские курсы оставили у меня мало воспоминаний, а Хогвартс давал более широкие теоретические знания, но крайне мало профильных, которые могут нам с вами помочь в рабочем процессе. Майкл, я с удовольствием присоединюсь к своим сотрудникам во время этой учебы, как ты уже мог догадаться. Прошу тебя.
Поттер сел на свободную парту в первом ряду, демонстративно приготовившись слушать.
Том, крайне заинтересованный возможностью узнать какую-то новую информацию о последних достижениях в зельеварении, расположился прямо рядом с лектором — к счастью, у преподавательской доски стояла пара стульев.
— Наш курс продлится чуть больше месяца, два занятия в неделю, в каждом из которых будет теоретическая и практическая часть. В рамках первого занятия я бы хотел обсудить с вами стандартный набор зелий, который необходимо постоянно брать с собой во время оперативной работы. По просьбе вашего руководителя весь последний месяц я провел за анализом случаев, приведших к травмам и ранениям, во время выполнения вами заданий за последние пять лет. Как выяснилось, зелья старого стандартного набора не учитывали целый комплекс проблемных ситуаций, а также, порой, применялись аврорами в неправильном пропорциональном соотношении…
Том усмехнулся.
«Поттер, Поттер… Надо было раньше заглянуть к тебе, пока ты был на работе. Тут мне куда интереснее и даже… комфортнее. Парень, судя по всему, неплох в своем деле. Что ж, посмотрим…»
— …после выдачи каждому из вас нового набора снадобий, вы, конечно же, должны уметь их использовать адекватно ситуации. Как определить, сколько капель Кровевосполняющего зелья принять в случае ранения? А если первая помощь нужна жертве и вы не можете определить «на глаз», сколько крови уже потеряно? Для многих подобных случаев у целителей есть инструкция, следуя которой можно получить наиболее предсказуемый и эффективный результат. Все дозировки уже давно проверены экспериментально, я предоставлю вам расчетные таблицы с конкретными примерами. Лучше всего вам их заучить наизусть, вы сами знаете, что в стрессовых ситуациях, из которых состоит большая часть вашей работы, в голове всплывают только отработанные до автоматизма вещи, иначе включается импровизация, которая может привести к негативным последствиям для вашего здоровья.
Поттер углубился в материалы к занятию, предоставленные лектором, изредка делая пером некоторые пометки. Том не сдержался и подошел посмотреть, что тот пишет.
— Подчеркнул книги из дополнительной литературы к занятию… «Справочник для начинающих целителей», о, я помню эту книгу, это буквально основы лечебной магии. Гарри Поттер, ты её не читал, я так понимаю? И этот человек успешно меня убил. Мерлин, это первое, что ты должен был прочесть, узнав, что тебя преследует… темный маг. Что там еще? «Диагностические чары и интерпретация результатов»… — Том задумался, зачем Поттеру сейчас такое повышение квалификации.
«Допустим, он действительно пытается восполнить пробелы в своей учебе, заодно и профессионализм сотрудников поднять. Но почему-то я не уверен, что это в его стиле. Может, мне нужно просто привыкнуть, что люди имеют свойство меняться».
Во второй половине занятия аудитория принялась решать примеры из практики, как неоднократно намекнул им лектор — из их же собственной. Они разобрали несколько случаев, закончившихся неприятными последствиями в прошлом. Многие авроры втянулись в дискуссию о поиске наилучших сценариев. Гарри улыбался, слушая их, но сам не присоединялся к разговорам.
После окончания занятия авроры расползлись по своим кабинетам. Перед их уходом Поттер напомнил им о том, что вечером в последний рабочий час состоится обязательная дуэльная тренировка. Том однозначно хотел присутствовать на этом мероприятии.
В это время Майкл с Гарри направились к небольшому кафе для сотрудников в глубине Атриума, Поттер уговорил лектора подзадержаться на чай, хотя, казалось, тот был этому только рад.
Они сели за дальний стол, ожидая свои напитки, после чего Майкл спросил:
— Как твой сын? Ему помогли новые зелья?
— О да, стало значительно лучше. Я очень тебе благодарен. И за это обучение тоже.
