
Пэйринг и персонажи
ОМП, Джеймс Поттер/Лили Поттер, Питер Петтигрю, Бартемиус Крауч-мл., Гарри Поттер/Северус Снейп, Геллерт Гриндевальд, Родольфус Лестрейндж, Уолден Макнейр, Луна Лавгуд/Невилл Лонгботтом, Артур Уизли/Молли Уизли, Джеймс Поттер/Сириус Блэк III, Джеймс Поттер/Джинни Уизли, Люциус Малфой/Гермиона Грейнджер, Люциус Малфой/Северус Снейп
Метки
Описание
Его звали Северус.
Он прошел долгий путь от юноши до сурового воина, от воина до выдающегося зельевара. На его долю выпало много предательства и боли, но в конце концов он нашел то, ради чего стоит жить, — любовь.
Примечания
События происходят в Британии, V век н.э., 400 лет до основания Хогвартса.
Множество пейрингов, главным и основным для авторов остаётся Снарри. Долгий, долгий юст, насыщенный событиями и отношениями.
Присутствуют как канонные персонажи из мира ГП, так и оригинальные. Исторические лица — Мерлин, король Артур, король Утер и прочие — герои исключительного второго плана.
Все участники сексуальных сцен совершеннолетние.
Возраст персонажей и их роли могут отличаться от канона.
Язык повествования — современный.
Все права на героев мира ГП принадлежат Роулинг, от авторов только их любовь к гг.
Одну из пар связывают магические отношения предопределенных свыше возлюбленных.
Заключительное и самое главное: ХЭ гарантирован. Мы не пишем Снарри без ХЭ.
Посвящение
Колоссальное спасибо артерам Cyberturbine https://fanfics.me/user768725 и Марина Голунова https://fanfics.me/user565549 за поистине невероятные работы к этому фику.
Кроме того выражаем неимоверную благодарность нашей чудесной бете Рада Девил
Глава 123. Удача сопутствует отважным
13 июля 2024, 08:03
В подземелье царило полное безмолвие. Решив, что лорд Поттер, скорее всего, поднялся наверх, Невилл принялся негромко стучать в двери, ведущие в казематы, надеясь, что Люпины всё ещё живы. О том, что случится, если он ошибся в своих выводах и лорд Поттер никуда не ушёл, Невилл старался не думать. На стук в первые три двери никто не отозвался. Оставалась ещё одна, последняя камера. Невилл приложил ухо к обшитому железом дереву, и ему показалось, что он услышал тихий стон.
— Люпин, Дора, — позвал он. — Это я, Невилл.
— Господи боже! — донёсся из-за двери плач миссис Люпин. — Умоляю, позаботься о моих бедных детях…
— А как же вы…
— Лорд Поттер сказал, что нам не выйти живыми отсюда…
Невилл почувствовал, как в нём поднимается гнев на хозяина. Чем бы ни провинились Люпины перед лордом, казнить беременную женщину казалось ему верхом жестокости.
— Чем я могу помочь? — спросил он.
— Ничем, — послышался хриплый голос Люпина. — Ты не волшебник, а даже если бы и был им, как ты сможешь добыть ключи от двери и от кандалов? Ведь Поттер носит их при себе на поясе…
— Я попробую что-нибудь придумать, — произнёс Невилл, стараясь, чтобы пленники не почувствовали его отчаяния.
— Ты хороший парень, Невилл, — Люпин говорил так тихо, что Невиллу приходилось прилагать усилие, чтобы расслышать его, — но нас уже не спасти… Иди домой…
***
Покинув подземелье, Невилл остановился в нерешительности. Люпин, разумеется, был прав: у Невилла не имелось ни малейшего шанса раздобыть ключи, чтобы освободить пленников. Однако, несмотря на опасность быть пойманным, Лонгботтом направился к лестнице, ведущей на этаж, где располагалась хозяйская спальня. На его счастье навстречу ему не попался никто из челяди. Очевидно, все уже спали.
Раскатистый храп, несущийся из открытой двери в покои лорда, Невилл услышал ещё из коридора. Не веря своей удаче, он, крадучись, вошёл в комнату и увидел в кресле совершенно обнажённого Поттера, спящего мертвецким сном. Стараясь не глядеть на нагого хозяина, Невилл опустился на колени и начал рыться в ворохе брошенной прямо на пол одежды. Есть! Его пальцы нащупали связку ключей. Лонгботтом поспешно сунул их в карман рабочего фартука и бросился вон из спальни так быстро, словно за ним гналась стая бешеных собак.
Он не помнил, как вновь спустился в подземелье. Сердце в груди стучало так, словно собиралось проломить рёбра и выскочить наружу. В голове шумело: то ли от страха, то ли от осознания собственной безрассудности. Трясущимися руками Невилл принялся подбирать ключ, отпиравший каземат, в котором содержались Дора и Ремус. После нескольких томительных минут ему это удалось. Осветив каменный мешок факелом, предусмотрительно захваченным им в замке, Невилл замер от ужаса, увидев прикованных к стене исхлёстанного плетью Люпина и его жену в разорванном платье.
