Fair Winds.

Джен
Перевод
В процессе
R
Fair Winds.
переводчик
бета
бета
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Прошли сезоны с тех пор, как Коготь убил Синюю Звезду и захватил Грозовое племя. Теперь он правит лесом как Звездоцап, предводитель Тигриного племени. Остатки племени Ветра ушли далеко вверх по течению от Тигриного племени. Однако всё должно продолжаться. Сказано о гибели всех племён. Их воины должны сделать всё, что потребуется для спасения своих племён не только от предводителя Тигриного племени, но и от наступающей угрозы. Да, это Twisted Tree Book 2.
Примечания
Советую сначала прочитать первую книгу серии Twisted Tree. И да, я решила начать перевод книги сразу после того, как перевела первую книгу, пока глав не так много.
Посвящение
Котам–Воителям.
Содержание Вперед

Chapter 41.

      Грачик сморщил нос, когда его окутал аромат цветов, почти ошеломляющий. Все Место Двуногих пропахло запахами, и это был всего лишь еще один запах, который заполнил его нос. Он никак не мог учуять опасность, если таковая надвигалась. Все, что там было – это запах чудищ, Гремящей Тропы, а теперь эти кусты, за которыми они решили укрыться на ночь. С одной стороны был забор, он был серебристый, и перекладины были достаточно широкими, чтобы кошка могла легко проскользнуть через них. Не то чтобы кто-то из них хотел бы этого. Сразу после того, как забор закончился, произошел внезапный обрыв. Для Грачика это выглядело так, как будто Двуногие совершили остановку. Это было слишком неожиданно, чтобы быть естественным. За ним виднелась небольшая Гремящая Тропа и небольшая речка, рядом с которой была небольшая полоска травы. Он мог видеть несколько Двуногих, идущих по тропинке. Он бросил взгляд на остальных, все расположились в пространстве между цветущими кустами и забором, который они окаймляли. Рыжинка начала приводить себя в порядок, вылизывая бок, когда легла, в то время как Ураган и Ласточка тихо разговаривали друг с другом. Взгляд кота был направлен в сторону реки. Грачик мог распознать любопытство в его глазах. Взгляд ученика на мгновение задержался на них. То, что он узнал о них чуть раньше в тот же день, промелькнуло у него в голове. Они были полукровками. Грачик слышал о полукровках, которые были заключены в тюрьму. Конечно, он знал, но он не понимал, что Ласточка и Ураган были двумя из них. Он знал, что они принадлежали к Речному племени, но Грачик полагал, что они могли покинуть Тигриное племя. Было несколько таких, которые исчезли и считались покинутыми. Он не знал, куда они ушли, но мысль о том, что они присоединились к племени Ветра, не была необоснованной. Они были полукровками, и Грачик не знал, что с этим делать. До сих пор они оба казались нормальными. Конечно, они отличались от кошек Тигриного племени – как и Ежевика и Белочка, но они не казались плохими. Совсем не похоже на прирожденных предателей, какими, как он всегда слышал, были полукровки. В конце концов, если кто-то родился в предательстве, как они могут быть лучше? Но Ураган и Ласточка казались обычными кошками. Особенно Ласточка. Она была даже доброй. Может быть, это было потому, что они все еще были племенными кошками, в которых все еще текла кровь воинов? В конце концов, Белочка тоже была полукровкой, и она была довольно непослушной. Беспокойство, которое действовало без всякой дисциплины и порядка, которые должны были быть у племенной кошки. Конечно, также казалось, что эти кошки также не должным образом дисциплинировали своих учеников. Хвост Грачика дернулся, Белочка убежала раньше! Если бы он сделал это, Рыжинка была бы в ярости на него. Ежевика, казалось, был не более чем слегка раздражен, когда привел ученицу обратно. Если бы Грачик сделал это, он, конечно, не пошел бы обратно пешком. Грачик взглянул на молодую кошку, его глаза расширились, когда он увидел, что она делает. Рыжая ученица накинула свою переднюю половину тела на плечи Ежевики. Воину, казалось, было