
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
«А ведь если эта сучара Миранда не успеет запудрить девке мозги, то из неё может выйти толк, учитывая ее способности» - размышлял Хайзенберг, прикуривая сигару и расслабленно развалившись на стуле. То, кем являлась эта девушка до появления в деревне, не играло для него совершенно никакой роли. Он просто нашел её истерзанное ликанами тело на пролеске, неподалеку от фабрики.
Примечания
Для меня это первый "макси блин", и я очень надеюсь на то, что он выйдет не комом.
Пишу я довольно медленно, но очень стараюсь прорабатывать все до мелочей. Приятного вам прочтения!
П. С. Концепт главной героини:
https://twitter.com/warmowl06/status/1403665680877162498?s=19
Арт ко второй главе: https://twitter.com/warmowl06/status/1427345373975171086
Арт к десятой главе:
https://twitter.com/warmowl06/status/1430293568044810246?s=19
Попытка сделать небольшое видео: https://twitter.com/warmowl06/status/1431738836497969154?s=19
Глава вторая. Равенство.
06 июля 2021, 11:52
В штаб-квартире альянса стояла невыносимая духота. Казалось бы, все детали их миссии были проработаны до мелочей, но Редфилд все равно продолжал вкрадчиво инструктировать одного из своих агентов. Им была девушка, на вид лет двадцати восьми, небольшого роста, но спортивного и крепкого телосложения. В спецодежде было очень жарко, поэтому у неё на лбу выступали маленькие капельки пота. Однако, несмотря на все неудобства, она продолжала внимательно слушать своего командира, слегка наклонив голову и упершись руками в потертую металлическую столешницу.
- И еще, Райтер, - громко и уверенно произнес крупный мужчина в чёрной водолазке, обращаясь к девушке, - мы ни в коем случае не должны допустить повтора инцидента в Далви. Если в этой ситуации бросить все на самотек, то последствия будут критическими.
- Я понимаю, Крис, - ответила агент, одобрительно кивнув, - но почему ты поручаешь это задание именно мне? Да, возможно, я родом из тех мест, но это было чертовски давно! Гид бы из меня явно вышел никудышный.
- Ну, - Крис усмехнулся, - по крайней мере, там тебе будет попрохладнее, я же вижу, как ты изнываешь здесь из-за жары. Да и экскурсии там проводить особо некому.
- Очень смешно, - саркастично ответила девушка, - хорошо, мне необходимы координаты этой деревни и точный маршрут.
- Насчет этого не беспокойся, - сказал Редфилд, подошел к одному из архивных стеллажей, извлекая с верхней полки небольшую папку, он плюхнул её на стол перед агентом, - здесь ты найдешь всю необходимую для себя информацию. Координаты, досье, результаты исследований и все, что мы смогли нарыть о каду за пару лет. Местные испытуемые - тот ещё цирк уродов, если честно, сама погляди.
Райтер аккуратно раскрыла папку и принялась изучать людей, которые были изображены на фотографиях.
Единственный, кто заставил её немного вздрогнуть и сморщиться – это бесформенное рыбоподобное существо, которое было покрыто слизью и водянистыми гнойными волдырями по всему телу. В нём и правда мало что было от человека. Она перевернула фотографию, на обратной стороне было написано имя этого существа «Сальваторе Моро».
- Да, фриковатые ребята, - отметила девушка, отложив фотографии в сторону, - но мы ведь сталкивались и с монстрами похуже, не так ли?
- Тут ты не совсем права, - нахмурившись ответил Редфилд, - речь идет о поселении, которое возвело целый культ этим чудовищам. Они называют их «четырьмя владыками», которыми заправляет ещё более могущественная тварь. Местные нарекли её Матерью Мирандой.
- Охренеть, - изумленно произнесла девушка, - получается, теперь мы имеем дело ещё и со сворой чокнутых фанатиков.
- Именно, - констатировал Крис, - и одной лишь зачисткой все не ограничится. Для этого ты нам и понадобишься. Ты должна внедриться в эту шайку безумцев, разузнать как можно больше информации и передать её мне. Необходимо точное представление и подходящее время, чтобы мы смогли собрать лучший отряд и разнести все это место по камушкам.
Райтер на секунду задумалась, очередной раз вытирая пот со лба. И вдруг её как будто резко осенило:
- Чёрный Бог, - произнесла девушка почти шепотом.
- Что ты сказала? – переспросил Редфилд.
