Особенный

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Особенный
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ноябрь 2005 года. Прошло семь с половиной лет после битвы за Хогвартс. Последние шесть лет Северус Снейп жил ничем не примечательной жизнью преподавателя и заместителя директора Хогвартса. Всё изменилось, когда Гермиона Грейнджер-Уизли дала интервью о том, что подаёт на развод, а через два дня заявилась в Хогвартс в качестве преподавателя Маггловедения.
Примечания
Для тех, кто любит читать законченные работы, предупреждаю: в оригинале написано 100 глав. Главы переводчиком стабильно обновляются. — Разрешение у Автора получено; — В этой истории присутствуют сцены насилия; — Главы поочерёдно будут выпускаться от лица Гермионы и от лица Северуса; — В первых главах Автор каждую часть повторяет некоторые прошедшие сцены от лица того или иного персонажа (но в последующих главах этого приёма уже не будет).
Посвящение
Seferina, которая верит в меня, в мои переводческие умения и вдохновляет на работу над новыми главами ❤️
Содержание Вперед

83. Ужин и препарация

      Он вгляделся в дверной проём между кухней и библиотекой, мысленно проверяя, всё ли на месте для выполнения его плана. Всё должно было быть идеально, шансов на провал попросту не было. Поражение — не его вариант. Одно дело, если бы изрыгающая клевету ведьма охотилась только за ним. Северус бы даже ничего не стал делать. Но сейчас было ради чего бороться.       Большую часть утра он потратил на подготовление своей лаборатории, поэтому в этом был уверен — всё на месте. Для получения образцов ему потребовалась всего лишь одна совиная заявка, и нужная посылка прибыла к нему ещё до полудня. Нужно будет обязательно поблагодарить аптекаря за оперативность, обязательно — как только увидит его в следующий раз.       Гермиона не до конца разделяла его планы, но и предложить что-то лучше не получалось. Скитер уже получила выговор — через несколько каналов связи, — но её это, похоже, не остановило. Если они хотели добиться покоя, который оба заслужили, требовались решительные меры.       Его рука скользнула вверх по сюртуку, к нагрудному карману, и нащупала стеклянную ёмкость. Баночка, которая часто использовалась для хранения лабораторных образцов и могла перенести аппарацию без повреждений, сейчас была модифицирована стараниями Гермионы: она всё так же оставалась непробиваемой и при этом могла хранить в себе живых существ. Северус в очередной раз был приятно удивлён её умениями.       Когда в поле зрения появилась ранее упомянутая ведьма, его губ коснулась лёгкая улыбка.       — Хорошо выгляжу? — спросила она, разведя руки в стороны и продемонстрировав свой наряд.       Северус оглядел её с ног до головы. Улыбка стала шире. Каштановые локоны были аккуратно собраны в хвост и перекинуты через одно плечо. Тёмно-синее платье ниспадало чуть ниже колен. Гермиона нанесла макияж, который подчёркивал её природную красоту.       — Прекрасно.       — Я думала надеть платье подлиннее, — она снова оглядела себя, — но ты сказал, что мы будем ужинать на улице, а там очень тепло. Или… надеть всё-таки подлиннее?       В её голосе слышалось волнение.       — Я сказал, что ты прекрасно выглядишь, — Снейп склонился над ней. — Не переодевайся, если не хочешь.       — Уверен? — серьёзно переспросила она, встречаясь взглядом с его глазами.       Приподняв бровь, Северус скрестил руки на груди.       — Я что, настолько плохо делаю комплименты?       — Нет, — Гермиона вздохнула и перешла в гостиную, обхватив себя руками. Взгляд метнулся вниз — в пол. — Просто нервничаю.       Теперь он всё понял.       Как и он, девушка переживала, что их план провалится. Правда, Северус не так беспокоился о своей внешности, сколько о том, чтобы всё было на месте, но её, похоже, волновало первое. Распрямившись, Снейп протянул к ней руку в попытке успокоить.       — Всё пройдёт хорошо. Просто думай о том, что всего лишь приятный ужин в компании Малфоев.       — Вот из-за этого-то я и нервничаю, — она, приложив ладонь ко лбу, провела ею по волосам.       Так Гермиона переживает из-за этого?..       — Почему?       Она глянула на него так, будто он задал самый глупый в мире вопрос.       — Может, я одета недостаточно хорошо? Мне не хочется выглядеть как-то старомодно или же наоборот…       Гермиона и впрямь была расстроена: это читалось по её лицу — она ни на мгновение не задерживала свой взгляд на одном месте, пока говорила. Северус не понимал её переживаний, ведь считал, что выглядела она прекрасно.       Может быть, стоило подобрать для комплимента другое слово?..       Вдруг в моих словах крылся двойной смысл?..       Снейп ничего не понимал, но собирался разобраться в ситуации прежде, чем они отправятся на ужин.       — Гермиона, — он подошёл к ней и аккуратно положил руку ей на плечо, — ты одета отнюдь не старомодно. Почему тебя вообще это беспокоит? Почему ты расстроена?       Её рука обвилась вокруг его, и девушка замерла. В глазах читалось беспокойство. И он едва понимал, что происходит.       Грейнджер глубоко вдохнула и снова отвела взгляд, сосредоточившись на одном из книжных шкафов.       — Я впервые иду на свидание в публичное место за последние годы. Даже если это для того, чтобы уделать Скитер, я хочу, чтобы всё прошло идеально. Не хочу… стыдить тебя.       — Стыдить? — слова вырвались прежде, чем Северус успел их обдумать.       Как, по её мнению, она могла пристыдить меня своим видом?..       Девушка нахмурилась и кивнула.       — Да, я хочу, чтобы потом ты снова захотел выйти со мной в люди, и… не знаю, ну, при этом не испытывал ко мне отвращения.       Пальцами она крепко обхватила его руку, но Северус, высвободившись, сам взял её за ладонь.       Неужели я сказал что-то не то, раз она вообще об этом подумала?..       Северус вспомнил о том, как прошёл их день в целом и как он подошёл к разговору об их плане. Он ничего не сделал и не сказал такого, чтобы Гермиона чувствовала себя таким образом.       — Гермиона, откуда это берётся? Я когда-нибудь давал тебе повод так думать? — он поднёс руку к её щеке, наблюдая за ней с толикой беспокойства.       — Нет, просто… — она отвернулась от него. Ему показалось, или она вот-вот заплачет? — Неважно. Проехали. Давай уже пойдём, — Гермиона пошла в сторону выхода.       Тогда всё встало на место. Дело не в нём. Очередная рана из прошлого, кинжал в груди, который вонзил ей Уизли.       — Подожди, — остановил её Снейп, всё ещё держа за руку. — Гермиона, посмотри на меня.       Она, прежде чем ответить, на мгновение сжала губы.       — Да, Северус?       Он посмотрел на неё сверху вниз, снимая все внутренние блоки и убирая стены, чтобы показать — он открыт для неё полностью. Он собирался убедить её в том, что то, что там думал себе этот придурок, не имело никакого отношения, что чувствовал к ней Северус.       — Ты прекрасна. Я не только не испытываю отвращения, я польщён тем, что ты сама готова выйти со мной на публику. Очень сомневаюсь, Гермиона, в том, что ты смогла бы меня как-то смутить. Даже если бы очень этого захотела.       Её зрачки расширились, она помотала головой, словно он задел ещё один нерв.       — Я не буду пытаться. Ты же… Я никогда бы так не стала делать.       — Я не это имел в виду, — вздохнул Северус и прислонился лбом к её лбу. — Я знаю, что время не совсем подходящее, но я должен задать тебе один вопрос. Всё, что от тебя требуется, сказать «да» или «нет». Хорошо?       — Договорились, — она прикрыла глаза.       