
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Приключения
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
Элементы драмы
ООС
Хороший плохой финал
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
ОЖП
Смерть основных персонажей
Учебные заведения
Упоминания курения
Упоминания смертей
Элементы гета
Другой факультет
Малфоигуд
Блэкигуд
Описание
5 мая 1980 года в семье Сириуса Блэка и Грейс Брауз родилась милая девочка с холодными голубыми глазами - Кассандра Блэк. Как появление этой бунтарки может поменять ход истории всей саги?
Примечания
первая работа после огромного перерыва, надеюсь вы полюбите Кассандру также, как когда-то полюбила я.
святочный бал.
21 января 2022, 03:35
глава о танцах.
Сразу после объявления оценок, Сандра вскочила с места и побежала к госпиталю. Это была палатка, расположенная рядом с ареной. Она предназначалась специально для чемпионов, если в ходе турнира что-то пойдет не так. Гарри определенно успел царапнуть дракон, а Седрик, возможно немного обжегся. Гермиона, Драко, Блейз и Панси молча следовали за ней, обходя восторженных болельщиков. Мнение многих о Поттере поменялось, люди видели в нем своего героя, словно это мог быть любой из них. Пуффендуйцы, конечно, были все еще рассержены, что славу их ученика украли. Но кажется, более менее с этим смирились. Около палатки было тихо. Лишь слышно, как мадам Помфри опрашивает своих пациентов, определяя их травму или ее отсутствие. Кассандра осторожно зашла внутрь. Виктор Крам сидел на одной из раскладушек, выпивая зелье под тщательным контролем Каркарова. При виде директора Дурмстранга, она немного замялась. Сириус в последнем письме советовал ей опасаться его, ведь Каркаров раньше был пожирателем смерти. Неудивительно, что его взяли на должность в школу темных искусств. Флер лежала на кушетке одна, кротко посматривая в сторону остальных чемпионов. Она, наверное, перепугалась, когда дракон поджег ее мантию. Возможно, ее даже немного задело. — Кассандра! — Седрик и Гарри помахали ей рукой. Они сидели рядом и что-то бурно обсуждали, до того как она вошла. У них были перевязаны руки. — Мы тоже тут, кстати, — Паркинсон аккуратно обошла Блэк и тут же приблизилась к постели Поттера. Сандра еще раз глянула в сторону Каркарова, но все же решила отвлечься и вернуться к близким. — Ну как вам турнир? — Диггори казался совершенно неиспуганным, словно испытание только усилило желание побеждать. Кассандру это пугало. Чемпионат хоть и был зрелищным, но не настолько чтобы отвлечь ее от беспокойств. — Эффектно, — коротко заключил Забини, подходя к постели Гарри. Мадам Помфри недовольно глянула в их сторону, но все же промолчала. — Поттер, у вас с Виктором первое место, кстати. — Седрик немного потупился, но все же выглядел счастливым. Беспечные идиоты! — Вы в порядке? — она все еще не решалась приблизиться ближе, как остальные друзья. Словно в мелких травмах Диггори и Поттера была и ее вина. — Да, в полном! — Гарри довольно улыбнулся и прижал к себе покрепче золотое яйцо. Оно должно было помочь в разгадке следующего испытания. В палатку завалились друзья Седрика, радостно и шумно поздравлявшие его. Кассандра немного отошла. Она все еще чувствовала себя не в своей тарелке с знакомыми парня, хоть и пересекалась с ними пару раз. Девушка обернулась назад и увидела Виктора, который вновь сверлил их компанию взглядом. Не к добру это все. — А ну вон из госпиталя! — мадам Помфри пригрозила им пальцем, выгоняя шумных посетителей из палатки, — Потом наболтаетесь. Блэк легонько улыбнулась Гарри и Седрику и вышла из палатки. На улице дул приятный осенний ветерок. — Меня смущает Каркаров, — честно призналась Кассандра, отходя чуть поодаль вместе с друзьями. — Меня Виктор, — Драко на секунду глянул на Грейнджер, но та, казалось, даже не заметила этого. Неужели, ее