— Ну, ты хорошо платишь, а я был только рад получить подобную практику.
— О, я бы был счастлив заполучить тебя к нам в штат, но я могу понять… В Мунго будет на одного компетентного целителя больше, это радует меня ничуть не меньше.
— Если еще потребуется помощь с какими-либо корректировками лекарств, обязательно пиши. Ну, а пока, давай расскажи, как Джинни? Уже восьмой месяц, да? Кого ждете, сына или дочь?
— Мы не знаем пока, я предлагал ей пройти обследования, но она уверяет, что чувствует себя прекрасно, а пол ребенка заранее знать не хочет. Впрочем, я уверен, что она мечтает о девочке. У них с Молли Уизли это, кажется, семейное. Я тоже был бы рад, если родится дочь. Джинни тогда закроет свою фиксацию на этой идее. К рождению третьего ребенка я совершенно не готов. Пока даже представить не могу, как буду справляться с двумя детьми одновременно.
— Мне так странно видеть её в роли матери… Во времена, когда мы с ней встречались, она была иногда довольно эгоистичной и дерзкой. Мне тогда нравились эти качества в девушках, хотя непонятно, чем я думал. Многим она казалась на первый взгляд общительной, компанейской девчонкой. И безусловно очень смелой. Но при близком общении от нее ощущалось слишком много равнодушия к чужим чувствам. Я вообще не уверен, что она была влюблена в меня. Наверно, Джинни и в те времена по-настоящему была увлечена только тобой.
— Еще бы, расти с такой кучей братьев и не стать дерзкой. Но в чем-то ты прав, единственная и желанная дочка, ее всегда выделяли среди других детей в семье. Помню, она рассказывала, что вы поругались из-за проигрыша твоей команды по квиддичу в матче с Гриффиндором.
— Ну, не то чтобы я мог бросить девушку из-за такой ерунды. Выводы можешь сделать сам.
Они оба помолчали некоторое время, после чего Гарри спросил:
— Ты же встречался с Чжоу некоторое время… Не знаешь, что с ней сейчас? Очень давно про нее ничего не слышал.
— О, ты не знаешь? Она вышла замуж за маггла, я до сих пор как-то не переварил эту мысль. Она живет сейчас в Лондоне, не уверен, что ее муж знает о том, что она ведьма.
Гарри был шокирован.
— Почему она ушла из магического мира? Она была отличной волшебницей!
— Чжоу хоть и полукровка, но её родители живут в мире магглов. Таким детям всегда тяжело интегрироваться в общество волшебников после окончания школы. Ты, может, не ощущал это так остро, но многие магглорожденные не чувствуют себя здесь по-настоящему своими. За одно-два поколения это редко исправляется. У них нет тут имущества, нет особых сбережений и социальных связей. Я такой же, но моя мать ушла от отца еще когда я был маленький. Именно она учила меня зельеварению с детства, еще до Хогвартса.
— Я в курсе, что существует эта проблема. Но нас так мало после двух магических войн, а еще и те, кто пережили те события, уходят вот так.
— Я думаю, с нее достаточно того, что она пережила на пятом курсе и позже. Не все способны жить с такой репутацией. Ладно, я пойду, до встречи уже в новом году. Приходите на занятие, главный аврор Поттер, — Майкл тепло улыбнулся.
— Да, до встречи.
Том заметил, что Поттер чувствует себя явно расстроено.
«У него на лице и злость, и грусть. Интересное, однако, у вас утро воспоминаний».
***
В конце рабочего дня, все-таки дождавшись обещанного Гарри вечернего дуэльного клуба, Том с интересом разместился в первых рядах широкого зала. Перед его глазами была дуэльная дорожка, испещренная множеством старых и новых царапин, где-то даже виднелись проплешины от огня.
«Кажется, практикуются здесь довольно часто, раз не видят смысла чинить ее до нового состояния».
Некоторые авроры уже начали тренировку, выходя на сцену и обмениваясь заклинаниями. Поттер не торопился привлекать к себе внимания, внимательно оценивая результаты этих дуэлей.
Том засмотрелся на игру света от столкновения чьих-то Щитовых чар с желтой молнией, вырвавшейся из палочки противника. Искры сыпались во все стороны, практически долетая до зрителей.
