Сломанный механизм

Resident Evil
Гет
В процессе
NC-17
Сломанный механизм
автор
Описание
«А ведь если эта сучара Миранда не успеет запудрить девке мозги, то из неё может выйти толк, учитывая ее способности» - размышлял Хайзенберг, прикуривая сигару и расслабленно развалившись на стуле. То, кем являлась эта девушка до появления в деревне, не играло для него совершенно никакой роли. Он просто нашел её истерзанное ликанами тело на пролеске, неподалеку от фабрики.
Примечания
Для меня это первый "макси блин", и я очень надеюсь на то, что он выйдет не комом. Пишу я довольно медленно, но очень стараюсь прорабатывать все до мелочей. Приятного вам прочтения! П. С. Концепт главной героини: https://twitter.com/warmowl06/status/1403665680877162498?s=19 Арт ко второй главе: https://twitter.com/warmowl06/status/1427345373975171086 Арт к десятой главе: https://twitter.com/warmowl06/status/1430293568044810246?s=19 Попытка сделать небольшое видео: https://twitter.com/warmowl06/status/1431738836497969154?s=19
Содержание Вперед

Глава шестнадцатая. Танец с чудовищем.

День у Криса Редфилда явно не задался. Задача отряда «Охотничьих псов» уже долгое время не сдвигалась с мёртвой точки, так как отосланный им информатор уже который день не выходил на связь. Экс-агент BSAA уже сто раз успел пожалеть о своём решении направить в эту, богом забытую деревню, именно Райтер, которая, во-первых, излишне эмоционально отнеслась к текущему заданию, а во-вторых напрочь пропала с радаров. В голову начали лезть самые худшие предположения, но Крис всячески старался отмести их куда подальше. Всё же Эйш не была ему чужой, и оба они имели друг перед другом достаточно обязательств. В каком-то смысле, Крис даже чувствовал за неё определённую ответственность, от чего на душе становилось ещё паршивее. Нет уж, он и так уже пережил достаточно потерь, не хватало ещё лишиться этой своенравной девчонки. Да, пусть это будет грубым нарушением их изначального плана, но всё же Редфилд принял решение отдать приказ своему отряду и отправиться в Румынию завтра же. Но сегодняшний вечер он намеревался провести в своей маленькой квартирке, приняв на грудь приличную дозу бурбона. Необходимо было хоть немного разгрузить мозг и подавить свои тревожные опасения касательно Райтер. Зайдя в помещение и закрыв за собой хлипкую дешёвую дверь, Крис закинул ключи на небольшой столик под вешалкой. Но не успел он снять пальто, как тотчас раздался настойчивый сигнал его спутникового. Редфилд в недоумении извлёк из широкого кармана надрывающийся аппарат. Кому приспичило связываться с ним в столь позднее время? Если только не… - Здравствуй, Крис, - послышался прерывистый голос Эйш на том конце провода. Редфилд не мог поверить своим ушам. - Райтер? – изумлëнно переспросил мужчина, вдавливая пальцы в трубку от усилившегося волнения - господи, мне не верится, что это ты. Куда ты исчезла? С тобой всё в порядке? - Да, - тихо ответила девушка, - не беспокойся обо мне, - она сделала небольшую паузу, и как показалось мужчине, тяжело вздохнула, - прости, что так пропала без предупреждения. Крис, у меня мало времени и много информации, которую тебе необходимо знать, так что прошу, выслушай меня очень внимательно и постарайся не перебивать. - Я… - начал было Редфилд, но осëкся, - конечно, Эйш, докладывай, я тебя слушаю. Он прошёл вглубь своей квартиры и уселся за стол, уперев локти в его поверхность, чтобы хоть как-то снизить градус напряжения. - У меня есть информация о Миранде и её планах, - начала Эйш, - я выяснила, что она собирается воскресить свою дочь с помощью младенца. Её зовут Роза. Церемония будет проведена в ближайшее время. Когда точно, к сожалению, не могу сказать, но скорее всего это дело двух-трёх дней и поэтому нам следует поторопиться. Нужно её остановить, Крис, иначе случится непоправимое. - Подожди, - взял