любимый друг ревнует? Или все же переживает за честь школы? — Виктор не был пожирателем, — тихо сказала Панси, словно Каркаров мог в любой момент выйти из-за угла школы, — а на что способен Каркаров — неясно. — Но его ведь оправдали, — Гермиона задумчиво сложила руки в замок. Она всегда так делала, когда о чём-то усиленно размышляла. — Много кого оправдали, — Забини пнул камешек и тот отлетел прямо в дерево, — только вот это не означает их невиновность. Сандра отвела взгляд на небо. Оно было затянуто серыми тучами, даже мелкий лучик солнца не мог прорваться сквозь эту преграду. Как символично. После первого испытания она немного успокоилась. Возможно, она недооценила Гарри. Он без особых трудностей сообразил, как можно выполнить задание, так еще и блестяще выполнил манящие чары, которые совсем недавно давались ему с трудом. Но Кассандре все еще тревожно. Поттер — ребенок, подросток, кто угодно, но не чемпион серьезного турнира. Кто вообще придумал налаживать отношения между странами с помощью максимально-опасного чемпионата? Дурость. Вообще, многое происходящее в хогвартсе и магическом мире казалось ей глупостью. Волшебники не могли прожить без своих способностей, не развивались веками! Из того что Гермиона поведала о маггловском мире, Сандре стало ясно, что маги давно отстали. Это не могло не печалить. В гостиной слизерина собрали шумное пиршество. Ребята с разных курсов веселились в гостиной, обсуждали турнир и ели вкусную пищу. В этот раз, Кассандра была больше настроена на вечеринку. Она приземлилась на диван рядом с Гарри, который снова был в лучах славы. С Поттером она чувствовала себя максимально важной и скрытной личностью. Тем более, у нее есть задача оберегать мальчишку. Она уж точно сделает все для этого. Сандра часто чувствовала себя старше других. Не в каких-то умственных аспектах, а скорее душевно. Словно, многие еще слишком… расслаблены? Возможно, на нее повлияло детство с Вальбургой. Может я просто зазналась? — на секунду задумалась Блэк, но от мучительных мыслительных процессов ее отвлекли. Какая жалость. — Как ты вообще догадался взять метлу? — удивлялся шестикурсник Монтегю, приобнимая Кассандру. Девушка мягко убрала руку, но Грэкхэма это, казалось, ничуть не смутило. — Не знаю, — Гарри самодовольно улыбнулся и в его глазах зажегся недобрый огонек. Не нравится ей это все. Недавно, Поттеру было не до славы и общения, а тут вот как гордится. Хотя, она его понимала. Она бы и сама сейчас самодовольно улыбалась, — у меня это отлично получается, а в турнире надо использовать все козыри. — Может откроешь яйцо? — специально громко сказал Драко, хитро улыбаясь. Толпа довольно загудела, мечтая увидеть загадку следующего испытания. Блейз и Малфой торжественно вынесли золотой предмет Гарри. Это было яйцо, плюс минус 40 сантиметров. — Ну, не томи! — Панси восторженно смотрела вместе со всеми на приз первого испытания. Поттер не спеша подошел к предмету и нажал на кнопку. Раздался жуткий, громкий, противный крик. Все в гостиной испуганно зажали уши, желая прекратить это издевательство. Сандра тут же хлопнула по кнопке и закрыла яйцо. — Это что было? — Забини все еще тер уши, словно пытаясь вычистить этот звук. Крик все еще дребезжал в голове, не желая замолкать. — Я пока не знаю, — Гарри все еще пребывал в состоянии шока, явно не зная как реагировать на такой подарок судьбы. Вот тебе и подсказочка. Кассандре казалось, что суть подсказки в помощи, а не в еще одной загадке. — Так, заканчиваем, ребятки, — Джемма хлопнула в ладоши и постепенно ребята стали расползаться по спальням. Староста все еще убирала последствия вечера с парой дежурных. Кассандра с Панси и Дафной тоже вернулись в комнату, где на кровати уже валялась Грейс. — И что это было? — удивленно спросила Гринграсс, параллельно ища свою ночную