Сломанный механизм

Resident Evil
Гет
В процессе
NC-17
Сломанный механизм
автор
Описание
«А ведь если эта сучара Миранда не успеет запудрить девке мозги, то из неё может выйти толк, учитывая ее способности» - размышлял Хайзенберг, прикуривая сигару и расслабленно развалившись на стуле. То, кем являлась эта девушка до появления в деревне, не играло для него совершенно никакой роли. Он просто нашел её истерзанное ликанами тело на пролеске, неподалеку от фабрики.
Примечания
Для меня это первый "макси блин", и я очень надеюсь на то, что он выйдет не комом. Пишу я довольно медленно, но очень стараюсь прорабатывать все до мелочей. Приятного вам прочтения! П. С. Концепт главной героини: https://twitter.com/warmowl06/status/1403665680877162498?s=19 Арт ко второй главе: https://twitter.com/warmowl06/status/1427345373975171086 Арт к десятой главе: https://twitter.com/warmowl06/status/1430293568044810246?s=19 Попытка сделать небольшое видео: https://twitter.com/warmowl06/status/1431738836497969154?s=19
Содержание Вперед

Глава первая. Новая игрушка.

Карлу очень сильно не нравилось, когда Матерь Миранда отбирала его «игрушки», в особенности, с таким невероятным потенциалом, как последний, найденный им экземпляр. Однако, спорить с ней было не только абсолютно бессмысленно, но и чревато более плачевными последствиями для него самого. Хайзенберг, конечно, не являлся искусным дипломатом, однако, всегда отчетливо понимал, когда стоит вовремя замолчать и подчиниться. По крайней мере до тех пор, пока он наконец не доведет до совершенства свой план по свержению этой чокнутой семейки. Возможно, где-то в глубине души он понимал, что это давным-давно стало его идеей фикс, настоящей одержимостью. Но, строго говоря, Карл не слишком то был склонен к самокопанию, он просто занимался тем, что умел лучше всего: проектировал, строил, создавал. Он делал это по инерции, подогревая себя мыслью о тех изменениях, которых все равно не происходило уже много-много лет. Собственно, как и сейчас. Мужчина склонился над очередным чертежом, в надежде на внезапное озарение, так как ему пришлось отмести уже пять вариантов гипотетических модификаций для его мертвых механических детищ. Но в голову Карла, так или иначе, не переставали лезть мысли о новеньком члене их «семьи». «А ведь если эта сучара Миранда не успеет запудрить девке мозги, то из неё может выйти толк, учитывая ее способности» - размышлял Хайзенберг, прикуривая сигару и расслабленно развалившись на стуле. То, кем являлась эта девушка до появления в деревне, не играло для него совершенно никакой роли. Он просто нашел её истерзанное ликанами тело на пролеске, неподалеку от фабрики. «Очередная деревенская дура попала под раздачу» - заключил Карл. Однако, любопытство заставило его присмотреться к ней поближе. Какого было его удивление, когда девушка начала подавать признаки жизни и это в её то плачевном состоянии. Левое предплечье фактически полностью отсутствовало, по всему телу красовались огромные следы когтей и клыков, очевидно, что кровопотеря была просто колоссальной. Забрав её к себе, Хайзенберг не руководствовался жалостью или состраданием… или же здравым смыслом. Но ему безумно захотелось попробовать собрать по частям настоящего живого человека, вместо тех безмозглых мертвецов, с которыми он обычно работал. - Собрал на свою голову! – злобно выплюнул Карл и затянулся терпким дымом сигары. Глаза щипало то ли от смога, то ли от недостатка сна. Он устало потер переносицу и собрался было снова погрузиться в свои мысли, но услышал сзади себя какое-то громкое лязганье и недовольный женский возглас: - Да блять! Хайзенберг резко обернулся и его взгляд упал на крепкую невысокую девушку, которая с недовольной гримасой потирала голень. Вместо левой руки у неё был новенький механический протез, но управлялась она с ним так, будто он являлся настоящей частью её тела. - Ты ж, вроде как, руку теряла, а не ногу! Или еще и ходить разучилась, придурочная? – Карл вскочил со стула, и подошел поближе к девушке, злобно сверля её взглядом через очки. - Не я же раскидала вокруг себя весь этот металлолом, - ответила его нежданная посетительница, и одним лишь взмахом руки