Северус снова прокрутил то, что собирался сказать. На всякий случай.       — Твой бывший муж говорил, что ему противно появляться с тобой в людных местах? Говорил, что ты всегда ставила его в неловкое положение?       Воздух в секунду потяжелел от невысказанных слов.       Она крепче сжала его руку.       — Я… да.       — Ублюдок, — прорычал Снейп.       Несмотря на то, насколько далеко она зашла, насколько сильнее и увереннее она стала, в её жизни до сих пор таились те самые осколки тяжёлого прошлого, которые так или иначе заставляли чувствовать себя неполноценной.       — Прости, — тихо заговорила Гермиона, — я не хотела всё портить из-за…       Северус убрал руку с щеки и приложил палец к её губам, заглушая дальнейшее самоуничтожение.       — Прекрати. Ты ничего не портишь. Давай обсудим это после того, как всё уладим со Скитер? Или готова поговорить сейчас?       — Нет, я уже хочу пойти, правда. Хочу хоть раз почувствовать себя уверенно среди большого количества людей, — выдохнула девушка.       — Скажи, что мне нужно сделать, чтобы ты действительно чувствовала себя в порядке?       — Не знаю, — она пожала плечами. — Просто не заставляй меня чувствовать себя так, будто тебе неприятно моё присутствие.       — Хорошо, Гермиона, — согласился он и наклонился, чтобы запечатлеть нежный поцелуй на её губах. Было очень легко давать ей понять о том, что она для него важна, как и её присутствие. Возможно, именно это поможет прогнать из её головы призрак бывшего мужа и того, что он с ней сделал. — Если я скажу, что очень хочу пойти туда именно с тобой, тебе станет чуть легче?       Грейнджер кивнула и отпустила его руку, чтобы обнять за талию.       — Да, прости, я не должна была ничего такого говорить. Это ведь даже не настоящее свидание, просто план. Мне нужно сосредоточиться именно на этом.       — Гермиона, остановись, — вздохнул он, заключая девушку в объятия. — Да, это план, но ещё и свидание. Я угощу тебя вином и скажу, какая ты милая… конечно же, в пределах разумного. Мне ведь как-никак нужно сохранить крупицы репутации, пока ты окончательно всё не разбросала по ветру.       — Прямо уж крупицы, — хихикнула она.       — Но ты и от них пытаешься избавиться, как только можешь.       — Ну а ты бы без них не справился бы? — поддразнила его Гермиона.       Северус буквально ощутил, как напряжение покидает её тело: хватка на нём ослабла, а голос уже не звучал так подавленно.       — Ну в любом случае нашёл бы другие способы убедить студентов, что со мной шутки плохи.       — Боюсь даже думать о других способах.       Снейп чуть отпрянул, взяв Гермиону за плечи.       — Можно было бы использовать тебя в качестве угрозы. Предупреди их, что если они меня расстроят, лекцию у них будешь читать ты.       — Не думаю, что это сработает так, как ты того хочешь, — усмехнулась она, в уголках её губ появилась улыбка.       — Верно, но зато мой план в отношении тебя сработал: ты снова улыбаешься.       — Ты, подлый слизеринец, — девушка рассмеялась, прикрыв губы рукой.       — Полностью согласен. А теперь, если ты готова, нам пора. Подзадержимся ещё немного — опоздаем, — Северус взглянул на часы, что стояли на каминной полке. Он предупредил Люциуса, что будут там без четверти шесть, и до этого времени у них оставалось всего пять минут.       — Нет, — надулась она, привлекая его внимание обратно.       — Нет? — Снейп выгнул бровь. — Что ещё?       — А вот, — Гермиона обхватила руками его лицо и потянулась вперёд.       Северус предвидел это, и, прежде чем их губы встретились, он положил руки ей на талию и притянул к себе. Их губы слились в нежном поцелуе. Это длилось недолго, совсем недолго, но он мог бы целовать её каждое мгновение в своей жизни. И даже тогда ему показалось бы это коротким мигом.       Оторвавшись, он улыбнулся.       — Ах, да, как я мог об этом забыть?..       — А теперь можем идти, — улыбнулась в ответ Гермиона, по-видимому, справившись с тревогой.       Северус, взяв её за руку, повёл к камину. Теперь у него было два плана, которыми придётся умело жонглировать: первоначальная цель ужина и чтобы Гермиона в этот вечер чувствовала себя нужной.

***

      Выбравшись из камина, Северус одной рукой умело удержал Гермиону на ногах, притянув ближе к себе и приобняв за плечи. «Высокий сад» был у Нарциссы любимым рестораном, и Снейп сразу понял — почему. Кремовые колонны из римского мрамора поддерживали решётки из тёмного дерева, которые служили потолком для заведения на крыше. С дерева свисали цветы и виноградные лозы, многие из которых Северус мог с лёгкостью распознать. Здесь царила атмосфера элегантности. Конечно, ну какое ещё место Малфои могли выбрать?       Волшебник, очевидно, метрдотель, поприветствовал их мягким поклоном головы.       — Вы резерви… Ах, мистер Снейп, мисс Грейнджер. Пожалуйста, прошу, мистер и миссис Малфой уже ждут вас.       Северус кивнул, краем глаза взглянув на Гермиону, чтобы оценить её реакцию. Он чувствовал себя не в своей тарелке — не его это была стихия, — но, учитывая разговор, который у них состоялся перед выходом, Снейп хотел убедиться, что ей комфортно.       Гермиона нежно ему улыбнулась, крепче сжала руку.       Приняв это за подтверждение, он последовал за мужчиной — так, чтобы Гермиона спокойно за ним шла, а не бежала. Их привели за завесу из виноградных лоз, которые даже не шелохнулись от их прикосновения плечами. Должно быть, на них были наложены специальные чары, иначе от постоянных касаний они бы уже давно попадали или потеряли свой роскошный вид.       Их встретил приятный аромат летних цветов. Круглый стол, за которым сидели Люциус и Нарцисса, был застелен хрустящей белой скатертью.       Люциус, похоже, не умел обходиться без экстравагантности. Даже если речь шла об обычном ужине. Он был одет в чёрную шёлковую мантию с нефритовой отделкой. Северус закатил глаза.       — Северус, рад видеть тебя, — Малфой протянул руку. — Замечательно, что вы всё-таки нашли время на встречу.       Ответив на рукопожатие, Снейп кивнул:       — Привет, Люциус.       Северусу пришлось признать, что это было идеальное место, чтобы заманить жертву в ловушку. Зелень обеспечила бы ей укрытие, откуда можно было бы прекрасно расслышать их разговор. Его взгляд пробежался по листве, дабы убедиться — прибыл ли к ним их почётный гость.       В это время Люциус переместил своё внимание на Гермиону:       — Мисс Грейнджер, пожалуйста, присаживайтесь. Мы только что заказали эльфийское вино.       — Благодарю, мистер Малфой, но я закажу для себя что-нибудь другое, — по её голосу была заметна испытываемая неловкость.       — Люциус сбрендил. Дорогая, не волнуйся, если не хочешь, можешь не пить вино, — вмешалась Нарцисса.       Малфой, приподняв бровь, взглянул на свою жену. Та склонила голову набок, словно подталкивая исправить ситуацию. Между ними явно велась безмолвная беседа. Через секунду Люциус кивнул и снова повернулся к девушке:       — Простите мою оплошность, мисс Грейнджер. И, пожалуйста, зовите меня Люциус.       — А вы меня — Гермиона.       Северус отодвинул для неё стул, ожидая, пока она сядет. Её взгляд метнулся к мужчине. На губах заиграла искренняя улыбка. Внутри же Снейпа тоже разлилось тепло от её реакции, и он аккуратно пододвинул Гермиону к столу.       Довольный собой, Люциус хлопнул в ладоши.       — Великолепно! Для всех теперь мы нашли имя.       — Люциус, прекрати изображать из себя павлина и сядь, — приказала ему Нарцисса, рукой задев подлокотник соседнего стула, на котором сидел Снейп.       Он уже почти пожалел, что пригласил эту парочку в свой план, пока не услышал тихий смешок Гермионы.       — Цисси, — надулся тот, — ты портишь всё веселье.       Почти сразу к ним подошёл официант, приняв заказ от каждого. Северус подумывал о том, чтобы присоединиться к Нарциссе и Люциусу с эльфийским вином, но в последний момент передумал. Вместо этого он заказал чай — так будет лучше. Алкоголь мог повлиять на его сосредоточенность, и тогда украшенный камнями жук мог остаться без должного внимания. Его глаза беспрерывно сканировали окружающую их обстановку, пока сам он слушал лёгкий разговор Нарциссы.       Поначалу Гермиона, разговаривая с четой Малфоев, казалась напряжённой. Нарцисса пыталась разузнать её мнение касаемо перемен, происходящих в Министерстве, после её развода. И пусть Северус никогда бы не выбрал эту тему для разговора за ужином, женщины, похоже, сошлись во мнениях и сейчас как раз обсуждали неравенство полов.       Люциус был того же мнения, что и Снейп. Откинувшись на спинку стула, он незаметно очерчивал периметр пространства, в котором они находились, и изредка вмешивался в диалог женщин.       Между ними на мгновение воцарилось затишье, Гермиона повернулась к Северусу. Её лицо излучало яркость и живость; именно такой была девушка всякий раз, когда обсуждала интересующую её тему. Он не смог сдержать ответной улыбки. Протянув руку через стол, Снейп накрыл её ладонь и слегка сжал.       Подали первые блюда. Северус, между тем, заметил на себе пристальный взгляд Нарциссы.       — Очевидно, ты так и хочешь что-то сказать. Выкладывай, — произнёс он, пододвигаясь ближе к Грейнджер.       Женщина ухмыльнулась, как кошка, забравшаяся в скворечник. Он приподнял бровь, ожидая, что она скажет.       — Мой Драко говорит, — начала она, переводя взгляд с него на Гермиону, — что вы оба будете присутствовать на их свадьбе. Это правда, Гермиона?       Северус нахмурился, пытаясь понять, к чему это клонит Нарцисса.       Гермиона посмотрела на него, затем снова на миссис Малфой со смущённой, но вежливой улыбкой.       — Да, Виктор был моим самым близким другом долгие годы.       Голубые глаза, которые могли одним лишь взглядом вонзить кинжал в сердце, устремились в чёрные — Снейпа.       — И тебя, Северус, это устраивает?       Ах, это её игра… Нарцисса пыталась выяснить, ревнует ли он Гермиону к Виктору.       Северус подался вперёд:       — Не думаю, что у меня есть причины как-то препятствовать этому. Тем более всем ясно, что мистер Крам положил глаз не на мою миледи, а на твоего сына. И, поскольку Гермиона имеет право дружить с кем хочет, я не стану ей диктовать, с кем ей общаться, а с кем — нет, равно как и она.       — Верно, — промурлыкал Люциус. — Но я бы с удовольствием понаблюдал за её попытками. Однако, вот я никогда ещё не видел рядом с тобой человека, которым бы ты не пытался командовать.       — У меня нет желания командовать ею, Люциус, — фыркнул он, сжимая руку Грейнджер.       Нарцисса молча покачала головой и обратилась уже к Гермионе:       — Давай обсудим то, во что ты будешь одета.       Люциус закатил глаза. Северус сразу всё понял.       Похоже, Гермиона это тоже осознала, поскольку пренебрежительно махнула рукой:       — Драко сказал, что я могу надеть парадную мантию.       — Неужели он?.. — пролепетала Нарцисса, перебирая пальцы. Словно для неё это стало неожиданностью.       — Да, — усмехнулся Снейп. — А ещё он сказал, что говорил тебе об этом тоже, Нарцисса.       Она бросила на него быстрый взгляд, как бы говоря «даже не смей развивать эту тему», а затем оглянулась на Гермиону с милой улыбкой. Очевидно, она не собиралась сдаваться.       — Он упоминал об этом, но я думала, что ты, Гермиона, ни за что на это не пойдёшь. Ведь свадьба — такой повод, чтобы выглядеть великолепно. Не каждый же день посещаешь подобные мероприятия.       — Я уверена, что мне будет комфортнее в парадной мантии, — стояла на своём Гермиона, пристально всматриваясь в лицо Северуса. Как будто спрашивала у него, не переходит ли границу в их разговоре.       Приподняв бровь, он склонил голову и сжал её руку.       Но Нарцисса после первого отказа даже не думала сдаваться, что нисколько не удивило Снейпа.       — Ты уверена? Я ведь могу подобрать тебе красивое платье, которое идеально подчеркнёт цвет твоего лица. Ты будешь выглядеть просто прекрасно! Уверена, Северус тоже это оценит.       Северус заступился за Гермиону, что её ценят независимо от того, во что она одета, но в этой сцене ещё не успел поучаствовать Малфой. Он положил руку на плечо своей супруги и нежно похлопал по нему:       — Нарцисса, не хочу сбивать твой весёлый настрой, но Драко просил тебя не вмешиваться в это.       Когда принесли вторые блюда, Нарцисса сдулась окончательно и разочарованно откинулась назад:       — Это ещё кто кому портит веселье?       — Уверен, что мы могли бы сосредоточиться на более важных вещах, помимо предполагаемого наряда Гермионы, — предложил Снейп. — Я по достоинству оценю любой, который она выберет.       — Или мы можем уделить время тому, чтобы насладиться этим ужином, — хмыкнул Люциус, положив салфетку на колени.       Северус, вспомнив свои лучшие манеры тех дней, когда вращался в элитных кругах, последовал его примеру.       За столом воцарилась уютная тишина. Не теряя бдительности, Снейп наблюдал за окружающей обстановкой и одеждой каждого гостя, сидящего неподалёку от них.       Время от времени он встречался взглядом с Гермионой, отчего та вмиг заливалась румянцем. Он даже не пытался скрыть свою ухмылку, а затем снова сосредотачивался на поставленной задаче.       — Кстати, это правда? — нарушила спокойную тишину Грейнджер. — То, что Виктор читал стихи, когда просил руки Драко?       Люциус, вытерев рот салфеткой, кивнул.       Нарцисса же, приложив руку к сердцу, нежно улыбнулась:       — О, да. Да. На глаза сразу навернулись слёзы… Это так трепетно: слышать, насколько сильно любят моего сына. А что, Драко скрывает это?       Гермиона рассмеялась и покачала головой:       — Нет, скорее он пытался остановить Виктора только потому, чтобы тот не ставил его в неловкое положение перед персоналом Хогвартса.       — Ах, да, — откашлялся Малфой, — Хогвартс. Прекрасная тема для разговора. Когда кончатся каникулы, эта старая зануда разрешит вам жить в общих комнатах? Или ради приличий будете жить отдельно?       — Сомневаюсь, что Минерва оценит твою «старую зануду», Люциус, — поправил его Снейп. Люциус напару с Нарциссой были горошинами одного стручка: оба интересовались жизнями других людей и излишне веселились, обсуждая последние сплетни.       — То, о чём она не знает, не повредит её хвосту, — не унимался Люциус. — Так она предоставит вам общие комнаты?       — Мы ещё не обсуждали этот вопрос, — отрицательно покачал головой Северус, делая глоток чая. — Минерва пока наслаждается своим отпуском в горной Шотландии.       — Ну да-ну да, конечно, отдыхать от школы тоже нужно, — сказал он, скрестив руки на груди и вроде бы как, по мнению Северуса, удовлетворённый его ответом.       Снейп чётко и ясно дал понять, что сам не знает, каким будет исход разговора об их совместной жизни в Хогвартсе.       — Скажи мне, Гермиона, тебе понравилось проводить каникулы вместе с Северусом? — Нарцисса подалась вперёд и коснулась руки девушки.       Снейп испытал определённый уровень гордости, когда заметил, что Гермиона даже не дрогнула. Интересно, как она ответит на её вопрос? Она не привыкла играть в подобные игры с Малфоями, поэтому его съедало любопытство: узнают ли они в конечном итоге больше, чем требовалось.       — Эм-м… просто замечательно, — Гермиона повернулась к нему и поймала на себе его мягкую улыбку.       — Просто замечательно? И всё? — Нарцисса быстро заморгала. — Северус, ты с ней плохо обращался?       Он, не отрывая глаз от Гермионы, негромко заговорил:       — Сомневаюсь, что плохо. По крайней мере, пока никаких жалоб не поступало.       — Замечательно — это комплимент, — выдохнула Гермиона. — Не могу представить ни одного места, где бы я предпочла провести лето. Северус — отличный хозяин, и… Вы хоть раз видели его библиотеку? Я читала его книги всё лето и вплоть до возвращения в Хогвартс планирую делать это и дальше.       — Клянусь, вы двое созданы друг для друга. Я спрашиваю о ваших каникулах, а ты рассказываешь мне о книгах больше, чем о своём мужчине, — фыркнула миссис Малфой.       Первой отвела взгляд Гермиона, и Северус буквально физически ощутил пустоту. Что-то в этом взгляде было… какая-то искра, которая была заметна только им. Об этом он обязательно спросит её, но позже. Тёплый свет в помещении, создаваемый волшебными огоньками в отверстиях решёток, окрасил кожу Гермионы в золотистый цвет. И Северус снова поймал себя на том, что был очарован её красотой. Каштановые кудри были словно сотворены из бронзы, а профиль её лица выглядел как совершенный этюд. Он в очередной раз пожалел о том, что не умеет рисовать, — иначе запечатлел бы этот момент навсегда. Чтобы показать ей ту красоту, которую он в ней видел.       — Мы с Северусом скрываем нашу личную жизнь, и на этом я сейчас настаиваю гораздо сильнее, нежели раньше. Со всей этой идиотской прессой и судебным слушанием, которое уже состоится послезавтра, нам не нужны лишние проблемы. Никогда не знаешь, кто находится поблизости, слушает и ждёт, чтобы исказить наши слова. Да, Северус? — Гермиона сжала его руку, возвращая к плану. Скитер не поддастся на пустые разговоры. Она выискивала секреты и рисковала быть замеченной только ради того, чтобы сделать сенсацию. Вести себя так, будто им есть что скрывать, — самая эффективная приманка.       Откашлявшись, Снейп посмотрел на Люциуса и кивнул:       — Да, я всегда был скрытным человеком, ты ведь знаешь, Люциус. Обсудить, что мы смогли и не смогли сделать за это лето, нужно всё-таки в другом месте. Скитер слишком обнаглела в попытках втоптать нас в грязь. Я надеюсь, что могу доверять вам и вы уважаете моё решение. Без обид?       — Конечно, Северус, — Малфой понимающе закивал, — мы бы и не думали вторгаться в твою личную жизнь таким образом, да, Нарцисса?       Женщина коснулась подбородка и нахмурилась:       — Я не пытаюсь втянуть Северуса в то, что выставило бы их с Гермионой отношения или планы в невыгодном свете. Просто хочу убедиться, что ей нравится проводить с тобой время.       — Нравится, даже очень, — улыбнулась она, а затем перевела взгляд на Малфоев. — Из него получается восхитительное кресло для чтения.       Северус на мгновение замялся, потом вздохнул и глянул на Гермиону:       — Подумаешь, позволил пару раз заменить тебе мебель…       Что-то привлекло его внимание. Что бы ни говорил дальше Люциус, это уже не имело никакого значения. Снейп сосредоточился на окружающем их пространстве.       Трепет украшенных драгоценными камнями крыльев только подтвердил, что его жертва либо только что появилась, либо только сейчас решила показать своё лицо.       Высвободив руку из пальцев Гермионы, он встал.       — Прошу прощения, я на минуту. Скоро вернусь.       — Да-да, конечно. Гермиона, расскажи мне побольше о том, как это Северус стал для тебя креслом для чтения? — промурлыкала Нарцисса, полностью переключая своё внимание на Грейнджер.       Именно сейчас Гермиона разносила вдребезги его репутацию, но, раз ей было комфортно, то пусть делает это и дальше. Ему не составит труда вернуть себе лицо, а вот восстанавливать девушку и её эмоциональный настрой было делом куда тяжким.       Выскользнув за пределы их столика, Северус обогнул стену из плюща и оказался по другую сторону разделяющей их перегородки. Он был рад, что не слышал ни слова из их разговора: это означало, что Скитер должна была находиться по ту сторону стены, чтобы что-то услышать. Люциус оказался прав: их защитные чары и заклинания были первоклассными.       Взмахом палочки Снейп послал заклинание прилипания к задней стенке решётки, чтобы, если Рита вдруг попытается сбежать, она не смогла этого сделать. Это была первая часть плана по её поимке — предотвращение бегства.       Вернувшись к остальным, он обошёл Гермиону и остановился позади неё. Люциус с любопытством на него посмотрел, но Северус только покачал головой, положив руки девушке на плечи.       Гермиона коснулась его пальцев, и он ощутил, как невербальные чары медленно поднялись по его руке и пересекли грудь — попав прямо в уже наполненную заклинаниями баночку. Это было похоже на едва заметную щекотку пёрышка, оставлявшую после себя стаю мурашек.       Теперь всё было готово.       Наклонившись вперёд, демонстративно сильно, Северус заговорил достаточно громко, чтобы его услышали:       — Дорогая, думаю, в твоём наряде чего-то не хватает. Не возражаешь, если я исправлю это?       — Эм-м, да, конечно, — дрожащим голосом ответила она. Получилось весьма правдоподобно.       Надеюсь, смогу уложить двух зайцев одним выстрелом, и это не обернётся провалом.       — Минутку, — Северус чмокнул её в щёку и отпустил, направившись к цветам, где устроился жук.       Не все знали, что Северус обучался языку цветов, вряд ли и Гермиона была в курсе. И пусть к этим знаниям он не прибегал так уж часто, но кое-что помнил и при необходимости мог этим воспользоваться. Сейчас ему повезло, что Рита устроилась на клумбе с розовыми георгинами. Сунув руку в нагрудный карман, он вытащил банку, другой потянулся к цветку и аккуратно его сорвал.       Делая вид, что не заметил жука, спрятавшегося между лепестками, Снейп поднял цветок и осмотрел его со всех сторон. Благодаря многолетнему опыту в сфере зельеварения, у него были очень искусные и умелые пальцы, поэтому пальцами одной руки он ловко открутил крышку и поднёс бутон к банке.       — Клаудо, — выдохнул он, и, прежде чем Рита Скитер успела взлететь, её засосало в банку. Одним плавным движением Северус закрутил крышку и вернулся к столу с призами в руках.       Гермиона с любопытством за ним наблюдала. Он снова обошёл её. Это не входило в их план, и Снейп видел, как усердно она пыталась понять происходящее. Тот факт, что он вывел её из равновесия, сделает эту часть вечера более значимой для неё.       — Георгин — своеобразный, уникальный цветок, по крайней мере, таковым считался в викторианскую эпоху, — начал Северус, полностью игнорируя тот факт, что Нарцисса и Люциус наблюдали за ним с таким же любопытством.       Это было сделано не для них и не для Риты, и не для кого-либо ещё. Для Гермионы. И будь он проклят, если упустит такую возможность только из-за посторонних глаз и личного стеснения. Северус достиг своей цели — поимел Скитер, — и теперь ему удастся заставить Грейнджер почувствовать себя самым важным для него человеком в мире. Хотя бы в его мире.       — Почему? — поинтересовалась она, переводя взгляд с него на цветок в его руке.       Снейп ухмыльнулся и занял своё место рядом с ней.       — Каждый цвет имеет смысл. Историю. Наверняка ты слышала историю о чёрном георгине и о том, что он является символом предательства. Считалось, что красный цвет означал власть и огромную силу, тогда как белый говорил о невинности и чистоте. Это розовый георгин — ты знаешь, что значит, когда мужчина дарит женщине розовый георгин?       — Нет, а что это означает? — она тихо выдохнула.       В этот момент ему показалось, что мир вокруг них замедлился, и они остались только вдвоём. Рукой он коснулся лица девушки, большим пальцем нежно проведя по щеке.       — Этот цвет говорит о том, что мужчина любит свою женщину, она незаменима. Что она — это самое прекрасное, что есть в его мире, и он был бы настоящим дураком, если б не говорил ей об этом каждый день.       По её лицу пробежал румянец, отчего Северус под пальцами сразу ощутил тепло.       — И это всё говорит цветок?       Северус кивнул, демонстрируя в руках георгин:       — У каждого цветка и его цвета есть значение, и оно связано с тем, кто дарит, когда дарит и кому.       — А если бы я подарила тебе розовый георгин, что бы это значило? — спросила она, в уголках глаз скопились слёзы.       Снейп очень надеялся, что это были слёзы счастья.       — Этот цветок и цвет, значение которого одинаково вне зависимости от пола, — он откинул волосы с её уха и поднял георгин, как бы показывая, что собирается заправить его за ухо. — Позволишь?..       — Да.       Аккуратно заправив стебель за ухо, он прижал лепестки так, чтобы они касались её лица.       — Красиво.       — Спасибо тебе, Северус, — она зажмурилась и потёрла глаза.       Он подался вперёд и запечатлел лёгкий поцелуй на её щеке.       — Всегда пожалуйста.       И только кашель со стороны напомнил ему, что на самом деле у всей этой сцены есть свидетели. Северус, повернувшись к Люциусу, выразительно выгнул бровь, как бы спрашивая: какие-то проблемы? Тот ухмыльнулся и, подняв бокал с эльфийским вином, сделал глоток.       Нарцисса же ошеломлённо и молчаливо переводила взгляд с Гермионы на Северуса — и обратно.       — Ну что, ты до сих пор переживаешь, что я плохо с ней обращаюсь? — спросил он, беря Гермиону за руку.       Девушка приглушённо хихикнула:       — Северус, думаю, ты переступил черту между тем, что они о тебе знают, и тем, на что ты способен.       — Главное, что это ты должна знать, что я способен на многое, Гермиона, — усмехнулся он и потряс перед ней банкой, в котором находилось существо, ради которого, по сути, и затевался этот вечер.       Её глаза расширились, словно он сказал ей, что Рождество наступило на полгода раньше. Снейп понимающе кивнул и снова засунул ёмкость в карман.       — Что это? — спросил Малфой, ставя бокал на стол.       — Ничего важного, — Северус покачал головой. — Образец для эксперимента. Давно искал, — он указал на цветущие растения вокруг, — а летом эти кусты очень привлекают различных насекомых.       Малфой от души рассмеялся и наклонился вперёд:       — Северус, ты когда-нибудь отдыхаешь от работы?       — Да, — многозначительно ответил он, убедившись, что баночка надёжно спрятана в его нагрудном кармане.       Люциус указал на цветок, который Снейп только что заправил за ухо Гермионы:       — Это тоже образец для эксперимента?       — Люциус, — он уставился на своего друга как на идиота, — я думал, ты первый, кто должен знать, как выглядят подарки, — его взгляд метнулся к Нарциссе. — Ведёт себя так, словно никогда раньше не дарил тебе цветов.       — Северус, — ответила на его выпад Нарцисса, приобняв супруга за плечи, — просто он никогда раньше не видел, что бы ты дарил кому-то цветы.       — Привыкай, Люциус, не буду ведь я постоянно дарить ей книги и интеллектуальные беседы? — он переплёл свои пальцы с пальцами Гермионы и взглянул на неё, будто ожидая, что она сейчас скажет что-то вразрез его словам. — Хотя я знаю, пусть тебе нравится и первое, и второе, цветы ты заслуживаешь тоже.       — Я… — она заколебалась, а затем повернулась к Люциусу. — Вообще, он умеет отдыхать от работы.       Малфой покачал головой:       — Поверю, только когда сам увижу это.       — Гермиона может доказать, — поёрзав на стуле, Северус нежно сжал её руку, — что большую часть лета я проводил время с ней, а не на работе.       Их взгляды снова пересеклись: Снейп ухмыльнулся, Гермиона же в очередной раз залилась румянцем.       — Да, мы много чего делали этим летом, — закивала девушка. — Но мне, как и Северусу, ещё нравится проводить время в одиночестве. Он идёт в сад или лабораторию, а я прибираюсь или занимаюсь восстановлением его дома.       Нарцисса поднесла руку к груди. Её глаза скользнули по Северусу, мысленно отчитали его, а затем обратились непосредственно к Грейнджер:       — Ты убираешься в его доме?       Конечно, миссис Малфой подумала, что Северусу каким-то образом удалось превратить свою девушку в Золушку. Её театральные выходки были бы забавны, если б не имели прямого отношения к Снейпу.       Гермиона выглядела столь же озадаченной, как и он: брови сошлись на переносице, лицо нахмурилось.       — Не совсем так. Северус не неряха или что-то в этом роде… Я реставрирую его дом. Он хороший, уютный, но ему нужно добавить немного свежести и подчеркнуть природное очарование.       Каким тоном Гермиона говорила о его доме — её голос был полон тепла и восхищения. Снейп от этого едва заметно вздрогнул, смягчая жало невысказанного обвинения Нарциссы.       — Мерлин, звучит весьма утомительно, — задрав нос, поморщилась женщина.       — Возможно, но оно того стоит, — Гермиона сжала его руку, набрав в лёгкие побольше воздуха. — Вы когда-нибудь были у него на кухне?       — Не думаю, — ответила Нарцисса. — Я была у него дома всего один раз.       Её ледяные голубые глаза встретились с его. Не требовалось никаких слов, чтобы вспомнить тот единственный раз, когда Нарцисса пришла в Паучий тупик. Тот дождливый тоскливый вечер решил многие судьбы, в том числе и его собственную. Признав лёгким кивком головы, что он до сих пор помнит то время, Северус снова посмотрел на Гермиону, которая продолжала восторженно рассказывать о работе, которую она проделала на кухне. У неё были все основания этим гордиться. Снейп сам был впечатлён тем, как ей удалось изменить такую небольшую комнатку. Даже сейчас он задавался вопросом: как у неё получилось изменить не только саму кухню внешне, но и её атмосферу. Этим летом он впервые за долгое время казался ему домом, а не местом, где Северус просто проводил летние каникулы.       — А ещё те обои… казались такими выцветшими. Я с ними тоже поработала. Теперь лилии на них не жёлтые, а какими и были изначально — бронзовые, — эмоционально рассказывала Гермиона, активно жестикулируя руками.       Северус воспользовался небольшой паузой в её монологе:       — Лучше вмешаюсь. Я миллион раз говорил ей ничего этого не делать.       — Но я-то хочу! — она повернулась к Снейпу, одарив его яркой улыбкой. — Мне нравится это делать.       Люциус, хлопнув в ладоши, переплёл пальцы между собой:       — Как по мне, послушав вас двоих, я понял, что вы превращаете этот прекрасный дом в дом для вашей будущей счастливой жизни.       — Я… а, — она запнулась, глазами впилась в Северуса, не знала — соглашаться со словами Малфоя или нет.       — Да, так оно и есть, — он ободряюще сжал её руку. — Я ясно дал ей понять, что она может быть со мной столько, сколько пожелает. Будь то до завтрашнего дня или пока я ей не надоем. В том, что я устану от Гермионы, очень в этом сомневаюсь.       — Северус, — пискнула она, рукой прикрывая лицо.       — Я тебя смутил? — склонив голову набок, тихо спросил он.       — Нет, просто я не привыкла к такому, — прошептала в ответ Гермиона. Её лицо полыхало.       — Так вот, я хотел сказать, что, — он наклонился к самому её уху, эти слова предназначались только для неё, — очень надеюсь, что ты к этому привыкнешь. Пока ты позволяешь, любимая, я буду показывать тебе, насколько ты для меня желанна.       