слово Крис, - ты сказала Роза? Чёрт бы меня побрал, это же ребёнок Уинтерсов! – воскликнул мужчина. - Мии и Итана? Ты говоришь про тех людей, что были в Луизиане? – озабоченно спросила Эйш, - боже мой, тогда всё сходится! - Твою мать, - выругался Редфилд, - я хотел их защитить, специально отправил их куда подальше, под наш надзор, а по факту кинул их в самое жерло вулкана, - мужчина глубоко вздохнул, - хорошо, я понял тебя. Мы выдвигаемся завтра же. Отправим Уинтерсов в безопасное место, а с Мирандой покончим раз и навсегда, как и с этой чёртовой деревней. Ты главное продержись ещё немного и старайся быть на связи. - Крис, - прервала его девушка, - это ещё не всё. На том конце трубки повисло тягостное молчание. Костяшки пальцев Редфилда уже успели побелеть из-за того, как сильно он сжал телефон. - В чём дело, Эйш? – строго спросил мужчина. - Когда я только прибыла в деревню, со мной кое-что произошло, - ответила Райтер, - на меня напали эти твари – ликаны. Меня буквально разорвали в клочья, Крис и я не понимаю, как вообще смогла выжить, - девушка то ли всхлипнула, то ли прерывисто выдохнула в трубку, - меня вытащили. Миранда вживила в меня эту дрянь, ставила опыты. Я бы рассказала тебе обо всём, что произошло здесь со мной, но сейчас у меня действительно не так много времени. Мы должны спасти ребёнка и уничтожить Миранду как можно скорее. У меня будет одна лишь просьба. Постарайся воспринять её спокойно. Редфилда будто окатило ледяной водой после такого обилия шокирующей для него информации, но тем не менее, он смог взять себя в руки. - О какой просьбе идёт речь? – спросил мужчина. - Большую часть времени я провела на фабрике, - ответила девушка, - у Хайзенберга. Я сказала ему, что являюсь членом BSAA. Понимаю, что это не совсем правда, но он согласился сотрудничать. - Стоп, - прервал её Редфилд, - это сейчас была какая-то шутка? Потому что если это она, то мне нихрена не смешно! - Крис, прошу тебя! – отчаянно произнесла Эйш, - я здесь не забавы ради. Карл ненавидит Миранду, он способен помочь нам от неё избавиться, мы должны дать ему шанс, - девушка вздохнула, - Миранда собирается использовать и меня во время церемонии возрождения своей дочери. У меня теперь тоже есть некоторые способности. Если мы сплотим силы, то нам будет намного проще… - Эйш, да что за хрень ты несёшь? – взорвался Крис, - ты вообще понимаешь, что ты мне предлагаешь? Они монстры, Райтер, свихнувшиеся и утратившие свою человечность. Ты же сама сталкивалась с подобными, убивала их пачками. Они не более, чем биооружие. Хайзенберг просто пудрит тебе мозги, пользуется слабостью, - мужчина слегка смягчился, - пойми, я непременно вытащу тебя, даже не смотря на то, что с тобой произошло. Мы найдём выход и лекарство, но я не собираюсь щадить этих хитрых ублюдков, которые возомнили себя местными владыками. - Знаешь, Крис, - ответила Эйш, после короткой паузы, - если бы твои слова был правдой, меня бы здесь уже не было. А спас меня, никто иной, как один из этих, так называемых монстров. Пожалуйста, поверь мне, Хайзенберг не причинит мне вреда, он не такой, как остальные. - Райтер, ты просишь меня не бездомного щенка себе оставить – это один из опаснейших объектов, которому ничего не стоит прихлопнуть всех нас, как назойливых мух, - снова закипал Редфилд, - ты так говоришь, будто вы с ним… боже, только не говори мне, что вы… - Выключи уже папашу, Редфилд! – на этот раз голос повысила Эйш, - я докладываю тебе то, что происходит здесь на самом деле и предлагаю самый оптимальный выход из сложившейся ситуации. Наш главный враг сейчас – это Миранда. И да, имей в виду, у этой твари есть способность перевоплощаться и менять свою форму как ей заблагорассудится. Так что я вообще не удивлюсь, если она уже успела проникнуть в дом Уинтерсов, в образе одного из них. У Редфилда в голове