все равно, когда он вылизывал одну из своих передних лап. Голова ученицы была между его плечом, а ее глаза были закрыты. Грачик посмотрел на них, от шока у него закружилась голова. Такого рода неуважение было бы недопустимо в Тигрином племени вообще, не говоря уже о таком коте, как Ежевика. Конечно, Грачик сомневался, что статус воина не имел большого значения там , откуда они пришли, в конце концов, они следовали за Рыжиком, а Ежевика был сыном Звездоцапа. Действительно, тот факт, что Ежевика был жив и в добром здравии, сам по себе был неожиданностью. Но он все еще был воином. Зачем они это делали? Почему ему, казалось, было все равно? Было ли это из-за того, что Белочка считалась более важной, чем Ежевика? Грачик скривил губы при этой мысли. Это не было похоже на то, что Рыжик был предводителем другого племени Ветра, этого не могло быть. Он все равно видел, как он ругал ее раньше, этого не могло быть. Она казалась более усталой после возвращения, чем Грачик видел ее раньше, но он не был уверен, заснула ли она еще. Белочка действительно казалась более подавленной остаток дня, была совсем на себя не похожа. Может быть, Ежевика назначил ей наказание, но Грачик просто не мог этого видеть? В любом случае, тишина была желанной. Грачик некоторое время наблюдал за ней, пока она отдыхала. Ее ноги свисали с другой стороны полосатого кота. Разве они не поссорились совсем недавно? Он не думал, что когда-нибудь поймет, что происходит с этими кошками. — Некоторым из нас следует отправиться на охоту, — Грачик повернулся к Рыжинке. Воительница снова села, ее глаза сузились, когда она выглянула между перекладинами забора. — Я вижу там довольно много птиц – недалеко от реки. — Она махнула хвостом в ту сторону, откуда они пришли: — Там, внизу, есть тропа. Грачик проследил за ее взглядом, заметив стаю птиц, которые клевали зерно вокруг серебряного шеста, который, казалось, торчал из земли. На вершине было что-то трубчатое, на котором, казалось, стояли несколько птиц. Его ухо дернулось, почему там было так много птиц? — Я могу это сделать. — Ураган поднялся с того места, где сидел. Рыжинка взглянула на него и кивнула. — Хорошо, кто еще хочет пойти? Ее тон был властным, как будто, если бы никто другой не предложил, она была готова выбрать другую кошку, которая пойдет. Грачик увидел, как напряглась Ласточка, когда бросила взгляд на Урагана. Ураган слегка прищурил глаза, глядя на черепаховую воительницу, прежде чем заговорил. — Эй, Ежевика. — Он повернулся к воину: — Прошло много времени с тех пор, как мы охотились вместе. Ты хочешь пойти? Ежевика сразу же оживился, подняв голову и навострив уши. Потребовалось все возможное, чтобы Грачик не закатил глаза. — Да! Я сейчас. Он выглядел так, словно собирался встать, когда Белочка протестующе мяукнула. Значит, она не спала. — Он не может уйти, — один темно-зеленый глаз был открыт. — Мне удобно, — уши Рыжинки прижались к голове. — Что заставляет тебя думать, что ты можешь указывать воину, что делать? — потребовала она. — Вставай. — Мне удобно, — повторила она, разглядывая воительницу Тигриного племени. — В любом случае, ты даже не часть моего племени, и ни один из них не является моим наставником, лидером или глашатаем, так что, — она пожала плечами, — я не обязана слушать. Грачик увидел вспышку гнева в глазах Рыжинки, от которой у него сжалось сердце. Она собралась ответить, когда Ежевика закатил глаза и сказал: — Я иду. Он поднялся на лапы, стряхивая с себя ученицу. Она вскрикнула. — Эй! Он пожал плечами. — Не лезь, — воин отступил от нее, встряхивая своей шкурой. — Иди спать на Грачике, если ты так сильно хочешь спать на ком-то. Грачик зашипел при этой мысли, когда уши Белочки прижались к голове. — Отвратительно, — она высунула язык, когда заставила себя сесть. Она казалась более бодрой. — У него блохи, Ежевика. Уши Грачика прижались. — У меня их нет! С чего бы ей обвинять его в этом? Она посмотрела на него. — Это