
Метки
Описание
— Пап, — Джорно нахмурился, глядя в тарелку с разноцветными кукурузными хлопьями — Я не понимаю, как через столько лет ты можешь ждать его обратно.
Джонатан хотел что-то сказать, но получилось только сжать чашку с остывшим кофе в ладонях. Он глянул в панорамное окно, вздохнув.
Новый папа
02 февраля 2021, 01:21
— Пап, — Джорно нахмурился, глядя в тарелку с разноцветными кукурузными хлопьями — Я не понимаю, как через столько лет ты можешь ждать его обратно.
Джонатан хотел что-то сказать, но получилось только сжать чашку с остывшим кофе в ладонях. Он глянул в панорамное окно, вздохнув.
— Прости, что я не смог лучше подготовить тебя к приезду твоего отца, Джорно. Я понимаю, что ты имеешь полное право возмущаться. Поэтому я просто хотел попросить тебя дать Дио шанс, как это сделал я.
— Ты его хотя бы в лицо видел… — буркнул Джостар младший. Повисло молчание.
— Я могу позвонить ему и сказать, чтобы не приезжал, если тебе настолько не хочется видеть его, Джорно. — Джонатан заглянул сыну в глаза улыбаясь краем губ, вышло как-то грустно.
— Папа, — мальчик серьёзно взглянул на отца — Можешь передать ему, что видеть его мне и правда не хочется… Но пусть приезжает. — Джорно буквально спрыгнул со стула, оказываясь у Джонатана и обнимая его за шею — Ведь, этого хочешь ты… Не ругайся только… — быстрым шепотом заговорил Джорно — Я в школе поем. Завтракать не очень хочется.
— Да… Когда ж я ругался… — Джонатан застыл приобнимая своего сына. На глаза навернулись слёзы от любви к этому мальчику — Спасибо…
— До скорого, пап! — Джорно побежал в прихожую с кухни. Джонатан выпрямился, смотря ему в след. Вот уже последние несколько лет его сын был самым дорогим для него человеком. Взрослым и самостоятельным не по годам.
***
Они, с его отцом, разошлись почти сразу после его рождения. Номинально, они с Дио всё ещё были в браке, хоть и не жили вместе. Джонатан с сыном всё так же проживал в Великобритании, а Дио в США. Тот, совершенно неожиданно, позвонил Джонатану несколько месяцев назад и у них состоялся разговор: — Знаешь, я сейчас в прокуренном баре, хотя давным-давно могу позволить себе приличное заведение. — усмехнулся Брандо в трубку. — Что ты хочешь этим сказать. Что ты пьян и тебе некому кроме меня позвонить? — Джонатан взглотнул в тот момент. Он не злился, скорее был растерян. Эта растерянность, бессилие. Подобное он чувствовал, когда Джорно подхватил какую-ту жуткую инфекцию и лежал с температурой под сорок градусов, а Джонатану только и оставалось, что ждать приезда скорой и действия жаропонижающего. — Нет. Всего лишь то, что я верен старым привычкам. Я хочу увидеть вас с Джорно. — Дио невесело рассмеялся, выдыхая дым сигареты — Какой он? Мой сын. Я, ведь, тоже, как и ты, дал ему жизнь. — Но, к сожалению, в этой жизни никакой роли не играешь, Дио. — Ты позволишь? — У меня нет права позволять тебе такое. Джорно умный мальчик. Он решит. — Умнее нас с тобой в его возрасте? — Не хочу оценивать самого себя. Но тебя умнее. — на тонких губах скользнула ухмылка. За такое в детстве можно было получить по лицу. Теперь же Джонатан был единственным, кто мог сказать такое Дио. Старый друг. Старый враг. Старая заноза, сначала в заднице, а потом и в сердце. — Я до сих пор люблю тебя. Это страшно, Джонатан. — Раньше тебе было трудно сказать подобное… — С возрастом приходится мириться со многими вещами в жизни. — Стало быть, ты хочешь примириться со мной. — Думаю, ты заслуживаешь услышать это. — Что конкретно? — Да, я хочу раз и навсегда разобраться с тобой. — Звучит как угроза. — Неужели? — Приезжай, если хочешь. Я уверен, что Джорно должен узнать своего отца, каким бы тот не был. — Джонатан резко замолчал. Даже если это знание может разбить ему сердце? Как же, сложно… — Я его не разочарую. «Как не разочаровал меня?» — так и хотелось бросить в трубку, но ДжоДжо сдержал свой порыв. «Всё таки, какой же я идиот.» — подумалось ему — «Но, зато, это будет честно по отношению к Дио, к самому себе и Джорно. Я не стану стеной между ними. Пока что. Если понадобиться, я смогу защитить сына.» — Я хочу предупредить тебя. — после недолгого молчания сказал ДжоДжо — Если вдруг для Джорно будет больше вреда, чем пользы от тебя, то ты немедленно исчезнешь из нашей жизни. Это моё условие. — И в чём ты будешь измерять пользу и вред для мальчика? — Что ж, это я смогу оценить. Я всё же, воспитал этого ребёнка в одиночку. — Как скажешь. — неожиданно быстро и отчетливо сказал Дио, пригубливая вино: — Это всё? — Пока, да. До связи, Дио. Напиши подробности своего приезда, если всё, что ты говорил не твои пьяные фантазии, которые я был вынужден выслушать. — Джонатан поймал себя на мысли, что лучше бы это было так.***