отбросила от себя подальше ту самую рухлядь, об которую споткнулась. Озлобленное выражение Хайзенберга сменилось легким удивлением и заинтересованностью: - Хм, а ты быстро осваиваешься. Постепенно начинаешь привыкать к преимуществам каду, а, дорогая? – лукаво улыбнувшись выдал Карл, щелкнув пальцами прямо перед лицом девушки, заставив её этим резко отпрянуть. - Да-да, разумеется, одни сплошные плюсы, которые так же включают в себя тошноту и такую ломоту в костях, что хоть на стену лезь, - девушка поморщилась, - и слушай, называй меня по имени. Меня, вообще-то, Эйш зовут. Приятно познакомиться! - А ты не оборзела? – со смешком произнес Карл, очередной раз затягиваясь сигарой и выпуская дым, прямо девушке в лицо, - мне глубоко плевать, как там тебя зовут. А тебе пора прекращать ныть и вваливаться ко мне в кабинет без спроса. Чего приперлась вообще? Эйш в ответ закашлялась и отмахнувшись ответила: - Кхм, так это помойка - твой кабинет? – но, увидев, как нейтральное выражение лица Хайзенберга снова меняется на гневливое, торопливо продолжила, - Матерь Миранда зовет нас к себе, только нас вдвоем. Я полагаю, её интересует то, как проходит моя трансформация. - А причём здесь я? – спросил мужчина, пожав плечами. - Ну наверное при том, - едко начала девушка, - что это твои ликаны разодрали меня в клочья на дороге, что это ты меня подобрал и вживил этот протез забавы ради, - Эйш стукнула кулаком по своей левой руке, которая отозвалась легким звоном, - и я уже и так поняла, что ты полный мудак, Карл, - она нарочито громко произнесла его имя, впившись взглядом в мужчину, - можешь перестать это доказывать снова и снова своим хамством. Хайзенберг аж опешил от такой вопиющей дерзости. Он начал нервно расхаживать по комнате, а все металлические предметы вокруг угрожающе завибрировали: - То есть вот она, твоя благодарность? – Карл встал прямо перед девушкой, чуть наклонившись, чтобы видеть её глаза и продолжил говорить, активно жестикулируя, - то есть тогда, в этом сраном лесу, выстроилась целая очередь желающих тебя спасти и поставить на ноги, а я, мудак такой, взял и все испортил? Знаешь что, дорогуша, а не пойти ли тебе нахрен со своими закидонами? Лучше бы оставил тебя там подыхать, – полушепотом произнес мужчина, почти вплотную приблизив своё лицо к лицу девушки, обдав её резким запахом табака. Эйш первая разорвала зрительный контакт, на один шаг отошла от Карла и тихо произнесла, скрестив руки на груди: - Знаешь, а я не думала, что у тебя настолько хрупкое эго. Но не держи меня за дуру, ведь я прекрасно понимаю, что тебе совершенно плевать на спасение страждущих. Я просто очередной твой эксперимент, сломанный механизм, который у тебя чудом получилось починить, - мужчина буквально застыл, внимательно ловя каждое слово девушки, а та продолжала, - тем не менее, мне вполне ясны твои мотивы. Хайзенберг усмехнулся и пренебрежительно спросил, состроив ехидную гримасу: - Ишь ты, какая умница нашлась! Ну и каковы мои мотивы, по-твоему? - У тебя явно зуб на Матерь Миранду, это очевидно, - ответила Эйш, - а теперь ты нашел еще один план «б» в виде меня, но она и это у тебя отобрала, решив сделать меня очередным сосудом. Однако, - девушка ухмыльнулась и подошла ближе к Карлу, снова состредоточив свой взгляд на его лице, - тебе будет просто достаточно мне подыграть. Поверь, я как никто готова к сотрудничеству. Хайзенберг снял очки, сделал шаг навстречу Эйш. Она продолжала сверлить его своими зелеными глазами. Над левой бровью у нее красовался огромный свежий шрам, оставленный на память после последней переделки. Карл внимательно всмотрелся в ее лицо. Возможно, из-за роста и телосложения, девушка могла показаться довольно моложавой, но тем не менее, при ближайшем рассмотрении можно было разглядеть небольшие возрастные изменения, принадлежавшие уже довольно зрелой женщине: небольшая россыпь морщинок вокруг глаз, еле заметные кесетные морщины и парочка седых прядей, которые выбивались из общего фона русых волос. В общем-то она создавала впечатление человека, который достаточно дерьма повидал, но впервые за долгое время, Карлу стало действительно интересно, какого именно. - Кто ты вообще