— Боже… Ты сумел это сделать, — прошептал поражённый Люпин. — Это просто невероятно…
— Давайте, я освобожу вас, — пришёл в себя Невилл. — Вы знаете, каким ключом отпираются кандалы?
— Поттер сказал, что самым маленьким, — отозвался Ремус, к которому вместе с надеждой на спасение стремительно возвращались силы. Теперь он был почти счастлив, что являлся оборотнем. Любого другого волшебника откат, вызванный нарушением Клятвы о неразглашении, а также многочисленные Круцио наверняка убили бы или по меньшей мере лишили рассудка, а он отделался «всего лишь» несколькими часами острой боли во всём теле. Да и она постепенно сходила на нет.
Невилл тем временем нашёл серебряный ключик, а уже пару минут спустя Люпин прижимал к себе дрожавшую с ног до головы жену.
— Ремус, как мы выберемся отсюда? — спросила она, придерживая на груди разорванное Поттером платье. — Мы же не можем просто взять и выйти во двор замка?
— А нам и не нужно! — Люпин с трудом удержался от радостного возгласа. — Отсюда прямо в лес ведёт потайной ход. Я видел, как Поттер отпирал дверь одним из ключей из этой связки. По нему мы сумеем покинуть замок.
— А как же дети? — схватила его за руку Дора. — Я не брошу детей.
— Я приведу их к вам в лес, — встрял в разговор Невилл.
— Возьми и свою семью тоже, — сказал Люпин. — После того, что ты сделал, вам опасно здесь оставаться.
Невилл хотел было возразить, что не бросит дом своих родителей, однако быстро сообразил, что Люпин абсолютно прав. Когда Поттер поймёт, что ключи украдены, а его пленники сбежали, он сразу же заподозрит, что это дело рук Невилла. Ведь только он слышал, куда Поттер повёл Люпинов.
— Ладно, — кивнул Лонгботтом, не очень хорошо представляя, как сумеет провести через полдеревни пятерых детей.
Миновав длинный сырой потайной ход, такой низкий, что Невиллу приходилось сгибаться чуть ли не вдвое, они очутились у маленькой, неприметной двери. Люпин какое-то время возился с ключами, и Лонгботтом внезапно испугался, что им не выбраться наружу.
— Есть! — воскликнул Люпин.
Замок тихо щёлкнул, и на них пахнуло пряным лесным воздухом.
— Далеко отсюда до деревни? — спросил Невилл.
— Смотря как быстро ты бегаешь, — отозвался Люпин, усаживая жену между корней раскидистого дуба. — Вот, милая. Скоро мы все будем в безопасности.
— Я не успокоюсь, пока не увижу детей, — всхлипнула Дора.
— Постараюсь обернуться как можно скорее, — успокоил её Невилл.
***
Дорога до Коукворта в самом деле заняла у Лонгботтома совсем немного времени.
— Луна! — закричал Невилл с порога, держась за бок от быстрого бега. — Буди детей, собери их в дорогу и возьми с собой самое необходимое. Нам грозит опасность. Мы должны немедленно покинуть Коукворт.
За что Невилл обожал свою жену, так это за её умение спокойно действовать в любой ситуации. Не говоря ни слова, не задав ни единого вопроса, Луна подняла спавших на большой кровати детей — и собственных и доверенных её попечению близнецов Люпинов — и принялась сновать по комнате, увязывая их немногочисленный скарб в узелки.
— Ты понесёшь Тедди и Меду, — сказала она мужу, кивнув на зевающих малышей.
— Да, хорошо!
Невилл присел на корточки перед близнецами с одинаковыми огненно-красными волосами, признаком крайнего страха.
— Сейчас я отнесу вас к папе и маме. Только вы должны вести себя очень тихо, как мышки. Иначе нас поймают плохие люди.
Луна тем временем куском ткани примотала к себе младшую дочь, родившуюся всего три месяца назад.
— Лишь бы она не заплакала, — взволнованно произнёс Невилл. — Если нас услышат…
— Папа, не тревожься. Нас никто не услышит, — внезапно сказал Билли — их старший сынишка, у которого год назад проявились магические способности. Невилл знал, что такое вполне возможно, ведь его покойные родители и недавно умершая бабушка Августа были магами.
— Тётя Дора научила меня ставить Полог тишины, — похвастался Билли. — Она говорила, что у меня хорошо получается.
— Тогда ставь свой Полог, и в путь, — с облегчением вздохнул Невилл. Робкому от природы Невиллу было откровенно страшно тащить детей в лес посреди ночи, однако иного выхода у них, судя по всему, не имелось.
Спустя несколько минут они уже шагали по тропинке, ведущей к темневшей впереди лесной громаде, стараясь не оглядываться на родную деревню, которую, вероятнее всего, покидали навсегда.
***
Билли в самом деле отлично справился. До леса они добрались хоть и уставшие, но без приключений.
— Может, теперь ты скажешь, куда мы направимся? — поинтересовался Невилл у Люпина.
