
Пэйринг и персонажи
Описание
Продолжение Сумерок: Рассвет фильм 4 часть 2
Услуга
27 марта 2021, 08:27
Впрочем, совмещать желания и выделять главное я начал учитьсятуже через миг. Шу помог.
Одним единственным словом.
— Шиманору…
Я вздохнул. Скоро он проснется. Сейчас, наверное, часов семь. Будет ли он искать меня? Я вдруг застыл, парализованный страхом. Какой мы найдем его сегодня?..
Шу почувствовал, что мыслями я уже не с ним.
— Все хорошо, любимый. Одевайся, и через две секунды мы будем там.
Я, наверное, напоминал персонаж из мультика: вскочил, оглянулся, бросая взгляд на его распростертое тело, тускло мерцающее в рассеянном свете, потом снова на запад, где в большом доме дожидался Шиманору, опять на него, на него — голова вертелась, как флюгер. Шу смотрел с улыбкой, но без смеха — сильный характер.
— Главное — найти равновесие, любимый. А у тебя так хорошо получается, что еще совсем чуть-чуть, и все встанет на места.
— Ночь ведь принадлежит нам, да?
Улыбка стала шире.
— Думаешь, в противном случае я стал бы спокойным смотреть, как ты одеваешься?
Вот на этой мысли я и продержусь до вечера. Упрячу подальше огромное всепоглощающее желание и буду хорошым… нет, язык не поворачивается. Шиманору — самый настоящый, реальный, осязаемый часть моей жизни, — а я все никак не осознаю себя матерью. Впрочем, у других обычно есть аж девять месяцев, чтобы свыкнуться с мыслью. Мой же ребенок растет не по дням, а по часам.
При воспоминании о том, как стремительно протекает его жизнь, ноги сами понесли меня вперед. Я влетел в резные двери гардеробной, не успев перевести дух, и ахнул от изумления, увидев дело рук Луи. А ведь думал набросить первое что под руку попадется… Сейчас, разбежался!
— Что здесь мое? — напряженно прошептал я. Гардеробная и впрямь выглядела больше спальни по размеру. Не исключено, что больше всех остальных комнат в доме вместе взятых, — утверждать не берусь, пока не измерю шагами. В голове мелькнула картинка: Луи уговаривает Мирай послать к чертям классические пропорции, чтобы втиснуть это монструозное сооружение. Интересно, как Луи выиграл спор?
Передо мной простирались бесконечные ряды девственно белых одежных.
— Если не ошибаюсь, твое все, кроме этой стойки, — Шу коснулся вешалок, закрывающих кусочек стены по левую сторону от двери.
— Целиком?!
Он пожал плечами.
— Луи… — произнесли мы хором. Только у Шу получилось объяснение, а у меня — ругательство.
— Отлично. — Я потянул язычок «молнии» на ближайшем чехле — и зарычал сквозь зубы. Вечернее шелковой костьюм в пол. Нежно-сыний.
Я так до завтра искать буду.
— Давай помогу, — поспешил на выручку Шу. Осторожно потянув носом воздух, он уверенным шагом двинулся в дальний конец гардеробной. Там обнаружился встроенный комод. Еще раз потянув носом, Шу выдвинул ящик и с ликующей улыбкой извлек пару тертых дизайнерских джинсов.
Я подскочил к нему одним прыжком.
— Как тебе удалось?
— Джинсовая ткань пахнет по-особому. У каждой ткани свой запах. Так… Теперь поищем хлопок?
Чутье привело Шу к другой стойке; откуда, порывшись, он добыл и кинул мне белую футболку с длинными рукавами.
— Спасибо! — горячо поблагодарил я и тут же понюхал обе ткани, запоминая запах на будущее. А то никогда не сориентируюсь в этом бедламе. Шелк и атлас тоже запомним — чтобы обходить стороной.
Со своей одеждой Шу разобрался в считанные секунды. Если бы не счастье видеть его обнаженным, поклялся бы, что нет более прекрасного зрелища, чем Шу в хлопковых брюках и бежевом пуловере.
Он взял меня за руку, мы пролетели через закрытый садик, перемахнули каменную ограду и стремглав бросились в лес. Там я выпустил его ладонь, чтобы добежать до дома наперегонки. В этот раз первым к финишу пришел Шу.
Шиманору уже проснулся. Он сидел на полу и под бдительным надзором Дайго и Кена перебирал горку гнутого столового серебра, сжимая в правом кулачке перекрученную ложку. Как только я показался за стеклянной стеной, ложка полетела прочь, а Шиманору властно протянул ко мне руку, вызвав у зрителей взрыв хохота. Луи, Фри, Мирай и Широ, устроившись на диване, следили за Шиманору, как за сюжетом увлекательнейшего фильма.
Я вихрем влетел внутрь, когда только раздались первые смешки, гигантским прыжком подскочил к Шиманору, одновременно подхватывая егл на руки. Мы смотрели друг на друга, расплываясь в улыбке.