сорочку. — Какая-то чертовщина, — честно призналась Сандра, переглянувшись с Паркинсон. Та, казалось, тоже все еще не отошла от странного крика. Девочки настороженно переглянулись, но тему вроде как закрыли. Панси тут же залезла в кровать к Кассандре показывая ей что-то в книге. — Вот это зелье, противоядие, — Подруга указывала на небольшую зарисовку в книжке. Там был изображён котел с бурлящим голубоватым зельем, — оно должно стать такого цвета, да? — Да, — хмыкнула Кассандра, параллельно заглядывая в свою книгу по зельеварению из семейной библиотеки. Рецепты там были точнее и подробнее, чем в школьной литературе, — это противоядие от обычных ядов. — Я все делала по рецепту, — Паркинсон указала на этот раз на строчки с подробным алгоритмом приготовления, — но оно голубым не получается! Если я не приготовлю его на следующем зельеварении — мне конец от Снейпа. Кассандра внимательно стала сверять две рецепта, ища какую-то недосказанность. — Может, — она задумчиво убрала переднии пряди за ухо, — ты его перегрела? В учебнике и в книге вроде одинаковые рецепты. — Не может быть, — Панси отрицательно покачала головой, вновь указывая на рецепт, — я точно засекала пять секунд. Может декан мне и Гарри специально подсунул не те ингредиенты? — Он конечно Поттера не любит, но не думаю что настолько, — Кассандра засмеялась тут же захватывая подругу в объятия. Панси шутливо стала отталкивать Сандру. — Девочки, спите уже, — послышался сонный голос Грейс из-под ее одеяла, — я не хочу слушать про зельеварение. Паркинсон тут же слезла с кровати Кассандры, продолжая посмеиваться. — Прокляну тот день, когда я села с Гарри на зельях, — Панси устало завалилась в кровать, даже не накрываясь до когда одеялом. Сандра почти мгновенно уснула. Декабрь подкрался незаметно. Постепенно становилось все холоднее, иногда даже шел мелкий снег, который таял рядом с землей. Слизеринцы и Гриффиндорцы стояли около вольера с соплохвостами. Этих неприятных существ они изучали уже полгода. За этот срок половина соплохвостов пережрали друг друга. Хагрид сам был недоволен своими урокам. После инцидента с Клювокрылом, Рубеус не мог проводить интересные уроки. Что расстраивало даже змеек. — Мне пришло письмо от папы, — недовольно сказала Блэк, пытаясь закрыть вместе с Гарри и Блейзом соплохвоста в клетке. Тот усиленно извивался и не желал залезать в ящик. — он тебя похвалил Гарри, сказал что ты умно придумал. Бабушка обещала прислать литературу для второго испытания. — Я все еще не знаю что делать с этим яйцом, — Поттер казался разочарованным, словно вновь потерял надежду на победу в турнире. Раньше ему было намного проще. Когда мало кто в тебя верит, нет никакого страха не оправдать ожидания. — Мы его поджигали, кидали, заклинали, — ввел в курс дела Забини, наконец закрывая магическое животное в ящике с прорезями, — ничего не помогает. — Седрик мне ничего не говорил, — Кассандра тут же опередила вопросы друзей. Диггори, казалось, сам еще не понял что делать с предметом. — кстати, Сириус посоветовал тебе опасаться Каркарова. — она сказала последнюю фразу чуть тише. — Из-за метки? — осторожно спросил Блейз, отряхивая штаны от снега, который уже начал превращаться в воду. — В том числе, — Сандра поправила Гарри галстук, слишком он неприятно выглядел. Правда, не ей об этом судить. Камод то все еще не убран… — мол он может попытаться тебя вывести из турнира, если ты помешаешь Виктору. — Не называй это имя вблизи Драко, — Блейз покосился на их общего друга, работающего в тройке с Панси и Гермионой, — У него бзик на Крама какой-то. Кассандра ухмыльнулась. Ей ли не знать почему Малфой так не любит ученика Дурмстранга. Тут неожиданно появилась дама в зеленом наряде. Рядом с ней левитировало перо и пергамент. Она пыталась чего-то добиться от Хагрида, поглядывая в сторону