
Автор оригинала
Ameline Duchannes XI
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/9914324/1/Grimm-In-Love
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Расследуя дело о покушении на убийство, Ник обнаруживает в Портленде еще одного Гримма. Узнав, что ее разлучили с пропавшим братом-близнецом (тоже Гриммом), он хочет помочь ей встать на ноги, чувствуя, что так будет правильно. Однако Джульетта не слишком рада, когда Ник приглашает этого "нового Гримма" пожить у них.
Примечания
Вообщем, я решила попробовать что то новенькое для себя. Сначала я хотела переводить только некоторые несложные песни, но потом вдруг решила, а почему бы и нет? Нашла на английском сайте несколько историй по моему любимому сериалу, но не сильно популярному (мое мнение, потому что из моего окружение знаем о нем только я и мама) и вот, решилась на перевод. Как видите у автора очень мало меток, но со временем я буду их добавлять. Также возможно что рейтинг изменится. Что ещё написать не знаю, поэтому желаю и вам, и мне удачи, и хорошего вам чтения.
Медь и конфеты
29 сентября 2024, 07:55
"Увы! Я верила, что он верен мне, но он забыл меня".
В последнее время Нику часто снились дома. Горящие дома. Огромные особняки из меди и конфет, объятые пламенем, плавящиеся дотла в горячих лужах металла и сахарной жижи. Он изо всех сил старался не беспокоить Джульетту этими странными кошмарами. В конце концов, у нее и так было достаточно проблем в последнее время, благодаря ему. Он и так заставлял ее переживать. Превращение в зомби, коматозное состояние, сражения с существами... Да, при любой возможности лучше было бы пожалеть ее. И, благодаря своим новым способностям, он понял, что ему удается не вскакивать в холодном поту, не задыхаться и не делать ничего другого, что могло бы выдать его мнимые проблемы. Ник мог проснуться от любого кошмара спокойным и собранным, без проблем, с уже сформировавшейся медленной полуулыбкой. Иногда, в течение нескольких минут, он даже не помнил их. Это была сплошная чернота. Потом все возвращалось. Дольше всего это длилось до тех пор, пока он не начал одеваться. Это было довольно странно, потому что секунду он не мог понять, откуда взялись тающие дома в его сознании, пока тот факт, что это был сон - что-то вроде кошмаров - не вернулся, медленно растекаясь в его сознании, как текучее густое шоколадное тесто или патока. Однако этим утром забыть о снах, как только они вернулись, было сложнее, потому что Джульетта делала какой-то пряничный домик для праздничного сбора средств в ветеринарной клинике. И вот он, идеальная миниатюра конфетного домика, прямо посреди кухни Ника. О, радость... – Привет, – Джульетта улыбнулась ему, слизнула с пальцев немного глазури и потянулась к кофейнику, – Кофе? Ник усмехнулся, – Да, конечно, – Он был так счастлив, что она вернулась в его жизнь, без проблем, без потери памяти, без секретов. Между ними больше ничего не стояло. Все должно было быть идеально. Может, в каком-то смысле так оно и было. Может быть, это было так близко к идеалу, как только может быть в жизни Гримма. И если честно? Ник подумал, что и это ему по плечу. – Вот, держи. – Джульетта протянула ему кружку с паром. – Спасибо, – Ник потянулся за ней, но в тот момент, когда его пальцы соприкоснулись с теплым фарфором, зазвонил его айфон. – Черт, – Ответив, он вздохнул, – Беркхардт, – Джульетта разочарованно посмотрела себе под ноги. Она знала, что означает это озабоченное выражение на лице ее парня - его вызывают. – Убойный отдел в нескольких улицах отсюда, – объявил Ник, положив трубку и убрав телефон обратно в карман, – Мне пора. – С этими словами он быстро поцеловал Джульетту в губы, сделал один глоток кофе и, поставив его в раковину, быстрым шагом вышел из дома. – Увидимся, когда вернешься, Ник.. – позвала она его вслед, не будучи уверенной, что он действительно услышал. Она не была рада вспоминать об этом – он постоянно уезжал, работа постоянно отрывала его от дел. Конечно, ее постоянно вызывали на экстренные случаи, когда заболевали домашние животные, но это как-то просто ощущалось по-другому.***