Он изменился, но не сильно. Чуть вытянулся, пропорции становятся из младенческих детскими. Волосы отросли на полсантиметра, локоны пружинят при каждом движении. По дороге к дому у меня воображение разгулялось настолько, что я успел представить куда более страшные картины. По сравнению с надуманными ужасами, это просто пустяки. Невооруженным глазом видно, что рост замедляется, можно и не ждать, пока Широ измерит.
Шиманору похлопал меня по щеке. Я вздрогнул. Опять голодный.
— Давно он проснулся? — спросил я, глядя, как Шу скрывается в кухне. Пошел делать завтрак, увидев его мысли с той же четкостью, что и я. Интересно, если бы он был единственным, кто общается с Шиманору, заметил бы он его необычный дар? Ведь Шу читает его мысли так же, как мысли всех остальных.
— Несколько минут назад, — ответил Дайго. — Он тебя просил — скорее, даже требовал. Пришлось Мирай принести в жертву маленькому чудовищу свое лучшее серебро. — В улыбке Дайго, обращенной к Шиманору, было столько обожания, что «чудовище» прозвучало совсем не обидно. — Мы не хотели вас… э-э… отрывать.
Закусив губу, Дайго отвернулся, чтобы не рассмеяться. За спиной от беззвучного смеха Кена задрожал весь дом до фундамента.
Я вскинул подбородок.
— Твою комнату начнем приводить в порядок сейчас же, — пообещал я Шиманору. — Тебе понравится домик. Он просто сказочный. — Я перевел взгляд на Мирай. — Спасибо! Огромное спасибо. Лучшего подарка и желать нельзя.
Не дав Мирай ответить, Кен захохотал, на этот раз вслух.
— Так что, домик еще стоит? — корчась от смеха, выдавил он. — А я думал, вы его с землей сровняли. Чем же вы ночью-то занимались? Обсуждением национального долга? — Кен закатился снова.
Скрежетнув зубами, я напомнил себе, к каким нехорошим последствиям привел мой вчерашний взрыв эмоций. Кен, правда, покрепче Сета…
— Да, а где же волки? — спохватился я, глядя наружу сквозь стеклянную стену. И Ли нигде не видно.
— Минато куда-то умчался спозаранку, — нахмурившись, ответил Дайго. — Сет за ним.
— Что его так расстроило? — поинтересовался Шу, входя в комнату с чашкой для Шиманору. Видимо, память Дайго открыл ему больше, чем мне — выражение его лица.
Задержав дыхание, я передал ему Шиманору. Сверхсамоконтроль — великий дар, но с кормлением мальчека я пока не справлюсь. Пока.
— Не знаю. И не хочу знать, — буркнул Дайго, хотя подробностями все же поделился: — Он смотрел на спящего Манору, открыв рот, как придурок, а потом вдруг как вскочит и как понесется — ни с того, ни с сего. Я, во всяком случае, повода не вижу. И хорошо, что убрался. Чем дольше он тут сидит, тем меньше надежда, что вонь когда-нибудь выветрится.
— Дайго! — укоризненно пропела Мирай.
— Собственно, какая разница! — воинственно взмахнув волосами, заявил Дайго. — Мы здесь тоже долго не задержимся.
— Я по-прежнему считаю, что надо ехать прямиком в Нью-Гэмпшир и обустраиваться, — как будто продолжая давнюю дискуссию, подхватил Кен. — Вальт числится в Дартмуте. Судя по всему, влиться в ряды студентов для него проблемы не составит. — Он обернулся ко мне с ехидной улыбкой. — И программу будет щелкать, как орешки… все равно по ночам кроме зубрежки заняться нечем.
Дайго захихикал.
«Не сорвись, не сорвись», — твердил я себе. И, к собственной гордости, справился.
А вот Шу, как ни странно, нет.
Он издал короткий рык — резкий и утробный — и по его лицу, подобно грозе, прокатились чернейшие волны гнева.
Прежде чем кто-то успел отреагировать, Луи вскочил на ноги.
— Что он делает? Что этот пес себе думает? Целого дня как не бывало! Ничего не вижу! Нет! — Ему измученный взгляд метнулся ко мне. — Ты только посмотри на себя! Обязательно проведу инструктаж по пользованию гардеробной.
Ну уж нет… Что бы там ни выкинул Минато, в эту секунду я готов был его благодарить.
И тут Шу, сжав руки в кулаки, прорычал:
— Он сказал Кенто. Кенто, видимо, идет за ним. Сюда. Сегодня.
С губ Луи сорвалось никак не вяжущееся с мелодичным голоском слово, и он вихрем вылетел через заднюю дверь.
— Сказал Кенто?! — ахнул я. — Он что, не понимает? Как он мог?! — Кенто нельзя знать обо мне. О вампирах. Теперь он попадет в список смертников, и даже Куренаи не спасут… — Нет!
— Минато уже здесь, — через силу выдавил Шу.