творилась какая-то невообразимая мешанина из всего, что он только что услышал. С одной стороны, он испытал некое облегчение от того, что Эйш была жива, а с другой понимал, что дело начало приобретать очень серьёзный оборот и мешкать больше нельзя. - Ладно, я тебя понял, Райтер, - ответил в итоге Крис, - мы с группой вылетаем в Восточную Европу завтра. Постарайся быть на связи, я позвоню тебе, когда мы высадимся. И ещё, - мужчина сделал небольшую паузу и ответил, тяжело вздохнув, - не стоит доверять Хайзенбергу. Мне искренне жаль, что тебе пришлось пережить весь этот ужас, такого не должно было произойти ни с кем из нас. Но я настойчиво призываю тебя мыслить рационально и соблюдать осторожность. Ты не можешь знать наверняка, в какую ловушку может затянуть тебя связь с врагом. - Ох, Крис, - грустно усмехнулась девушка, - поверь мне, за всё то короткое время, что я пробыла здесь, я узнала о себе намного больше, чем за всю нашу службу, даже не сомневайся. Со мной теперь всё будет в порядке, обещаю. До связи. Мужчина не успел вставить и слова, как на том конце трубки послышались короткие гудки. Он обречëнно откинулся на стуле, машинально забираясь рукой в карман пальто за вожделенной пачкой сигарет. Данный разговор казался ему каким-то обрывком безумного сна, но, к огромному сожалению, являлся реальностью, которую ещё какое-то время следовало переварить. Чиркнув зажигалкой, огонь которой ненадолго озарил тёмное помещение яркой оранжевой вспышкой, Крис сделал долгожданную затяжку, выпуская изо рта клубы густого сизого дыма. Редфилда терзали не только те события, о которых доложила ему Райтер. В голову начали прокрадываться и другие воспоминания. Например, её первые недели после их встречи, которые она в основном проводила в лабораториях для регулярной сдачи всевозможных анализов. Тот белобрысый скользкий учёный, что обнаружил какую-то дрянь в крови девчонки, а через некоторое время просто испарился. Бесконечное волнение и ожидания того, что с девушкой в любой момент что-то пойдет не так, из-за найденного мутагена в её крови. Кажется, тот лаборант назвал его бомбой замедленного действия в своё время. И теперь явно имелся шанс на то, что она может взорваться в любой момент. Крис всегда чётко ощущал во всей этой ситуации определенную неизбежность, и возможно, на каком-то подсознательном уровне он понимал, что с Эйш явно нечисто. А последние её слова лишь подтвердили опасения спецагента. *** Звонок Крису оставил на душе у девушки не самый приятный осадок. Сидя на пыльном матрасе, находящемся в её бывшей комнате, Эйш успела уже несколько раз пожалеть о своей безумной просьбе, которая, вполне ожидаемо, вызвала у Редфилда волну негодования. Но тем не менее, она всё же нуждалась в его помощи и опыте. Замалчивать о том, какая угроза нависла над ней и семьёй Уинтерсов было бы в высшей степени безответственно. Девушка покинула спальню Карла ещё до наступления утра. Обычно, инженер просыпался намного раньше неё, а сама же девушка, как правило, была резко вырвана из сна каким-нибудь грохотом, лязганьем и прочими звуками пробудившейся фабрики, которая, как ей иногда казалось, жила своей жизнью. Сам же Хайзенберг старался её не будить, когда уходил разрабатывать свои очередные проекты, но та, разумеется, просыпалась вместе с ним, вот только виду не подавала. Хотя, порой ей было очень сложно не выдать свой маленький секрет и не расплыться в счастливой улыбке, ощущая невесомое касание сухих губ и лëгкий укол щетины в её висок или оголённое плечо каждое раннее утро. У Эйш до сих пор в голове не укладывалось, как в этом человеке умудрялись так искусно чередоваться грубость, жëсткость и порой невыносимое упрямство, но в то же время такая удивительная и совершенно несвойственная ему нежность. Когда девушка вновь отправлялась в царство Морфея и через пару часов просыпалась