Румянец на щеках стал ещё ярче. Гермиона посмотрела на Северуса с признательностью и благоговением. Ей даже ничего не нужно было говорить — Снейп всё видел по её лицу.       — Спасибо.       — Вы двое… Это нечто особенное, должна сказать, — улыбнулась Нарцисса.       Северус повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Люциус касается руки своей жены.       — Нарцисса. Не дразни их.       — Нет, Люциус, это комплимент, — она бросила на него язвительный взгляд, прежде чем повернулась к Северусу и Гермионе. — Я никогда, за все годы, что знаю тебя, Северус, не видела тебя таким счастливым и, осмелюсь сказать, здоровым.       — Я и сам замечаю, что это лето выдалось лучше, чем предыдущие, — кивнул он.       — И хотя с тобой мы практически ещё не общались, Гермиона, должна сказать, что ты выглядишь такой же счастливой, как и он. Что бы вы двое ни делали, будь то чтение книг или что-то другое, вам это идёт на пользу.       — Миссис… Нарцисса, спасибо вам.       Северус сделал глоток чая, заметив, как тон кожи девушки почти вернулся к своему нормальному оттенку.       За столом снова воцарилась тишина. Северуса она не тяготила, наоборот — прекрасный момент, чтобы завершить трапезу.       — Люциус, который час? — Нарцисса, ставя бокал эльфийского вина, слегка толкнула локтем мужа.       Малфой, вальяжно откинувшись назад, достал из кармана часы и торжественно их открыл:       — Половина девятого, моя дорогая.       — Что ж, думаю, нам пора домой, — миссис Малфой поднесла салфетку к уголку рта. — Уверена, тебе есть над чем поработать, Северус. Я про твой образец.       Снейп кивнул, потянувшись к стеклянной баночке, чтобы убедиться, что она на месте — в нагрудном кармане.       — Спасибо, что пригласили нас. Прекрасный ужин, — радостно заявила Гермиона. — Обязательно встретимся ещё раз.       Нарцисса поднялась с места, одарив её искренней улыбкой:       — Гермиона, конечно, поужинаем ещё и не раз. Но не раньше, чем после свадьбы. Я по уши увязла в подготовке…       — Понимаю.       Они обменялись сочувствующими взглядами.       — Конечно, — заговорщически улыбнулась миссис Малфой. — Гермиона, если тебе вдруг наскучит восстанавливать дом, ты всегда можешь зайти ко мне на чай. Возможно, захочешь помочь нам со свадьбой… Уверена, Драко и Виктор не будут против.       Северус поднялся и помог отодвинуть стул Гермионы.       — Спасибо, — поблагодарила она его и затем снова обратилась к Нарциссе: — Я могла бы помочь со списком дел, конечно.       — Дамы, — вклинился Малфой, поймав Снейпа за локоть, — пока вы обсуждаете свои штучки, мне нужно ненадолго забрать Северуса.       Они вышли за перегородку. Северус в процессе улучил момент и, незаметно взмахнув палочкой, отменил прилипающее заклинание. Люциус спокойно стоял рядом, ничего не выражая. Неужели что-то пошло не так? Что-то с планом? Необходимо внести коррективы?       — Люциус, что ты задумал? — спросил он, оглядываясь, чтобы проверить, кто из посетителей находился в пределах слышимости.       Малфой тяжело вздохнул:       — Говорю с предельным уважением к вашей ситуации, — пауза, и Люциус моментально поменялся в лице, — но тебе нужно жениться на этой женщине.       Северус невольно сделал шаг назад.       — Прошу прощения?       Далеко не то, что он ожидал услышать от него, особенно учитывая то, насколько мрачным и серьёзным он выглядел.       Малфой положил руку ему на плечо.       Снейп посмотрел на руку, затем снова на Люциуса, надеясь, что услышит какое-то объяснение. Вряд ли на этом он остановится.       — Ты смотришь на неё так, словно в мире нет больше ничего другого, — искренне продолжил он. — Знаю тебя много лет, потому могу считать себя полноправным экспертом по выражению твоих эмоций. Я понимаю, что для тебя это всё ново и не до конца понятно. И что вы оба притираетесь друг к другу. Но я это всё к чему, когда настанет то самое время — не упусти момент. Когда настанет то самое время, тебе нужно попросить Грейнджер выйти за тебя замуж.       Возможно, Северус слегка переборщил с выражением своих чувств к Гермионе за ужином. В его планы не входило, чтобы один из его близких друзей интерпретировал ситуацию таким образом. Брак для них, возможно, не самая лучшая вещь. По крайней мере, сейчас. Учитывая, через что пришлось пройти Гермионе совсем недавно. Северус уже не раз намекал ей об этом, в последний раз в ту ночь, когда они поняли, что являются родственными душами. Она тогда сказала, что сейчас точно не время. Снейп не стал бы давить, он доволен тем, что имеет сейчас: её рядом. А в качестве кого — это уже совершенно неважно. Главное, чтобы ей было так комфортно.       — Может быть, — выдохнул он, — когда-нибудь этот момент настанет, а может быть, и нет. Но это будет только тогда, когда этого захотим мы с ней, а не общество. Какие бы благие намерения они ни имели. Но сейчас мы точно к этому не готовы.       — Я и не говорю тебе падать на колени прямо сейчас. Но, Северус, просто всегда держи это в голове, — Люциус, покачав головой, убрал руку. — Не позволяй своему прошлому разрушить твоё настоящее. Я был бы рад, если б у тебя было то, что и у меня с Нарциссой.       — Постоянное раздражение — вот что у меня уже есть при виде вас с Нарциссой, — не смог сдержать фырканье он.       — Я имею в виду любовь и товарищество, Северус, — поморщился Малфой. — Не будь дураком.       — Я и не дурак вовсе, — возразил он. — Я ценю твою заботу и осмотрительность, но с твоей стороны было как-то странно отводить меня в сторону и говорить об этом. Отвечу ещё раз: точно не сейчас.       Люциус понял его настроение и, кивнув, переложил трость в другую руку.       — Главное, не проморгай момент.       — Не проморгаю, — ответил Северус, ясно давая понять, что тема закрыта. — Это всё, о чём ты хотел поговорить?       — А, нет, ещё хотел убедиться, удалось ли тебе поймать нашего любопытного товарища, — Люциус кивнул в сторону его нагрудного кармана.       — Да, — он бросил взгляд за виноградные лозы, где стояли Гермиона и Нарцисса. — Именно поэтому я хочу поскорее вернуться домой.       — Отлично. Дай знать, если нужна будет помощь, — ухмыльнулся Малфой. — Ты же знаешь, я питаю страсть к подобного рода экспериментам.       — Не думаю, что помощь понадобится. У меня на случай чего есть Гермиона, — сказал Северус и отодвинул лианы. Ему не хотелось надолго оставлять Гермиону наедине с Нарциссой: вторая могла наговорить много вещей, которые бы непременно расстроили его девушку.       — Тоже верно, — Люциус галантно пожал плечами. — Нарцисса, дорогая, готова идти?       — Да, — ответила она и повернулась к Гермионе. — Было приятно провести с тобой время, Гермиона, и помни, что я тебе сказала.       — Конечно, миссис… Нарцисса.       — До свидания, Северус. Не пропадай надолго.       — Договорились, — склонив голову, посмотрел на женщину Снейп. — Хорошего вечера, Нарцисса, Люциус.       Северус потянулся к руке Гермионы. Розовый георгин торчал у неё за ухом — это только подчёркивало её красоту и миловидность. Люциус с Нарциссой покинули заведение первыми, за ними последовали и они.       — О чём он хотел поговорить? — тихо поинтересовалась она.       — Не то, что я хочу обсуждать прямо здесь, — он сжал челюсти и покачал головой. — Тебе всё понравилось?       — Да, спасибо, — и сжала его руку в своей.       Ступив в камин и прежде чем бросить летучий порох, он поцеловал девушку в макушку.       — Всегда пожалуйста, Гермиона.