По дороге Минато, видимо, попал под дождь. Он вошел, отряхиваясь, как пес. Брызги полетели на ковер и диван, оставляя на белоснежном фоне серые крапинки. Темные губы раздвинуты в ослепительной улыбке, глаза горят. Весь как на пружинках, словно на подъеме от того, что оборвал папину жизнь.
— Ребята, привет! — радостно поздоровался он.
Тишина.
Вслед за Минато нарисовались Ли и Сет — в человеческом облике. Видимо, ненадолго, потому что их тут же пробила дрожь — до того наэлектризован был воздух в комнате.
— Дайго! — окликнул я, протягивая руки.
Дайго без слов передал мне Шиманору. Я прижал мальчека к недвижному сердцу, как оберег от вспышек гнева. Буду держать его до тех пор, пока не уверюсь, что желание убить Минато продиктовано холодным разумом, а не бешеной яростью.
Малыш замер, прислушивався и всматривався. Интересно, что он понимает?
— Кенто скоро придет, — будничным тоном сообщил Минато. — Предупреждаю на всякий случай. Луи я догадываюсь где — побежал тебе солнечные очки искать?
— Догадливый ты наш! — процедил я. — Что! Ты! Наделал?!
Улыбка на лице Минато дрогнула, но отвечать серьезно в своей эйфории он еще не мог.
— Чорноволосый с Кеном разбудили меня утром и давай нудеть про переезд. Можно подумать, я дам вам уехать! Вся закавыка ведь в Кенто был? Ну так все, беспокоиться не о чем.
— Ты хоть понимаешь, что натворил? Что ему теперь грозит?
— Ничего не грозит. — Минато фыркнул. — Кроме тебя. А у тебя этот твой незаурядный самоконтроль. Хоть и фуфло, на мой вкус, по сравнению с чтением мыслей. Никакого интереса.
Шу подскочил к нему через всю комнату и занес кулак, целя в лицо. Минато, хоть и выше на полголовы, в замешательстве отвернулся, как будто Шу навис над ним во всем величии гнева.
— Это всего лишь теория, псина! — рявкнул он. — По-твоему, надо проверить его на Кенто? А ты не подумал, каких физических мук Вальта стоит держать себя в руках? И о муках душевных, если не удержит? Или на чувства Вальта тебе теперь плевать? — Последнее слово он и впрямь буквально выплюнул.
Шиманору возбужденно коснулся моей щеки. Передаваемую мысленную картинку пронизывала тревога.
До наэлектризованного сознания Минато наконец дошло, о чем толкует
Шу.
— Вальту будет больно?
— Как будто каленым железом в горло.
Вспомнив запах чистой человеческой крови, я дернулся.
— Откуда ж я знал… — прошептал Минато.
— Спрашивать надо! — сквозь зубы прорычал Шу.
— Ты бы меня не пустил.
— И правильно сделал бы!
— Дело не во мне. — Я стоял не шевелясь, прижимая к себе Шиманору в надежде сохранить рассудок. — Дело в Кенто, Минато. Как ты мог поставить его жизнь под удар? Неужели не понимаешь, что теперь ему или в могилу, или в вампиры? — Голос задрожал от слез, которые не могли скатиться по щекам.
Слова Шу впечатлили Минато куда больше моих.
— Вальт, не переживай. Я не сказал Кенто ничего такого, что ты сам не собирался.
— Так он же придет сюда!
— Ну да, в этом и смысл. Сам ведь хотел, чтобы он «сделалнеправильные выводы». Ая мастерски вывел его на ложный след.
Пальцы, державшие Шиманору, начали разжиматься. Я перехватил мальчека покрепче.
— Не юли, Минато, говори прямо! Иначе мое терпение лопнет.
— О тебе я ему ничего не сказал, Вальт. Ничего такого. Только о себе. То есть даже не сказал, а показал.
— Он перевоплотился на глазах у Кенто, — процедил Шу.
— Что сделал?.. — Меня хватило только на шепот.
— Папа у тебя храбрец. Прямо как ты. В обморок не хлопнулся, не побледнел, не позеленел. Герой! Жаль, что вы не видели его лицо, когда я начал раздеваться… Картина века! — хохотнул Минато.
— У тебя с головой как? А если бы сердечный приступ?
— Да нормально с ним все. Крепкий дядька. Ну, пораскиньте же мозгами хоть на минуту, поймете, что мне спасибо надо сказать.
— Полминуты, Минато, — отчеканил я ровным голосом. — Через тридцать секунд я должен знать дословно, что ты сказал папе. Потом я передаю Шиманору Дайго и отрываю твою дурью башку. Сет меня не остановит.
— Бог мой, Вальт! Откуда столько театральщины? Вампирская натура?
— Двадцать шесть секунд.
Закатив глаза, Минато плюхнулся в ближайшее кресло. Два оставшихся члена стаи переместились на фланги — причем вид у них был совсем не такой безмятежный, как у вожака. Ли, предостерегающе обнажив клыки, не спускала с меня взгляда.