Через некоторое время Том понял, что все участники разделились на две группы — проигравших и выигравших первый тур. Победители начали соревноваться между собой, повышая уровень применяемых заклятий. Поттер не участвовал в процессе и не комментировал ничего, словно дожидаясь чего-то.
Когда остался единственный не проигравший аврор — парень лет двадцати, Поттер поднялся на сцену.
«Вы просто дети, даже по сравнению с моими Вальпургиевыми рыцарями в школьные годы, sit tibi terra levis», — Том даже не хотел особо злорадствовать. Ему в какой-то момент тоже стали понятны страдания Поттера о недоученных новичках и, да, для магического мира это была ярко выраженная деградация.
Том подошел еще ближе, чтобы увидеть сражение Поттера во всех деталях. Соперники встали друг напротив друга и коротко поклонились, после чего Гарри резко вскинул палочку.
«Надо же, он стал нормально применять невербальные заклинания. Очень хорошо».
Бирюзовый свет, вырвавшийся из палочки Гарри, прорезал пространство между противниками. «Импедимента, просто, но действенно». После этого Поттер отправил несколько режущих заклинаний вслед первому, одно из них пробило чужой щит. Парень не сдался и перешел в контратаку.
Поттер предпочел уклониться физически. Его тело двигалось быстро, на одних только рефлексах. Том засмотрелся на мгновение, перестав следить за развитием событий.
«Кажется, это выражение лица называют страстным. Он выглядит таким одержимым и счастливым одновременно… Красиво».
Том знал, что скучает по таким дуэлям, но сейчас он словно и забыл о этом, сосредоточившись на чужих эмоциях.
Поттер перешел в атаку, на скорости сокращая дистанцию между ним и противником. Он старался не поворачиваться всем корпусом, чтобы уменьшить количество открытых для возможного попадания заклинаний участков тела, а вот второй аврор, напротив, неудачно раскрылся.
«Дыхание почти не сбил… неплохая форма, Гарри».
Том наслаждался быстротой его реакций как будто сам был на этой сцене. Волосы Поттера после этих перемещений совсем растрепались, некоторые пряди прилипли ко лбу. Гарри же ничего не замечал, кроме своего противника.
«В нем нет никакой ленивой грации и самолюбования. Даже я этим грешил периодически. А ведь в сражении с этими недоучками Поттер мог бы себе это позволить. Он даже не использует особо зрелищное волшебство, только крайне мощные, но простые заклинания… Мне, безусловно, нравится, хотя это совершенно не в моем дуэльном стиле».
Поединок продлился всего три минуты, как понял Том чуть позже. Реддл каждый раз удивлялся, когда начинал ощущать собственное сердцебиение, которого не должно у него было быть после смерти. Сейчас его сердце билось удивительно быстро.
«Гарри, есть у меня чувство, что ты даже половину от своей силы не использовал. Зачем ты жалеешь их? Разве это научит чему-то?»
— Сейчас каждый подходит ко мне сюда и отрабатывает приемы, с которыми не справился во время своего поединка, — Поттер продолжил занятие, его голос был достаточно жестким. Авроры по одному стали отрабатывать с Гарри заклинания. Как заметил Том, у многих были проблемы с контрзаклятьями, кому-то просто не хватало уверенности в себе, особенно перед лицом такого известного человека.
— Если в реальном бою вы будете вести себя так, я боюсь, мне никогда не собрать нормальный состав в Аврорате. Пять из вас сейчас находятся на испытательном сроке. Я предупреждаю, если не продержитесь в дуэли со мной хотя бы две минуты, я не буду брать вас к себе на работу. На реальных вызовах вы или подставите своих более способных коллег, вынудите их отвлекаться на вашу защиту, или же просто погибнете в первую же минуту. Я надеюсь, вы четко себе представляете, что ваш возможный противник будет сражаться насмерть, он не даст вам второго шанса. Во время прошедших магических войн смертность в Аврорате была крайне высокой, и не потому, что сотрудники были плохими воинами — они были очень хороши. Однако при встрече с ними почти любой преступник старался добить аврора, чтобы избежать наказания. Это не изменится со временем, поэтому я не хочу видеть вас в рядах своего ведомства, если вы не готовы к такому. А сейчас продолжим!
