Амарант

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Амарант
автор
Описание
Орден проигрывает в затянувшейся войне. Чтобы спасти друзей, Гермиона Грейнджер жертвует собой и оказывается в плену на Темной стороне. Но вместо того, чтобы, как и приказано, сломить ее дух, заполучивший ее в свои руки Драко Малфой рискует собой и оберегает ее по неведомой причине...
Примечания
По сюжету истории Гермиона постепенно меняется, поэтому будьте готовы к неоднозначности. Драко — самый молодой и эффективный генерал Темной стороны, за мрачным обликом которого скрывается очень многое — не дайте первому впечатлению обмануть вас и дождитесь развития сюжета. Большое значение имеют пророчества и карты Таро — для лучшего понимания истории и эффекта "вау" в финале собираем и запоминаем их по мере продвижения по сюжету. Частичный ООС, детективные элементы. В тексте есть нецензурная лексика, детальные описания убийств и насилия, а также упоминания сексуального взаимодействия без явно выраженного согласия. Будьте осторожны при прочтении. Приятного чтения!
Содержание Вперед

31

Было немного за полночь, и Гермиона лежала в постели без сна на теплом плече мужа. Его пальцы нежно и неторопливо перебирали ее волосы. Он тоже не спал, и она знала, что это из-за нее. Вздохнув, Гермиона приподнялась на локте и посмотрела на него. Драко повернул голову, обратил к ней свой мягкий взгляд и обвел им ее лицо. Он вздохнул и сказал: — Тебе нужно поспать, любимая. Она понуро кивнула и призналась сдавленным шепотом: — Мне страшно… Драко нахмурился, его взгляд стал острым и настороженным. — Никто не посмеет навредить тебе. Больше нет. — Я боюсь не за себя. Тревожусь о том, что случится в будущем. И думаю о прошлом. Почему мы должны были пожениться? Почему на мне метка рода Малфой? Из какой чистокровной семьи происхожу я сама? И что с ней произошло? Почему я вижу будущее? — Если в твоей голове столько вопросов, неудивительно, что ты не можешь заснуть. — Разве тебя это не волнует? — Гермиона неуверенно покосилась на мужа. — Меня волнует все, что касается тебя, Грейнджер. — Малфой заправил спутанные кудри ей за ухо и нежно погладил по щеке. — Ты видишь будущее, потому что происходишь из рода прорицательниц. Как я. Возможно, поэтому родовая магия Малфоев выбрала тебя в качестве моей пары. Почувствовала в тебе равную мне. — Нет. Родовая магия заботится лишь о продолжении рода. Если мы и должны были соединиться, то для того, чтобы произвести на свет потомство. И, учитывая наши подозрения, наш сын и наша дочь могут быть важны для магического мира. Он возглавит его, она… поможет спасти? Кажется, будто мы — лишь промежуточное звено в этой цепи событий. Драко вздохнул, продолжив касаться ее волос. — Послевоенный мир, в котором нас нет. — Ей вспомнились собственные слова. — Что, если это означает, что мы не найдем другого способа избавиться от Тьмы, кроме как убить себя? — Я не сдамся, пока не найду решение. — А если цена за спасение будет слишком высока? — Я заплачу ее. Ты будешь жить, Грейнджер. — А ты? Малфой уклонился от ответа и отвернул лицо, отчего ее сердце дрогнуло. — Драко! Если ты думаешь, что я захочу жить без… — Об этом пока рано говорить, — с мягким нажимом сказал тот и притянул жену к своей груди, на которую она все же прилегла. — Отдыхай. — Покажи мне свои воспоминания, — попросила Гермиона, желая отвлечься. — Грейнджер, тебе необходимо отдохнуть. Она подняла голову и приняла жалобный вид. — Пожалуйста. Разумеется, Драко сразу же сдался и уступил. Если она и чувствовала угрызения совести из-за своих нехитрых манипуляций, то лишь чуть-чуть. Драко вытащил из-под подушки свою волшебную палочку и, сосредоточившись, приставил ее к виску жены. Он произнес заклинание и тут же, поморщившись, отдернул руку. — Что такое? — испугалась Гермиона, накрыв ладонью его побледневшее лицо. — Я словно бы натолкнулся на… — Он задумался, подбирая слова. — Черную дымовую завесу. Они уставились