звучит так, как сказал бы кто-нибудь с блохами. Грачик заставил себя встать на лапы, его мех ощетинился. Прежде чем он смог продолжить, он услышал, как Ласточка фыркнула от смеха. Грачик взглянул на других воинов. И Ураган, и Ласточка выглядели более удивленными, чем кто-либо другой, когда Ежевика подбежал к Урагану. Глаза серого кота заблестели, когда он обратил свое внимание на другого кота. — Тогда пошли, — мяукнул он. Ласточка подтолкнула брата локтем, бросив на него взгляд, которого Грачик не понял. Серый кот кивнул в ответ, прежде чем отвернуться. Ежевика завилял хвостом, следуя за другим воином из палатки, которую они устроили. Грачик смотрел вслед двум котам, сбитый с толку этим взаимодействием. Он посмотрел на других кошек, с которыми был. Рыжинка тоже смотрела вслед Ежевике и Урагану, кончик ее хвоста подергивался. Ласточка и Белочка обменялись взглядами. Рыжинка внезапно повернулась к двум другим кошкам. — Что происходит? — требовательно спросила она: — Я имею в виду, между ними. — Она быстро добавила: — Они пара? — Нет? — спросила Белочка, когда Ласточка покачала головой. — Ураган сказал бы мне, если бы это было так, — ответила она. Рыжинка помахала хвостом вслед двум котам. — Тогда что же это такое? Ласточка пожала плечами. — Я не думаю, что они поняли, — ответила серебряная воительница. — Я уверена, что они... друзья. Белочка внезапно взорвалась. — Разве это не раздражает? — Она села на задние лапы; ее хвост дёргался из стороны в сторону. — Типа, великое Звёздное племя разберется в этом! Она покачала головой. — Как они могут не понимать? — спросил Грачик. Ласточка пожала плечами и покачала головой, когда Белочка мяукнула. — Ежевика тупой. В его большой голове ничего не прыгает, кроме нескольких кроличьих щетинок. — Она посмотрела в сторону забора, Грачик проследил за ее взглядом, поняв, что они могут видеть двух котов на траве внизу. Они двигались осторожно, чтобы не столкнуться с проходящими мимо Двуногими. — Понятия не имею, в чем проблема Урагана. Обычно он умнее. — Тебе обязательно быть такой злой с Ежевикой? — Глаза Рыжинки сузились, глядя на рыжую ученицу. — Нет необходимости в таком неуважении. — Она покачала головой: — Если бы ты была ученицей Тигриного племени ... Белочка посмотрела на воительницу, прищурив глаза. — Я не одна из них, не так ли? В любом случае, это правда! Ласточка покачала головой. — Это не так. Ни у одного из них нет рыбьих мозгов. — Она посмотрела на своих соплеменников: — Я не знаю, понимают ли они, что они чувствуют друг к другу. Они всегда были близки. Может быть, они просто не хотят разрушать свою дружбу или не знают, что он нравятся друг другу, — вздохнула Ласточка, — в конце концов они это поймут. Она смотрела в сторону котов. — Они будут подходить друг для друга. — Почему бы просто не сказать им? — спросил Грачик. Ему не хотелось соглашаться с Белочкой, но он уже находил это раздражающим, а он не так давно знал этих кошек. Он не мог представить, что будет иметь дело с этим так долго. — Я бы хотела, чтобы мы сделали это, — мяукнула Белочка. — Но, думаю, будет лучше, если они сами разберутся. Она бросила взгляд на Ласточку, когда говорила, воительница кивала. — У них уже хорошие отношения, — мяукнула серебряная воительница, обернув хвост вокруг лап. — Они делают друг друга счастливыми. Всё, что они в конечном итоге решат или выяснят, прекрасно. Нет необходимости давить на них. Грачик был сбит с толку, почему они не хотели им говорить. Во всяком случае, если бы он рассказал двум котам о том, что видели другие, это просто ускорило бы процесс. Почему они этого не хотели? — То, что они делают друг друга счастливыми – вот что в конечном счете имеет значение, — задумчиво сказала Рыжинка. — Да, — Белочка хлестнула хвостом. — Но я бы хотела, чтобы они поскорее это поняли! Это может быть ужасно неприятно. Грачик взглянул на нее. О, так ты можешь распознать несносность, не так ли? Он продолжал молчать.