окончательно, Карла уже не было рядом, но на секретере всегда находилась коротенькая записка, содержание которой зависело от настроения того, кто её написал. Чаще всего она включала в себя их список дел и задач на текущий день, иногда в шутливой форме, иногда текст был сдержанным и строгим, но лист бумаги лежал там всегда. Это хоть и продолжалось довольно короткий период времени, но уже успело стать для них некой традицией, своеобразным ежедневным ритуалом, прямо как утренний душ или завтрак. «Как насчёт небольшой прогулки? Буду ждать тебя снаружи, когда соизволишь оторвать голову от подушки», - гласила запись в очередной из записок Карла. Девушка невольно улыбнулась, глядя на его небрежный, но вполне разборчивый почерк. Было в этом что-то неловкое, но в то же время невероятно трогательное. По правде сказать, они с Карлом старались не сильно светиться снаружи по очевидным причинам. И уж тем более не покидали территории фабрики. Тем не менее, перспектива размяться за пределами механической цитадели весьма воодушевляла, даже вопреки риску попасться на глаза неусыпной Матери. Не смотря на то, что холод Эйш уже давно не тревожил, она всё же накинула пальто, перед тем как покинуть своё текущее жилище. Всё же мокнуть под снегом ей совершенно не улыбалось, а начало февраля весьма активно вносило свои коррективы, в виде довольно таки приличных снегопадов. Даже сейчас, когда девушка выбралась наружу, нынешняя погода встретила её не слишком радушно, ударив в лицо резким порывом вьюжного ветра. Хайзенберга девушка заметила не сразу, но зато, ей тут же бросилась в глаза внушительная, навьюченная разнообразным барахлом повозка, неподалёку от основного входа на фабрику. Эйш уже догадывалась, кто находился внутри повозки, так сказать, была наслышана. Она не спеша направилась к ещё неизведанному объекту. Надо сказать, девчонку захлёстывало определённое любопытство. Ей уже давненько хотелось глянуть на того самого Герцога, которого регулярно обругивал Карл из-за баснословных, по его мнению, цен торговца. - Да это уже ни в какие ворота! - послышался знакомый девушке хриплый голос, полный недовольства и негодования, - у нас была договорённость на честный обмен, а доплачивать сверху за всю эту дребедень я не намеревался. - Я предлагаю вам более чем честную цену, мой друг, - ответил ему вкрадчивый голос другого мужчины, - запрашиваемые вами товары добыть было весьма непросто, но поверьте мне на слово, вы ни коем образом не будете разочарованы их качеством - это я вам гарантирую. - Гарантирует он, - проворчал Карл, чем-то активно бренча, - ладно, давай сюда эту мишуру. - Сию минуту, - воодушевлённо ответил торговец, судя по звукам, извлекая только что проданные лорду предметы, - с вами приятно иметь дело, сэр! - Да, да, - саркастично отозвался инженер, - ещё б было неприятно, с такими то переплатами. Хайзенберг стоял возле повозки, с дымящейся сигарой в зубах и телепатически перемещал какую-то рухлядь в небольшую железную тачку. Заметив Эйш краем глаза, мужчина развернулся к девушке, сделал шуточный реверанс и восторженно пробормотал, не выпуская изо рта сигары: - Доброго утречка, красавица! Девушка прыснула со смеху, сложив руки на груди. Карл молча продолжил своё занятие, а Эйш, тем временем, подняла свой взгляд на торговца, который с нескрываемым любопытством наблюдал за девушкой, оглядывая её со своего насиженного места. Герцог, мягко говоря, несколько поразил её своими внушительными объёмами. Что-то в нём было такое, что явно отличало его от обычного деревенского торговца. И прежде всего, Эйш обратила внимание на его манеры и речь, столь непривычную для восприятия человека нынешней эпохи. Он будто сошёл с полотен Босха, настолько неординарно и даже несколько карикатурно он выглядел. - Доброго вам дня, юная леди! – снисходительно вежливо поздоровался с