Как только Ник прибыл на место – Хэнк и сержант Ву появились в тот же момент на другой машине, из дома навстречу ему выбежали семеро старикашек. Это был хороший дом, уютный и старый, что-то вроде большого двухэтажного коттеджа, отремонтированного. Немного маловат для семи (или восьми, если учесть, что жертва тоже жила здесь) человек, но в остальном выглядит уютно и роскошно. – Эта сука убила ее! – закричал первый мужчина, добравшийся до Ника. – Я хочу, чтобы ее арестовали! Двое других, следовавших за ним по пятам, кивнули в знак согласия, гневно бормоча. Один из них потряс чем-то похожим на скалку и топал ногой по траве. Остальные, более медлительные, всхлипывали слишком сильно, чтобы говорить нормально. Даже у первых троих – очевидно, разъяренных и жаждущих крови – глаза были опухшими и припухшими, словно они плакали. – Ладно, ладно, – Ник поднял руки. – По очереди. Что здесь произошло? – Поступил вызов, – прочитал сержант Ву, – Молодая девушка, Бьянка Сноулайт, пятнадцати лет, проживающая со своими семью дядями, найдена мертвой менее часа назад. – дяди, все еще бормоча о том, что хотят смерти какой-то женщины, провели Хэнка, Ника и Ву в дом, мимо затемненной гостиной с вечнозелеными шторами, вверх по лестнице и в розовую спальню, где на покрывале из роз и снежинок лежало тело девушки. – Боже, – прошептал один из дядей. – Она была такой красивой. У девушки были длинные темные волосы, черные, но с крашеными рыжими прядями, разлетающиеся вокруг ее трупа. Ее кожа после смерти была пепельно-белой. На ее теле не было ни следов, ни порезов, которые могли бы свидетельствовать о том, как она умерла. – Отравление? – вслух задался вопросом Хэнк. Старший дядя, представившийся Ашером Дуартоном, скрипнул зубами. – Ну и дела, как думаешь? – Обычно, – шепнул сержанту Ву следующий брат, – У него самый добрый нрав. Ему бы и в голову не пришло так ругать полицию... Но это очень сильно бьет по нему - по всем нам. – Это понятно, сэр, – вмешался Хэнк. – Но, пожалуйста, сотрудничайте. Мы только хотим помочь. – Вы можете помочь, – огрызнулся Ашер, – Арестовав психованную суку, которая это сделала. – Вы догадываетесь, кто это был. – заметил Хэнк. – Нет, мы знаем, кто это был, – пробормотал младший дядя. – Это была ее мачеха... – тихонько проговорил другой. – Имя? – Хэнк достал блокнот и ручку. – Августа Эпплсмит, – Ашер сердито покачал головой, – Знаешь, именно из-за этой женщины Бьянка жила с нами, а не с отцом. Она всегда видела в ней угрозу. – Ее отец - это... твой брат...? – спросил Хэнк. – Нет, слава Богу, – прорычал Ашер, – Он идиот. Нет, мы братья ее матери. Она умерла пять лет назад. В автокатастрофе. Бьянке было всего десять, когда это случилось. Не думаю, что она действительно... поняла... Ник подошел ближе к телу и кое-что понял. Нет, это не может быть... Неужели? Он приложил два пальца в перчатках к ее шее, нащупывая малейший след пульса. «О Боже!» Очевидно, это могло быть так. – Хэнк, она еще жива. Шокированный коллективный ропот пронесся среди всех семерых дядюшек почти в один голос. Ву быстро заговорил в рацию, – Нам срочно нужны парамедики. – Она