такая? – тихо спросил мужчина, и совершенно бесцеремонно схватил девушку за подбородок, заставляя смотреть ему прямо в глаза, - ты же явно не местная деревенская простушка, которая забрела не в ту степь. Эйш нервно сглотнула, но не растерялась: - Теперь это уже не так важно, не так ли? – ответила она вполголоса, но глаза её предательски заслезились от нарастающего напряжения, - я ведь понимаю, что произошедшее со мной подобно смерти, и к прошлой жизни мне уже не вернуться никогда. Придется привыкать к нынешней страшной сказке, с монстрами и фанатиками. Хайзенберг хмыкнул и резко отпустил подбородок девушки, слегка оттолкнув. Та попятилась назад, растирая участок кожи, который только что сжимали грубые кожаные перчатки. - Ведешь ты себя точно так, будто у тебя девять жизней, как у гребаной кошки, - ответил Карл и хрипло рассмеялся, но снова состроил серьезную мину, - но как бы то ни было, у меня нет никаких оснований тебе доверять только потому, что ты прилипла ко мне, как банный лист. Девушка слегка хихикнула и ответила Карлу, театрально разводя руками: - Ну ты уж прости, из всей твоей веселой семейки только ты не хочешь меня сожрать или кому-то скормить. Да и диалог с тобой вести куда как проще, чем с вашим ходячим карпом или бешеной куклой. - Ха! С этим даже я не могу не согласиться, - весело и с одобрением отозвался Карл. Он подошел к столу, невесомо проводя по поверхности одного из чертежей, на котором красовался очередной набросок киборга с сердцевиной генератора на всю грудь. Мужчина, конечно же, мало верил высокопарным высказываниям девушки про новую жизнь. И даже догадывался, кто мог её отправить и для каких целей. - А теперь, - начал Хайзенберг, громко прочистив горло и снова развернувшись к девушке, - отвечай мне честно. Тебя прислали BSAA? Было видно, что Эйш сильно замешкалась. Глаза нервно забегали: - Откуда ты… - неуверенно начала девушка, но Карл грубо её перебил. - У меня свои источники. Матерь наделала здесь немало шума за последние несколько лет. Да и мы тоже. Её сраные марионетки, - злобно гаркнул мужчина и со всей силы пнул какую-то небольшую металлическую пластину, которая валялась на полу. Замолкнув буквально на мгновение и глубоко вздохнув, он продолжил, - итак, я полагаю, что цель у нас одна, но есть парочка нюансов: мне нужно уничтожить Миранду, а тебе и твоим людям необходимо всех нас стереть с лица Земли. Второй вариант, как ты и сама догадываешься, мне не слишком по душе, да и в твоем положении у тебя вряд ли будет право голоса. Девушка внимательно слушала всю эту тираду, слегка нахмурившись. Она подошла чуть ближе к мужчине и неуверенно заговорила: - Ты прав. Меня действительно прислали BSAA, так сказать, разведать обстановку, - Эйш горько улыбнулась, - но, как ты и сам видишь, разведка успехом не увенчалась. И выбора у меня правда нет. Хоть у меня и нет оснований доверять тебе, а у тебя не может быть доверия ко мне. Тем не менее, я хочу, чтобы ты выполнил одно мое условие. Карл удивленно вскинул бровь: - Условие? Ты серьезно? Что ж, давай послушаем! – мужчина усмехнулся. Эйш устало вздохнула и начала: - Довольно скоро здесь начнется приличная заварушка. И то, что в меня вживили эту хрень, в мои планы, конечно, не входило, - девушка закашлялась и как-то резко побледнела. Карла это насторожило, и он было собрался приблизиться к ней, но Эйш жестом остановила его и продолжила, слегка охрипшим голосом, - тем не менее, я должна поддерживать связь со своей группой, что несколько проблематично из-за того, что эта сука Миранда следит за каждым моим шагом. Ты прикроешь меня, когда мне необходимо будет доложить обстановку своему отряду, отвлечешь внимание Миранды. - А мне с этого какая выгода? – спросил Хайзенберг. - Голова Матери Миранды на блюдечке и долгожданная свобода. На мгновение, Карл задумался, мысленно предвкушая падение чудовища, которое держало его в плену долгие годы. Это вселяло в него какую-то хлипкую, но сладкую надежду на новую жизнь. Тем не менее, союз с малознакомой женщиной, ещё и из BSAA, само собой, вызывал у него большие сомнения. - Но почему я должен верить тому, что твои люди меня возьмут и отпустят на вольные хлеба без боя? – усмехнулся