Как Том понял, Поттер несколько вышел за границы времени, отведенного на тренировку. Пока большинство авроров разошлось с опозданием по домам, небольшая группа из трех человек подошла к Гарри для разговора.
— Вы считаете, есть вероятность, что появится новый темный волшебник и нам действительно придется сражаться в настолько серьезных поединках? Разве сейчас мы не живем в совершенно спокойном обществе? Кто осмелится на такое после прошедшей войны? К темным магам все испытывают крайнее отвращение. Говорят даже количество учеников, попадающих на Слизерин, уменьшилось на половину.
Поттер не стал особо медлить с ответом, казалось, он сам уже неоднократно думал на эту тему:
— Я считаю, вероятность не просто есть, она достаточно велика. В магической Британии сейчас очень мало осталось волшебников из старых семей, Волдеморт проредил чистокровные рода похлеще магглорожденных. Из-за этого магическое сообщество в основном пополняется волшебниками, рожденными в маггловском мире — там у них сильно увеличилась рождаемость. Многие из таких детей проходят через ненависть и непринятие магглами своих способностей в детстве, когда еще не умеют контролировать силу. С какими мыслями эти дети столкнутся, когда получат образование в Хогвартсе и по каким-либо причинам захотят отомстить? Где они начнут искать сторонников? И разве они их не найдут среди таких же, как они? Мы пока ничего не сделали, чтобы предотвратить повтора истории.
Поттер разошелся в словах и сам это понял, останавливая себя. В конце концов, он закончил речь:
— Я делаю все, что могу в рамках моих полномочий, для того, чтобы подобное никогда не повторилось, но этого недостаточно. Надеюсь, наше правительство в ближайших реформах предпримет какие-то попытки предотвратить подобное будущее. Если же нет, я просто продолжу делать то, что получается у меня лучше других.
Вскоре Поттер вернулся в свой кабинет и некоторое время молча сидел в тишине. Глаза у него были странные — казалось, он некоторое время просто смотрел в пустоту, о чем-то задумавшись. Он прикоснулся к шраму на лбу, легким движением провел по нему.
Том стоял рядом, буквально в нескольких дюймах. Шрам был совсем тонкой полоской, не воспаленный и не покрасневший. Обычный шрам. Том не выдержал и тоже прикоснулся к нему, пройдя своими нематериальными пальцами прямо сквозь кожу его лба.
«Никакой реакции. Не стоило пробовать».
Гарри медленно встал, закрыл кабинет и спустился в Атриум к каминам. Том думал, что его выкинет из Омута, но он почему-то перенесся вместе с Гарри в его дом. Их окружила темнота, везде был выключен свет.
— Люмос, — произнес Гарри. — Джинни, ты где?
Поттер осмотрел все комнаты. Джинни и Джеймса не было в доме. Он отправил патронуса жене, но не получил ответа в течении получаса.
— Экспекто Патронум, — снова появился большой святящийся олень. — Молли, я не знаю, куда ушла Джинни, Джеймс у вас? Она не говорила мне, что сегодня куда-то планирует идти.
Поттер зашел в их спальню, чтобы переодеться в привычную футболку. Через три минуты пришел ответ.
— Гарри, дорогой, она сегодня к нам не заглядывала. Попробуй узнать у Гермионы, Джинни иногда оставляет Джеймса у них.
Гарри произнес шепотом какое-то ругательство, Том его не расслышал.
— Экспекто Патронум, Гермиона, Джинни к тебе сегодня не заходила? Я пришел домой, а ее и Джеймса нет, она не сказала, куда может пойти. Извини, если зря тебя побеспокоил.
Еще через несколько минут в комнату влетела светящаяся выдра.
— Гарри, привет! Все в порядке, Джеймс у меня, он тут следит за Розой в кроватке, просто умилительный! Заходи в гости сейчас! Джинни пошла с Роном посмотреть какой-то квиддичный матч, у них там закрытие сезона, наверно она в шуме на трибунах не смогла услышать или ответить на твой патронус.
Выдра испарилась, и Поттер рванул к камину. Том снова переместился вместе с ним.