дышит, – заметил Хэнк, наклоняясь рядом с Ником и нащупывая пульс Бьянки. – Но едва-едва. Она быстро теряет сознание. – Ну сделайте же что-нибудь, – призвал Ашер, разминая руки. – Поднимите ее... Заставьте ее дышать! – Сэр, – медленно произнес Ник, – Успокойтесь. Мы сделаем все, что в наших силах, – он осторожно приподнял спину девушки, пытаясь заставить ее сесть. Может быть, если им удастся помочь ей прийти в сознание... В этот момент в комнату вбежал взволнованный темноволосый молодой человек лет девятнадцати-двадцати. – Вам нельзя здесь находиться, – сказал ему сержант Ву, подняв руку, чтобы он не подходил ближе. – Это полицейское расследование. – Бьянка! – закричал он, пытаясь протиснуться сквозь руку Ву. – Боже... Иисусе... Что случилось? Ашер бросил на него злобный взгляд, – Послушай, приятель, сейчас не время. Я же говорил тебе, что больше не хочу, чтобы ты здесь находился. – Пожалуйста, пропустите меня, – умолял парень. – Меня зовут Карл Фиери. Я ее парень. – Ты не ее парень, ты, больной наркоман-извращенец, – Самый крепкий дядя с белой бородой (почти красноносый Санта) посмотрел на него. – Если бы ты держался от нее подальше, как мы тебе говорили, ничего бы этого не случилось. – Как ты смеешь! – Карлу наконец удалось протолкнуться мимо Ву, наклонившись вперед, словно собираясь сделать выпад в сторону дяди. – Всем успокоиться, – Хэнк на всякий случай положил руку на пистолет. – В этом нет необходимости. Сейчас главное - попытаться помочь ей. Карл подошел к Нику, Хэнку и Бьянке. Он хотел только помочь, а не сражаться, но в момент слабости волна настигла его, и Ник увидел, как он схлынул. Это был драконо-подобное существо. Огнедемон. Хэнк и Карл, казалось, одновременно заметили выражение лица Ника. – Он...? – начал Хэнк. – Милый Иисус! – Карл в ужасе уставился на Ника. – Ты а... а... – Гримм! – Ты... – Он грубо схватил Бьянку в объятия, словно защищая ее. В своем ужасе он забыл. Бьянка не была существом. У Гримма не было причин причинять ей вред. – Не причиняй боль-... – Полегче! – теперь Хэнк выхватил пистолет. Однако толчок сотворил маленькое чудо. Каким-то образом он вызвал у Бьянки рвоту. В луже коричневатой рвоты лежал кусок полупереваренного фрукта (персик? яблоко?). Она жадно глотнула воздуха, возвращаясь к жизни. – Бьянка! – Карл крепче обнял ее. – Слава богу. – Бьянка, – тихо сказал Ник. – Я из полиции. Парамедики скоро будут здесь. – Арестуйте его, – потребовал Ашер. – И он, и ее мачеха должны гнить в тюрьме. – Ого... Ладно, что мы тут упустили? – спросил Ву, сбитый с толку. – Потому что все, что я видел, это как он пытался ее спасти. – Он развращает несовершеннолетнюю, – настаивал Ашер. – Он слишком стар, чтобы встречаться с ней. Думает, что раз он может по первому зову охмурять женщин постарше, то и молоденькие тоже в порядке вещей. – У него уже много лет роман с ее мачехой, – ядовито добавил дядя, похожий на Санту, чуть ли не плюнув в сторону Карла. – А теперь ему нужна Бьянка. – Карл... – застонала Бьянка. – Прости, мне нужно идти... Здесь ты в безопасности. Он убьет меня, – прошептал он ей в волосы, после чего ударил Хэнка по ногам и бросился к окну. Брызги человеческой рвоты взметнулись вверх, ударив в лицо бедному, ничего не подозревающему Ву, когда тот попытался его преследовать. – Оставайтесь с Бьянкой и Ву! – воскликнул Ник, выбегая за дверь и спускаясь по лестнице. – Я найду Карла!***
