
Метки
Драма
Романтика
Hurt/Comfort
Ангст
Повествование от третьего лица
Экшн
Неторопливое повествование
Развитие отношений
Слоуберн
Тайны / Секреты
Демоны
Постапокалиптика
Воспоминания
Триллер
Безэмоциональность
Люди
Раскрытие личностей
Потеря памяти
Темное прошлое
Противоречивые чувства
Условное бессмертие
Ангелы
Апатия
Спасение жизни
Левитация
Кинк на крылья
Описание
Лэйн очнулась среди руин, потеряв не только память о своём прошлом, но и способность чувствовать что-либо. Единственное, что она помнила — образ загадочного ангела, который её спас. Каин… Его присутствие оживляет её давно забытые чувства, но приносит с собой новые вопросы.
Сможет ли Лэйн открыть правду о себе, своём прошлом и о роли, которую ей предстоит сыграть? Или её поиск ответов лишь ускорит падение мира во мрак?
Примечания
P.S создала ТГ канал, где буду делиться новостями о выходе новых глав, интересными деталями и процессом работы.
Если интересно, то велком 🩵🩵🩵
https://t.me/serapha_author
Пути, что ведут в бездну
16 декабря 2024, 04:27
Пейзаж за окном стремительно менялся, пока отряд ехал через заснеженные равнины. Длинные ряды замёрзших деревьев, серое небо, тяжёлые облака — всё это сливалось в однообразную картину. Поезд слегка покачивался, а скрежет колёс казался неотъемлемой частью этой унылой атмосферы.
Лэйн сидела у окна, её подбородок упирался в ладонь, а взгляд рассеянно блуждал по мелькающим за стеклом теням. Она слышала приглушённые разговоры в вагоне, но присоеденяться ей не хотелось. Напряжение чувствовалось в воздухе, оно словно пронизывало каждого.
В дальнем конце вагона раздался голос Киры:
— «Слушайте, а сколько нам ещё ехать?» — спросила она, обернувшись к Дмитрию, который сидел неподалёку, держа на коленях карту.
Генерал поднял глаза и коротко ответил:
— «Несколько дней, Кира. Нам предстоит преодолеть почти полконтинента. Если тебе скучно, можешь считать деревья за окном — или спросить у Грега, сколько раз он сможет пошутить, прежде чем его вышвырнут из вагона».
Кира усмехнулась, но тут же фыркнула, вернувшись к своему месту рядом с Анной:
— «Ох, только бы эта банка с гайками не развалилась по пути. А то пешком идти неохота».
Грег лениво потянулся, бросив взгляд на остальных:
— «Ставлю на то, что нас встретят c холодом и недовольными лицами. У Донован всегда особый «гостеприимный» стиль».
Анна хмыкнула, поправляя выбившуюся прядь:
— «Да уж, Донован — та ещё стерва. Надеюсь, она хотя бы будет готова объяснить, зачем нас сюда вызвали».
— «Вот мне интересно», — протянул Ноа, глядя на Лэйн. — «Что там за аномалия такая, из-за которой нас так подорвали? Опять что-то вроде тех странных искажений, что мы видели недавно?»
Лэйн, которая сидела неподалёку, наконец заговорила. Её голос прозвучал спокойно, но с ноткой напряжения:
— «Будем надеяться, что нет. В прошлый раз это едва не закончилось… совсем плохо».
Наступила короткая пауза, в течение которой каждый вспомнил недавний кошмар с аномалиями и Лэйн. Тишину нарушила Анна, сменившая тему:
— «Может, это просто ещё один эксперимент?» — предложила Анна, взглянув на Лэйн. — «Ты ведь знаешь её лучше. Донован часто так делает?»
Лэйн подняла взгляд, задумчиво прикусив губу:
— «Она всегда добивается ответов любой ценой. Её не остановит ни риск, ни жертвы, если она считает, что результаты оправдают средства».
— «Звучит обнадёживающе», — фыркнул Грег, скрестив руки за головой. — «Наверняка будет весело: искажения реальности, зараженные и отродья, которые с радостью сожрут нас заживо».