друг на друга, оценивая случившееся. — Тьма оберегает нашу дочь, — наконец, произнесла Гермиона с тенью страха. — Она защищает меня от любого магического воздействия, которое считает враждебным. — Но я не угрожаю тебе и тем более ребенку. — Значит, она не хочет, чтобы… я узнала, что было в прошлом? Почему? Драко задумался, выглядя озадаченным и мрачным. — В нашем прошлом есть то, что может сыграть против нее? — с затаенной надеждой предположила Гермиона. — Ты подбираешься к правде, и она, похоже, препятствует этому. — Тогда… расскажи мне. Вкратце. Гермионе было жаль, что она больше не сможет погрузиться в воспоминания мужа, увидеть прошлое его глазами, прочувствовать тончайшие оттенки его эмоций и чувств. Тьма отобрала у нее и это. Все еще была возможность посмотреть отдельные воспоминания с помощью омута памяти. По крайней мере, хотелось надеяться, что хотя бы в этом Тьма не станет непреодолимым препятствием. — После того, как между нами был совершен темный ритуал связывания душ и заключен брак, я отстранился. Пытался сделать вид, что ничего не произошло. Ты, конечно же, не позволила мне это. — Драко покосился на нее с доброй насмешливостью. — У тебя закрались подозрения. Родовая магия притягивала нас друг к другу. Этому влечению было сложно противостоять. И его невозможно было не почувствовать. К тому же, ты хотела узнать все о том, что произошло в ночь Хэллоуина. Ты все равно, что объявила мне войну. — Как скоро ты сдался? — Быстрее, чем предполагал. — И рассказал мне правду? — Да. Ты была в ярости, — с ностальгией воскликнул Драко. — И это… столкнуло нас. — Столкнуло? На его губах проступила порочная улыбка. — О. — Гермиона ощутила, как покраснела. — Так скоро? — Поцелуи, Грейнджер. Я имел в виду это. Она покраснела еще больше, вызвав приглушенный смех мужа. Они еще немного поговорили, и Гермиона не заметила, как провалилась в сон. Утром ее разбудил Джилл, робко прикоснувшись к ее плечу. — Хозяйка Гермиона? — М-м? — Она сонно сощурилась на него. — Хозяин Драко велел мне разбудить вас и передать, чтобы вы спустились в гостиную, как будете готовы. Сев в постели, Гермиона перекинула густые волосы с плеч на спину. — Что-то случилось? — Прибыл мистер Снейп. Облачившись в молочно-белую водолазку и облегающие черные джинсы, которые она пока еще могла себе позволить, Гермиона не без тревоги вошла в переполненную гостиную. Пандемониум был в полном составе, включая так же Нарциссу, Асторию и Грегори. Стоявший у камина Снейп пустым взглядом смотрел на огонь. Он выглядел почти таким же, каким Гермиона запомнила его по Хогвартсу. Разве что на бледном лице появилось чуть больше морщин. Черные глаза Снейпа впились в Гермиону, воздействовав на нее так же, как и в школьные годы — заставили резко вдохнуть и напрячься. Снейп развернулся и едко произнес: — Раз все, наконец, в сборе, я могу начать. Гермиона прошла через комнату, чтобы сесть на диван, но обнаружила, что свободных мест не осталось. Драко положил ладонь на бедро жены и потянул ее на себя, усадив на колени. Смущенно поерзав, Гермиона прислонилась плечом к его груди. Она обратила взгляд к портрету Кассиопеи. Та скучающе разглядывала свой платиновый кулон в виде сердца, но словно бы почувствовала внимание Гермионы к себе и подняла глаза. На ее чарующем лице проступила мягкая и едва заметная улыбка. Гермиона ответила ей тем же. Она ощущала… некую связь с ней. Неужели Кассиопея — их с Драко дочь? — Раз ты посетил нас лично, Северус, полагаю, повод веский? — уточнила Нарцисса, держась с присущим ей достоинством. — Многое произошло, пока я отсутствовал в стране. — Тот вновь взглянул на Гермиону, а затем обвел мрачным взглядом остальных членов Пандемониума. — И если вы думаете, что к этому моменту вас привела череда случайностей, вы заблуждаетесь. — Интригующе, — саркастично протянула Пэнси. Она сидела в кресле, тогда как Тео стоял за ним. Дафна была в отдалении от них, отвернувшись к окну. Вероятно, чтобы