Преследовать Карла было нелегко. Для такого тощего и нервного человека он был быстр, как белка. Если бы Ник не видел, как он схлынул в Огнедемона, он бы подумал, что это какой-то пугливый и быстро бегающий существо из вида грызунов. Даже в таком состоянии, когда его мастерство и скорость возросли, Ник был уверен, что потеряет его. – Карл! Вернись! Я не собираюсь причинять тебе вреда, но нам нужно поговорить! Ты знаешь, кто я, я знаю, кто ты... Я детектив... Все, чего я хочу – это выяснить, не находится ли жизнь Бьянки в опасности после всего этого... Мне нужно, чтобы ты вернулся со мной в участок. «Не плохой шанс», – подумал Карл, свернувшись калачиком за одним из деревьев в нескольких футах от того места, где этот ужасный Гримм почти настиг его. Как будто кто то из Существ был бы настолько глуп... Он выскочил из-за дерева и бросился прочь от Ника. Ник видел его краем глаза и продолжал преследовать. Наконец они оказались в переулке. Чтобы отвлечь внимание Ника, Карл развел пожар из своего огненного дыхания, а затем нырнул в мусорный бак. Огонь, нематериальное явление, быстро потух, и Ник был готов возобновить погоню. Карл далеко не уйдет, в этом он был уверен. Парень не был настолько умен. Если бы он был умным, то продолжал бы бежать. Но Ник был уверен, что парень пытается спрятаться, превратив все доступное в импровизированное логово дракона. Один из мусорных контейнеров был очевидным выводом. Но какой? Вот тут-то и была самая сложная часть... Внезапно с другой стороны переулка раздался вопль и крик. Две стройные фигуры, похоже, женские, отбивались от более громоздкого существа в черном плаще с капюшоном. – Получай! – одна из женщин нанесла круговой удар ногой, который пришелся по лбу человекообразного существа в плаще. Ник подошел ближе, – Эй, остановитесь там, – Он продемонстрировал свой значок, – Полиция! Мужчина в капюшоне ударил в челюсть женщину, сидевшую напротив того, кто ударил его, и сбил ее с ног. Женщина перекатилась и наставила на парня в капюшоне то, что Ник теперь увидел как арбалет, – Отпусти меня, или я прибью твои мозги Жнеца к чертовой стене. Жнец... Подойдя ближе, Ник понял, что человек в капюшоне держит косу. – О, смотрите, еще один Гримм, жаждущий смерти, – насмехался жнец, переводя взгляд с женщины с арбалетом на Ника со значком и пистолетом. Женщина, которая его подрезала, выплюнула что-то ему в лицо и выдохнула огнем. Ник чуть не подавился собственной слюной. О, да ладно, черт возьми! Два Огнедемона за один день? Какова вероятность того, что это произойдет? И все же она была здесь, эта женщина-огнедемон, в полном схлынувшем состоянии, бросалась на жнеца. Прежде чем Ник успел сообразить, что делать дальше, жнец был мертв, а Огнедемон смотрела на него, и ее лицо снова приняло человеческий облик. Она не была незнакомкой. Он уже встречал эту девушку раньше. Вот только она должна была быть мертва... – Ариэль? – ахнул Ник. – Ариэль Эберхард? Она усмехнулась в своей безумной манере, почти похабно, – И снова здравствуй, Красавчик. – Ты... – Жива? – Она рассмеялась, откидывая назад волосы, – Да, я знаю. Шокирует, не так ли? Давно не виделись, – Она жестом указала на мертвого Жнеца, – Кстати, не за что. – И исчезла в дымке, похожей на туман, которую Ник не был уверен, что она сама его каким-то образом создала. – Ариэль, подожди... – раздался голос ей вслед. Но это был не голос Ника. Женщина на земле медленно начала подниматься. Ник подбежал к ней, чтобы помочь, и слова Жнеца наконец-то дошли до его сознания. О, смотрите, еще один Гримм с желанием умереть... Еще один Гримм... И если он не имел в виду Ариэль, то Жнец, должно быть, имел в виду эту женщину... Ник смотрел на нее, когда она выскользнула из его хватки. Она была похожа на него! Гримм в Портленде. С тех пор как уехала его мать, у него не