Гарри. — Это безумная Скитер из пророка, — Поттер тут же повернулся к журналистке спиной, явно не желая с ней контактировать, — снова ищет сенсацию про мой грустный взгляд. Репортерша так ничего и не добилась от Хагрида, поэтому удалилась от учеников. Как она вообще сюда попала?.. Кассандра всегда работала на зельеварении в паре с Драко. У них всегда получались превосходные зелья, за которые профессор Снейп уверенно накидывал баллы слизерину. В конце этого урока речь пошла не о баллах, а о балах. — Как вам известно, — начал профессор в свойственной ему манере. То есть презрению к большинству происходящему в Хогвартсе. — по традиции турнира пройдет Святочный бал. На него пойдут ученики 4-го курса и старше, но вы можете пригласить и кого-то с младших курсов, — Кассандра с Драко удивленно переглянулись. Ну наконец стоящее событие в школе! А то никакого веселья, кроме посиделок в гостиной. — Форма одежды — парадная. Бал пройдет в большом зале в первый день Рождества. Окончание в полночь, — класс одобрительно загудел, радуясь предстоящему балу. Кто-то уже начал обсуждать, кого бы хотел пригласить на бал. — Поттер, вы как чемпион открываете бал. Глаза Гарри удивленно расширились, а Панси с Кассандрой сдавленно засмеялись. На летних каникулах Вальбурга пыталась научить Поттера основам танца, но тот был максимально к этому не приспособлен. — Но я не танц… — начал было Гарри, но Снейп тут же его прервал. — Это традиция, мистер Поттер, — все встали с мест и отправилист к выходу из подземелий. Драко шутливо протянул руку Поттеру. — Ох, Гарри, можно ли пригласить тебя на танец? — он специально начал говорить дурацким голосом, словно пародирую кого-то. — Да иди ты Малфой, — Гарри махнул рукой, — была бы моя воля — я бы не пошел. Всю неделю ученики встревоженно ходили по хогвартсу, пытаясь пригласить объект своей симпатии. Многие ребята приглашали иностранных учеников. Для улучшения магических отношений, конечно. Многие получали отказ, после чего разочаровано уходили обратно к своим друзьям. Слишком волнительное событие для подростков. — Кассандра, — Диггори сидел с ней рядом на скамейке, в одном из закутков школы, куда редко кто-то заглядывал, — пойдешь со мной на бал? — Ох, даже не знаю, — девушка задумчиво улыбнулась, делая вид, словно и вправду не ожидала от Седрика приглашения, — так много приглашений на бал…. — Блэк, разбиваешь мое сердце, — Седрик тоже подхватил шутку и тут же демонстративно закрыл лицо руками. Сандра засмеялась, тут же пытаясь убрать ладони юноши от его лица. — Ладно, уговорил, — она легко чмокнула его в щеку и радостно посмотрела в его глаза. Снова этот дурманящий пряный запах. — пойду с тобой на бал! Седрик тут же притянул ее к себе, не спеша целуя. Кассандра всегда словно растворялась в такие моменты. Казалось, что кто-то нажал на кнопку выключения в ее голове и все мысли уходили. Она любила его, а он ее. Ее не волновала его чистота крови, а он плевать хотел на репутацию слизерина. Седрик и Кассандра случайно столкнулись в поезде два года назад, а теперь встречаются. Волшебство. — Ты так и не решил загадку? — сказала Сандра, накручивая на руке прядку его каштановых волос. Седрик разлегся на длинной скамье, положив свою голову ей на колени. — Пока нет, — он тут же сосредоточенно глянул ей прямо в глаза, — Сандра, я расскажу Гарри, если пойму раньше него. За мной долг. — Ты не обязан, — она ухмыльнулась ему, продолжая накручивать прядку на палец, — все же, в войне все средства хороши. — Вот и проявилась твоя слизеринская натура! — он засмеялся, но она тут же заткнула его поцелуем. Откуда-то из коридора послышались шаги и они тут же отскочили друг от друга. Ребята всегда расходились в разные стороны, как только слышали кого-то рядом. Кассандра все еще не хотела обниматься на глазах у всех. Слизеринка