***

      Уши Мотылинки прижались, когда она посмотрела на мертвого кролика. — Сколько их там еще? — спросила она, взглянув на Быстринку. Полосатая покачала головой. — По крайней мере, трое, — ответила она. — И это как раз здесь. Кто знает, где еще на этой территории. Мотылинка почувствовала, как ее живот сжался от беспокойства. Они уже потеряли свою лучшую территорию из-за деятельности Двуногих, а теперь еще и это. Она понюхала кролика, но не почувствовала запаха крови и никаких признаков ранения. Кроме того, не было ни запаха лисы, ни каких-либо признаков ястребов. Это должно было быть что-то другое, что убило его, и таким же образом были еще трое. Единственное, о чем она могла думать, так это о том, что он был каким-то образом отравлен. От этой мысли шерсть у нее на спине встала дыбом. — Мотылинка, — она обернулась на голос Сероуса. — Что ты хочешь сделать? Ей потребовалось мгновение, чтобы ответить. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Соберите их, пожалуйста. — Она снова взглянула на Сероуса. — Мы отнесём их в лагерь. Я хочу показать их Звездоцапу. Мотылинка надеялась, что он увидит что-то такое, чего не смогут увидеть она и воины. Быстринка и два других воина, Паутинник и Сумеречница, отвернулись по ее приказу. Когда они отошли, чтобы приступить к работе, Сероус спросил: — Ты хочешь отнести это Звездоцапу? — Кролики умирают, — ответила Мотылинка. — Они – наш основной источник пищи. Это может быть проблемой, с которой придется столкнуться и другим.       Кролики были не только их самым большим источником пищи, но и хорошим. Большой кролик легко мог бы накормить пятерых кошек. Они уже почувствовали беспокойство из-за потери гнезда с кроликами. Им больше не нужны были потери. Отсюда она могла слышать, как Двуногие работают. Они были недалеко от Гремящей Тропы. Судя по продолжающимся сообщениям и тому, что Мотылинка видела сама, казалось, что они переделывают Тропу. Это было лучше, чем то, чего она боялась, и это было то, что она понимала. Племя поддерживало ходы как через вересковые пустоши, так и через леса. Кроме того, им много раз приходилось ремонтировать палатки и стены. Она могла понять Двуногих, восстанавливающих свою тропу. Она надеялась, как только они закончат, это будет сделано. Кроликам станет лучше. Однако оставалось одно: почему Рыжинка и Грачик должны были оставить своё племя? — Ты хочешь, чтобы я пошел? — спросил Сероус, выбивая Мотылинку из ее мыслей. После минутной паузы она покачала головой. — Я пошлю туда Острозуба, как только мы вернемся в лагерь. Он был котом, которого Звездоцап принял бы. Кроме того, она просто не хотела посылать туда Сероуса. Серый кот кивнул. После того как кролики были собраны, они направились обратно в лагерь. Каждая кошка, за исключением Мотылинки, несла по одной. Ее хвост дернулся; это было слишком много еды, чтобы ее потерять. Когда они вошли в лагерь, кошки подняли головы при их появлении. Хмуролика поднялась с того места, где она была недалеко, и направилась к ним. Удивление окрасило ее глаза, когда она опустила голову. — Удачная охоты? Мотылинка покачала головой. — Эти кролики не для еды. — Хмуролика бросила на нее растерянный взгляд, Мотылинка взмахнула хвостом. — Я объясню позже. Она отвернулась от воительницы, окликая Острозуба. Подошел темно-рыжий кот. Мотылинка напряглась, когда поняла, что он облизывает морду. Она чувствовала исходящий от него запах