- Я говорю Чёрный Бог, - уже громче повторила агент, нервно улыбнувшись, - я помню эту легенду. Мне о нём бабушка рассказывала, об особом месте поклонения. В ней говорилось о том, что тот, кто сможет обуздать его, получит невероятную силу и знания.
- Эйш, - резко прервал её Крис, - это не бог. Это возможно самое крупное скопление мегамицелия во всем мире и мы просто обязаны его уничтожить.
Девушка нервно закусила губу и начала машинально перебирать документы из папки, пытаясь найти среди них какую-то истину, известную только ей. И у неё это получилось. Наткнувшись на нужную фотографию она резко замерла.
Некоторое время, она просто всматривалась в изображении четырех гербов: двух перекрестных мечей с цветком посередине, русалку, полумесяц и коня с подковой.
- Беренгарио, Чезаре, Гульермо, Никола, - словно в бреду она перечисляла странные имена из местного фольклора, - ох, Крис, ты даже не представляешь, насколько это древнее дерьмо.
Девушка отошла от стола и схватилась за голову. Взгляд у неё был шальной и какой-то безумный. Редфилда это сильно насторожило.
- Ты в порядке? – обеспокоенно спросил мужчина.
Эйш небрежно кивнула, всматриваясь куда-то в пустоту и тихо ответила:
- Я вылетаю в Румынию. Завтра же.
***
- Эй, хватит уже ворон считать! – резкий мужской голос мгновенно вывел девушку из забытья, - и под ноги смотри, а то расшибешься к чертовой матери.
В лицо ударил резкий порыв колючего морозного ветра. Но он не доставлял Эйш какой-то дискомфорт, наоборот, приятно охладил разгоряченное жаром лицо. На данный момент, путники пробирались через какое-то мелколесье, направляясь прямиком к чертогам Матери Миранды.
На самой местности было, на удивление, довольно тихо. Лишь изредка слышались приглушенные вскрики воронов где-то вдалеке.
- Тут неподалеку есть вход в пещеру, самый короткий путь в обитель этой ведьмы, - пояснил Карл, переступая через здоровенное бревно, - здесь довольно тихо и относительно безопасно. Иногда можно встретить парочку молоденьких селянок, забредших сюда ненароком за хворостом, - добавил мужчина, как-то подозрительно подмигнув.
- Серьёзно? - беспристрастно спросила Эйш, - а тебе то в этом какой интерес?
Хайзенберг гаденько ухмыльнулся:
- Ну, некоторые из них весьма падки до лордов, особенно, после парочки фокусов с металлом. Они называют меня волшебником, - Карл доверительно наклонился к девушке, шепнув ей прямо на ухо, - и не только из-за фокусов.
- Господи, ты омерзителен, - Эйш отпрянула от него, сморщив нос. Мужчина неприлично громко заржал во весь голос:
- Ха! И это говорит девка, которая полчаса назад заблевала мне весь пол. Девушка не нашлась что на это ответить, лишь отмахнулась и решила перевести тему в другое русло:
- И насколько давно тут творится то… что творится? - с наигранной заинтересованностью спросила девушка.
Карл пренебрежительно фыркнув, ответил:
- Пф, а ты будто не в курсе. Уж кому-кому, а тебе то это положено знать, так сказать, по профессии.
- Но далеко не все, - дополнила Эйш, - например ты, - мужчина резко остановился, бросив недовольный взгляд на спутницу, - как ты здесь оказался?
- Не твое собачье дело, - грубо рявкнул в ответ Карл, - буду я еще душу изливать какой-то подстилке своих противников.
Девушка устало закатила глаза.
- Есть ли хоть какой-то шанс, что ты когда-нибудь перестанешь вести себя, как язвительный ублюдок? - со вздохом спросила она.
- Для тебя - нет, - ответил Карл, - и не надо лезть ко мне в башку, пытаясь показать свое лживое дружелюбие.
Эйш обреченно вздохнула и отбросив попытки наладить какой-то контакт с собеседником немного осмотрелась. Чем ближе они подходили к пещере, тем холоднее становилось. Она поежилась, обхватив себя руками, быстро растирая плечи. Вскоре она начала замечать вокруг себя необычные каменные изваяния, покрытые причудливыми символами. На миг ей показалось, будто она уже когда-то их видела, как при эффекте дежавю. Это ее немного пугало, но в то же время, в ее мыслях начали мелькать какие-то призрачные обрывки далеких воспоминаний. Она будто снова почуяла запах жженых трав, вперемешку с чем-то сладким, манящим. Девушка вздрогнула и эта иллюзия мигом испарилась.