— Утром я постучался к Кенто и предложил пройтись. Он сначала не понял, но я объяснил, что есть новости о тебе и что ты уже приехала. Мы пошли в лес. Я начал с того, что ты выздоровел, все в порядке, но немного не как раньше. Кенто подорвался бежать к тебе, а я говорю, нет, сперва я вам кое-что покажу. И превратился. — Минато пожал плечами.
Зубы мои как будто в тисках сжали.
— Я просил дословно!
— За тридцать секунд-то? Ладно, ладно… — Наверное, по моему лицу было видно, что мне не до шуток. — Ну, вот. Я превратился обратно, оделся. Когда он снова смог дышать, сказал: «Кенто, мир вокруг не совсем такой, как вы привыкли считать. В принципе, это ничего не меняет. Просто теперь вы знаете. Жизнь пойдет своим чередом. Можете сделать вид, что вам все померещилось».
Минуту-другую он собирал мысли в кучку, потом потребовал объяснений, что там с тобой на самом деле творится — вирус, не вирус. Я объяснил, что ты и правда болел, теперь здоров, но в процессе выздоровления слегка изменился. Он, конечно, давай выспрашивать, в каком смысле «изменился». Ну, я на это сказал, что теперь ты скорее похож на Мирай, чем на Чихару.
Шу зашипел сквозь зубы, я замерл от ужаса. Разговор принимал опасный оборот.
— Он еще пару минут подумал, потом спрашивает, что, может, ты теперь, как я, в зверя превращаешься? Не, говорю, тут ему до меня далеко. — Минато усмехнулся.
Дайго фыркнул с отвращением.
— Я начал ему рассказывать про оборотней, а он меня перебил и говорит, мол, «знать не хочу никаких подробностей». Потом спросил, знал ли ты, на что идешь, когда выходил за Шу. Я ему на это: «Да, с самого начала, с тех пор, как перебрался в Форкс». Это ему здорово не понравилось. Ругался будь здоров. Ну, я подождал, пока он выпустит пар. В общем, когда успокоился, желаний у него осталось два: увидеться с тобой.
— А второе? — Я набрал воздуха в грудь.
Минато заулыбался.
— Тебе понравится. Попросил, чтобы его как можно меньше во все это посвящали. Так что дозируйте информацию. Лозунг — меньше знаешь, крепче спишь.
Впервые с тех пор, как Минато переступил порог, у меня отлегло от сердца.
— С этим, думаю, справимся.
— А в остальном он предпочел бы делать вид, что все как обычно. — В улыбке Минато появилось самодовольство. Видимо, заподозрил шевельнувшуюся где-то в дальнем уголке моей души благодарность.
— Что ты ему сказал насчет Шиманору? — Я изо всех сил старался сохранить в голосе металл, гоня прочь невольную признательность. Рано еще. Все должно было случиться не так. Какая разница, что непрошеное вмешательство Минато Кенто воспринял с таким спокойствием, на какое я и надеяться не сме…
— Сказал, что вам с Шу перепало наследство и теперь приходится кормить еще один рот. — Он оглянулся на Шу. — Шиманору — твой осиротевшый воспитанник. Как Дик Грейсон у Брюса Уэйна. — Минато фыркнул. — Ты ведь не в обиде, что я соврал? Все по сценарию? — Шу молчал, и Минато продолжил: — К тому моменту Кенто уже ничего бы не удивило, он так в лоб и спросил, удочеряете ли вы его. «Это что, как сын? А я вроде как дедушка?» — вот тебе дословно. Я говорю, да, мол. «Мои поздравления, дедуля!» и все такое. Он даже улыбку выдавил.
В глазах защипало, но на этот раз не от ярости и боли. Кенто радует перспектива стать дедушкой? Кенто увидится с Шиманору?
— Но он же так быстро меняется… — прошептал я.
— Я ему сказал, что он самый особенный из нас всех вместе взятых, — тихо произнес Минато. Поднявшись с кресла, он приблизился, жестом остановив двинувшихся следом Ли и Сета. Шиманору потянулся к нему, но я прижал его покрепче к груди. — Говорю: «Лишнее и правда знать ни к чему. Зато если закрыть глаза на странности, вы не пожалеете. Он самый удивительный на всем белом свете».
Втолковал, что надо только потерпеть чуть-чуть, и тогда вы останетесь тут, а он сможет познакомиться с ним поближе. Если же ему это окажется не под силу, вы уедете. Сошлись на том, что главное — не грузить его лишними сведениями, и тогда он на все готов.
Минато выжидающе замолчал, глядя на меня с полуулыбкой.
— Спасибо говорить не буду! — отозвался я. — Опасность для Кенто пока не миновала.
— Я не знал, что тебе придется туго, прости! Вальт, хотя все изменилось, ты всегда будешь моим лучшем другом, и я всегда буду тебя любить. Только наконец правильной любовью. Равновесие восстановлено. И у тебя, и у меня есть те, без кого мы не сможем жить.
Он улыбнулся своей прежней улыбкой.
— Мир?
Как ни боролась с собой, я не смог сдержать ответной улыбки. Намека на улыбку.
Минато протянул руку в знак примирения.