Анна вздохнула, слегка улыбнувшись:
— «Ты просто неисправим, Грег. Может, тебе устроить шоу стендапа, пока мы едем?»
— «Почему бы и нет?» — ухмыльнулся Грег, обводя взглядом остальных.
Кира раздражённо качнула головой:
— «Может, хватит? Ты хоть раз серьёзным можешь быть, или это выше твоих сил?»
— «Серьёзным?» — Грег изобразил удивление, прикладывая руку к сердцу. — «Ладно, ладно, с завтрашнего дня я — образец дисциплины».
Анна закатила глаза, но на её губах играла слабая улыбка:
— «Спасибо за позитив, Грег. Ты всегда знаешь, как подбодрить отряд».
Ноа тихо усмехнулся, но потом задумчиво добавил:
— «Хотел бы я знать, что в этой Книге Апокалипсиса на самом деле. Действительно ли она поможет понять что происходить в мире?»
Все взгляды невольно обратились к Лэйн, но она лишь слегка покачала головой:
— «Понятия не имею. Расшифровка продвигается медленно, будто чего-то не хватает. Это как собрать пазл, но обнаружить, что самых важных кусочков нет».
— «Чудесно. Просто восхитительно. Какой прогноз: никаких ответов, куча проблем. Чувствую себя настолько воодушевлённым, что готов написать поэму».
Кира, закатив глаза, повернулась к окну:
— «Если ты начнёшь декламировать стихи, я точно уйду в другой вагон».
Анна улыбнулась, но взгляд её оставался настороженным:
— «Лучше бы нам всем поспать, пока есть возможность. Скоро закат, а в Оксфорде отдохнуть точно не дадут».
***
Ночью, когда поезд замедлил ход, Лэйн тихо выбралась из своего купе. Она долго не могла уснуть. В горле пересохло, и она решила найти что-нибудь попить. В поезде было тихо, отряд спал, только редкие разговоры доносились из соседних вагонов. За окнами царила кромешная тьма. Изредка вспыхивающий свет фар поезда освещал зимние пейзажи, создавая мимолётные картины заснеженных полей. Свет в коридоре был тусклым, лампы слегка мигали, добавляя обстановке гнетущего ощущения. Лэйн слышала свои собственные шаги, казавшиеся слишком громкими в этой тишине. Она направилась к служебному отсеку, где, как ей помнилось, стояли бутылки с водой. Вдруг позади раздался низкий голос, заставивший её вздрогнуть: — «Ты, кажется, обещала поговорить, Лэйн.» Она обернулась и замерла, столкнувшись взглядом с Пилеоном. Его фигура выделялась в тусклом свете, карие глаза блестели, а в уголках губ играла легкая улыбка. — «Я ничего тебе не обещала, Пилеон…» — её голос был напряжённым, но она постаралась звучать спокойно. Она сделала шаг в сторону, пытаясь уйти, но демон встал перед ней перегородив путь. — «Разве?» — Пилеон склонил голову, его голос был обманчиво мягким, а во взгляде читалось что-то хищное, словно он наслаждался её реакцией. — «По-моему, ты была не против. Мы ведь можем помочь друг другу, Лэйн» Лэйн, явно не собираясь дальше продолжать этот диалог, решила пойти назад к себе. Однако демон сделал шаг вперёд и мягко, но настойчиво схватил её за руку. — «Отпусти меня!» — её голос дрогнул, но она попыталась сохранить твёрдость. Его хватка стала сильнее, он шагнул ближе, прижимая её к холодной стене. Его руки опустились по обе стороны от неё, отрезая путь к отступлению. В его глазах читалась опасная смесь любопытства и холодного расчёта. — «Ты такая необычная, Лэйн. Кто ты такая? Как связана с книгой?» — его голос стал ниже, в нём зазвучала угроза. Он склонился ближе, почти шепча: «Предлагаю тебе сделку. Ты рассказываешь мне, все что знаешь о книге, а я рассказываю тебе правду о Каине. Ты ведь и сама понимаешь, что твой ангелочек что-то скрывает. Разве не интересно узнать, что именно?». Её дыхание сбилось, сердце колотилось так