было другого Гримма, с которым можно было бы поговорить. Конечно, до него доходили слухи о таких же, как он, но встретиться с ними лично - совсем другое дело. Эта жесткая, растрепанная шатенка, одетая в кожу и кружева, с царапинами на щеках, сражающаяся бок о бок с Огнедемоном, была как... как... родня... Это было все равно что смотреть в кривое зеркало. Ник смотрел на нее и видел неясную искаженную версию самого себя. – Я не знала, что в Портленде есть еще Гриммы, – тихо сказала она. Ник выдохнул, только сейчас осознав, что затаил дыхание, – Я тоже. – Приятно познакомиться. – она потерла больное место возле бедра. – Взаимно. – Как тебя зовут? – Ник, – сказал он ей. – А тебя? – Я Гретель.***
В нескольких кварталах отсюда Ариэль Эберхард встречалась с кем-то в кафе. Она привела себя в порядок в туалете, а затем подошла к его столику, – Привет, Куз. Все еще пытаешься убить свои мозговые клетки с помощью Джея? – Не смешно, Ариэль. – Карл уставился на нее поверх кружки с чаем, которую его сильно дрожащие руки едва могли удержать. – Да ладно, я просто подшучиваю над тобой, – Ариэль надулась и села напротив него, – Ты же мой кузен, ты же знаешь, что я люблю тебя, даже когда ты накуренный, как пылающий воздушный змей. – Неважно. Я собираюсь очиститься, – сказал он попивая свой чай. – Я должен. Ради Бьянки. – Да ладно, это никогда не сработает. – Будет так. – Она даже не знает, кто ты такой. – Она чуть не умерла сегодня, – Он шмыгнул носом и потер ноздри тыльной стороной ладони, – Она чуть не умерла, и мне пришлось оставить ее там, совсем одну. Однажды все будет по-другому. Однажды я расскажу ей все и... – И что? – спросила Ариэль, качая головой, – Она поймет, и дяди просто оставят все как есть? Я думаю, тебе нужно притормозить с дозами Джея, которые ты принимаешь. Не осуждаю, но ты начинаешь говорить как сумасшедший. – В следующий раз, когда я ей понадоблюсь, этот Гримм не встанет у меня на пути. – Какой Гримм? – спросила Ариэль, наклонившись вперед. – Рассказывай. Карл заметил красную отметину на ее подбородке и пятнышко крови возле одной из бровей. – Ты дралась? – Да, с Гриммом, как ни странно. – Ты дралась с Гриммом? – А ведь он только что убежал от своего... – Нет, нет, глупый, я сражалась с Гриммом. Против одного из этих глупых Жнецов. – Фу, почему? – Он дунул на свой чай. – У меня есть свои причины. – А я говорю, пусть Жнецы их всех убьют. – Прикуси язык, – вздохнула Ариэль, выразительно щелкнув своим. – Так сколько их всего? – Ты имеешь в виду Гриммов? Здесь, в Портленде? Ну, одна девушка и один парень. Парень здесь уже давно. – Ариэль ухмыльнулась, почти мечтательно. – Он тот, кто помог моему отцу. – А он случайно не полицейский, да? – Ага... – Ариэль помахала рукой одному из официантов, пытаясь получить себе немного чая. – Кажется, это мой Гримм. – О, ты испугался Ника? – ворковала она. – Конечно, испугался! – О, он не так уж плох. – Как ты думаешь, что он со мной сделает? Ариэль фыркнула, – Ничего. Если он за кем-то и придет, так это за мной. – Ты похитила его девушку или что-то в этом роде, верно? – Ему трудно отпускать вещи, – Официант поставил перед ней чашку, – Спасибо, – Она подула на горячий напиток, – Гриммы и их глупые обиды. – И ты его ни капельки не боишься? Она наклонила голову, – Конечно, нет. Это он меня боится. Я сбиваю его с толку просто тем, что я жива – Что ж, будем надеяться, что ты права, Куз. – Карл вздрогнул, – Без обид, но если бы ты похитила Бьянку, а я был бы Гриммом, я бы пришел за тобой с топором. – Хм... – Ариэль игриво облизнула губы. – Полагаю, мне лучше спать с одним открытым глазом