Набрав полные легкие воздуха, я перехватил Шиманору и пожал протянутую руку. Минато даже не вздрогнул от холодного прикосновения.
— Если Кенто останется в живых после сегодняшних гостей, я подумаю — может, и прощу тебя.
— Это ты останешься — в вечном долгу передо мной, потому что Кенто, конечно, будет цел и невредим.
Минато протянул вторую руку к Шиманору — просительно.
— Можно?
— Я специально его держу, чтобы не вцепиться тебе в глотку, Минато. Так что давай попозже.
Он вздохнул, но давить не стал. Мудро.
Через заднюю дверь в комнату ворвался Луи. В руках какие-то коробочки, глаза мечут молнии.
— Ты, ты и ты! — Он поочередно поглядел грозным взглядом на оборотней. — Если вам так надо остаться, скройтесь хотя бы за угол и не высовывайтесь. Вы мне зрение портите! Вальт, мальчека лучше отдай. Руки у тебя должны быть свободны.
Лицо Минато озарила ликующая улыбка.
Только тут я осознал, какой гигантский подвиг мне предстоит, и живот скрутило от дикого страха. Делать из собственного отца подопытного кролика, ставя эксперименты с сомнительным самоконтролем… В ушах снова прогремели слова Шу: «А ты не подумал, каких физических мук Вальт стоит держать себя в руках? И о муках душевных, если не удержит?»
Эти муки даже вообразить было страшно. Я судорожно глотал воздух.
— Возьми… — прошептал я, опуская Шиманору на руки Минато.
Он кивнул, озабоченно сморщив лоб. Махнул остальным, и оборотни переместились в дальний угол комнаты. Сет и Минато тут же ссутулились на полу, а Ли, сжав губы, покачала головой и угрюмо буркнула:
— Можно мне уйти? — Видно было, как тяготит ее человеческий облик — та же грязная футболка и хлопковые шорты, в которых она кричала на меня несколько дней назад, растрепанные короткие волосы. Дрожь в руках все еще не прошла.
— Конечно, — разрешил Минато.
— Держи к востоку, чтобы не пересечься с Кенто, — напутствовал Луи.
Даже не оглянувшись, Ли исчезла за дверью и ринулась в кустарник — перевоплощаться.
Шу моментально оказался рядом и нежно погладил меня по щеке.
— Ты справишься. Без сомнений. Я тебе помогу. Мы все поможем.
Я поднял на него глаза, в которых плескалась паника. Сумеет ли он удержать меня от непоправимого?
— Если бы я не верил в твои способности, мы исчезли бы отсюда сегодня же. Немедленно. Но у тебя все получится. И представь, какое будет счастье, когда отпадет необходимость расставаться с Кенто.
Я попытался дышать ровнее.
Луи протянул руку. На ладони белела коробочка.
— Глазам будет неудобно. Не больно, просто зрение затуманится. А это раздражает. И все-таки лучше, чем ярко-алый, да?
Он подкинул коробочку в воздух, и я, подставив руки, поймал.
— Когда ты?..
— Перед тем как вы отправились в медовый месяц. Готовился к нескольким возможным вариантам будущего.
Кивнув, я открыл контейнер. Никогда не носил контактные линзы… Вряд ли это так уж трудно. Поддев на палец маленькую коричневую пленку, я приложил ее вогнутой стороной к глазу.
И, моргнув, почувствовал, как моментально село зрение. Я видел сквозь пленку, но и саму пленку со всеми прожилками видел тоже. Взгляд постоянно цеплялся за микротрещинки и впадинки.
— Теперь понятно, — пробормотал я, вставляя вторую линзу. На этот раз постарался не моргать, хотя глаз так и норовил вытолкнуть постороннее тело.
— Ну, как я вам?
Шу улыбнулся.
— Ослепительно! Конечно…
— Да, да, он всегда ослепительный, — нетерпеливо перебил Луи. — Хотя большей похвалы не жди. Мутно-карие. Твои карие были гораздо красивее. И еще, имей в ВИДУ — они долго не продержатся, через несколько часов яд их растворит. Если Кенто все еще будет здесь, придется исчезнуть под благовидным предлогом, и поменять линзы. Впрочем, людям ведь надо время от времени отлучаться в туалет. — Луи покачал головой. — Мирай, проинструктируй его быстренько, как вести себя «по-человечески», а я пока затарю ванную линзами.
— Сколько у меня времени?
— Пять минут до прихода Кенто. Так что покороче.
Мирай, понимающе кивнув, взяла меня за руку.
— Запомни главное: не застывать неподвижно и не передвигаться слишком быстро.
— Когда он сядет, тоже садись, — подхватил Кен. — Люди не любят долго стоять.
— Раз в полминуты переводи взгляд, — внес свою лепту Фри. — Люди не могут смотреть в одну точку часами.
— Пять минут сидишь нога на ногу, потом пять минут — просто скрестив ноги, — учил Дайго.
Я послушно кивал. Кое-что из этого я и сам наблюдал вчера. Наверное, смогу повторить.
