Легенда о драконе. Подчинить дракона

Ориджиналы
Джен
В процессе
NC-21
Легенда о драконе. Подчинить дракона
автор
Описание
Когда-нибудь вы задумывались, как тяжело жить без воспоминаний, находя лишь их обрывки в своей памяти и не имея возможности узнать, что же было с тобой до этого? Представьте, что у вас есть магия, но вы считаете ее обыденностью и даже не догадываетесь о том, что вы за существо на самом деле. Элайза знает какого это. Девочка большую часть жизни провела в приюте, обучаясь там магии. Эл мечтает когда-нибудь узнать, что же случилось до страшной аварии, но сперва надо выбраться из этого места.
Примечания
В работе представлен наш с вами мир, с существующими в реальном мире странами, однако местами немного другим территориальным делением, новыми странами, а также более далеким техническим прогрессом, соответствующим киберпанку (но он сперва не прослеживается). Позже я составлю словарь ко всем понятиям и языкам из произведения, чтобы вам было чуточку проще ориентироваться в лоре. Если вы хотите больше ознакомиться с лором и увидеть какие-то иллюстрационные дополнения, инсайд моменты и прочие интересные штуки, то можете заглянуть в мою группку в вк: https://vk.com/lisie_gnezdeshko !
Посвящение
Большое спасибо моим девочкам за помощь и идеи для этой работы.
Содержание Вперед

Глава 47

      Чертовы ненавистные первые тории. Если раньше эти ворота восхищали, поражали, то теперь вызывали только крайнее раздражение и злость. Элайза опять стояла у входа в комплекс «Кровавой луны» и разглядывала окрашенное в красный дерево. На перекладине уже не было белой ленты. Траур прошел, ее сняли. Ну да, эта штука ведь всегда висела всего пару дней от силы. Для многих из этой мерзкой организации случившееся не траур, а праздник. Смерть господина Като открыла для них двери, пути к тому, чего они так жаждали. Хейз заполучил власть, к которой стремился, и устранил госпожу Ша. Господин Нисимура приблизился к самому верху настолько, насколько мог. Он теперь правая рука сегунов Судзуки. Всего одна ступенька до вершины. И этот урод явно сможет управлять молодыми правителями, словно куклами, при этом не ставя себя под удар, не раскрывая. Господин Ямамото заполучил титул главнокомандующего вместо огненной драконихи, что многим из них ставила палки в колеса. Госпожа Канэко теперь лицо «Луны». Она главная советница и отвечает за общение с народом. И женщину явно устраивает новая должность. Притворщица, змея. Ее ласковая улыбочка, милая мордочка и сладкие речи сделают всю нужную работу. Господин Оота же теперь представляет организацию на важных собраниях, выступает ее голосом. Почти вся старая «верхушка» только в плюсе от смерти бывшего главы.       — О, соизволила спуститься даже, — Рэй подал голос, заметив движение на лестнице.       Элайза глянула на наставника, за тем, куда он смотрит, а после и сама перевела взгляд туда. Грациозная блондинка, чьи уста, кажется, никогда не покидала улыбка, спускалась из комплекса в сопровождении нескольких представителей стражи. Серьезно? Охрана? Они настолько боятся демонов, что отправили ее в сопровождении нескольких вооруженных человек? Это даже смешно. И жалко.       — Проверь меня, — отправила мысль в голову парня химера.       Тот повернулся к подопечной и быстро осмотрел ее. Ненавязчиво. Чтобы не вызвать подозрений. Просто проверил, держится ли маскировка, все ли с ней хорошо. И после отправил мысль в голову девушки в ответ: «все хорошо». Элли кротко кивнула, не отрывая взгляда от госпожи Канэко, которая уже была в одном пролете от них. Дама подошла ближе и приветственно поклонилась. Химера и демон сделали то же самое в ответ в знак мнимого уважения. Какими бы ни были отношения между двумя сторонами конфликта, ребята пришли сюда с миром. И если переговоры сорвутся, для Флорес все будет кончено. Ей необходим этот разговор. От него зависит вся жизнь полукровки.       — Было неожиданностью, что вы обратились ко мне так внезапно, — первой начала разговор представительница «Луны», обратившись к айдолу, решив, что это он заинтересован в разговоре. — Что привело вас в «Храм Луны»? И зачем попросили об аудиенции?       