куропатки. Он, должно быть, только что поел, но она знала, что в куче осталось немного, а он поел раньше. Зачем ему снова есть? Она отбросила эту мысль, это была проблема на потом. — Да, Мотылинка? Он наклонил голову, когда подошел. — Не мог бы ты позвать Звездоцапа, пожалуйста? — Она серьезно посмотрела на него: — Скажи ему, что это срочно. — Что за срочное дело? — спросил он. Мотылинке потребовалось мгновение, чтобы ответить. Она была сбита с толку ответом. Зачем ему спрашивать об этом? Обычно воины делали то, что им говорили, без вопросов. — Эти кролики умерли по неизвестным причинам. — ответила она через секунду. От собравшихся вокруг воинов поднимался ропот. — И? — спросил воин. — Это могла быть собака. Уши Мотылинки прижались к голове, зачем он это делал? Сероус застыл рядом с ней, он казался таким же удивленным, как Мотылинка. — Нет никаких травм, — медленно ответила Мотылинка. — Я думаю, что они, возможно, были отравлены. — При ее словах раздалось несколько воплей, Мотылинка поколебался, прежде чем продолжить: — Я хочу услышать второе мнение и предупредить остальных. Острозуб кивнул: — Конечно, Мотылинка. Он повернулся и направился ко входу в лагерь. Он исчез в зарослях. Ее мысли вернулись к тому, что произошло с Сумеречницей, должна ли она рассказать о действиях Острозуба Звездоцапу, когда он придет? Он, конечно, не позволил бы ему так вести себя с лидером лагеря. — Ты действительно так думаешь? Паутинник сделал шаг вперед, его пристальный взгляд остановился на Мотылинке, когда он опустил голову, возвращая ее внимание к тому, что происходило вокруг нее. Она оглядела других собравшихся воинов, все смотрели на нее. Она не хотела никого из них пугать. В конце концов, если эти кролики были отравлены, кто знает, сколько их было еще? Даже если они были просто больны, болезнь была такой же ужасной. — Я...я не знаю, — призналась она. — У этих кроликов нет никаких физических повреждений. Посмотрим, что скажет Звездоцап. — Она повысила голос, заставляя себя звучать более уверенно: — А сейчас все возвращайтесь к тому, что вы делали. Я сделаю объявление позже. После ее слов кошки отошли. Мотылинка глубоко вздохнула, надеясь, что ошиблась. В лагере было тихо, когда Звездоцап вошел в лагерь в сопровождении Острозуба и Пёрышка. Мотылинка почувствовала легкое удивление при виде маленького полосатого целителя, но она отмахнулась от этого. Конечно, это имело смысл, он мог бы сказать, что не так с кроликами лучше, чем воин. Она пошла им навстречу, склонив голову перед отцом и мяукнув в знак приветствия. Кот слегка кивнул ей и спросил: — Где кролики? — Они здесь, — она махнула хвостом туда, где они были сложены. Она чувствовала, что все наблюдают за ними, когда она вела их туда. Звездоцап махнул хвостом Пёрышку, и целитель шагнул вперед, вытаскивая одного из кроликов из кучи, чтобы осмотреть его. Любопытство Мотылинки разгорелось, когда он перевернул его на спину. Через мгновение она спросила: — Что ты ищешь? Голубые глаза посмотрели на нее. — Все, что угодно, правда. — Пёрышко оглянулся на кролика: — Никаких признаков того, что убило этого кролика. Возможно, мне придется его вскрыть. — Мы можем попросить одного из воинов помочь тебе, — предложила она. Одной кошке было бы нелегко осмотреть пять тел. Пёрышко покачал головой. — Они не знают, что искать, — объяснил он. — Было бы лучше с другим целителем. — Тогда мы можем позвать Мокроуса или