не показывать шрамы, которых стыдилась. Астория держалась рядом со старшей сестрой, обнимая ее за плечи. Последняя чувствовала себя все лучше и лучше с каждым днем, но лишь в том, что касалось здоровья и самочувствия. Астория пережила ужасное, и она была морально раздавлена, из-за чего ее мучили кошмары и бессонница. — Драко, помнишь ли ты, о чем я попросил до того, как отправился заграницу? — сухо осведомился Снейп. — Ты велел раздобыть магические субстанции, что мы с Тео и Пэнси и сделали через контрабандистов. Я храню их у себя. Гермиона вспомнила ту ночь, в которую они отправились спасать Пэнси, угодившую в ловушку в логове контрабандистов. — У них хотя бы было то, что мы ищем? — Драко даже не спросил, в порядке ли Пэнси. Сразу перешел к делу. — Среди их хлама я не обнаружил ничего стоящего. — Думаешь, я сунулась бы к ним, не будучи уверенной наверняка? — Огрызнувшись, Пэнси бросила ему черный мешочек из бархата. — Здесь все три. Драко ловко поймал загадочный мешочек и убрал его в потайной карман мантии. — Магические субстанции вот, что вы искали, — изумленно воскликнула она, а затем обратилась к Снейпу. — Какие именно? И, главное, зачем? — Перья вейлы, чешуя русалки, пыльца феи, — перечислила Пэнси и, не удержавшись, хмыкнула. — Набор юного волшебника-натуралиста? — Вам не захочется смеяться, когда станет известно, для чего они необходимы. — Снейп усмирил ее одним лишь взглядом, от которого замерзло бы Черное Озеро. — Что вам известно о делах и замыслах Деметры? — спросила у него Гермиона. — Прежде, чем я продолжу, вы должны внимательно ознакомиться с тем, что для вас оставила Деметра. Я здесь, потому что узнал от Стикс, что сегодня ею была завершена работа по изготовлению антидота к зелью Деметры. Стикс? — Стикс доложила вам об этом? — нахмурилась Пэнси, возмущенно взглянув на материализовавшуюся в гостиной эльфийку. — Она служит мне. — А до этого служила вашей матери, и та отдала ей соответствующее распоряжение, — равнодушно парировал Снейп. — Все вы должны выпить само зелье, а затем приготовленную отдельно для каждого порцию антидота с каплей вашей крови. — Чего нам ожидать? — с опаской спросила Дафна, все-таки повернувшись к собравшимся. Шрамы на ее подбородке, шее и плече были заметными и грубыми, но вовсе не делали ее уродливой, как она боялась. Ее красота стала даже более яркой и изысканной на контрасте с ними. Тео покосился на нее и посмурнел. Его руки сжались в кулаки. — Понятия не имею, — отрезал Снейп. — Но могу заверить, что вы останетесь в живых. — Обнадеживает, — ухмыльнулся Тео, забрав у Стикс стеклянный флакон с антидотом, который был абсолютно прозрачным и выглядел как обычная вода. — Кто первый? — нервно усмехнулась Дафна. Пэнси и Астория одновременно заявили: — Я. Они схлестнулись взглядами, а Драко, ничего не сказав, отпил зелье Деметры кроваво-красного цвета. Он вздрогнул и сделал глоток антидота. — Как ощущения? — поморщился Тео. — Мне нужно… — Драко покачнулся к ужасу Гермионы, и они с Нарциссой подхватили его с обеих сторон, а после усадили в стоявшее рядом кресло. — Что с ним? — Нарцисса не повысила голоса, но с такой яростью повернулась к Снейпу, что тот удивленно моргнул. — Он погрузился в искусственно созданный Деметрой мысленный образ. Поспешите, если не хотите упустить что-то. Гермиона в числе прочих сделала осторожный глоток алого зелья. Ее горло моментально обожгла сильнейшая боль, и она впопыхах отпила антидот, который так же быстро остудил едкий жар и уничтожил неприятные ощущения. Головокружение сменилось затуманенным зрением и темнотой. Поморгав, Гермиона обнаружила себя абсолютно в другом месте. Судя по обстановке, это была лаборатория, но мрачная и в чем-то даже пугающая. Стальные стены и пол, операционный стол, шкафы с разнообразными приборами и пробирками. Заспиртованные… существа. Отшатнувшись, Гермиона врезалась во что-то твердое. Ее окутал знакомый аромат одеколона Драко, и она расслабилась, позволив