Особенный

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Особенный
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ноябрь 2005 года. Прошло семь с половиной лет после битвы за Хогвартс. Последние шесть лет Северус Снейп жил ничем не примечательной жизнью преподавателя и заместителя директора Хогвартса. Всё изменилось, когда Гермиона Грейнджер-Уизли дала интервью о том, что подаёт на развод, а через два дня заявилась в Хогвартс в качестве преподавателя Маггловедения.
Примечания
Для тех, кто любит читать законченные работы, предупреждаю: в оригинале написано 100 глав. Главы переводчиком стабильно обновляются. — Разрешение у Автора получено; — В этой истории присутствуют сцены насилия; — Главы поочерёдно будут выпускаться от лица Гермионы и от лица Северуса; — В первых главах Автор каждую часть повторяет некоторые прошедшие сцены от лица того или иного персонажа (но в последующих главах этого приёма уже не будет).
Посвящение
Seferina, которая верит в меня, в мои переводческие умения и вдохновляет на работу над новыми главами ❤️
Содержание Вперед

63. Чашки из-под кофе и триггеры

      Кровать на другой стороне прогнулась. Гермиона проснулась, открыла глаза и увидела Северуса, идущего к коридору. Её губы изогнулись в нежной улыбке.       Она, перекатившись на его подушку, удобнее устроилась в тёплой постели. Его аромат до сих пор витал в воздухе.       Тело казалось необычайно лёгким, словно оно было соткано из облаков. А улыбка так и не сходила с лица.       Даже после долгого сна Гермиона ощущала удовлетворение от ночного события.       Она смогла преодолеть барьер и не испугалась собственного страха.       На этот раз она была почти нормальной.       Тяжесть с плеч упала.       Задержавшись в постели ровно настолько, насколько хватало его тепла, Гермиона поднялась, чтобы встретить день бодрым шагом. Она подошла к своей сумочке и порылась в ней.       Пальцы сжали прохладный фарфор.       «Делайте шаги, которые кажутся естественными и правильными. Небольшой страх полезен, но вы должны решить: позволить страху завладеть вашей жизнью или взять его под контроль», промелькнули в памяти слова доктора Лелианы.       Гермиона выбрала второй путь. Это был единственный вариант.       Она снова ступила на тропу войны, но на этот раз, вместо того, чтобы страдать от смерти друзей, девушка боролась с собственными оковами.       Гермиона снова посмотрела на вещь, которую крепко держала в руке, понимая, что это первый шаг к чему-то большему, чему-то, что будет неудобным, но очень полезным для неё.       Закрыв сумку, она почти что вприпрыжку сбежала на первый этаж, напевая глупую песенку себе под нос. Её приз был спрятан за спиной, как драгоценное сокровище.       — Осмелюсь спросить, что привело тебя в такое радостное настроение? — поинтересовался Северус, отмеряя количество воды для кофе.       Подойдя к нему на цыпочках, Грейнджер чмокнула его в губы.       — Просто довольна собой.       — Полагаю, это как-то связано с прошедшей ночью? — улыбнулся ей в губы он.       Его рука обвилась вокруг её талии, притягивая девушку в своё тепло. Гермиона подняла руку таким образом, чтобы он не смог увидеть предмет.       Уткнулась в его плечо.       — Среди всего прочего.       — Я уже говорил, что очень тобой горжусь?       Лоб обдало теплом от его дыхания.       — Ага, в этот раз продержались полчаса, прежде чем оба сдались под усталостью, — весело усмехнулась Гермиона.       — Что ж, тем не менее я горд за тебя, — снова признался он, поцеловал в щёку и отпустил.       — Спасибо.       Его тёмные глаза скользнули вдоль её тела, левая бровь подозрительно взметнулась вверх.       — А теперь показывай, что у тебя там за спиной.       Гермиона подняла руки, в которых находилась кружка для кофе. На ней была выгравирована следующая надпись: «Начитанная женщина — опасное существо». Глупо, но этот подарок многое для неё значил.       Северус склонил голову, ожидая объяснений.       Её улыбка стала шире.       — Подарок от Джинни и Гарри, когда я добилась принятия Закона о правах гоблинов.       Не вечеринка, не помпезное мероприятие, обычный ужин в кругу друзей и парочки коллег, празднующих её успех. Но, по-видимому, все посчитали иначе. Место, где они устроили посиделки, было красиво украшено, все блюда оплачены — всё благодаря стараниям Гринготтса. Гарри и Джинни пришли в праздничных нарядах, Гермиона даже не удосужилась переодеться из рабочей мантии во что-то более красивое. Поначалу всё казалось очень странным, но к концу вечера, когда она выпила больше положенного, пела в караоке с Ромильдой и танцевала до потери сил в компании Виктора. Обычный вечер превратился в настоящий праздник, словно у неё был день рождения.       Во время празднования Джинни передала ей маленький подарочный пакет, сказав, что внутри лежит одна небольшая вещица, которая с лёгкостью поместится у неё на рабочем столе и покажет этим раздутым мерзавцам, с кем они имеют дело. Гермиона ставила эту кружку на свой рабочий стол каждый день — вплоть до увольнения. Даже когда её жизнь разваливалась на части, именно эта кружка напоминала ей, что она остаётся опасной ведьмой, не менее опасной, чем существа, которым она помогала.       Избавившись от воспоминаний, Грейнджер снова улыбнулась:       — Это моя любимая кружка. Думаю, пришло время распаковать её и оставить на твоей кухне. Можно?       У Северуса было такое выражение лица, которого она прежде ещё не видела. Если бы Гермиона не знала его так хорошо, то подумала бы, что он вот-вот расплачется. Снейп улыбнулся и потянулся к кружке.       Руками обхватил её руки.       — Конечно. Помыть?       От выражения его лица перехватывало дыхание.       Что-то в нём привлекало. Ей потребовалось мгновение, чтобы увидеть там надежду.       Северус Снейп смотрел на неё с неприкрытой надеждой, и дышать стало тяжело.       — Нет, она чистая. Я бы хотела попить сегодня кофе из неё, затем можем поставить её ко всем остальным кружкам, — выдавила она.       Северус взял у неё кружку и поставил к своей, убрав ту, которой она пользовалась до этого, обратно в шкаф.       — Ко всем остальным кружкам, к твоим кружкам, — прошептал Снейп, и её колени чуть было не подогнулись окончательно.       Такие простые слова, но смысл, стоящий за ними, заставил сердце Гермионы забиться быстрее.       Она крепко его обняла.       — Это звучит так романтично, как у тебя это получается?       — Вообще не понимаю о чём ты, — промурлыкал он, притягивая её в свои объятия. Сжал крепко-крепко.       Гермиона была уверена: будь у него выбор, он бы ни за что её не отпускал.       И, если честно, она не хотела, чтобы Северус это делал.