Пачкуна? — предположила Мотылинка. У них было три целителя. Один был нужен в лагере лидера, но другой мог прийти. Пёрышко покачал головой. — Пачкун плохо себя чувствует, — ответил он. — Я справлюсь. Глаза Мотылинки расширились, Пачкун был болен? Она хотела ответить, но ее прервали. — Просто продолжай работать, Пёрышко, — прорычал Звездоцап, прерывая их с того места, где он сидел. Его глаза сузились, когда он посмотрел на Мотылинку: — Все пойдет быстрее, если вы не будете вести бессмысленные разговоры. Целитель склонил голову, а Мотылинка села, нервно подергивая хвостом. Когда Пёрышко открыл кролику рот, он издал легкий звук из глубины своего горла. Мотылинка навострила уши, что же он нашел? Он посмотрел на Звездоцапа. — Там кровь. — сообщил Пёрышко: — На внутренней стороне его рта. — Дай мне посмотреть. — Звездоцап двинулся вперед, пока Пёрышко держал рот открытым. Через мгновение Мотылинка последовала за отцом, любопытство взяло верх над ней. Ее глаза округлились при виде этого зрелища. — Что это значит? — спросила она, глядя на маленького полосатого кота. Пёрышко на мгновение заколебался, прежде чем заговорить. Его голос был тихим, так что только они могли слышать. — Он, вероятно, съел что-то, чего не должен был есть. Кролики умны, они знают, какие растения ядовиты, а какие нет. Они знают, что они могут есть. Это должно быть что-то новое. Яд. Итак, догадка Мотылинки оказалась верной. Звездоцап кивнул. — Итак, ты думаешь, что это влияет на них всех? — спросил он. — Мне придется посмотреть, и я хочу вскрыть их, — ответил Пёрышко. — Просто на всякий случай. Это может занять некоторое время. Звездоцап кивнул. — Начинай, — предводитель обратил свое внимание на Мотылинку, — Покажи мне, где их нашли. Мотылинка кивнула, она подняла хвост: — Быстринка… — Нет, не собирай патруль. Ты знаешь, где это, да? — прорычал он: — В этом нет необходимости. Через мгновение она медленно кивнула. Мотылинка последовала за Звездоцапом ко входу в лагерь. Она проскользнула за ним по кустарнику и вернулась в вересковые пустоши. Прошло совсем немного времени, прежде чем он заговорил снова. — Что я тебе говорил? — Мотылинка почувствовала, как шерсть у нее на спине встала дыбом, когда Звездоцап внезапно зарычал. Он встал перед ней, остановив их обоих, когда ткнулся мордой ей в лицо. — Тебе не нужно играть в целительницу, ты выставляешь себя мышеголовой, когда делаешь это. Мотылинка уставилась на своего отца, чувствуя себя немного озадаченной. Все, что она сделала, это задала несколько вопросов. — Я ни с чем не пытаюсь играть, — ответила она. Янтарные глаза сузились. — И не надо. Она опустила голову. — Конечно, отец. Я бы никогда намеренно не ослушалась тебя. Звездоцап мгновение молча смотрел на нее, пока они продолжали идти по вересковым пустошам. — Я знаю, что ты бы этого не сделала. Он спросил: — Как вели себя твои воины? Есть ли среди нас еще предатели? Мотылинка покачала головой. — Нет, мои воины верны. Кот дёрнул хвостом. — Ты подумала то же самое о Грачике, — заметил он. — Мы все думали так же о Рыжинке. Нам нужно быть осторожными; любой кот способен предать своё племя. — Когда они перешли через холм, Звездоцап спросил: — Как поживает Острозуб? У него всё под контролем? Мотылинка заколебалась, ее хвост подергивался. Как бы он отреагировал, если бы она рассказала ему, что сделал воин? После того, как он поцарапал Сумеречницу, она действительно не хотела, чтобы