— Гермиона! Привет, как же я рад. Она на восьмом месяце, зачем Рон её с собой взял? Это же опасно в конце концов!
Гермиона удивленно на него взглянула.
— Гарри, успокойся пожалуйста, все у них в порядке. Ты почему так нервничаешь? Не пугай детей.
Поттер уже подошел к Джеймсу, тот с визгами счастья бежал к отцу прямо в объятья. Тот схватил сына в охапку и поцеловал в щеку, Джеймс рассмеялся. В это время маленький сверток в кроватке издал какой-то вопросительный писк.
— Это она так просит ее покормить, милая, правда? — Гермиона, улыбаясь подошла к дочери и вытащила для нее подогретую магией смесь.
— Она и правда очень милая. Много плачет?
— О, мне так повезло, она довольно тихая. Иногда издает разные смешные звуки! Я знаю, что вам с Джеймсом было не просто, хотя на мой взгляд не очень-то он и шумный. По сравнению с Роном все тихие, серьезно! — она рассмеялась и Гарри тоже улыбнулся.
— Спасибо тебе. Я и правда почему-то перенервничал сегодня, когда его не увидел дома.
— Как у тебя на работе? Я по своей скучаю, но ничего… мы с Розой читаем книги, которые я сто лет откладывала из-за отсутствия времени. Теперь прям дорвалась!
— …ээ, Гермиона, ты читаешь Розе… историю создания и развития Магического конгресса Соединенных Штатов Америки?
— Ну а что? Она при этом делает такие потрясающе удивленные глаза, ты бы ее видел!
Друзья уставились друг на друга, не выдержали и рассмеялись. Джеймс удивленно посмотрел на отца, все еще держащего его на руках, и тоже попробовал повторить этот смех.
Их разговор был прерван влетевшим в комнату патронусом:
— Гарри, перемещайся как можно быстрее в Мунго. У Джинни начались роды. Мы уже там. Ты не переживай только, все хорошо.
Гарри с Гермионой застыли, шокированные.
— Мерлин, Гарри, ты только не злись.
— Я… Ты сможешь… пока присмотреть за Джеймсом?
— Конечно, о чем ты спрашиваешь? Иди быстрее к камину, не беспокойся за сына, я обязательно о нем позабочусь.
Гарри обнял Гермиону и еще раз поблагодарил.
— Я чувствовал, что сегодня что-то произойдет. Весь день не мог отделаться от этих мыслей.
Поттер воспользовался летучим порохом уже третий раз за час, Том неотступно следовал за ним.
Реддл сразу понял, что они находятся в Мунго. Небольшое крыло больницы, отведенное под родильное отделение, совершенно не отличалось по оформлению от всех остальных помещений. Когда Поттер подошел к палате, на которую ему указали в приемной, Том услышал чужие надрывные крики, ему было сложно понять, кто и откуда кричит, кажется, слышалось еще несколько голосов целителей. Рон и Молли Уизли уже стояли под дверью этой палаты и, как только увидели Гарри, подошли к нему навстречу.
— Как это произошло? Почему вы вообще пошли на матч? Она в конце концов на восьмом месяце беременности, о чем ты думал, Рон?!
— Я знал, что ты с этого начнешь. Прекращай это, Гарри! Моя сестра сама меня пригласила туда, чтобы составить ей компанию. Она планировала вообще пойти одна! Все было в порядке, ей стало плохо только к концу матча, никто этого не ожидал, срок еще даже близко не подходил!
— Молли, как она? Почему… почему она так кричит?
— Гарри, давай сядем. Ты сейчас ей ничем не поможешь. Дежурный целитель сказал, что ребенок не успел перевернуться в правильное положение, они сейчас стараются… исправить это.
— Не успел перевернуться… — Поттер сел на скамью, куда его подталкивала Молли. — Что с нами обоими не так…
— О чем ты, Гарри?
— Да так… Весь день сегодня было какое-то предчувствие, но на работе все шло даже лучше, чем обычно, я перестал беспокоиться. Почему она туда пошла, Молли? Почему не подумала о себе и ребенке?