— И не забывай моргать, раза три в минуту, — добавил Кен и вдруг, нахмурившись, подлетел к дальнему концу стола, где лежал пульт от телевизора. Отыскав университетский матч по регби, удовлетворенно кивнул.
— Руками тоже двигай. Волосы поправь или почеши что-нибудь, — посоветовал Фри.
— Я же просил только Мирай, — возмутился вернувшися Луи. — Вы его сейчас запутаете.
— Нет, все вроде понятно. Сидеть, не задерживать взгляд, моргать, шевелиться.
— Молодец, — похвалила Мирай, обнимая меня.
Фри наморщил лоб.
— Дыхание тебе придется задерживать, но ты все равно двигай плечами, чтобы создавалось впечатление, будто ты дышишь.
Я набрал воздуху в легкие и кивнул.
Шу обнял меня с другого бока.
— У тебя получится! — повторил он вполголоса.
— Две минуты, — предупредил Луи. — Наверное, лучше сразу лечь на диван. Ты, в конце концов, после болезни. Тогда он не увидит, как ты двигаешься.
Луи потянул меня к дивану. Я попытался идти медленнее, вспомнить былую неуклюжесть — но, судя по тому как Луи выразительно на меня посмотрел, ничего хорошего не вышло.
— Минато, мне нужен Шиманору.
Минато сдвинул брови и даже с места не сошел, а Луи покачал головой.
— Нет, Вальт, так я ничего не вижу.
— Он мне нужен! Для страховки. — В моем голосе звенела паника.
— Ладно, — простонал Луи. — Только пусть сидит как можно спокойнее. Попробую смотреть мимо него. — Слова сопровождались обреченным вздохом, как будто Луи попросили сверхурочно поработать в выходной. Минато тоже вздохнул, но Шиманору принес — и тут же ретировался под грозным взглядом Луи.
Шу сел рядом и обнял нас вместе с Шиманору, а потом пристально посмотрел мальчеку в глаза.
— Шиманору, сейчас к вам с мамой придет в гости кто-то очень важный, — торжественно, как будто он без труда мог понять, произнес он. А вдруг понимает? Поразительно ясный, серьезный взгляд. — Только он не такой, как мы. И даже не как Минато. С ним надо очень осторожно себя вести. Нельзя рассказывать ему так, как ты рассказываешь нам.
Шиманору коснулся щеки Шу.
— Да, вот так не надо. И когда его увидишь, тебе захочется пить. Но кусать его нельзя. На нем заживает не так быстро, как на Минато.
— Он понимает? — прошептал я.
— Понимает. Ты ведь постараешься осторожно, да, Шиманору? Поможешь нам?
Шиманору снова дотронулся до его щеки.
— Это можно, Минато кусай, сколько хочешь. Не жалко.
Минато хохотнул.
— А тебе, наверное, лучше уйти, — холодно обронил Шу, смерив его негодующим взглядом. Простить он пока не мог, ведь, каков бы ни был исход визита Кенто, мне все равно придется несладко. Но если пожар в горле — самое страшное, что мне сегодня предстоит, эту цену я заплачу с радостью.
— Я обещал Кенто быть тут, — не послушался Минато. — В качестве моральной поддержки.
— Поддержки! — презрительно фыркнул Шу. — Ты теперь для Кенто самое поганое чудище из нас всех.
— Поганое?! — Минато хотел возмутиться, однако вместо этого тихонько рассмеялся.
И тут я услышал, как шуршат шины — сначала по асфальту шоссе, потом, мягче, по сырой подъездной аллее, ведущей к особняку. Дыхание снова участилось. Сердце должно было бы выпрыгивать из груди — как же странно, когда ждешь от себя реакции, на которую уже не способен.
Тогда, чтобы успокоиться, я стал слушать ровное биение сердца Шиманору. И довольно быстро справился с паникой.
— Молодец, Вальт! — шепотом похвалил Фри.
Шу стиснул мое плечо.
— Ты уверен? — последний раз спросил я.
— Абсолютно. У тебя все получится. — Улыбнувшись, он поцеловал меня.
Нет бы просто в губы чмокнуть… Меня захлестнуло волной дикого вампирского желания. Как будто с поцелуем Шу впрыснул мне в кровь сильнодействующий наркотик. Я не мог оторваться. Пришлось собрать всю волю и напомнить себе о ребенке на руках.
Фри почувствовал мою внутреннюю борьбу.
— Шу, не отвлекай его сейчас.
— Упс! — Шу моментально отпрянул, а я рассмеялся. Мои слова! Это я с самого первого поцелуя забывал об осторожности.
— Потом… — шепнул я, чувствуя, как желудок сворачивается в тугой комок от предвкушения.
— Вальт, не расслабляйся! — предостерег Фри.
— Да. — Я задвинул сладкие мысли подальше. Кенто, сейчас главное — Кенто. Он не должен пострадать. А у нас вся ночь впереди…
— Вальт!
— Прости, Фри.
Кен засмеялся.