— Нам необходимо аппарировать в поместье лорда Малфоя, — отозвался тот. — Прежде всего я должен предупредить о грозящей ему опасности. А уже там мы вместе с ним подумаем, что нам делать дальше.
— Похоже, иного выхода у нас нет, — с сомнением в голосе сказал Невилл. — Я не знаю этого лорда Малфоя. Надеюсь, он добрый человек и не прогонит нас.
— Хорошие слуги нужны всем, — негромко произнесла Луна. — Невилл замечательный садовник, мы с Дорой можем убирать и готовить, а Ремус один может заменить нескольких охранников и охотников.
— Это правда. Охотиться он умеет, — слабо улыбнулась Дора, кутаясь в принесённый Невиллом плащ. — Давайте уже аппарировать. Я боюсь, что за нами пошлют погоню.
С помощью мужа она неуклюже поднялась на ноги. — Ты должен переместить меня в поместье. Тогда я сумею вернуться и забрать с собой кого-то ещё.
— В твоём положении и одна аппарация может быть очень опасной, — попытался возразить Ремус.
— А ты? Ты сможешь переместить всех по очереди после таких пыток? — покачала головой Дора. — Я справлюсь. И возьмём с собой Луну с малышкой.
— Побудьте пока с Невиллом, а я очень скоро вернусь за вами, — сказал Люпин близнецам, которые жались к матери. — Не бойтесь.
— А ребёнок точно выдержит перемещение? — с волнением в голосе спросила Луна.
— Не знаю, — глухо отозвался Люпин, — но если сюда нагрянет Поттер, нам всем не выжить. Это абсолютно точно.
— Ладно, — решительно тряхнула головой Луна, — давайте сделаем это прямо сейчас.
Она подала руку Люпину, а тот в свою очередь переплёл пальцы с женой.
— На счёт три!
Несколько очень неприятных мгновений спустя Луна с облегчением ощутила под ногами твёрдую почву. Оглядевшись, она увидела впереди высокую каменную ограду замка с наглухо запертыми воротами.
— Жди здесь, — велел ей Люпин. — Сейчас мы с Дорой переправим сюда остальных.
— Ты как? — обратился он к тяжело дышавшей и державшейся за живот жене.
— Я в порядке, — ответила та. — За меня не волнуйся. Быстрее, Ремус! Пока мы тут теряем время, наши дети могут оказаться в опасности.
Они исчезли, а Луна принялась баюкать растревоженную перемещением дочь. Луну охватил страх. Что если за это время лорд Поттер послал своих людей схватить беглецов? Что если Дора и Люпин попали в ловушку? Что если они все, включая Невилла и её старших детей, погибнут?
В этот момент перед ней буквально из воздуха возникли те, за чью жизнь она так опасалась.
— Слава богу! — Луна бросилась обнимать детей. И только тогда поняла — что-то не так.
Люпин взвыл и упал на колени, схватившись за левое предплечье.
— Проклятье! Поттер понял, что мы сбежали, и с помощью своего клейма пытается заставить меня вернуться… Если я не подчинюсь ему, он может выследить меня по Метке… Отойдите подальше! — внезапно закричал он. В ту же секунду он пропал из вида, скрыв себя от остальных чарами.
— Что происходит? — взволнованно спросил Невилл.
— Поттер заклеймил своих самых верных воинов Тёмной меткой. Она служила для их полного подчинения, — пояснила Дора, всё ещё державшаяся за свой большой живот. — Все они не могли причинить вред Поттеру, даже если бы и захотели. Кроме того, с такой Меткой невозможно сбежать: Поттер всегда узнал бы, где они находятся… Ох… Луна, кажется, я рожаю…
В это время чары рассеялись, и глазам всех присутствующих явился Люпин. На его левом предплечье зияла глубокая рана.
— Дора, милая! — не обращая внимания на кровоточащую рану, похожую, скорее, на укус, бросился к ней Ремус. — Что с тобой?
— Кажется, аппарация в самом деле не пошла мне на пользу, — слабо улыбнулась та. — Что ты сделал со своей рукой?
— Выгрыз Метку, — беспечно сообщил Люпин. — Судя по тому, что боль прекратилась, наша с Поттером связь оборвалась. Не знаю, как так вышло. Очевидно, моя слюна повлияла на эту штуковину сильнее, чем я рассчитывал. В любом случае в ближайшее время Поттеру сюда не попасть, поскольку ему неизвестно, куда следует аппарировать. Дайте мне минуту, сейчас я вызову лорда Малфоя.
— Ты же не станешь тревожить его в такой поздний час? — стараясь не стонать, поинтересовалась Дора.
— И позволить тебе родить прямо здесь? Лорд Малфой простит меня за беспокойство.
Люпин подошёл к массивным воротам и постучал.
— Кто здесь? — донеслось из приоткрывшегося зарешёченного окошечка.
— Передайте лорду Малфою, что Люпин попал в беду и просит его предоставить убежище ему и его семье, — сказал Ремус.
Окошко со стуком захлопнулось. Спустя четверть часа, показавшихся беглецам вечностью, огромные ворота со скрипом распахнулись.