он был в ее лагере. Может быть, он уберет его? Он был довольно непослушным, хотя другие воины никогда бы не стали такими. Ей потребовалось мгновение, чтобы ответить. — На самом деле, есть одна вещь... Звездоцап молчал, пока Мотылинка объясняла. Когда она подошла к концу, Звездоцап пожал плечами. — Он наказал воительницу за непослушание, — ответил полосатый кот. — Приятно знать, что он поддерживает порядок. — У Мотылинки заложило уши, ей потребовалось все, чтобы придержать язык. — Интересно, — Звездоцап взглянул на нее. — Почему ты не наказала её? — Я...я только вернулась в лагерь из патруля. Она? Мотылинка не сказала, кто этот воин, не назвала его пола! Как он узнал? Неужели Острозуб уже сказал ему? Что он сказал Звездоцапу? Не совершила ли она ошибку? — Мотылинка, нам нужно поддерживать порядок в нашем племени, — начал Звездоцап. — Посмотри на свою сестру, то, что с ней случилось, лежит на мне грузом, — Мотылинка слегка удивилась его словам. Звездоцап винил себя в ее предполагаемом предательстве? Он вздохнул: — Я совершил ошибку, нянчась с ней. Я позволил ей слишком многое, а теперь посмотри, где она. — Он посмотрел на Мотылинку, когда она продолжала вести их к Тропе. — У нас больше не может быть ни Рыжинки, ни Грачика. Эти кошки не знают, что для них хорошо, ты была за пределами племени и знаешь, как там опасно. Через мгновение Мотылинка медленно ккивнула Внутри племени было гораздо больше безопасности, чем за его пределами. Ее мысли вернулись к Головастику. Возможно, если бы было больше кошек, чтобы присматривать за котятами, этого бы не случилось. Звездоцап был прав, там было опасно. — У нас только что были вражеские воины прямо под носом, сами того не зная! Кто знает, есть ли еще кто-нибудь, кто ждет нападения? — Он продолжил: — И поэтому мы должны убедиться, что они повинуются. Чтобы обеспечить их безопасность. Мы были бы ничем не лучше банды бродяг без дисциплины. Каждый приказ, который мы отдаем, направлен на обеспечение их безопасности. — Он замедлил шаг, Мотылинка остановилась рядом с ним, когда он посмотрел на нее: — Это наш долг как лидеров, Мотылинка. Для поддержания порядка и безопасности нашего племени. Ты понимаешь? Она кивнула. — Да. — Я знал, что ты это скажешь. Он прикоснулся носом к ее уху и замурлыкал, лизнув его мгновение спустя. Он отвернулся, когда они продолжили путь. Мотылинка остановилась там, где патруль Быстринки впервые показал ей кролика. — Это где-то здесь, — мяукнула она. —Они все отсюда. Звездоцап кивнул; его ухо дернулось при звуке громкого рева, доносившегося с Гремящей Тропы. — На данный момент больше никакой охоты на кроликов или зайцев. Мотылинка в шоке прижала уши. — Но это почти все, что мы едим! Глаза Звездоцапа сузились в ответ на ее протест. — Тебе придется отдать должное, — ответил он. — В этих холмах водятся мыши и куропатки. Ты также можешь охотиться у Четырех Деревьев, помнишь? Вы будете там до тех пор, пока мы не убедимся, что они не все пострадали. Мотылинка опустила голову при его словах. — Да, Звездоцап. — Хорошо, — Он посмотрел в сторону следующего холма. — Как только мы определим, где кролики страдают, мы сможем сузить круг поисков. Это место запрещено для охоты, пока Двуногие не закончат. Хвост Мотылинки дернулся. Теперь они потеряли большую часть своей охотничьей территории из-за Двуногих. — Как ты думаешь, они могут быть причиной этого? — спросила она. — Да, — ответил