После этого звонка, Джонатан места себе не находил. Не мог поверить, что Брандо резко поменялся и за его звонком не стоит какая-то цель. Всё таки, сейчас Дио Брандо был достаточно успешным юристом, которого знали во всей Америке и, вполне возможно, приехав заявит то, что на самом деле хочет от своей, покинутой, семьи. Журналисты откопали их, и теперь дело может обернуться большим скандалом? Джонатан был готов ко всему. Он стал интересоваться американскими газетами. Даже добыл несколько. Статьи о Брандо появлялись в разных изданиях, но к счастью, все они были достаточно авторитетными и касались экономики, политики и громких судебных разбирательств. Пока Джонатан запирался у себя в кабинете и чем-то усердно занимался, Джорно делал уроки или шёл гулять с Гвидо Мистой, которого считали шпаной и хулиганом. Что ж, Джонатан не препятствовал их дружбе. Всё таки, Роберт Спидвагон, когда то был бандитом и бездельником, а теперь стал состоятельным человеком из которого всё же вышел толк. Мистер Джостар верил в Гвидо, и тот знал об этом, считая Джонатана примером, чувствовал ведь к себе доверие, которым его обделяли учителя и некоторые родители, запрещавшие своим детям с ним дружить. У них с мистером Джостаром было что-то вроде молчаливого соглашения. Миста не втягивает Джорно в свои проделки, и вообще, старается исправляться, чтобы соответствовать ожиданиям на него возложенным. ДжоДжо же, тем временем, водит их по выходным в кино или парк. Родители Гвидо, всё равно, никогда не были против. А, Джонатану так же как и его собственному отцу когда-то, было всё равно чужой это ребенок или свой собственный. К обоим мальчишкам он относился с отцовской любовью.***
Джорно хмурил брови, опираясь спиной о школьный забор. Паренёк поднял глаза, любуясь голубым небом и потягивая молоко через трубочку. По школьному двору бегали дети, резвясь и играясь друг с другом. Джорно Джостару было двенадцать лет. Мальчик так и не решился рассказать Мисте, который с усилием повторял урок о том, что узнал сегодня утром. Как его родной, но новый отец отнесется к Мисте? К прогулкам? И нужен ли он вообще, если и без него всё было хорошо. «Я люблю своего папу, но иногда его доброта переходит все границы. Если нужно будет, я сумею отвадить своего всплывшего из неоткуда папашу. Рушить жизнь папе, я ему точно не дам». — Эй, ДжоДжо! — выкрик принадлежал парню, который был старше Джорно на два класса. — Аббаккио… — вздохнул Джостар безразлично. «Не хочется проблем. Ладно, я. Но, тревожить папу, да ещё и зарабатывать себе на славу хулигана не в моих планах.» — Джорно сжал пустую картонную упаковку в руке. — ДжоДжо, что делать будем? Они ведь не отстанут теперь от нас. — Миста оторвался от учебника, глядя на своего лучшего друга. — Пусть орёт сколько хочет, Миста. Я и пальцем не пошевелю. — А он? — Пусть попробует. — Гвидо всегда удивляло, как в такие моменты опасности ДжоДжо становился, как будто, кем-то другим. В его изумрудных глазах появлялась сталь. В нём было что-то ещё, помимо спокойствия и доброты, которыми он походил на мистера Джостара. Интересно, откуда в нём это? — Джостар, ты оглох что ли? — рука Аббаккио схватила Джорно за воротник джинсовой куртки. Изумрудные глаза были полны спокойствия. Миста же встал на ноги, пряча учебник в рюкзак и закидывая его за спину. — ДжоДжо! — воскликнул он — Молчанием ты только подзадоришь его! — Миста, стой на месте. — шикнул Джорно, видя как его друг уже готов вмешаться. Аббакио это позабавило, как и то, что вокруг них уже собралась другие дети. — Выбить бы из тебя дурь, ДжоДжо, да, вот, твоему другу как-то интереснее