ему обнять себя. Остальные появлялись в лаборатории и точно так же потерянно оглядывались. — Где мы? — поежилась Дафна и шагнула ближе к Астории — непонятно, предлагая ли той защиту или же нуждаясь в ней сама. — Моя лаборатория в поместье Паркинсонов. Все повернулись на низкий женский голос, каким обладала и Пэнси. Из ниоткуда появилась ее мать. Они были похожи как две капли воды и даже носили одинаковую прическу, но Деметра обладала более зрелыми и грубоватыми чертами лица. Одета она была в необъятную черную мантию. — Предвосхищая ваши вопросы скажу, что, выпив зелье, вы оказались в искусственном пространстве, созданном на основе моих воспоминаний и мыслительных образов. Это схоже с магией, заключенной в волшебных портретах. Я — лишь отпечаток моей души. Действие зелья не продлится долго во избежание нежелательных побочных эффектов, поэтому договоримся сразу: я говорю — вы слушаете и не перебиваете. Ответом была тишина. — Хорошо, — по-деловому кивнула Деметра и подошла к своему рабочему столу, взяв с него блокнот с черной обложкой из кожи. — Здесь все, что вам когда-либо понадобится в ваших поисках. Персефона, Стикс вручит тебе мой дневник, как только вы вернетесь в реальность. Он надежно защищен магией крови, но все же береги его. Пэнси не отрывала взгляда от матери, и в нем было столько боли и мучений. Конечно же, она все еще терзалась чувством вины и скорбью, но стойко держала все в себе. — При жизни я, как и Северус, была по рукам и ногам связана непреложным обетом. Но я обошла его. Правда, для этого мне пришлось умереть. Тео приобнял жену за плечи, когда она вздрогнула. — Персефона, я должна была умереть, — заметила Деметра, равнодушно посмотрев на нее. — Я знала, что пойду на это в конце-концов, иначе многие годы моих трудов и поисков оказались бы напрасными. — Прости, что это была я, — прохрипела та. — Лучше ты, чем кто-либо еще. Деметра отвернулась, показав, что тема закрыта. — Начну издалека, но буду краткой. Подробности вы или уже знаете, или узнаете позже. Темный Лорд пожелал создать живые крестражи взамен тех, которые были уничтожены. Но его душа была более не способна расколоться. В силу этого ему пришлось прибегнуть к Тьме, которую вы по глупости пробудили. Завладев Черной Звездой и узнав, как взаимодействовать с Тьмой, Темный Лорд провел ритуал. Но видоизменил его под свои нужды. Вы попросили о силе, которая обуздала бы опасную магию Драко и Гермионы, проявившуюся после связывания душ. Он попросил помощи в создании крестражей. Я знаю об этом, поскольку именно я провела ритуал. Деметра замолчала, позволив им переварить это. Ее глаза задержались на Астории. Это было... сожаление? — Было создано три крестража с использованием магических субстанций. Перья вейлы, чешуя русалки, пыльца феи. Зачем они понадобились? Стабилизировать темную магию и создать своего рода «якорь» для Тьмы, чтобы та не уничтожила «сосуды» под крестражи. Темный Лорд позаботился, чтобы осколки его души были спрятаны и защищены. Только тот, кого он выбрал «хранителем», знает о местоположении доверенного ему крестража. Чувствует его. Один из них — Северус Снейп. О других не знаю. — Салазар, — потрясенно выдохнул Тео. — Вот, почему он… — О чем мы договорились? — угрюмо взглянула на него Деметра и продолжила: — Вовлеченные в это, мы оба пришли к выводу, что должны объединить усилия в своем стремлении покончить с Темным Лордом. Каждый руководствовался собственными целями. Я искала мести. Но важно не это, а тот план, который мы с Северусом создали и, сильно рискуя, претворили в жизнь. С этого момента слушайте особенно внимательно. Гермиона кивнула, скрыв озарение. Маг и Справедливость. Два человека, которых они с Нарциссой увидели, гадая о том, куда и чьими стараниями пропал маховик времени, созданный Кассиопеей. Северус вписывался в образ ведущего собственную игру хитрого и энергичного мужчины, каким представал Маг в картах Таро. Так же, как и Деметра являлась