Эл молчала. Она лишь всматривалась в блондинку, старалась залезть под ее маску с улыбкой, под ее шкуру и понять, что же за этим всем скрывается. Поэтому инициативу на себя сразу взял демон.       — На самом деле аудиенции требовал не я, а моя милая спутница, — Рэй положил руку на спину белокурой барышни, намекая той, чтобы начинала говорить.       — Меня зовут Момоко Грей, — сразу же представилась та, кротко кивнув. — Это я просила о встрече. Так как напрямую связаться с этой персоной и попросить об аудиенции я не могу, я решила это сделать через вас. Мне нужно увидеться с Кано Исикава-сама. По личному вопросу.       Госпожа Канэко ничего не ответила. Однако она изменилась в лице. Улыбка исчезла, а брови приподнялись в удивлении. Кажется, она могла чего угодно ожидать от демона и его спутницы. И того, что они потребуют встречи с любым членом «Луны» тоже. Но никак не с господином Исикавой. Однако перекрывать путь дама не стала. Она сделала шаг в сторону и указала рукой на лестницу, приглашая гостей пройти с ней.       Когда ребята и дракон света в сопровождении охраны поднялись наверх, женщина попросила немного подождать. Она удалилась на некоторое время, оставив гостей с двумя стражниками ждать у входа. Рэй принялся бродить неподалеку, рассматривая территорию комплекса уже без толпы гостей, а его подопечная осталась ждать у последних тории, сложив руки на груди.       — Что думаешь? — начал мысленный разговор юноша.       — Я не нашла в ней ничего странного, — ответила сразу же Эл, глянув куда-то в сторону, чтобы никто не понял, что они общаются мысленно. — Она… Обычная. Аура нейтральная. С зеленой «окаемкой», как и должно быть у дракона. Нейтральная. Или хорошо скрывается. В любом случае, я думаю, что, если Кано здесь, она даст нам поговорить наедине.       — Ты все еще считаешь, что они могли что-то сделать с ним?       — Его не было на церемонии прощания. Даже госпожа Ша была там, хотя Хейз ее ненавидит. Это меня напрягает.       К тому моменту, как Элайза договорила, госпожа Канэко уже вернулась. Она вновь натянула улыбочку и поклонилась гостям. Рэй подошел ближе к химере и взял ее за руку, поддерживая таким образом. Хотя это было и не нужно. Полукровка справлялась в этот раз сама. Голова пустая и холодная. Если не можешь хорошо держать защиту сама, то лучше вообще очисти разум, чтобы было не за что зацепиться.       — Кано-сан ожидает вас обоих в своей обитель. Я проведу, — добродушно сообщила блондинка, после чего жестом пригласила пройти за собой.       Демон и химера еще раз переглянулись, что-то мысленно сказав друг другу, после чего кивнули и проследовали за своей проводницей. Она привела гостей к тому самому озеру. С ним уже столько было связано. Столько произошло. И судя по тому, как вела себя Чисана, она доверяла господину Исикаве. Но… Может ли Элайза ему доверять также, как доверяла подруга? Пока что она идет на огромные риски. Которые могут не оправдаться. И тогда тем, кто обладает демоническим началом, придется следовать плану «Б»: заметать следы и уносить ноги.       Госпожа Канэко поклонилась гостям, когда довела их до места назначения. После чего, кажется, удалилась. Но осторожность никогда не помешает. Особенно в их ситуации. Потому парень и его подопечная переглянулись, как только женщина, кажется, покинула их. Рэй остался у входа. Он прислонился к воротам, скрестив руки на груди и прикрыв глаза. Бывшая укротительница также подождала еще немного неподалеку. Она двинулась лишь когда почувствовала, что воздух немного сгустился. Волшебный покров. Сильная демоническая магия, которая удержит разговор внутри. Если кто-то решит все же шпионить за внезапными гостями, попытаться узнать, зачем же им понадобился господин Исикава, то попытка не увенчается успехом. Никто лишний не услышит ничего. Сано об этом позаботится.       Элайза же прошла дальше. Она поднялась на мостик и осмотрелась. Никого. Вообще никого. А хозяин озера вообще здесь? Может, их попытались обмануть? Загнали в ловушку. Девушка глянула на свою руку. Немного тряслась. Она чувствовала, как начинает нервничать, паниковать. Но попыталась это подавить. Глубокий вдох и медленный выход. Стало лучше. Барышня еще раз осмотрелась в поисках хозяина.       — Господин Исикава, — специально именно так позвала она.       Никто не появился. Химера поджала губы. Точно ловушка. Надо уходить. Она уже спустилась с мостика и направилась к наставнику, собираясь высказать мысленно тому свои опасения, как вдруг за спиной послышался всплеск. Кто-то вынырнул из воды. Девушка обернулась и увидела знакомое лицо. Она тут же облегченно выдохнула. Водный дракон был все это время здесь. Просто, похоже, осторожничал. Полукровка аккуратно пробралась через камни к краю озера и села на один из них. Девушка сняла маску и взволнованно посмотрела на молчаливого товарища.       — Господин Исикава, мне нужна Ваша помощь, — сразу высказала все полудемон.       Мужчина ничего не ответил. Он лишь молча с непониманием смотрел на гостью. И тогда она поняла, в чем проблема. Перед драконом сейчас сидела не Флорес. На него смотрела Момока. Демоническая спутница Рэя, которую никто особо пока не знал. И уж тем более не знал Кано. Тогда барышня сняла маску и прикрыла глаза. Черты ее лица стали постепенно расплываться, преобразуясь. Спустя несколько секунд все встало на свои места. И теперь это было лицо Элайзы. Ее собственное лицо. Девушка открыла глаза и с волнением посмотрела на собеседника. Лицо его все также ничего не выражало, а аура оставалась нейтральной.       — Это я, Элайза, — продолжила свою речь полукровка. — И мне очень нужна Ваша помощь. Это может звучать странно. Я понимаю. Но прошу Вас, господин Исикава, поверьте мне. Я не убивала господина Като. И у меня есть зацепка, которая поможет, возможно, доказать мою невиновность. Но без Вас я ее не достану.       — Я знаю, — наконец-то ответил дракон.       На лице брюнетки сразу же отразилось искреннее удивление. Она не знала, что поразило больше: то, что, кажется, та впервые слышит, как говорит ее старый знакомый, или то, что он все знает. Мужчина вылез из воды и присел рядом с собеседницей, пристально глядя на ту.       — Я знаю, что ты никого не убивала сама. Мне рассказала Чисана. Она тоже тебе верит, — сразу пояснил загадочный представитель «верхушки». — Я тоже тебе верю. Я, Ша-сама, Кавагути-сама, Миямото-сама и Канэко-сама. Мы все тебе верим и знаем, что ты не делала ничего с Като-сама. Но у нас нет доказательств. А тем, кто стоит за этим, очень удобно спихнуть всю вину именно на тебя. Не знаю, зачем ты им нужна, но это был практически идеальный план. Если бы не Руи.       Флорес нахмурилась. Имена госпожи Ша и госпожи Кавагути она была готова услышать. По крайней мере, надеялась. Также, как и была уверена, что господин Исикава упомянет Чи. Но госпожа Канэко? Она знает, что Элайза невиновна? Правда? Но она же… Казалась предательницей, одной из тех, кому была выгодна смерть господина Като. А на деле все совсем наоборот. Еще и господин Миямото… Он же в тот вечер пытался схватить беглянку, оттянуть ее назад в «Храм Луны». Элли даже ударила мужчину. А на деле он, оказывается, помогал.       В голове резко всплыло воспоминание. Вторая версия событий вечера. Именно господин Миямото положил руку на поясницу возможной убийце, когда та пыталась сбежать. Он держал ее там долгое время. Столько, сколько мог. И только сейчас химера поняла, что тот не особо старался утащить ее наверх. Нет. Мужчина держал ее на месте, позволяя сопротивляться, позволил и ударить себя, чтобы вырваться. Он… Накладывал печать. Вот что это за отпечаток на коже. Это печать. Которая, похоже, воздействовала на воспоминания Элайзы и изменила их. Поэтому в ее голове две версии произошедшего и обе реалистичные. Одна создана печатью, а вторая была на самом деле. Но какая из них какая? Это и надо выяснить.       — Господин Исикава, я выбросила маску в реку и теперь не знаю, как достать ее. Мою маску «Лунного волка». Это единственная зацепка, которая приведет меня к разгадке событий того вечера. Поэтому мне и нужна Ваша помощь. Вы единственный, кого я могу попросить об этом. Мне надо найти ее. Достать со дна и взглянуть еще раз. Тогда я пойму, что могу сделать дальше. Прошу Вас, помогите мне найти эту маску. Умоляю. Мне больше не к кому пойти.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.