вставить будет. — Леоне хорошенько тряхнул Джорно, отчего, тот осел на землю, слыша дребезжание забора из железной проволоки, сзади. — Он же уже в штаны наложил. — Аббаккио с силой дал Мисте в лицо кулаком, теперь уже, без церемоний. ДжоДжо было ясно, ради чего он это делает. Хитрый ублюдок решил вынудить Джорно действовать. Миста оказался на земле, поднимая своим падением целую волну пыли. — ДжоДжо, вдарь ему! — крикнул кто-то из одноклассников. — Аббакио, так, этих малолеток! — вторил первому другой голос. «Что ж, видимо, и правда придётся ввязаться в драку.» — Джорно в один шаг оказался рядом с Лео, поднимая своим прыжком столб пыли. — Миста, закрой глаза! — крикнул он, наблюдая испуганный взгляд Гвидо. Аббаккио медленно развернулся, глотая пыль и жмурясь. — А вот и ты… — впрочем, он не успел договорить, получая прямиком в челюсть. Леоне пошатнулся, поскольку удар буквально отдавался в мозгах. — Ублюдок! — заревел он, размашисто целясь ДжоДжо под дых. Джостар отступил на шаг, пропуская удар, закрываясь руками от следующего, как это делают в боксе. Папа показывал несколько приёмов. Конечно, он вряд ли, думал, что ДжоДжо придётся их применять, не только ради тренировки. Напор Лео был достаточно сильным, поэтому, пока ДжоДжо принял оборонительную позицию, выжидая и не поддаваясь на провокации Лео, который неумолимо наступал. Ему стоило придумать, наконец, как действовать, видимо, учитель не спешил, хоть его наверняка уже позвали. — Всё будешь пятиться как трус? Давай же, Джостар! — Джорно чувствовал, что его защита сломлена, а все руки наверняка будут в синяках от ударов. Именно, поэтому ДжоДжо встал как вкопанный, ставя привыкшего наступать Аббаккио в лёгкое замешательство. «Сейчас!» — ДжоДжо ринулся на противника, ударяя со всей силы головой в живот. Лео захлебнулся воздухом, валясь с ног, но утягивая, всё же, Джорно за собой. Они вдвоем повалились на пыльную землю. Была слышна ругань Аббаккио, крики девчонок. Небо перед глазами завертелось, а на губах чувствовался привкус крови. — ДжоДжо! — это был крик Мисты. Он вытягивал друга за плечи, пока обозлённого Аббаккио оттаскивали какие-то ребята, решившие, что потеха уже закончилась и дело обернуло серьёзный характер. Джорно плевался кровью, надеясь, что ему не выбили зуб. — Мальчики! — это была, подоспевшая миссис, Аткинс — Лео, ДжоДжо, как это случилось? — кудахтала она, словно курица-наседка. А, Джорно, только и думал, что теперь отца, точнее отцов вызовут в школу. Миста что-то говорил ему, как и несколько девочек-одноклассниц, одна из которых, протянула ему белый бумажный платок. У Джорно текло по губам и подбородку, но он оттолкнул руку с платочком, вытираясь рукавом. — ДжоДжо, куда ты? — кричали ему вслед, пока он, удалялся в сторону здания школы. Гвидо же быстро собрал вещи друга, оглядываясь ему в спину. Зазвенел звонок.***
Сегодня у Джонатана были лекции в Университете. Но, ему пришлось позвонить и отменить их. Что ж, хотя бы, студенты будут рады, что смогут уйти пораньше. А, всё, из-за того, что нервы были ни к чёрту из-за приезда Дио, к тому же, он хотел встретить его лично. Всё же они семья. Странная.Неправильная. Но семья. Или, это, было желание контролировать Брандо с самого его приезда в Англию? Джонатан засобирался. Сел в машину, украдкой поглядывая на наручные часы. — Что ж. Успеваю. — пробормотал он, делая музыку погромче, что бы заглушить тревогу по поводу предстоящей встречи. Приехал мистер Джостар в аэропорт Хитроу раньше времени. На табло высвечивались названия городов. От Рима до Парижа. Зелёные глаза вглядывались в табло с предельной внимательностью в поисках Нью-Йорка. Аэропорт Кеннеди… кажется. Да. Прибытие с задержкой в полчаса. ДжоДжо вздохнул. А, он приехал почти за те же пол часа. Хотя, для человека, ждавшего десять лет, час другой и проблемой то не был, поэтому он решил пройтись, чтобы размять ноги. В голову не шли мысли. Казалось, что всех этих лет не было. Будто, у Дио всего лишь была командировка и он, как и раньше встречает его в Хитроу. Из мыслей его смог вывести только телефонный звонок. «Хм, учительница Джорно. Что-то стряслось?..» — Добрый день, миссис Аткинс. — Добрый