не спеша шла по коридору второго этажа, рассматривая картины. Известные личности глядели на нее из рам, но ничего не говорили. Словно вообще не замечали ее. Заточение в картине после смерти всегда казалось ей странным. Она бы не хотела для себя такой участи. — Ты идиот! — послышался грозный голос кого-то за углом. Кассандра тут же прильнула к стене. Кто-то явно ссорился и не хотел, чтобы их заметили. Иначе бы они не стояли в безлюдном коридоре. Блэк осторожно встала за рыцарские латы, надеясь остаться незамеченной. Скандалов ей еще не хватало. — Я объяснил тебе, — неизвестный грозно прошипел. Голос юноши казался ей очень знакомым, но что-то мешало ей точно распознать. Может рыцарь заглушает звук? — я не могу с тобой идти, но я бы хотел. — А кто сказал, что я собиралась идти с тобой? — девчонка отвечала неизвестному холодно, наверное, обижена. И обижена сильно. — Гермиона, прекрати… — мерлин. Она поняла чьи это голоса. Это Малфой и Грейнджер, стоят сейчас в паре метров от нее и ругаются из-за бала! Ей точно конец. — ты же все понимаешь. — Нет, не понимаю, — Гриффиндорка явно была расстроена всем этим разговором, одновременно с этим оставляясь раздраженной. А Гермиона в гневе — ужас. — почему ты никогда не говоришь? Почему не сказал, что я тебе нравлюсь? Я устала, Драко. — сердце пропустило удар. Она была уверена, что у ее друзей все наладилось в отношениях. — Ты мне нравишься, Грейнджер, — устало, но искренне отвечал юноша, — но у меня есть ограничения. Я просто не могу, понимаешь? — Кассандра идет на бал с Седриком, — ну вот и по ней проехались. — Во-первых, ей плевать, — Сандра ухмыльнулась, но все же кивнула, соглашаясь с Драко, словно она участвует в разговоре. — Во-вторых, у нее нет безумного папаши. — Драко, нам нужен… — Гермиона замялась. Сандра испуганно прижалась к стене. Что же они творят, дураки! — перерыв. — Нет, я не согласен, — Малфой явно сохранял спокойствие, пытаясь не сорваться. Он недолго помолчал, словно взвешивая все за и против, — я же не за себя беспокоюсь, а за тебя… — послышался звук шагов, видимо, Драко приблизился к Гермионе. — Не надо, я не беспомощная, — Грейнджер, казалось, тоже устала от ссоры, — ты пойдешь со мной на бал? — Да… — Драко тихо сдался. Кассандра в мыслях заликовала. Она словно прочитала только что роман, где главные герои наконец все поняли. А это ведь редкость! Послышался звук поцелуев и Сандра закрыла уши. Это уже должно проходить без нее. — Получается, — Блейз внимательно смотрел на друзей, как всегда собравшихся на диванах в гостиной, — Сандра идет с Диггори, Малфой с Грейнджер, — Забини сделал небольшую паузу, словно все еще не осознавал ситуацию. Он так долго пытался подтолкнуть Драко к действиям, что не ожидал изменений в поведении друга, — Я с Дафной. — Я не знаю кого звать, — скучающе сказал Гарри, крутя волшебную палочку в руках, — Панси, может мы с тобой пойдем? Слизеринка отрешённо кивнула, словно вся эта ситуация с балом ее раздражала. А ведь она так давно хотела пойти на него! Кассандра обеспокоенно глянула на подругу. — Панси, сходишь со мной в комнату, быстро? — Блэк подхватила подругу в комнату, уводя от друзей в спальню. Она не может больше видеть Паркинсон в таком состоянии. Это буквально разрушает изнутри. — Что ты захотела взять? — Панси, ничего не подозревая, легла на кровать, лениво потягиваясь. — Я хочу поговорить, — Кассандра села к подруге и крепко взяла ее за руку, смотря прямо в глаза. А ведь Блэк даже не знает что спрашивать. — Ты меня пугаешь, — Паркинсон натянуто улыбнулась, но увидя серьезность Сандры, перестала выдавливать эмоции. — Кто разбивает сердце моей любимой подруге? — Будем бить наугад, что-то из предположений должно быть правдой. Или к ней близко. Панси тут же отвела взгляд, собираясь с мыслями. Она взвешивала каждый исход