— Она устала, уже сколько месяцев все никак не может восстановиться. Ей одиноко, я могу понять… Хочется жить дальше, а не замкнуть мир только на ребенке.
— Зачем тогда… зачем она решилась на второго ребенка, почему она мне не говорила, что не хочет детей?
— С чего ты взял, что не хочет? Она мечтала о том, чтобы у вас была семья и общие дети, но это всегда тяжело. Особенно трудно отказаться от собственной реализации. Ты же понимаешь, после того, как она ушла из Холихедских гарпий из-за беременности, обратно в команду она не сможет вернуться. После двух беременностей очень долго придется возвращаться в форму, и, я по себе скажу, не всегда это вообще возможно сделать. Она это отлично понимает, милый. Что ей остается? Пока только быть матерью, а это… очень неблагодарное занятие, которое мало кто ценит.
— Я всегда поддерживал её. Но я тоже не могу променять все свои достижения в карьере и посвятить себя исключительно семье. Чем я могу помочь ей?..
— Хотя бы просто не осуждай её за то, что иногда она хочет развлечься и отдохнуть.
Они прождали еще полтора часа.
Через некоторое время Гарри снова не выдержал.
— В этот раз слишком долго, я не понимаю. Молли, вторые роды же должны быть легче и быстрее, разве не так? Может, нас пустят к ней?
— Когда я рожала Фреда и Джорджа, мои роды длились еще дольше. Но сейчас совсем не такой случай, мне тоже тревожно, милый. Она справится, и лекари, безусловно, помогут.
— Да, она у нас очень сильная, — тихо сказал Рон, потом вытянул что-то из кармана мантии и протянул Гарри. — Держи, ее палочка. Забыл совсем про это.
Гарри взял волшебную палочку Джинни.
Том посмотрел на нее внимательно и рассмеялся непривычно мягким смехом.
— У твоей жены палочка из тиса… Почему-то я раньше не замечал… Да, прекрасное дерево. Тис и остролист… Поттер, ты порой продолжаешь меня удивлять. Интересно, что стало с моей тисовой волшебной палочкой?
Том сел на вторую скамью, стоящую напротив двери.
— Сколько времени, Рон?
— Уже пол первого, как же долго…
— Наступило тридцать первое декабря? — Гарри вскинул голову. — Мерлин, не может быть такого… не может быть, это же просто какой-то бред… Она вообще не должна была рожать в этом году.
— Такое бывает, милый, что поделать, если роды начались раньше срока. Переживать из-за этого не надо, в восемь месяцев малыш уже достаточно большой.
— Я не из-за… неважно.
Дверь открылась и все вздрогнули, после чего сразу же подбежали к вышедшей к ним женщине.
— Вы можете зайти, с матерью и ребенком теперь все в порядке. Только, предупреждаю вас сразу, она очень устала и может реагировать несколько остро. Постарайтесь не воспринимать все ее слова на свой счет.
Гарри ничего не понял.
— В смысле, что с ней? О чем вы говорите?
— Иногда после болезненных родов такое бывает, тем более, как я поняла, у нее первый ребенок еще совсем маленький. Боюсь, у нее есть признаки… в общем, мы рекомендуем ей восстановительный курс зелий, я потом дам вам все рецепты. Проходите сейчас.
Когда все зашли в палату, Гарри увидел мертвенно бледную Джинни. Она словно в бреду шептала какие-то слова.
— Джинни! Джинни, милая, как ты? — Молли подошла к дочери, взяла ее за руку.
Девушка что-то тихо прошептала ей в ответ.
— Почему ей не дали ребенка? Где малыш?
Вот тут Джинни словно пришла в себя и уже громче сказала срывающимся голосом:
— Не надо, я хочу от него отдохнуть. Не надо его сюда приносить!
Гарри смотрел на нее и ничего не мог понять.
— Гарри, у вас мальчик, — сказал Рон, стоя у маленького свертка, лежащего на странном столике у стены.
— Джинни, дорогая, как ты хочешь его назвать? — спросил Гарри, не в силах оторвать взгляд от ребенка.
— Назови его сам, как хочешь. Я не хочу никак называть, я только хочу отдохнуть от всего этого. Отвезите меня домой. Мама, отвези меня пожалуйста домой, в Нору! Ничего больше не нужно. Не хочу быть здесь…
— Вы уверены, что ее можно перевозить? - спросила Молли.
