Hidden Truths

Jujutsu Kaisen
Гет
В процессе
NC-17
Hidden Truths
Содержание Вперед

Часть 3

Рим. Италия 12:00. Как только машина тронулась с места, я почувствовала, как Рим наполняет меня собой: его улицы, его шум, его жизнь. Всё было чуждым и одновременно захватывающим. Город был таким ярким, а я — такой маленькой и незначительной в этом большом мире. Карло вел машину с спокойствием человека, который привык к любым ситуациям. Он не пытался заводить разговор, а я только больше погружалась в свои мысли. Новый город, новая работа, новая жизнь. Это всё ощущалось как поток, который уже не остановить. Через несколько минут автомобиль замедлился, и я увидела величественное здание перед собой. Отель был настолько красивым, что мне даже захотелось остановиться и просто его рассматривать. Внешний вид здания был, как обещание — роскошь, история и статус, все соединены в одном месте. Это был тот отель, о котором я так давно мечтала работать. — Мы на месте, — сказал Карло, останавливая машину. Я кивнула, хотя не совсем уверена, что осознаю важность момента. Он вышел первым, затем открыл для меня дверцу. Я замерла на секунду, чувствуя, как сердце бешено колотится, но шагнула наружу. Мне предстояло войти в этот мир, и, несмотря на волнение, я была готова. Когда я вошла в холл, меня сразу поразила атмосфера. Роскошь этого места не скрывалась за строгими стенами, она открыто встречала гостей. Мраморный пол, сверкающие люстры, дорогие картины на стенах — всё говорило о статусе этого отеля. Но самое удивительное — это люди. Повсюду гуляли изысканно одетые гости: мужчины в дорогих костюмах, женщины в элегантных платьях, с витиеватыми прическами и блеском в глазах, будто этот мир был создан только для них. В углу зала я заметила пару, сидящую на диване, под бокалами вина, которые они тихо смаковали. На другом конце холла группа людей в деловых костюмах обсуждала что-то важное, сдержанно улыбаясь и сверяя какие-то документы. Я чувствовала, как эти люди впитывают в себя атмосферу, которой они обладают по праву. Это место было создано для тех, кто не задаёт вопросов о цене и не беспокоится о том, что случится завтра. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Это было страшно и в то же время вдохновляюще — мир, о котором я всегда мечтала, мир, где каждый шаг должен быть уверенным, где успех измеряется не только деньгами, но и тем, как ты себя подаешь. Я была здесь, среди них. Но что мне нужно сделать, чтобы стать одним из них? ••• Меня встретил тот самый человек, с которым я говорила по телефону — Сиу Кон. Он стоял у стойки, его взгляд был уверенным и чуть строгим. — Адель, добро пожаловать, — его голос был ровным и спокойным. Он протянул мне руку, и я пожала её, чувствуя, как он крепко держит мою ладонь. Сиу Кон был высоким, стройным мужчиной, с холодным и проницательным взглядом. Его лицо не выражало никаких эмоций, и казалось, что он всегда держится на расстоянии. Черные волосы, аккуратно уложенные, слегка покачивались при каждом его движении, а его строгий костюм подчеркивал его элегантность и безупречный стиль. — Как вам Рим? — спросил он, когда я оглянулась вокруг, впечатленная красотой и величием этого места. — Великолепно. Здесь так… по-другому. — Я пыталась подобрать слова, чтобы описать свои ощущения, но они казались недостаточными. Мужчина кивнул, его лицо оставалось бесстрастным. — Это не просто отель, Адель, это часть мира, в котором вы теперь будете жить. Здесь отдыхает элита, и вы будете с ними работать. Здесь нужно не только уметь обслуживать, но и уметь быть на уровне. Надеюсь, вы готовы. Я почувствовала, как внутри меня что-то ёкнуло. Я готова была к этому, но страх всё равно присутствовал. Господин Кон заметил мою реакцию и добавил: — Не переживайте, вы быстро освоитесь. А пока что — добро пожаловать в наш мир. Пойдём, я покажу крыло для персонала и вашу будущую комнату, — сказал он, мягко улыбаясь и указывая в сторону коридора. — Спасибо, — тихо ответила я, следуя за ним. Мы прошли через несколько коридоров, мимо сотрудников, которые быстро занимались своими делами. Ощущение величия этого места с каждым шагом становилось всё сильнее. Золотые элементы декора, мраморные полы, картины на стенах. Господин Кон открыл дверь в одну из боковых частей отеля и жестом пригласил меня войти. Внутри была небольшая, но уютная комната для персонала. Стены были покрыты тёплым оттенком, а кровать, уже застеленная, выглядела комфортно и аккуратно. Всё здесь было тщательно подобрано, чтобы создавать атмосферу уюта для тех, кто работает за кулисами роскошного отеля. — Вот ваша комната, — сказал Сиу, кладя руку на спинку стула. — Если что-то нужно, всегда можете обратиться. Я кивнула, ощущая, как мои страхи и сомнения начинают рассеиваться. Сиу снова улыбнулся, его взгляд был спокойным, но с лёгким намёком на уважение. — Сегодня прилетает Тоджи, поэтому я сразу представлю тебя ему, а завтра у тебя будет первый пробный день. Он сам лично оценит твою работу. Главное — не облажаться перед ним. Нужно показать себя с самой лучшей стороны, чтобы он обратил на меня внимание и, возможно, подумал о повышении в будущем. — Поняла, спасибо! — ответила я, пытаясь не выдать своего волнения. Мужчина вышел, и я осталась в комнате, погружённая в мысли. Как пройдет встреча с владельцем? Мне нужно быть внимательной, продемонстрировать свои навыки и проявить уверенность. Я не могла позволить себе ошибку, особенно в такой важный день. Я глубоко вдохнула, посмотрела