события, понимая, что ей уже не отмахнуться. Да и она не хотела. — Хорошо, я скажу, — Паркинсон крепче сжала руку Кассандры. — мне нравится Дафна. — Блэк уже хотела сочувствующе улыбнуться, ведь была уверена, что подруга запала на Блейза. — С начала года. И я уверена в этом. — Мерлин, Панси… — Кассандра тут же прижала подругу к себе, словно пытаясь отгородить ее от всего мира. Насколько нужно быть сильной, чтобы каждый день видеть друга с любимой и не сломаться? — почему ты не сказала раньше? — Я не знала, что ты скажешь, — Паркинсон уткнулась носом подруга в плечо, чувствуя себя максимально комфортно, несмотря на признание. — я не хотела тебя терять. — Запомни, — Кассандра легонько улыбнулась, обнимая подругу еще крепче, — я никогда, слышишь? никогда не брошу тебя. — Не говори Блейзу, пожалуйста, — Панси немного отстранилась, поправляя прическу, — я не хочу портить их отношения. — Все будет хорошо, милая. — Кассандра была рада, что подруга перестала отмалчиваться и призналась ей. Да и в целом, невзаимная любовь не самая страшная вещь на земле. Наверное, пережить можно. В первый день рождества все были на взводе. Многие спешили найти себе пару в последние часы, кто-то беспокоился из-за танцев. Сандра относилась к балу достаточно спокойно. Ей не привыкать к танцам в окружении множества волшебников. Тем более, ее новый наряд не мог не радовать. — Обалдеть, — Панси тут же выхватила платье и парадную мантию из рук Кассандра, прикладывая вещи к себе. — Что это за чудо? Бабушка прислала? — Ага, — Блэк довольна улыбалась, гляда на свой рождественский подарок. Это было зеленое бархатное платье на бретелях, с небольшим разрезом на юбке. Мантия была полупрозрачной, скорее выполняя роль аксессуара. Кассандра даже не могла представить, столь красивый наряд. Девушка взяла платье и мантию панси. Наряд было серебристого цвета, ткань буквально переливалась, словно ее кто-то зачаровал. Дафна тоже спешила примерить свое красное атласное платье с пышными рукавами. Они выглядели как настоящие дамы благородного рода, не иначе! — Так, надо поработать над вашими волосами, — тут же вмешалась Грейс, держа в руке волшебную палочку. Слизеринка шла на бал с Монтегю, чем очень гордилась. Кассандра не спешила рассказывать однокурснице, что грубоватый парень звали на бал и ее. Зачем лишний раз расстраивать? Девушки стали колдовать над прическами друг друга, пытаясь привести их в приличный вид. Волосы Кассандра аккуратными локонами лежали на плечах. Она никогда раньше не завивала волосы, а ведь ей шла эта прическа. Панси и Дафна ограничились стандартными укладками. Прошло около двух часов их сборов и они наконец были готовы. Кассандра надевала свои фамильные серьги, внимательно смотря в зеркало. — Дамы, вы готовы? — в дверном проеме показались три макушки. Драко, Гарри и Блейз выглядели ошарашенными. Паркинсон тут же легонько покрутилась, демонстрируя свой наряд. — Ну как вам? Достойно танца с чемпионом? — мальчишки ошарашенно кивнули. Паркинсон гордо задрала голову и прошла мимо мальчишек в гостиную, придерживая Кассандру за руку. Дафна присоединилась к их компании, держа Забини за руку. Главное, чтобы это не испортило вечер Панси. У входа в большой зал уже толпился народ. Сандра неловко осматривалась по сторонам в поисках Седрика, но того пока не было видно. Главное, чтобы он вообще появился. Им ведь еще открывать вечер! — Кассандра, смотри, — Панси потянула подругу и указала на лестницу. У Кассандры чуть не отвисла челюсть. Гермиона Грейнджер уверенно спускалась по лестнице. Ее волосы были завязаны в осторожный пучок, из прически выбивались лишь пару прядей, которые скорее выглядели изящно, чем небрежно. Гриффиндорка была в легкой мантии небесно-голубого цвета, больше напоминавшей мантию. Драко нервно сглотнул. — Привет! — Гермиона неловко