олицетворением Справедливости — суровая женщина с мечом в руке, которая воздает заслуженную кару. Пугало, что в видении Гермионы оба были с перерезанным горлом. Что касалось Деметры, то она погибла именно так — от кинжала Пэнси. Снейп тоже под угрозой смерти? — Персефона, — обратилась к дочери Деметра, пригвоздив ее взглядом к полу. — На тебе лежит огромная ответственность в силу того, кем ты являешься. Все взоры обратились к Пэнси. Гермиона вспомнила свой давний разговор с ней. — Деметра, Персефона. Тебе о чем-нибудь говорят эти имена? Гермиона уставилась на Пэнси в замешательстве и наугад предположила: — Они принадлежат древнегреческим богиням. Ты намекаешь на ваше происхождение? — Моя мать не отсюда. Она родом из Греции. Древний род чистокровных волшебников, которые ведут родословную со времен Римской Греции. Когда римляне захватили ее? — Римская империя установила контроль над греческим полуостровом в битве при Коринфе, а это сто сорок шестой год до нашей эры, — отчеканила Гермиона и вскинула брови. — Серьезно? — Амицантарантес — когда-то великий и могущественный род магической Греции. — Деметра, сказав это, мельком посмотрела на настенные часы. Она не могла вдаваться в подробности, боясь не успеть сказать им все, что запланировала. — Дабы понять, что сделало его таким, нужно отправиться далеко в прошлое. На руины того, что когда-то было родовым гнездом. Там, среди древних стен, написана наша история. — Не говори загадками, — процедила Пэнси. — Меня уже тошнит от этого. Деметра приподняла уголки полных губ. — Я искала ответы, — произнесла она не без триумфа. — И нашла их. Я узнала, от чего бежали мои родители и почему они погибли, завещав мне самое ценное, что имели. Гермиона вновь вспомнила свое видение о Маге и Справедливости. Меч с изящной рукоятью, лежащий в своего рода саркофаге в темном зале. Руины храма или древнего сооружения, возвышающегося на пологом холме под светом солнца. Две фигуры в черных мантиях, которые медленно обернулись, демонстрируя перерезанные глотки. Вместо их лиц под капюшонами — непроницаемая чернота. Руинами было родовое гнездо Амицантарантес. А меч их драгоценная реликвия. В голове Гермионы зазвучал голос Пэнси из воспоминания. — Все, что нам досталось от славных предков, это… меч. Реликвия рода Амицантарантес. — Как-как? — Не заставляй меня повторять это. — Продолжай. — Меч, который моя мать видела последней. Не знаю, куда он делся. Может, она и спрятала. Якобы он очень древний и хранит в себе магию, но его можно использовать исключительно по особым случаям. И магия в нем пробудится, только если его поднимет потомок нашей семьи. Это все, что я знаю. Я также знаю о фреске на руинах дворца моих предков в Греции. На изображенном на ней мече есть гравировка на латыни — это девиз рода Амицантарантес. «Жестокая необходимость». Деметра тем временем продолжала. Чтобы выяснить правду, мне пришлось обернуть время вспять. — Улучшенный маховик времени Кассиопеи, — хмыкнула Гермиона. — Он способен отправлять в прошлое на целые десятилетия. Вот, для чего вы украли его. Но как? — Ты и вправду умна, — без всякого одобрения воскликнула Деметра. — В этом мне помог Северус, который знал благодаря дружбе с Нарциссой, что входило в наследство, полученное ею от Кассиопеи. Он наложил на нее Империус, приказав ей отдать маховик времени, а после стер воспоминание об этом. Это была вынужденная мера, Драко. Тот стиснул челюсти, но промолчал. — Я вернулась в то время, когда случился раскол в магической Греции сто лет назад. Именно тогда все рухнуло. Местные чистокровные семьи были объединены в общество, которое управляло магической Грецией. Аналог Священных Двадцати Восьми, но с полномочиями Министерства Магии. И во главе всех стоял род Амицантарантес. Деметра вдруг обратила внимание на Гермиону. — Твоя семья была второй по влиянию и значимости. Род Эридан имел потомственных прорицательниц, и те предсказывали будущее, направляя и