громко, что Лэйн едва слышала его слова. Она задумалась: «Что если Пилеон действительно знает о Каине то, чего она не знает? Но разве можно доверять демону?» На мгновение мысль о принятии его условий показалась ей заманчивой. Она попыталась оттолкнуть его, но демон даже не шелохнулся. Неожиданно чья-то рука схватила Пилеона за плечо и рывком оттащила, с силой прижав к стене. Лэйн резко вдохнула, чувствуя, как напряжение в груди отступает. Перед ней стоял Каин. Глаза ангела вновь пылали кроваво-красным светом, их ярость была настолько ощутимой, что Лэйн невольно сделала шаг в сторону. — «Я предупреждал тебя, Пилеон» — его голос прозвучал низко, в каждом слове слышалась ощутимая угроза. — «Ну надо же, рыцарь в сияющих доспехах. Это твоя новая роль, Каин? Спаситель невинных?» — Пилеон слегка склонил голову, в его голосе сквозила насмешка, а в глазах читалось откровенное пренебрежение. Каин ничего не ответил. Вместо этого он резким движением повалил Пилеона и надавил локтем на его шею, прижимая к металлическому полу с такой силой, что поверхность под ними угрожающе скрипнула. Демон зашипел, извиваясь, но ангел был сильнее. Пилеон хрипло рассмеялся, несмотря на давление на горло: — «Осторожно, Каин. А то твоя… человечность начнёт вызывать вопросы.» Шум борьбы разнёсся по коридору, разбудив весь поезд. Первым вбежал Грег, его глаза расширились, а руки поднялись в примирительном жесте. — «Эй-эй, парни, спокойно! Может, отложим это до Оксфорда?» — его голос дрогнул, но он попытался сохранить лёгкий тон. Через секунду в коридоре появился Дмитрий. Его тяжёлые шаги и резкий голос прозвучали как раскат грома: — «Прекратить немедленно! У нас миссия, а не детский сад!» Генерал и Грег поспешили разнять дерущихся. Каин нехотя отступил, его пылающий взгляд был устремлён на Пилеона, а руки сжимались в кулаки. Пилеон поднялся, вытирая кровь с губ. Его голос прозвучал лениво, но с вызовом: — «Подумай над моим предложением, Лэйн.» — Он бросил на неё долгий взгляд, а затем развернулся и ушёл в своё купе, не дожидаясь ответа. Остальные разошлись по своим купе, намереваясь досматривать сон. Каин остался рядом с Лэйн, его глаза снова стали привычного голубого цвета. Он осторожно поднял её руку, внимательно осматривая, словно боясь пропустить даже мельчайшую царапину. — «Ты в порядке? Он не причинил тебе вреда?» — его голос звучал тихо, но в нём ощущалась легкая тревога. — «Да… Всё нормально. Спасибо,» — тихо ответила Лэйн, чувствуя, как её сердце постепенно замедляет бешеный ритм. Тепло его ладони на мгновение отвлекло её от неприятных ощущений после столкновения с Пилеоном. Ненадолго между ними повисла тишина, нарушаемая лишь гулким стуком поезда. Лэйн подняла глаза на Каина, и любопытство взяло верх: — «Каин… Почему вы с Пилеоном так не ладите? Кажется, между вами есть какая-то история.» Каин чуть опустил голову, его лицо выглядело спокойным, но взгляд остался напряжённым. Он, казалось, взвешивал каждое слово, прежде чем ответить: — «Когда-то мы были друзьями. Достаточно близкими друзьями. Но это было давно,» — в его голосе прозвучала едва уловимая горечь, словно воспоминания причиняли ему некую боль. Каин сделал шаг назад, словно пытаясь отгородиться от темы. Лэйн заметила, как его плечи напряглись, и не стала настаивать. Но через мгновение ангел снова посмотрел на неё. Взгляд стал жёстче, голос прозвучал твёрдо: — «Что он хотел? Зачем подошёл к тебе?» Лэйн на секунду замялась. Вспоминать о предложении Пилеона было неприятно. Она чувствовала, как напряжение Каина передалось и ей, словно