девушкой торговец, коротко кивнув, - вы, верно, Эйш? Наслышан о вас и крайне рад нашей встрече! - А вы, верно, Герцог? – улыбнувшись, ответила Эйш, - как и я о вас. Взаимно. - Не хотите ли взглянуть на ассортимент моих товаров? – спросил торговец, жестом показывая девушке на стопку разнообразных цветастых тканей, - Помимо этих прекрасных текстильных изделий, у меня имеется роскошное красное платье, которое определённо подчеркнёт цвет ваших великолепных зелёных глаз. Карл раздражённо фыркнул, не отрываясь от своей важнейшей деятельности и пробормотал что-то вроде: «Вот ведь разлился соловьëм, вымогатель хренов!». - Ох нет, благодарю вас, - ответила девушка, понимая, что вряд ли сможет позволить себе такое - но я, к сожалению, не любительница подобных предметов гардероба. - А я был бы непрочь увидеть тебя в нём, - еле слышно отозвался Хайзенберг, туша свою сигару в ближайшем сугробе и нахально ухмыляясь. - Тебя за язык никто не тянул, - бросила ему девушка, хитро прищурившись. - Да не вопрос, – усмехнулся инженер и подмигнул торговцу - Герцог, заверни! - С превеликим удовольствием, - ответил купец, расплываясь в широкой улыбке, - должен отметить, что ваша спутница хорошо на вас влияет. Давненько я не видел вас в таком чудесном расположении духа. - Ага, - раздражённо буркнул Карл и пробормотал себе под нос, уже намного тише, - когда ж ты уймëшься, заколебал трындеть. Эйш, - кивнул он девушке, - ходу отсюда, пока этот прохиндей не общипал меня, как липку. - А как же обещанная прогулка? – слегка насупившись спросила Эйш, уперев руки в боки. - А кто-то слишком дохрена спал, золотко, и пропустил всё веселье, - передразнил её мужчина, слегка щёлкнув девчонку по носу. Эйш недовольно закатила глаза и побрела за Карлом, с его нагруженной новыми покупками тачкой, помахав на прощанье Герцогу. - До новых встреч, друзья! – театрально восторженно попрощался с ними торговец. - Auf Wiedersehen*, блять, - кинул ему инженер, даже не удосужившись повернуть голову в его сторону. - Может уже прекратишь брюзжать, дедуля? – с усмешкой ответила Эйш, ткнув Карла в плечо левой рукой, где находился её протез. Хайзенберг аж притормозил от такой наглости, вцепившись в девушку своим пристальным взглядом поверх очков. - Ещё раз так меня назовешь - получишь в лоб, - совершенно невозмутимо произнёс мужчина. - Ну попробуй, старикан, - подначивала его девчонка, отходя на безопасное расстояние. - Сама напросилась, - усмехнулся мужчина и легко взмахнул рукой. Эйш почувствовала, как какая-то мощная сила притягивает её за протез прямо к Карлу, который намеревался уже было сгрести её в охапку, но что-то пошло не так. Он поскользнулся и повалился прямо спиной в снежный сугроб, невольно увлекая девушку за собой. Та расхохоталась, глядя на его съехавшие на кончик носа очки, слетевшую в сторону шляпу и весьма изумлённый вид. - Довыпендривался? – смеясь спросила Эйш, усаживаясь на мужчину сверху. Хайзенберг не растерялся, крепко вцепившись в её бёдра, плотнее прижимая к себе, заставив девушку охнуть от неожиданности и тихо, сквозь зубы произнёс, хитро покосившись на девчонку: - Понятия не имею, почему до сих пор тебя не прихлопнул, как докучающую мушку. - Потому что на самом деле ты меня боишься, - прошептала Эйш, ловко ухватившись за его, заросший щетиной подбородок, - и прекрасно понимаешь, что я вполне способна надрать тебе задницу. - А я смотрю, котёнок начал показывать свои коготки, - ухмыльнулся Карл, перехватывая её руку, которой она касалась его лица, - ну ничего, я знаю каким способом тебя можно приструнить, - и с этими словами он крепко шлёпнул её по ягодицам, вызывая недовольный девичий возглас, - поглядим, кто там кому и что надерёт. На деле они оба прекрасно понимали всё, что сейчас происходит между ними. Вот только боялись это признавать. Когда пара оказалась на фабрике, Эйш