- Мы пришли, - голос Хайзенберга показался ей каким-то далеким, будто пробивался из-под толщи воды.
Перед ними открывался вход в пещеру, полностью покрытый еще большим количеством символов и рисунков, что были на тех камнях, мимо которых они только что проходили. Внутрь вела ветхая лестница, которая уходила далеко вниз. Стены были освещены факелами, но света всё равно было слишком мало для того, чтобы разглядеть хоть что-то на расстоянии пяти ступенек.
- Дамы вперед, - наигранно вежливо провозгласил Карл, пропуская Эйш к лестнице, - топай давай.
Девушка нервно сглотнула, и начала осторожно спускаться вниз, Карл направился за ней, держась на небольшом расстоянии. Им оставалось только гадать, чего ожидать от Миранды, но одно можно было отметить точно - эта встреча была нежеланной для них обоих.
***
- Приветствую вас, мои дети! - громко и торжественно произнесла женщина в маске, широко распластав руки.
Ее голову, как нимб, обрамляла большое и круглое подобие короны. Ее вид одновременно восхищал своим величием, и в то же время нагонял какую-то жуть.
Хайзенберг слегка поклонился, незаметно толкнув в бок Эйш, которая, выпав из небольшого ступора, неуклюже повторила это движение за ним. В нос ударил резкий сырой запах. Запах плесени.
- Матерь Миранда, - взял слово Карл, - я привел нашу гостью.
Женщина в маске плавно наклонила голову набок, внимательно рассматривая своих визитеров.
- Скажи мне, дитя, - бархатным голосом начала Миранда, обращаясь к Эйш, - как проходит твое перерождение?
- В..все проходит так, как и должно, - неуверенно пробормотала девушка и тут же добавила, уже чуть громче, - благодарю за беспокойство.
- Прекрасно! - с придыханием ответила женщина, - а теперь, продемонстрируй мне силу своего дара.
Эйш нервно глянула на Карла, и тот в ответ раздраженно кинул взгляд на ее протез. Девушка поняла, чего от нее хотят и пожав плечами, быстро взмахнула рукой. Кувалда, которую совершенно легко придерживал Хайзенберг пару раз дернулась, и была резко вырвана у него из рук какой-то невероятно мощной силой. Он даже не понял, каким образом его оружие переместилось к девушке, которая, совершенно не прилагая никаких усилий, управляла этой громадиной, левитирующей прямо у нее перед лицом. Эйш завороженно глядела на дело рук своих и неожиданно для самой себя, гордо ухмыльнулась.
- Ты действительно сильна, дитя! - радостно воскликнула Матерь, - и скоро мне пригодится твоя сила.
Эйш медленно опустила кувалду, которая довольно громко ударилась о каменный пол. Карл еле слышно выругался.
- Позвольте спросить, для чего, Матерь? - максимально вежливо спросил мужчина. Хотя Эйш заметила, насколько тяжело ему это дается и тихо прыснула.
- Скоро вы все узнаете, - произнесла женщина, как-то зловеще улыбнулась, - а сейчас, я хочу попросить тебя об одной вещи, - продолжила Матерь Миранда, обращаясь уже к Карлу, - Хайзенберг, на время моего отсутствия, я поручаю тебе следить за нашей новой подопечной. Помни, она не должна ни в чем нуждаться.
- Но, Матерь, - ошарашенно промолвил мужчина, - ты сказала «отсутствия»?
- Всё верно, - уверенно ответила женщина, - я уже раздала указания всем остальным лордам. А теперь ступайте!
Эйш и Карл одновременно переглянулись и судя по выражению лица мужчины, девушка сразу поняла, что он испытывает то же смятение, что и она сама. С одной стороны, надежда связаться со своими людьми уже не казалась ей такой призрачной, но с другой, она слабо представляла, как именно поведет себя в данной ситуации Хайзенберг. Слишком уж глубоко она во всем этом завязла, и все происходящие события уже давно не вписывались в ее планы. Пока девушка переваривала только что полученную информацию, перед ней снова пролетело оружие, возвращаясь в руки законному владельцу.
- Я тебя понял, Матерь, - подал голос Карл, - будет на то твоя воля. До встречи.
Спутники снова поклонились и направились к выходу. Судя по быстрым и громким шагам Хайзенберга, Эйш поняла, что разговор на поверхности будет не из легких.