он. — Это слишком большое совпадение. Как только они закончат с Тропой Грома, они двинутся дальше, и кролики вернутся в нормальное состояние. Нам просто придется смириться на какое-то время. Любые кролики, найденные, как и другие, должны быть немедленно закопаны. Мотылинка опустила голову. — Конечно, Звездоцап. Он махнул хвостом за спиной, направляясь вверх по следующему холму. Мотылинка последовала за ним. Они находились на другом холме, чем был поставлен часовой. Сегодня это был Чернохват, и Мотылинка могла видеть, как он сидит на следующем холме. Взгляд предводителя Тигриного племени остановился на другом холме, глядя на темно-коричневого кота. — Это Чернохват? — После того, как Мотылинка мяукнула в подтверждение, Звездоцап продолжил: — Мы вернем его в лагерь и пошлем другого воина, чтобы он наблюдал. Он мне нужен. Мотылинка в замешательстве посмотрела на отца. Зачем ему понадобился Чернохват? — Зачем он тебе нужен? — спросила она. Он бросил на нее взгляд: — Тебе не о чем беспокоиться. В конце концов ты узнаешь. — Прежде чем она успела задать какие-либо дальнейшие вопросы, он отвернулся, мяукая: — Смотри. Мотылинка оглянулась на Звездоцапа; он смотрел на Гремящую Тропу. Она подошла к нему, глядя вниз на тропинку. — Они заменяют тропы, — покачал он головой. — Я не знал, что есть что-то достаточно сильное, чтобы выкопать это. Хотя, я полагаю, что если Двуногие смогут это сделать, они также смогут это уничтожить. — Звездоцап посмотрел на свою дочь, — Они закончат это, и тогда все будет так, как было. Они всегда уходят. Мотылинку удивило, насколько уверенно он говорил. Но опять же, он был намного старше ее. Он знал этот лес гораздо лучше, чем она, и знал, как ведут себя Двуногие. Если Звездоцап был так уверен, она должна доверять ему. Она внезапно замерла, почувствовав, как он уткнулся носом ей в бок. Мотылинка оглянулась на своего отца, когда он вдохнул ее запах. Его взгляд встретился с ее, и она почувствовала, как ее сердце замерло, когда он прорычал: — Я не чувствую на тебе запаха Сероуса. — Я ... — У них недавно был последний разговор. Почему он снова заговорил об этом? — Я ... я не думала, что сейчас подходящее время, — ответила она, сказав ему полуправду. Она указала перед ними: — Я подумала, что это будет проблемой. Вся правда была проста; были и другие вещи, о которых следовало беспокоиться, а также тот простой факт, что она не хотела иметь котят. — Помнишь, что я говорил раньше, Мотылинка? — Теперь он рычал, и Мотылинке пришлось заставить свою шерсть оставаться приглаженной. — Каждый приказ, который мы отдаем, направлен на обеспечение безопасности наших соплеменников, и неподчинение этим приказам причиняет больше боли, чем они того стоят. — Его глаза сузились: — Нам нужно больше воинов, я ожидал бы, что ты поймешь это, учитывая, что их так мало на пустошах. Ты только что потеряла воина, а в детской так мало котят племени Ветра. Он взглянул в сторону Тропы: — Нам нужно столько воинов, сколько мы сможем достать. — Звездоцап положил морду ей на спину и посмотрел на нее: — Ты бы сделала лучше, чем снова ослушаться меня. Ты же не хочешь закончить, как Рыжинка, не так ли? Она могла чувствовать его мурлыканье, когда медленно кивнула. — Мне очень жаль, отец. — Ее голос был тихим: — Я буду лучше, чем она. Я обещаю. Он еще сильнее прижался к ней. — Я знаю, что ты это сделаешь.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.