еле уломала Карла взять небольшую передышку в их нелёгком деле по производству новых солдат для их импровизированной армии. - Ладно, - согласился в итоге мужчина, скидывая с себя верхнюю одежду, когда они добрались до гостиной, - но при одном условии, - дополнил тот, подняв вверх указательный палец. - И каком же? – игриво промурлыкала Эйш, подбираясь ближе к Карлу, с явным намерением притянуть его к себе. - Вот ты неуëмная! – со смешком произнёс инженер, слегка отстраняясь и извлекая из своей сумки небольшой кулëк, который являлся тем самым платьем, что Хайзенберг приобрёл у Герцога, - примеришь для меня? Эйш саркастично хмыкнула. Конечно, она слабо представляла, как её внешний вид будет вписываться в местный ржавый колорит захолустной фабрики, но с другой стороны, почему бы не украсить всю эту упадническую атмосферу своим обликом? В конце концов, не каждый день выпадает возможность немного принарядиться, особенно в нынешних реалиях. - По рукам, - озорно отозвалась девушка, выхватывая одежду из рук Карла, - пойду переодеваться. - Прям так сразу? – искренне удивился мужчина, разводя руками, - никаких пререканий и отказов? - Совершенно верно, - звонко отозвалась Эйш, скрываясь за пределами гостиной. Закрывшись у себя, девушка первым делом стащила с себя свои грубые ботинки, сняла уже приевшиеся ей рубашку и брюки. Она обратила внимание, что с того времени, когда девушка сбежала из замка Димитреску, вес немного прибавился и тело вновь начало приобретать приятные округлые черты. А ещё Эйш приметила и то, что шрамы уже тоже стали потихоньку исчезать, остались лишь самые крупные рубцы на спине и длинный розовый след над её бровью. Не сказать, что платье сидело на ней идеально, так как немного болталось в талии. Но зато, открытый верх очень изящно подчеркивал её плечи. Красный атлас приятно прилегал к коже, даря девушке ощущение гладкости и понимание того, что вещь действительно была сшита на совесть, и наверняка стоила весьма недёшево. Эйш даже несколько удивилась тому, как Карл так легко на него раскошелился. Ещё, наверное, пару месяцев назад она и представить не могла, что её будет наряжать какой-то мутант. До сих пор в голове не укладывалось. Натянув обратно свои ботинки, потому что более изысканной обуви у неё все равно не было, девушка мельком глянула на своё зеркальное отражение в одном из стальных ящичков, неровно висевших в её комнатушке. На принцессу она явно не тянула, но цвет платья и правда неплохо гармонировал с её бледной кожей и изумрудными глазами. В сочетании с берцами оно, конечно, смотрелось слегка нелепо, но Эйш даже нашла и в этом определенную изюминку. Карл, тем временем, нарыл в каких-то своих закромах бутылку славного выдержанного виски. В конце концов, они действительно могли себе позволить немного передохнуть. - Знаешь, последняя наша попытка выпить закончилась не слишком радужно, - послышался позади голос Эйш. Мужчина обернулся на голос. Надо сказать, что при виде девушки он испытал несколько смешанные чувства. В голове мгновенно пронеслись далëкие и призрачные образы давно минувших лет. Он, будто, вновь почуял лёгкий аромат дорогого женского парфюма, услышал звон посуды, смех и приглушëнную мелодию виолончели, а неподалёку от него стоял Август, лучезарно улыбаясь и поднимая свой бокал с шампанским. Нет, это не может быть явью, это лишь те незаметные отблески старых воспоминаний, что терзали его душу все эти долгие годы. Карл резко зажмурился, в попытке отогнать это наваждение и вновь обратил свой взор на девушку, что стояла прямо перед ним. Она была невероятно красива. Прямо как... - Что-то не так? – обеспокоенно спросила Эйш, приближаясь к мужчине. Хайзенберг тут же пришёл в себя. Он закрыл рот рукой, нервно рассмеявшись и отрицательно завертев головой. Мужчина сократил расстояние между ними в один широкий шаг, прижал