невидимая тяжесть легла на плечи. Решив, что полуправда — лучшее решение, она сказала: — «Он хотел узнать о Книге. Точнее, о том, как я связана с ней» — её голос был спокойным, но внутри всё дрожало. Каин нахмурился, его взгляд потемнел. На лице читалась тревога, смешанная с подавленной яростью, словно он боролся с собственными мыслями. Он сжал челюсти, но ничего не сказал. Его глаза, будто ищущие ответы, задержались на лице Лэйн. — «Будь осторожна с ним. Пилеон никогда не делает ничего просто так» — казалось, слова ангела звучали скорее как просьба, чем предупреждение. Лэйн кивнула. Слова Пилеона продолжали звучать в её голове, словно отголоски далёкого эха, заставляя задуматься о его предложении. Но она не хотела этого сейчас. — «Хорошо,» — прошептала она, опуская взгляд. Её голос звучал тихо, но в нём сквозила какая-то решимость. Лэйн хотела бы довериться ангелу, но сомнения продолжали грызть её изнутри. Каин проводил её взглядом до самого купе, его лицо сохраняло хладнокровное выражение, но пальцы едва заметно сжались в кулак. Постояв немного, словно раздумывая, он ещё раз посмотрел в сторону купе Лэйн, убедившись, что она в безопасности. Лишь после этого он развернулся и направился к себе.***
Несколько дней спустя поезд наконец прибыл в Оксфорд. Город встретил их промозглым ветром и низкими серыми облаками. Лэйн невольно поёжилась, кутаясь в куртку. Старинные здания университета возвышались над узкими улицами, их силуэты выглядели зловеще на фоне угрюмого неба. У ворот базы «Адам» их ждала высокая женщина в строгом сером костюме. Несмотря на возраст, её макияж подчёркивал эффектную привлекательность, а короткое седое каре придавало внешности едва уловимую строгость. Но истинное внимание Лэйн привлекал шрам, пересекающий шею женщины. Он выглядел уродливым напоминанием о прошлом, которое Донован, казалось, носила с гордостью. — «Какая встреча,» — произнесла Донован, её голос прозвучал с хлесткой иронией, от которой по спине Лэйн пробежал холод. Она медленно обвела взглядом группу, но задержалась на Лэйн дольше, чем на остальных. Её губы изогнулись в холодной улыбке, которая только подчёркивала презрение в её тоне. Она посмотрела на Дмитрия и сухо добавила: — «Надеюсь, вы осознаёте, на кого тратите ресурсы, генерал.» Лэйн почувствовала, как внутри всё сжимается. Взгляд Донован словно обнажал её, заставляя вспомнить всё, что она когда-либо сделала или не сделала. Их прошлое — работа на базе «Сибирь» — не сулило ничего хорошего. Донован никогда не скрывала своего презрения к криптографу, считая её недостаточно сильной, чтобы заслужить её уважение. — «Донован,» — ровно произнёс Дмитрий, прерывая напряжённую тишину. Он сделал шаг вперёд, вкладывая в голос весь свой авторитет. — «Надеюсь, вы сможете прояснить, что происходит на базе.» Донован лишь усмехнулась, холодно обводя взглядом собравшихся: — «Разумеется, генерал. Но вначале…» — её глаза снова встретились с глазами Лэйн, и в них мелькнуло что-то похожее на мрачное любопытство. — «Мы займёмся более насущными вопросами. Пройдёмте внутрь.» Она развернулась, давая понять, что обсуждать всё здесь и сейчас не намерена. Лэйн почувствовала, как тяжесть её слов и взгляда буквально впивалась в неё. На миг она встретилась глазами с Дмитрием, но тот только коротко кивнул, побуждая следовать за Донован. Лэйн, стараясь не выдавать своей нервозности, сделала глубокий вдох и шагнула вперёд. Ей предстояло вновь войти в мир, от которого она надеялась избавиться, и противостоять женщине, которая знала её слабости лучше, чем кто-либо.