***

      Неделя пролетела с такой же скоростью, что Гермиона поглощала книги, которые ей дали доктор Шейд и доктор Диксон. Как только с ними было покончено, она отправилась на поиски новых самостоятельно. Она знала, что в волшебном мире должен быть какой-нибудь магический раздел самопомощи. Пришлось обшарить все книжные магазины, которые попадались ей на пути, чтобы найти то, что Гермиона так искала. Бедняга продавец из «Флориш и Блоттс» оказался более чем полезен. Грейнджер скупила столько книг за один раз, сколько покупала на протяжении целого года.       Однако она действительно обнаружила острую нехватку литературы о том, через что ей сейчас приходилось проходить, в волшебном мире. Многое было направлено на то, как стать лучше для своего супруга, или, например, как преодолеть свои проблемы, чтобы стать примерной женой. И нашлось только две книги о том, как пережить развод.       У Гермионы вновь возникло то чувство драйва, которое она испытывала, когда находила справки, лазейки для освобождения домашних эльфов, а затем и гоблинов. Впереди её ждали большие перемены, и она уже чувствовала, как распускаются её паруса от надвигающихся штормовых ветров. Неудивительно, что ведьмы так тяжело переживали разводы.       Её терапевтический сеанс с Лелианой и Спенсером прошёл гораздо лучше, чем она предполагала. Когда Гермиона зашла в кабинет и с порога попросила ещё книг для чтения, мужчина, казалось, побледнел, а затем покорно отправился в свой кабинет. Она рассказала им о своих успехах в интимной жизни, о том, что начала вести дневник и постепенно заполнять дом Северуса своими вещами. Их похвала могла расцениваться как «превосходно» за экзамен. Гермиона делала всё правильно, ведь в рамках обучения не существовало ничего, с чем бы она не могла справиться.       Возможно, новое домашнее задание дастся ей чуть сложнее, но Гермиона планировала всё честно выполнить к следующей их встрече. Её страх должен отойти на десятый план, чтобы она смогла добиться успехов.       Северуса забавляла её энергичная учёба. Не то чтобы он был против, наоборот, извлёк из этого пользу и для себя. И пусть их интимная близость не была каждодневным решением, но каждый раз девушка заставляла его кончать всё более и более ярко. Такие моменты придавали сил им обоим. И ей это нравилось. Доктор Диксон сказал, что нужно просто делать то, что кажется естественным и правильным. Так она и делала.       Когда Гермиона более чем расслабилась, пришла пора идти дальше. Сегодня Северус работал с аврорами, а Виктор освободил весь день, чтобы побыть с ней вдвоём. Она нуждалась в его помощи, чтобы перестать бояться высоты.       Они вышли в сад. Виктор очень смутился, когда Гермиона поведала ему о том, что от него потребуется.       — Ты хочешь, чтобы я оторвал тебя от земли? Медленно и плавно?       — Да, но когда я начну паниковать, сразу отпускай, — кивнула она, понимая, что Виктор боится вызвать в ней очередную волну паники. Грейнджер даже спрятала в кармане брюк Паническое Замедление на случай, если станет совсем худо.       Виктор посмотрел на неё с беспокойством:       — Зачем мы это делаем?       — Это называется экспозиционной терапией. Чтобы преодолеть страх, я должна встретиться с ним лицом к лицу в безопасной для меня обстановке.       