мужчина. - А тебя и не отпустят, - невозмутимо ответила Эйш, - но я дам тебе фору. День-два, чтобы ты убрался отсюда куда подальше. Хайзенберг некоторое время неотрывно смотрел на девушку, но потом вдруг зашелся диким хохотом. Эйш удивленно подняла бровь. - То есть, ты серьезно думаешь, что я должен верить тебе на слово? - отсмеявшись и выдохнув спросил Карл. - Ну, у тебя ведь не было каких-либо вопросов, когда ты подобрал в лесу полуживую незнакомку, - ответила ему девушка, пожав плечами, - да и в конце концов, мое положение в данной ситуации тоже весьма незавидное. В тот же момент, Хайзенберг заметил, что Эйш начало становиться всё хуже. Ее лицо приобрело уже какой-то сероватый оттенок, вены на шее начали вздуваться, дыхание участилось. Ему показалось, что сейчас она вот-вот свалится с ног и поэтому инстинктивно рванулся вперед, чтобы вовремя ее подхватить, однако, девушка резко развернулась, и ее вырвало прямо на пол. - Пиздец, дорогуша! - выругался Карл, хватая девушку за плечи, чтобы та могла удержаться, не свалившись в собственное содержимое ее желудка, - надеюсь, ты не пошла по стопам моего сводного «братца» Моро? - Если проигнорировать это небольшое недоразумение, - отдышавшись ответила девушка, - то я скорее пошла по твоим стопам, что не менее прискорбно. Их разговор резко прервал громкий и настойчивый звон старого телефона, висевшего на одной из ржавых колонн, которые находились в так называемом кабинете. Собеседники одновременно обернулись на этот неприятный для обоих звук. Они сразу поняли, кто должен был находиться на том конце провода. Хайзенберг медленно, казалось нехотя оторвался от девушки, подошел к телефону и взял трубку. Эйш, тяжело дыша, наблюдала за каждой реакцией мужчины, вслушиваясь в разговор. - Я слушаю, - хрипло ответил Карл, взяв трубку. Лицо его было встревоженным и крайне сосредоточенным, - да, Матерь Миранда, все в порядке. Мы выдвигаемся. Он повесил трубку резко, с громким щелчком. Устало вздохнул и снова повернулся к своей гостье. - У этого исчадия кажется заканчивается терпение, - злобно ответил Карл, сверля девушку каким-то пустым и отрешенным взглядом, - нам пора. Но я с тобой еще не закончил, - продолжил он, указав пальцем на свою собеседницу, - нам еще многое следует обсудить после этого собрания. Девушка вытерла рот тыльной стороной ладони. Она выглядела измотанной, но старалась не подавать своей слабости. Ее поношенная красная рубашка прилипла к телу, короткие волосы были спутаны и всклокочены. Эйш явно мучил жар. - Что ж, - слегка ослабшим голосом произнесла девушка, - давай-ка выслушаем вердикт этой твари насчет меня. Бьюсь об заклад, я ей точно не подойду. - Как пить дать, - парировал Карл и его лицо тут же исказилось каким-то отвращением, с примесью грусти, - мне ли этого не знать. Ты то как, в состоянии будешь до нее доковылять? Эйш печально ухмыльнулась: - Ну, как ты верно заметил, я все же потеряла руку, а не ногу. Так что да, пожалуй, мы доберемся до собрания без последствий. Хайзенберг медленно подошел к девушке и тихо спросил, уже смягчившись: - Точно помощь не нужна? Выглядишь очень скверно. - Спасибо за комплимент, - тут же ответила девушка, - но я пока что в состоянии себя контролировать. Она медленно направилась к выходу из помещения. Хайзенберг не спешил следовать за своей подопечной, прибывая в небольшом ступоре. После разговора с Эйш, у него было достаточно пищи для размышления над тем, в какую авантюру его затянула случайная «находка» в лесу, и к каким последствиям это может привести их обоих. Из раздумий его вывел отдалившийся женский голос: - Ну и где ты застрял? - Да иду уже! - рявкнул Карл и ворча добавил, уже тише, - нашлась командирша. Хайзенберг протянул руку, раскрыв ладонь и привычным движением поймал рукоять своей кувалды. Он небрежно закинул оружие себе на плечо, будто оно совсем ничего не весило и вальяжной походкой пошел в сторону своей спутницы. Спорить с Мирандой по поводу его «игрушек», возможно, было бесполезно, но в этот раз дело начинало приобретать интересный оборот, ведь сама «игрушка» имела очень высокую ценность для обеих сторон.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.