указывая путь. Эридан. Чистокровный род из Греции. Гермиона вцепилась в ткань черной водолазки мужа. — Что произошло тогда? — сиплым голосом спросила она. — С ними. — Твоя предшественница, Диана, предсказала войну, которая разрушит магический мир и старый порядок, а решающую роль в этом сыграют потомки рода Эридан. Заглянула на столетие вперед, увидев наше время, и невольно обрекла семью на смерть. Разумеется, это породило ненависть и страх по отношению к ним. Амицантарантес пытались обуздать остальные семьи, но не смогли удержать в руках власть. Их свергли. Деметра помедлила, и вскоре Гермиона поняла, почему. — Род Эридан истребили. Спаслась лишь Диана, которую мои родители взяли с собой, когда тайно бежали из погрязшей в хаосе магической Греции. Не из альтруистичных побуждений, нет. Она была нужна им. Слишком ценна, ведь следующая прорицательница родилась бы только спустя пять поколений. Это ты. Гермиона сморгнула слезы. — В магической Британии их пути разошлись. Диана сбежала с маглом, с которым, видимо, и создала семью. Раз уж твои ближайшие родственники, Гермиона, лишены магии. Они — сквибы. Мои родители какое-то время скрывались, и в изгнании родилась я — поздний и последний ребенок на замену их погибших детей. Вскоре они были убиты теми, кто хотел покончить с Амицантарантес. Незадолго до этого мои родители поручили заботу обо мне верной служанке и спрятали нас. Как знали. Благодаря Диане? — Елена, — выдохнула Пэнси. — Твоя воспитательница. Ты рассказывала, что она взяла тебя к себе, когда ты осиротела в раннем детстве. — Мои родители завещали мне меч рода Амицантарантес. Неспроста. Благодаря пророчеству Дианы они знали, что однажды придет время, когда он станет последней надеждой магического мира. Тем единственным, что способно противостоять Тьме — неудержимой энергии мира мертвых. Вы поймете, почему, когда прочтете мой дневник. Вам нужен меч. Он и только он способен уничтожить крестражи, созданные Тьмой. А воспользоваться им может исключительно Персефона. Вот, в чем заключается ее роль. — Хорошо, — кивнула Гермиона, первой пришедшая в себя. — Где он? — Я оставила вам подсказки. — Просто ответь, — с отчаянием произнесла Пэнси. — Наше время заканчивается. Он спрятан там, где только ты найдешь его. Передаю меч тебе, Персефона. Он — наивысшая ценность. Без него все бессмысленно. Пэнси готова была продолжить спор, но вмешался Драко. — Как нам найти живые крестражи? — Спросите у Северуса. — Деметра повернула голову к Гермионе, заговорив быстро и твердо. — Необходима Черная Звезда. Она поможет в поисках. Понадобятся и магические субстанции. Гермиона, ты провела ритуал, связавший вас с Тьмой. Ты и должна взаимодействовать с ней. Других она отвергнет. Я сделала все, что могла. Гермиона поняла, на что она намекнула. Деметра выяснила, что Черную Звезду хранили в лаборатории в Солсбери. Она связалась с Орденом и предложила сделку. Орден благодаря помощи Деметры выкрал Черную Звезду вскоре после того, как Гермиона попала в плен. Также Деметра предложила вызволить Гермиону из плена. Ей нужно было, чтобы Орден и Пандемониум столкнулись, и Пандемониум устранил врага? — Вы убедили Грюма, чтобы он выкрал меня из Малфой Мэнора. Зачем? — Еще не догадались? Вы должны объединиться с Орденом. Только Гермионе это под силу, она часть и того, и другого. — Что? — фыркнул Тео, будто услышал нечто абсурдное. — Вам понадобится как можно больше сил. Перед глазами Гермионы все пошло рябью, но лишь на миг. — Иллюзия разрушается, — взволновалась она. — Нужно ли нам знать что-то еще? — Северус и мой дневник — ваши источники информации. Деметра сделала шаг вперед, когда пространство вокруг них стало блекнуть. — В конце… — Она выдержала паузу, и ее голос прозвучал как сквозь радиопомехи. — Вспомните, что за надпись на мече. Гермиона моргнула, и все померкло, но ее догнало эхо собственных мыслей. «Жестокая необходимость».
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.