Судя по звуку, папина патрульная машина вот-вот будет здесь. Смех Кена на секунду разрядил атмосферу, потом все снова застыли. Я положил ногу на ногу и потренировался моргать.
Так. Машина перед домом. Ожидание. Интересно, Кенто так же нервничает, как и я? Наконец мотор стих, хлопнула дверца. Три шага по траве, восемь гулких шагов по деревянным ступеням. Еще четыре до входной двери. Пауза. Кенто делает два глубоких вдоха.
Тук, тук, тук.
Я тоже вдохнул, набирая напоследок полные легкие воздуха. Шиманору уселся поглубже и спрятал лицо у меня в волосах.
Открывать дверь пошел Широ. Тревога на его лице мгновенно сменилась радушием — как будто пультом щелкнули.
— Добро пожаловать, Кенто! — пригласил он с подобающим смущением. Ведь предполагается, что мы в Атланте, в карантине. Кенто уже знает про обман.
— Приветствую, — натянуто ответил он. — Где Вальт?
— Я здесь, пап!
Плохо! Голос не получился. И воздух пришлось потратить. Я судорожно глотнул еще, пока запах Кенто не успел просочиться в комнату.
Судя по недоуменному выражению папиного лица, голос вышел совсем мало похожим на прежний. Наконец его взгляд наткнулся на меня. Глаза тут же расширились от изумления.
Череду сменяющих друг друга чувств я прочитал безошибочно.
Потрясение. Неверие. Боль. Потеря. Страх. Злость. Подозрение. Снова боль.
Я прикусил губу. Надо же. Кусать гранитной твердости кожу вампирскими клыками гораздо больнее, чем мягкие человеческие губы моими прежними зубами.
— Это ты, Вальт? — прошептал папа.
— Угу. — И сам дернулся от мелодичного, как перезвон «музыки ветра», голоса. — Привет, пап.
Он набрал воздуха в грудь, чтобы не потерять равновесие.
— Здрасте, Кенто, — позвал Минато из дальнего угла. — Как вы?
Кенто возмущенно покосился в его сторону, вздрогнул от воспоминания и снова посмотрел на меня в упор.
Потом медленными шагами пересек комнату и остановился в метре от меня. Его обвиняющий взгляд на секунду метнулся к Шу. С каждым ударом папиного сердца меня окатывала идущая от него теплая волна.
— Вальт? — все еще не верил он.
Я постарался убрать из голоса колокольчики.
— Да, кто же еще.
Он стиснул зубы.
— Прости, пап.
— С тобой все в порядке? — сурово поинтересовался он.
— В самом что ни на есть, — заверил я. — Здоров, как лошадь.
Все, конец запасам кислорода.
— Минато говорил, что… по-другому нельзя было. Что ты лежал при смерти, — произнес Кенто, явно не веря ни единому слову.
Обратившись в сталь, я сосредоточил все мысли на теплом тельце Шиманору в моих руках, прижался покрепче к Шу для поддержки — и сделал глубокий вдох.
Запах Кенто показался мне сгустком пламени. И ладно бы только боль… Я плавился от жажды. Вкуснее этого запаха и представить нельзя. Куда лучше, чем неизвестные туристы на лесной тропе. Да еще стоит в паре шагов от меня, источая аромат горячей соленой влаги.
Но я не на охоте. А это мой родной отец.
Шу понимающе сжал мне плечи, а Фри посмотрел с другого конца комнаты виноватым взглядом.
Я постарался собраться, сделать вид, что не чувствую никакой боли и жажды. Кенто ждал ответа.
— Минато сказал правду.
— Значит, вы все заодно? — обиженно буркнул папа.
Главное сейчас, чтобы в моем незнакомом лице он сумел прочитать сожаление и раскаяние.
Уткнувшись мне в волосы Шиманору засопел — папин запах достиг и его носа. Я прижал малыша еще крепче.
Кенто перехватил мой обеспокоенный опущенный взгляд.
— Ухты! — Злость тут же исчезла, оставив только изумление. — Так это он? Приемыш, про которого рассказывал Минато?
— Мой племянник, — без тени смущения пояснил Шу. Наверное, решил, что надо как-то объяснить вопиющее сходство между ним и Шиманору . Кровные узы, вполне логично.
— Я думал, у тебя никого не осталось, — подозрительно молвил Кенто.
— Родителей я потерял. А старшего брата усыновили, как и меня. Больше я его не видел. Меня нашли органы опеки, когда брат с женой погибли в автокатастрофе, и мальчик остался круглой сиротой.
Складно у Шу получалось. Ровный голос, необходимая доля непринужденности. Мне до таких высот расти и расти.
Шиманору украдкой выглянул из-под завесы, потянув носом воздух. Взмахнул длинными ресницами, посмотрел застенчиво на Кенто и снова спрятался.
— Он… он… что уж тут, просто красавиц!
— Да, — согласился Шу.
— Но ведь и ответственность какая! Вы сами-то едва на ноги встали.