день, мистер Джостар, у Джорно случились неприятности. Вы не мог ли бы заехать за ним в школу? — О, м. Что стряслось? — Джонатан вскинул брови от удивления. День обещал быть сумасшедшим. — Джорно подрался с мальчиком из параллельного класса. С Лео Аббаккио. Сейчас он в лазарете. У него из носа пошла кровь. Я подумала, что будет лучше, если вы заберёте его домой, кажется, он сильно расстроен случившимся. — Постойте. Как он себя чувствует? Всё в порядке? — Немного ушибся. Сотрясений и переломов нет. Не беспокойтесь, просто приезжайте. — Ох, я смогу заехать за Джорно только через час-полтора. — Хорошо, я передам ему. — Спасибо. Как я понимаю, придётся ещё пройти к директору? — Джонатан потёр переносицу, что скорее означало досаду. — Я всё вам скажу, как прибудете. — Отлично. Спасибо. До встречи. — До встречи, мистер Джостар. ДжоДжо убрал мобильный, присаживаясь на скамью и хмуря лоб.***
Прошло полчаса, а потом ещё немного времени. Дио Брандо стоял в холле с чемоданом. Он был в очках-авиаторах и кожаной куртке. Светлые волосы были немного зачёсаны назад. Он был всё таким же высоким и красивым. Как и десять лет назад. Как, впрочем, и двадцать, когда они с Джонатаном были ещё совсем молоды. — Дио! — Джонатан почти бежал к нему. Брандо даже приподнял бровь, чуть сдвигая очки на переносицу, что бы яснее видеть мужчину. — Джонатан, — негромко произнёс тот — Не в твоих привычках опаздывать. Что-то стряслось? — Да, к сожалению. — ДжоДжо взял чемодан своего супруга, немного переводя дух, в одну руку, а второй буквально повёл за собой недоумевающего Брандо. — Ты можешь объяснить, что стряслось? — Дио по-разному представлял эту встречу. Но точно не так. — Давай в машине… — люди даже стали оглядываться на странную парочку. Мужчина с тёмными волосами всё извинялся, стараясь пройти. Второй же успел перекинуться несколькими ругательствами с сотрудником аэропорта, который встал у них на пути. — Дио, пожалуйста… — Иду, я. — посылая грозный взгляд из-под очков несчастному, отозвался Дио.***
Когда, они наконец, оказались у машины, ДжоДжо бросил Дио ключи от неё, предварительно нажимая на разблокировку. — Садись пока. Я загружу багаж. — Джонатан открыл багажник, а Брандо на ум пришла догадка о том, чем такая спешка может быть оправдана, например, каким либо происшествием с Джорно. Мужчина сел на пассажирское сиденье рядом с водителем. Левостороннее управление. Брандо уже и позабыть успел, что в Великобритании так ездят. Он поморщился. — С Джорно что-то случилось? — спросил он, как только Джонатан приземлился на соседнее сиденье, вставляя ключ зажигания. — Да. — коротко отозвался Джостар, нахмуривая брови — Школьная драка. — Защищал даму сердца? — Дио усмехнулся, глядя на ДжоДжо. От этих слов Джонатан невольно улыбнулся. — Пока что, этого я не знаю. — он пожал плечами, выруливая со стоянки и оплачивая парковочный счёт — Можешь у него сам спросить. — Джонатан глянул на Дио, впервые так прямо и открыто. Брандо улыбнулся, отводя взгляд. — Как он отнесся к перспективе встретиться со мной? — спросил он. — Честно? — Пожалуй, да. — он кивнул в утвердительном жесте. — Прохладно. — Джонатану явно было не очень приятно говорить это. Но он знал, что Дио не из ранимых. — Понимаю его чувства, — ответил Брандо — Я бы тоже, вряд ли, был бы рад такому папаше. — Но, всё же, ты приехал. — И то верно. Хотя, я должен благодарить тебя. — добавил он — Меня всегда поражала твоя доброта. — Брандо говорил это и смотрел на его руки. Немного жилистые, сильные. Сам он и забыл, что такое, когда они несут твой огромный чемодан с неимоверной лёгкостью… или подхватывают тебя самого, чтобы отнести в спальню. Он взглотнул. Может ли, он, Дио, надеяться на то, что второе произойдёт вновь — Я не способен на такое. — Именно, поэтому у тебя был я… — ДжоДжо сказал это и сразу же сконфузился, покашливая в кулак. — Я всё понимаю. — Брандо отвернул голову, смотря в окно. Дио, будто снова был подростком, неловко ласкающим своего названного брата. Чувство появилось примерно такое же. Хотя не то что бы у Брандо было много иллюзий, насчёт их первой встречи. Было очевидно, что она пройдёт как-то так или хуже.