улыбнулась. Все взгляды в коридоре однозначно были прикованы к ней. Она, конечно, знала, что Грейнджер та еще красавица. Но чтоб настолько… — Кассандра, а у тебя конкурентка, — Блейз шутливо подмигнуть Блэк. Малфой все еще стоял в шоке с идиотской улыбкой на лице. А ведь они даже не знали, что она следила за их ссорой. — Пошли, — Драко аккуратно подал руку гриффиндорку и они вместе направились в большой зал. Забини и Гринграсс тоже направились вместе с ними. Она снова обернулась в поисках Седрика. Им уже пора идти на бал, а он шляется невесть где! — Сандра, ты такая красивая… — Его голос послышался спереди и она тут же обернулась, искренне заулыбавшись. Вот тебе и репутация ледяной принцессы. — Кхм, давайте догоняйте нас, — Панси тут же сообразила что к чему и увела непонимающего Гарри в большой зал. Сандра подняла голову. — Ты тоже, — она поправила ему мантию, доводя все до совершенства, — неплохо выглядишь, Седрик. — Пуффендуец просиял и тут же взял ее за руку заводя в большой зал. Они шли вместе с остальными чемпионами и все взгляды в большом зале были прикованы к ним. Помещение было украшено в серебристой гамме, где-то свисали веточки омелы. Их провели к столам рядом с судьями и золотые тарелки тут же наполнились едой. — Я бы хотел, — осторожно зашептал ей Диггори на ухо, словно боясь спугнуть, — чтобы в этот вечер мы были тут вдвоем. — Мне бы тоже хотелось, — она слегка улыбнулась, убирая локон за ухо, — ты лучший, Диггори. — Знаю, — он засмеялся, не отводя взгляда от Кассандры. Она лишь закатила глаза, словно была недовольна им. Но улыбка на ее лице выдавала все истинные эмоции. Спустя полчаса на сцене появились «ведуньи» и все в зале радостно закричали, встречая любимую магическую группу. Панси восторженно переглянулась с Сандрой. Они даже представить не могли, что такая популярная группа приедет к ним в школу. — Пора танцевать, — Диггори подал ей руку и она последовала за ним в центр зала. Остальные чемпионы тоже встали там. Флер Делакур была в паре с каким-то когтевранцем, он явно не верил в свое счастье. Крам тоже стоял с Падмой Патил, но выглядел расстроенным. Наверное, он хотел пойти с Гермионой. Они не спеша стали кружить по залу. Кассандра чувствовала, что попала в сказку. Она стоит в прекрасном наряде, с лучшим парнем на свете и ловить завистливые взгляды однокурсниц. Пусть смотрят, ей это даже нравится. Постепенно остальные пары тоже стали танцевать. Рядом проскользнули Гермиона с Драко, они увлеченно болтали и влюбленно смотрели друг на друга. — Милые, — кротко сказал Седрик, провожая взглядом Малфоя и Грейнджер. — Но мы милее, — Сандра хитро улыбнулась, продолжая кружится вместе с Диггори. Тот рассмеялся, но с позицией девушки согласился. Медленная музыка заканчивалась, пары постепенно стали останавливаться. Кто-то целовался под омелой, кто-то просто продолжал слегка покачиваться в такт заканчивающейся музыки. — Я люблю тебя, Блэк, — До Кассандры не сразу дошел смысл слов. Признание в любви — это не комплименты. Это что-то серьезное, значимое. Почти что клятва в вечной любви. Седрик серьезно смотрел на нее, продолжая придерживать ее за талию. — Я тоже тебя люблю, Диггори, — она нервно сглотнула, продолжая смотреть в глаза пуффендуйца. Мир вокруг словно растворился. Она потянулась к мальчишке и поцеловала его. Послышалось удивленное обсуждение сбоку, но Кассандра не обращала на это внимание. Она не собирается портить себе лучший вечер в жизни из-за чьего-то мнения. Они танцевали. Очень много. Музыка группы вновь стала энергичной и все просто кружились и танцевали вместе с друзьями. Кассандра кружилась с Паркинсон, весело смеясь. Она запомнит этот вечер на всю жизнь. Седрик признался ей в любви. Этот момент она сохранит до самой смерти, даже если начнет терять память. Слишком значимо и приятно. Слишком.