в зеркало и попыталась расслабиться. Главное — не забыть, зачем я здесь, и сделать всё, чтобы оправдать доверие. ••• Вечером того же дня. — Ты так не переживай, он строгий лишь на первый взгляд, освоишься и привыкнешь, — успокаивал меня господин Кон, пока мы шли к номеру Фушигуро. Ага, мне бы официально получить работу, а потом уже думать о том, к чему привыкать. — Там ещё будет управляющий, зам управляющего, ресторанный менеджер, — продолжил он. Ну все, пора включать обоняние. Дойдя до президентского номера, господин Кон постучал перед тем, как войти. Получив разрешение, мы зашли. Чтоб я так жила! Номер выглядел как целая квартира: просторный, с роскошной мебелью, огромными окнами, через которые открывался вид на вечерний Рим. В воздухе витал легкий аромат свежих цветов, а в центре комнаты стоял большой круглый стол, покрытый бархатной скатертью. На стенах висели картины известных художников, а в углу стоял рояль. Мебель была из дорогого дерева, а пол устелен мягким ковром, словно для того, чтобы ты мог ходить по нему босиком. За огромным столом сидели они. Я сразу узнала знакомое лицо — Юта. Неужели он работает здесь? Посередине сидел господин Фушигуро, а управляющие по краям. Юта, заметив меня, лишь ехидно улыбнулся, будто и ждал этой встречи. Я надеюсь, что он не управляющий. — Добрый вечер, вот и она, наш новый сотрудник на ресепшен, — представил меня Сиу на итальянском. Мда, не то чем бы я гордилась, но хоть что-то. А на каком языке с ними говорить? Английский? Итальянский? Или, может, на японском? Последний я не очень хорошо знала, а вот итальянским могу похвастаться. — Добрый вечер, я Адель Асано, очень рада знакомству! — сказала я на итальянском. Господин Фушигуро довольно хмыкнул. — Добрый, добрый, присаживайтесь, — ответил он мне на английском. Значит, он хочет продолжать на этом языке. Я села, стараясь не выдать свою нервозность. В этом кабинете было все: от дорогого декора до уверенных взглядов людей, которые, похоже, видели в этой жизни все. — Адель, значит, — протянул владелец. Я кивнула. — Адель знает 6 языков! Я подумал, что предыдущая на ресепшен едва ли могла связать два слова на английском, а тут целых шесть языков, — начал восхвалять меня господин Кон. — Сиу, я не с тобой разговариваю, — сказал Фушигуро, и мое внимание зациклилось на его шраме. Он был невероятно привлекательным. Высокий, мускулистый, с уверенной осанкой, которая моментально привлекала внимание. Его лицо было украшено острыми чертами, сильной челюстью и выразительными губами, которые часто поднимались в едва заметной усмешке. Самое яркое в его облике — это его глаза. Они были глубокими, ярко-зелеными, как малахит. Эти глаза могли бы смело парализовать любого одним взглядом. Пересекающий шрам в правом уголке губ, только добавлял ему особой опасности и жесткости. Он был воплощением силы и власти, от него невозможно было отвести взгляд. — Ну, хорошо, — наконец сказал Фушигуро, хмурясь. — Надеюсь, твои знания пригодятся, Адель. — Его голос был глубоким и властным, как и его взгляд. ••• Закончив собеседование, все встали и направились к выходу из номера владельца. В воздухе витало напряжение, смешанное с лёгкой усталостью. Уже в коридоре я услышала, как меня окликнул Юта. — Адель, — сказал он, слегка улыбнувшись. Я обернулась. Его лицо выражало ту же доброжелательность, которую я заметила в самолёте, но теперь в его взгляде была ещё и тень профессиональной серьёзности. — Честно говоря, вышло немного неловко, — начал он. — Я догадывался, что, возможно, ты имела в виду именно этот отель, но не стал уточнять. Я невольно смутилась, вспомнив свой “гениальный план” — Нет, всё в порядке, — ответила я с натянутой улыбкой. — Только вот мой план по захвату места управляющего теперь кажется немного… смешным. Юта рассмеялся, но не насмешливо, а скорее по-доброму. — Почему же? — спросил он, наклоняя голову. — Если ты так сильно этого хочешь, тебе ничего не должно мешать. Разве не ради этого ты здесь? Его слова попали в самую точку. Да, я здесь именно за этим. На мгновение я задумалась, но быстро взяла себя в руки. — Ты прав, — кивнула я. — Сделаю всё возможное, чтобы достичь своей цели. Юта одобрительно улыбнулся. — Удачи. И… спокойной ночи, Адель. С этими словами он удалился по своим делам. Даже несмотря на его дружелюбие, осознание того, что он — управляющий, всё равно немного нервировало меня. Мой взгляд невольно задержался на заместителе управляющего. Чосо, если я правильно запомнила имя. Его высокая фигура и крепкое телосложение моментально привлекали внимание. Длинные темные волосы были собраны в два высоких хвоста, что придавало его внешности немного дерзкий и в то же время необычно элегантный вид. Что могу сказать о ресторанном директоре, хотя, признаться, его имя так и не запомнила. Он был таким же привлекательным, как и остальные. Его белые волосы, слегка волнистые, контрастировали с яркими голубыми глазами, которые не могли не привлекать внимание. Взгляд был уверенным и одновременно тёплым. Но, пожалуй, самое заметное в нём — его улыбка. Она была настолько искренняя и обаятельная, что могла растопить любое напряжение в воздухе. Каждое его движение было уверенным и плавным, как у человека, который привык быть в центре внимания и знает, как оставить о себе неизгладимое впечатление. “Я обязательно докажу, что достойна быть с ними наравне,” — мысленно пообещала себе я, направляясь в свою комнату.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.