— А разве можно было иначе? — Шу мимолетным движением провел пальцами по щеке Шиманору и едва заметно прижал палец к губам — не забывай. — Вы бы отказались от него?
— Хм-м. Эх. — Кенто рассеянно покачал головой. — Минато говорит, его зовут Манору?
— Нет! — пронзительно взвизгнул я. — Его зовут Шиманору.
Кенто снова перевел взгляд на меня.
— А ты что на этот счет думаешь? Не лучше было бы Широ и Мирай…
— Он мой, — перебил я на полуслове. — Он мне нужен.
Кенто нахмурился.
— Хочешь сделать меня дедушкой? Так рано?
Шу с улыбкой парировал:
— Широ ведь тоже дедушка.
Кенто недоверчиво покосился на Широ, по-прежнему стоящего у входной двери, — вылитый брат Зевса, только моложе и прекраснее.
— Спасибо, утешили! — фыркнул папа и расхохотался. Потом снова посмотрел на Шиманору. — Да, он, конечно, загляденье. — На меня повеяло его теплым дыханием.
Шиманору потянулся на запах, отбросив завесу моих волос, и впервые открыто встретился глазами с Кенто. Папа ахнул.
Я знал, что он видит. Мои глаза и мои волосы. Точно такие же, как у него. На прекрасном лице малыша.
Кенто чуть не задохнулся. Шевеля трясущимися губами, он считал в уме. В обратном порядке, пытаясь втиснуть девять месяцев в один, увязать все воедино. Только упрямые факты никак не желали увязываться…
Поднявшись, Минато подошел и похлопал Кенто по спине. Что-то шепнул ему на ухо — Кенто, конечно, не знал, что мы все равно слышим.
— Помните, «меньше знаешь, крепче спишь». Все в порядке. Даю слово.
Кенто сглотнул, медленно кивая. А потом, сверкнув глазами, сжал кулаки и шагнул к Шу.
— На знание не претендую, но враками сыт по горло!
— Простите, — невозмутимо ответил Шу. — Официальная версия вам сейчас гораздо полезнее правды. Если хотите остаться с нами, другие версии значения не имеют. Только так можно защитить Вальта, Шиманору — и всех нас. Ради этого можете вы поступиться принципами?
Комната напоминала пантеон — все застыли, как статуи. Я скрестил ноги.
Кенто посопел и перевел возмущенный взгляд на меня.
— Мог бы заранее предупредить, сын.
— Думаешь, было бы легче?
Нахмурившись сперва, он опустился на колени рядом со мной. Я чувствовал, как в жилах на шее струится теплая кровь. Как она пульсирует.
То же самое чувствовал Шиманору. С улыбкой он протянул к Кенто розовую ладошку. Я поспешно дернул его на себя. Тогда Шиманору прижал другую ладонь к моей шее, показывая мне лицо Кенто. И тут я убедился: Шиманору отлично понял все, что говорил Шу. Жажда возникла, и в том же мысленном эпизоде малыша от него избавился.
— Ух ты! — разглядев идеально ровные зубки, изумился Кенто. — Сколько ему?
— М-м…
— Три месяца, — пришел на помощь Шу, а потом поправился: — То есть размером с трехмесячную. В чем-то он взрослее, а в чем-то, наоборот, не дотягивает.
Шиманору приветливо помахал рукой.
Кенто судорожно заморгал.
— А что я говорил? Самый удивительный! — Минато заговорщически подтолкнул его локтем.
Кенто отдернулся.
— Да ладно вам, Кенто, — простонал Минато. — Я такой же, как и был. Выкиньте из головы мой фокус-покус в лесу.
Хотя у Кенто побелели губы при воспоминании, он покорно кивнул.
— А ты здесь каким боком, Минато? И насколько Аро в курсе? — Кенто вглядывался в сияющее при виде Шиманору лицо Минато.
— Я могу рассказать, мне не жалко — и Аро все знает, — но тогда вам придется слушать про оборо…
Кенто со сдавленным хрипом закрыл уши руками.
— Нет-нет, не надо.
Минато заулыбался.
— Все будет хорошо, Кенто! Вы, главное, глазам своим не верьте.
Папа пробормотал что-то неразборчивое себе под нос.
— У-у! — раздался вдруг гулкий бас Кена. — «Гейторз», вперед!
Минато с Кенто подскочили от неожиданности. Остальные замерли.
Вновь обретя дар речи, папа оглянулся через плечо на Кена.
— Флорида ведет?
— Они только что тачдаун сделали. — И посмотрев на меня, Кен лукаво подвигал бровями, как опереточный злодей. — Давно пора! Хоть кто-то здесь кому-то вставит.
Волевым усилием я удержался, чтобы не зашипеть. В папином присутствии!.. Это переходит всякие границы.
Но Кенто двойного смысла не заметил. Он сделал еще один долгий вдох, как будто хотел наполниться воздухом до самых пяток. Как я ему завидовал… Поднявшись на ноги, он осторожно обошел Минато и рухнул в свободное кресло.
— Ну что же. Посмотрим, удастся ли им удержать первенство.