свою ладонь к щеке недоумевающей девушки, посмотрев ей прямо в глаза. Эйш ещё ни разу не замечала у него такого тёплого взгляда. Что-то в Карле резко переменилось и она пока что не могла понять, нравится ей это или нет. - Да нет, всё хорошо, - в конце концов ответил мужчина, нежно поглаживая девушку по щеке, - выглядишь охренительно, я не шучу. - Спасибо, - улыбнулась Эйш, мягко убирая его руку со своего лица, - теперь узнаю старину Хайзенберга с его красным словцом, - усмехнулась она, медленно проходя в сторону стола, где стояла бутылка виски и два стакана. Девушка откупорила бутылку с негромким характерным хлопком и налила им обоим по небольшой порции напитка. Мужчина последовал за ней, взяв в руки один из стаканов. - Ну что, выпьем за неизбежный успех нашего предприятия, - торжественно произнесла Эйш, поднимая свой стакан. Карл последовал её примеру и они вместе отхлебнули немного виски. Какое-то время, соратники поддерживали совершенно обычную беседу в стиле «ни о чём и обо всём», и надо сказать, что у них это выходило абсолютно легко и непринуждённо, будто они старинные приятели, которые не виделись много лет и наконец-то встретились, чтобы поделиться друг с другом своими байками и историями, нажитыми за все эти годы. Девушка в основном рассказывала о том, что привело её к этой жизни, но Хайзенберг был более сдержан, и в основном охватывал в разговоре те события, что произошли с ним уже после его мутации. Примерно спустя час их посиделок, когда все насущные темы для болтовни были исчерпаны, а алкоголь слегка ударил в голову, Эйш всё же решилась задать Карлу вопрос, что не давал ей покоя уже довольно продолжительный срок. - Карл, - осторожно начала девушка, отставив на стол свой осушенный стакан, - ты так и не рассказал мне о том, что было «до». - До чего? До македонских сражений? – пытался отшутиться мужчина, но Эйш уловила в его голосе явное раздражение. - Ты понял, о чём я, - нахмурившись ответила девушка, - как ты здесь оказался? - А тебе действительно так нужно об этом знать? – спросил в ответ Карл, вымученно взглянув на девушку, немного затуманенным, от повышенного градуса в организме, взглядом. - Не отвечай мне вопросом на вопрос, - слегка обиженно отчеканила Эйш, - я ведь выдала тебе чуть ли не всю подноготную о себе. Тем более, мне казалось, что стадию притирок и недоверия друг к другу мы уже давненько прошли. Хайзенберг устало вздохнул и откинулся на диване, сильно закатив глаза. До чего же въедливой казалась ему эта девчонка! Так и норовила залезть в его голову всё глубже и глубже, пытаясь захватить над ним полную власть. И в общем-то, у неё вполне успешно это получалось. - Моя семья перебралась сюда из Германии ещё до начала войны, я тогда ещё пешком под стол ходил. Когда-то эта оружейная фабрика принадлежала моему папаше, - начал свой рассказ Карл. Эйш аж замерла и внимательно навострила уши, словно хищный маленький зверёк, - но отца не стало, и она перешла по наследству моему старшему брату Августу. И, по правде говоря, всех всё вполне устраивало, так как лично мне эта запустелая развалюха и даром была не нужна, но тем не менее, Август всё равно решил сделать меня своим совладельцем. Я был обычным инженером, а точнее сказать, типичным амбициозным сопляком с горящим взглядом. С социальными коммуникациями у меня было не очень, но зато в этом вполне преуспевал мой братец. Как-то он заявился ко мне в мастерскую и объявил о том, что моими проектами заинтересовалась какая-то шишка в Кëльне и хочет видеть меня на своём приеме. Думаю, ты сможешь сложить дважды два и понять, для чего я им понадобился - Карл бросил на девушку многозначный взгляд и продолжил, - разумеется, отказов он не принимал. Когда мы явились на этот пир стервятников, меня отвели в отдельное помещения и провели, так сказать, профилактическую беседу о том, что