***

      — Подозреваю, вам любопытно, где это вы сейчас находитесь, мисс Скитер, — протянул Северус, ставя банку на рабочий стол. Его голос эхом отразился от каменных стен подземной лаборатории. Когда он работал здесь с Гермионой над продуктами Джорджа Уизли, помещение было освещено максимально, сейчас же он зажёг только две масляные лампы на столе, отчего пространство казалось огромным и наводило нехорошее предчувствие. Северус был заинтересован в том, чтобы окружающая обстановка способствовала тому, чему он собирался посвятить своё время. Тусклое освещение отбрасывало длинные тени, свет искажался от различных стеклянных ёмкостей.       Жук в банке то и дело подпрыгивал, его крылья вовсю трепетали.       — Это небьющееся стекло, — он аккуратно разложил свои инструменты. — Ваша настойчивость меня не удивляет, в конце концов, именно она вас сюда и привела.       Мерцающий свет отбрасывал длинные тени, которые он изящно дополнял жестикуляцией рук. Инструменты Северус положил прямо перед носом своего пленника. Осторожно взял заточенный зонд толщиной с иглу и переместил его к узкому тонкому ножу с загибом на конце. Рядом с банкой также лежал стеклянный контейнер с маленькими булавками. Работая молча, Снейп взял большую банку, которую заказал этим утром. Поставил её на стол напротив банки, в которой сидела Скитер, и между ними поместил разделочную доску. Тишина помогала ему сосредоточиться на роли, которую он играл в данный момент, и отделиться от эмоций, которые до сих витали внутри него после приятного ужина.       Гермиона ждала его наверху. Он попросил дать ему час, прежде чем девушка сможет к нему присоединиться. Северус сомневался, что не уложится в это время: с головой хватит, чтобы внушить Рите страх — достаточно сильный, чтобы она в будущем, когда захочет вновь произнести их имена, долго и упорно их вспоминала.       Книга, из которой он черпал вдохновение, лежала на столе. Снейп открыл её на нужной странице. Необходимо, чтобы та схема, которую он отметил, была хорошо ей видна. Поэтому он установил подобие мольберта из пергамента и закрепил его чарами фиксации.       Жук прекратил трепыхаться и посмотрел на установленное изображение.       Северус тщательно изучил вид анимагической формы Скитер. Гермиона, которая раньше видела её в этом облике, подтвердила его схему. Всю ночь он провёл за рисованием картин препарации, уникальную для такого драгоценного жука. Рисунки точно обозначали последовательность опыта.       — Данный способ препарации состоит из восьми этапов, — объяснил он, открыв банку и взяв пальцами жука. Не говоря ни слова, оглушил его, прежде чем внимательно осмотреть. — Первый этап — осмотр. Необходимо убедиться, что ваш образец полностью здоров и не имеет никаких заражений или же инфекций. Шесть ног, два крыла, две антенны — не должны быть сломанными или раздавленными. Даже частично. Поскольку глаза жука являются распространённым компонентом домашних зелий, нужно также убедиться в их идеальном состоянии.       Он поднёс жука к стеклянной банке для лучшего обзора.       — Этот образец отвечает всем требованиям, — продемонстрировал Северус. — И это значит, что мы переходим ко второму этапу.       Годы практики дали свои плоды: Снейп мог заниматься этим даже во сне, но сейчас ему хотелось устно поведать Скитер каждый шаг того, что он мог с ней сделать. Положив насекомое на доску спинкой вверх, Северус достал булавку из контейнера.       — Второй шаг — закрепить образец. И пусть жук оглушён, он не мёртв, и, если действие чар ослабнет, мы же не хотим, чтобы он встал и побежал? Для этого необходимо положить большой и указательный пальцы по обе стороны грудной клетки и осторожно ввести булавку в мягкое соединение между грудью и животом. Это не повредит ни одному внутреннему органу, но при этом не даст образцу сбежать.       Северус, усмехнувшись, посмотрел на Скитер, сидящую в банке.       — Жуку вашего размера, однако, может понадобиться две булавки. В общем, посмотрим, когда дойдём до этого момента.       Затем он взял маленькие изогнутые щипцы.       — На третьем этапе мы начинаем удалять придатки, доступные нам под этим углом. Крылья мы удалим чуть позже. Рекомендую начинать с задней берцовой кости и двигаться вперёд — к голове.       Методично он начал отделять ноги от существа, между тем показывая их Скитер. Судя по тому спокойствию, которое она выражала, до женщины, похоже, только сейчас дошла реальность происходящего и её положения, в которое она попала. Было весьма трудно сдержать улыбку при виде того, как быстро, оказывается, можно усмирить такого раздражителя, как она.       Закончив с третьим этапом, Северус начисто вытер щипцы и отложил их. Проведя пальцем по схеме, он остановился над сердцем существа.       — Четвёртый этап требует точности и контроля, поскольку мы будем вскрывать насекомое, чтобы извлечь органы. Слишком сильно передавить — и можно разрушить всё, что находится внутри панциря. Недостаточно — тогда ничего не получится, — подробно объяснил он, схватив тонкий, как бритва, нож. — Чтобы всё у нас получилось, нужно снова приложить большой и указательный пальцы по обе стороны грудной клетки, стабилизируя положение объекта. Как только мы убедимся, что насекомое никуда не откатится, кончиком лезвия мы касаемся верхней части грудной клетки, где она соединяется с головой. Постоянно и размеренно давим на нож, пока не почувствуем, что небольшое сопротивление ослабевает, — он наглядно всё показал. — Дальше не идём. Как только нож пробьёт верхнюю часть панциря, просто проведём ножом вниз, держа руку под углом для контроля давления. Помните, жук ещё не мёртв, мисс Скитер.       Это вызвало бурную реакцию у пленного: Рита снова начала хлопать крыльями и пытаться протаранить стекло. Бесполезно. Хотя нет — на нервы она ему действовала знатно.       — Без ног, выпотрошенный… Думаю, можно с уверенностью сказать, что теперь это насекомое никуда не денется, — опустив лезвие, Снейп вытащил булавку из насекомого. — Дальше, на пятом этапе, который как раз-таки заключается в извлечении органов, мы вскрываем панцирь с помощью указательных пальцев и отделяем его.       Ему потребовалось время, гораздо больше, чем обычно, чтобы раскрыть существо. Рита Скитер становилась всё более возбуждённой. Северус же вполне мог это сделать и с ней.       — Как только панцирь отделён, мы можем его снять, что позволит нам получить доступ к находящимся внутри реагентам. Позвольте мне предоставить вам обзор получше. Не хочу, чтобы вы пропустили что-то важное, — Снейп левитировал банку с Ритой перед собой, прямо над тем местом, где он работал. Выбрав прямые щипцы, он начал осторожно извлекать из существа его внутренние органы. — Здесь вы можете заметить репродуктивную систему, обычно используемую в некоторых лекарственных зельях. Ниже вы увидите нервную систему. Мы пока трогать это не будем, поскольку убивать жука так быстро мы не планируем.       Каждая часть была помещена в отдельную баночку.       — Теперь, когда мы удалили остальные органы и существо представляет собой пустую оболочку, я уберу его нервную и эндокринную системы. Не могу сказать, что окажу вам такую же любезность.       Аккуратно положив органы в баночки, Северус очистил щипцы.       — Впереди у нас ещё три этапа, но для этого потребуется поменять положение насекомого. Осторожно переворачиваем его, следя за тем, чтобы не повредить голову. Следующий этап — удаление глаз. Глаза у жуков сложные и изящные, но вполне возможно убрать, — он сделал паузу, подняв в воздухе похожий на иглу зонд и постучав им по стеклу своей аудитории. — Вот для чего мне это нужно: этот инструмент разрушит мембрану, удерживающую глаз на месте, чтобы облегчить процесс изъятия. Этот этап также можно выполнить до отделения панциря, но для этого нам потребуется больше махинаций с переворачиванием объекта. Однако я думаю, что попробовать обязательно стоит.       Северус положил палец на существо, удерживая его, прежде чем поднести острие к краю глаза.       — Вы должны помнить, что нажимать нужно в направлении глазницы, а не тыкать в сам глаз. Вводя зонд в мембрану, мы будем прикладывать усилие к внешнему краю. После того, как обведём весь глаз, будем использовать уже другой инструмент.       Рита щёлкала, дрожала, билась, протестовала. Северус же просто приподнял бровь и потянулся за соседним инструментом, не отрывая взгляда от Скитер.       — Это выдалбливатель. Он специально разработан для удаления глаз с наименьшими возможными повреждениями.       В руках Снейп держал длинный тонкий нож с загнутым концом. Он постучал им по стеклу, прежде чем снова опустить взгляд на свою работу.       — Мы давим на изгиб выдалбливателя вокруг области глаз, пропуская его через повреждённую мембрану примерно на миллиметр. Затем повернём запястьем, а не пальцами, и приподнимем, полностью удалив глаз, — подняв идеально извлечённый глаз жука, Северус позволил своему пленнику рассмотреть его как можно лучше. — И, конечно, повторим это с другим глазом.       Не произнеся больше ни слова, он удалил второй глаз с преувеличенной активностью — дабы подчеркнуть процесс самым наиужаснейшим образом, на который вообще был способен. Постукивая выдалбливателем по стеклу очередной банки, чтобы опустить в жидкость второй глаз, он оценивающе посмотрел на Скитер. Трудно прочесть эмоции по лицу жука, но он мог сказать, что она определённо была на пределе. Она продолжала хлопать крыльями и лапками по стеклу, издавая щёлкающие звуки, которые, как мог предположить Снейп, были жучьей версией крика.       — На седьмом этапе ваше препарирование будет отличаться от этого. У данного жука надкрылья иной формы, чем у вас. Надкрылья, как вы должны знать, это защитный панцирь, который надевается на сложенное крыло жука, — постучав по срезу пальцем, он продолжил: — Ваши более круглые, и поэтому мне придётся подтягивать их сзади, а эти можно подтянуть и сбоку. Наблюдайте.       Используя щипцы, Северус ухватился за край твёрдого покрытия крыльев и повернул его вверх.       — Чтобы отделить, нам нужно просто потянуть вверх и наружу, не повредив при этом крыло. Это также можно сделать до того, как мы отделим панцирь. Есть о чём подумать, мисс Скитер.       Оторвав крылья, он положил их рядом с лапками и антеннами, разложенными на доске.       — Теперь мы подходим к заключительной части и, возможно, даже самой деликатной. Крылышки жука можно заменить крылышками практически любого другого насекомого. Из этого получится менее эффективный отвар, но в крайнем случае он может быть полезен. Они также ценны тем, что их используют в определённых чарах.       Для этого ему понадобилось два инструмента: ножницы и щипцы с подкладкой. Взяв оба в руку, он сфокусировал взгляд на своём недовольном зрителе.       — Сначала мы должны развернуть крылья, и для этого нам потребуются мягкие щипцы. Это делается для того, чтобы мы не прокололи крыло. После этого мы точно надрезаем ножницами стык, отделив их от тела. Если мы это сделаем с жуком, который ещё жив, он выживет, но никогда больше не полетит.       С преувеличенным изяществом Северус снял оба крыла целыми и невредимыми и аккуратно положил их на доску. Отложив инструменты в сторону, он дочиста вытер руки тряпкой.       — Вот как правильно препарировать обычного жука, чтобы получить как можно больше реагентов из одного образца.       Он на мгновение замолчал, скрестив руки на груди и устремив пристальный взгляд на Скитер: в нём читалось всё, что он хотел ей сказать.       — Есть вопросы? Прежде чем мы перейдём к вам.       Очередное щёлканье, истерика — жук запрыгал и задёргался.       Восприняв это за возражение, он схватил банку и потряс её.       — Чего именно вы ожидали, мисс Скитер? Вы продолжаете убивать меня и мою репутацию. Вы называете меня бывшим Пожирателем смерти, хотя по закону вам запрещено это делать. Вы намекаете на то, что у меня был роман с несовершеннолетней студенткой. А ещё вы неоднократно называли меня убийцей, — зарычал Снейп. — Вы не подумали, что своими действиями вполне возможно вывести из себя того, кого вы считаете убийцей? Весьма опасная авантюра. Никто не узнает, что с вами случилось. Никто не найдёт ваше тело. А поскольку вы и так исчезли с радаров, к тому моменту, когда все опомнятся и потеряют, вы уже давно будете разложены на части.       Рита Скитер прижалась к стеклу, а затем неуклюже повалилась на спину.       Северус приостановил свою тираду, задаваясь вопросом: это очередная драматическая сцена или он действительно её убил? Зная её, даже в виде жука, Рита умела проявить драматизм. Он потряс банку. Никакого отклика. Она просто упала вверх лапками. Взмахнув палочкой, Снейп провёл диагностику и понял — жива.       — Мерлин милостивый, женщина просто упала в обморок, — застонал Северус, проведя ладонью по лицу.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.