— Конечно нельзя, ей нужно остаться здесь хотя бы на ночь, чтобы мы убедились, что все хорошо. Сейчас будем давать ей восстанавливающие зелья, а потом хорошо бы поспать подольше.
— Тогда унесите его отсюда, я не хочу слышать его крики! - со злостью произнесла Джинни.
— Джинни, что происходит? - Гарри смотрел на нее, не в силах ничего осознать.
— Давайте мы перенесем ребенка в соседнюю палату, отец, лучше вы пройдите со мной.
Том и Поттер отошли вместе с женщиной, несущей в руках совсем крошечный сверток, в коридор, после чего зашли в маленькую, хорошо освещенную комнату. Женщина аккуратно положила ребенка в кроватку.
— Малышу тоже лучше побыть здесь несколько дней. Он родился недоношенным, хотя мы и поправили сразу же все его проблемы с дыханием, все же стоит быть внимательными в ближайший месяц. В целом, он совершенно здоров.
Том смотрел на крошечное создание, такое красное и сморщенное, даже волос на голове толком не было.
— Мерлин, почему он такой маленький… Я вообще могу брать его на руки?
— Мы сами покормим его через некоторое время, тогда вы и попробуете. Как можно было понять, мать скорее всего в ближайшее время его кормить не сможет, так что придется вам.
— Я не понимаю, что с ней случилось… Она никогда так не относилась… Я до сих пор не верю, что она это сказала.
— Вы мне может и не поверите, но это довольно распространенное явление после тяжелых родов. Мы начнем давать ей некоторые зелья, они смогут смягчить ее психологическое состояние. Но лучше ей станет не сразу, это не самый быстрый процесс. И еще… вы не знаете, почему она так хотела успеть родить до полуночи? Все время спрашивала у нас, сколько времени… Не хотела, чтобы ребенок родился в последний день перед новым годом?
— У нас с ней был общий знакомый, который родился тридцать первого декабря. Джинни по срокам даже близко не должна была рожать в этом месяце, но, видимо, малыш знал лучше, когда ему появиться. Она просила меня не быть мнительным, но теперь сама так зла за сам факт его рождения в неподходящий день.
— Что вы, это не из-за какой-то даты. Она перенесла сегодня много боли, возможно подумала, что умрет. К сожалению, при всех наших магических способностях, выживаемость детей и матерей при родах до сих пор не равна ста процентам.
Том стоял рядом с крошкой, присматриваясь к этому странному подарку судьбы.
— У нас с тобой один день рождения, малыш. Непросто тебе будет с этим жить, но как я смотрю, ты уже наделен вашей фамильной чертой — выживать при любых обстоятельствах.
Поттер подошел к сыну и все же очень аккуратно взял его на руки.
— Кажется, волосы тоже черные… Так смешно вьются. Но какой же ты все-таки крошечный. Я назову тебя Альбус Северус. Да, мой маленький, твоя мама нас проклянет за такое имя, но она сама отказалась дать тебе иное.
Том смотрел на них обоих и не знал как реагировать. Глаза Поттера блестели от непролитых слез потусторонним изумрудным светом. Он прижал с себе сына, поднял к своему лицу и поцеловал его в лоб. Том следил неотрывно за тем, как на щеках Поттера появились две влажные полосы. Парень беззвучно рыдал, не понимая, что происходит с его жизнью.
Том подошел к ним обоим совсем близко, после чего сказал, глядя прямо на новорожденного:
— Когда-то я думал, что моей матери было настолько наплевать на меня, что она не потрудилась даже выжить, хотя могла. Сейчас я уже ни в чем не уверен… Может, она в тот зимний день, ровно семьдесят девять лет назад, была настолько искалечена своей жизнью… и мое рождение было последнее, на что хватило ее сил. Она по крайней мере дала мне имя… Как же все познается в сравнении… Я врал себе столько лет, чтобы сейчас понять это. Здесь, из-за тебя, маленький Поттер. Я буду… буду надеяться всеми остатками своей души, что твоя мать найдет в себе силы для любви к тебе.