от меня требуется и что будет со мной, если я не соглашусь на их условия. Выбор был невелик: работать на них, получив защиту и ещё кое-какие привилегии или же стать очередным пушечным мясом. И его за меня сделал мой брат, выбрав, конечно же, первый вариант, - Хайзенберг тяжело вздохнул, - вместе мы разрабатывали поистине инновационное оружие, но то была война. Само собой, мы были тогда на коне, мы являлись одними из лучших поставщиков всех этих убийственных машин. А когда война закончилась, мой брат совершил непоправимую ошибку, - Карл сделал небольшую паузу, - как я понял, он связался с этой сукой Мирандой. В какой-то момент, Август без моего ведома притащил в мою мастерскую труп какого-то бедолаги и паразита, что передала ему эта стерва. Решил создать «суперсолдата». Злую шутку с нами сыграли его грёбанное тщеславие и моë любопытство. Эксперимент был провален, и эта тварь убила нескольких наших рабочих. Поднялся бунт, люди нас хотели разорвать на куски, но наш маленький мëртвый солдатик их опередил, - Хайзенберг подлил ещё немного виски себе и своей спутнице, - тогда то Миранда и забрала меня в свою весёлую дружную семейку. Я всегда думал, что мой брат был полным говнюком, но какая удивительная ирония! – мужчина усмехнулся, - ведь я стал точь-в-точь таким же, как и он, даже хуже. Эйш с замиранием сердца слушала его историю. Всё это время, девушка думала, что это она лишилась всяческих шансов на нормальную жизнь и светлое будущее, утопая в бесконечной борьбе с мутировавшими уродами, но рассказ Карла превзошёл все её раздумья и предположения. - Спасибо, - тихо произнесла она, доверительно коснувшись его грубоватой руки. - За что? – спросил у неё инженер, вскинув бровь. - За то, что смог открыться, - ответила девушка, - для меня это важно. Карл какое-то время смотрел на неё не мигая. Но потом вдруг резко поднялся и протянув ей руку, негромко произнёс: - Идём со мной. Хайзенберг привёл Эйш на верхнюю площадку, с которой открывался вид на все нижние ярусы фабрики. По правде сказать, все эти локации больше напоминали ей какую-то механическую преисподнюю, но смотрелось всё это , бесспорно, довольно масштабно и в некоторой степени даже величественно. - Иногда мне кажется, что я уже просто сросся с этим чёртовым местом, - хрипло произнёс Карл, обводя рукой свои владения, - и вряд ли мне светит когда-то отсюда выбраться. Но знаешь что, - мужчина сделал небольшую паузу, - хрена с два я помру, пока жива эта сучара. Больше она у меня ничего не сможет отобрать. И будь уверена, дорогая, мы с тобой ещё спляшем на её костях. Как ты на это смотришь? Эйш хитро ухмыльнулась, прильнув к мужчине, который аккуратно подтянул её к себе за талию в ответ. - От такого приглашения на танец я точно не откажусь, - ответила девушка. - Вот и умница, - ласково произнёс Карл, уже привычным жестом зарываясь рукой в её волосы. Эйш долго не решалась одеться и покинуть свою бывшую комнату, перебирая в голове воспоминания о вчерашнем дне, но отступать назад было уже поздно, тем более, Карл должен вот-вот проснуться. Да и в конце концов, она же оставила ему записку. Оказавшись снаружи, девушка не пожалела о том, что надела пальто, потому что впервые за долгое время ощутила пронизывающий её тело холод. Возможно, эта реакция являлась намёком на то, что ей не стоит идти в клетку со львами в одиночку, но в то же время, Эйш на подсознательном уровне понимала, что так будет правильно, даже не смотря на то, как её сердце щемило от боли, а в горле стоял горький ком. Она нуждалась в спасении того, кто помог ей почувствовать себя настоящей и живой. И даже если эта уродливая сказка не завершится хеппи-эндом и её план будет провален, по крайней мере, Эйш сможет познать всю истину, направляясь прямиком в пещеру пресловутого Чёрного Бога.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.