Для неё это было похоже на приём небольших доз токсинов для выработки иммунитета. Это было похоже на возвращение в седло велосипеда после неудачного падения. Чем больше практики — тем лучше.       Виктор кивнул, будто, наконец, понял её.       — Моя милая, ты же знаешь, что со мной ты всегда в безопасности. Я никогда не причиню тебе вреда.       Гермиона это знала, потому и доверилась ему в преодолении своего страха.       — Знаю, Виктор. Ты поможешь мне?       — Если ты этого хочешь, — пожал плечами он и улыбнулся. Это был один из тех взглядов, который Крам бросал на неё, считая, что она предаётся безумию. Но он всё равно продолжал следовать за ней и поддерживать.       Гермиона встала перед ним и положила руки ему на плечи. Сделала глубокий вдох. Виктор взял её за талию. Нервничал. Плечи под её пальцами подрагивали. Он улыбался, пытаясь выдохнуть и успокоиться вместе с ней.       — Готова?       — Да.       Его руки крепче сжали её талию. Она упёрлась в его плечи, чтобы частично перенести свой вес на другую точку его тела. Оторвавшись от земли на несколько сантиметров, не больше, Гермиона запаниковала. Сглотнула. Закрыла глаза.       Я в безопасности. Это Виктор. Он никогда не сделает мне больно. Я в безопасности…       Но перед глазами вспыхнуло лицо Рона.       Грейнджер вскрикнула, внутри всё сжалось от страха.       — Нет-нет, хватит, всё, остановись!       Ноги ощутили под собой твёрдую поверхность. Прерывистый вздох. Гермиона прижалась к Виктору, тот немедленно обнял её в ответ, большими руками притянув девушку к себе на грудь.       — Извини, — прошептал он ей на ухо.       Гермиона покачала головой, прогоняя страх. Она не отступит. Она преодолеет это.       — Всё хорошо. Рим, знаешь ли, построили тоже не за один день. Попробуем ещё раз?       — Но ты вся дрожишь, — Виктор отстранился и посмотрел на неё как на сумасшедшую.       Грейнджер потёрла лицо, сжала руки.       Он был прав. Она дрожала. От страха.       — Оставишь меня одну?       — Ни за что.       — Тогда давай пробовать ещё раз. Я должна головой понять, что всё в порядке и ничего страшного тут нет.       Виктор глубоко вздохнул, покачал головой из стороны в сторону, как бы спрашивая себя, во что он вообще ввязался. Вернул ладони на её талию.       Гермиона оценила его шаг и готовность помочь.       — Готова?       Она уже поднялась на цыпочки.       — Да.       На секунду ей показалось, что всё прекрасно. Были только Виктор и она. Всё было как нельзя хорошо.       Но эта секунда оказалась слишком короткой. Страх ударил прямо ей в живот, выбив из неё весь воздух.       На этот раз образ её бывшего мужа, промелькнувший в сознании, сопровождался бестелесным голосом Марии, кричащей, чтобы он уже сбросил её вниз, навстречу верной смерти.       — Блядь, нет, нет! — взвизгнула Грейнджер.       Под ногами земля. Колени подкосились.       Виктор успел поймать её за локти.       — Гермиона, ты уверена, что это помогает? — взволнованно спросил он.       Гермиона мёртвой хваткой цеплялась за его руки и пыталась сделать хотя бы малюсенький вдох. Сердце уже билось где-то в горле, норовясь выскочить наружу. Она только лишь кивнула ему.       Спустя некоторое время ей удалось привести дыхание в норму.       — Должно помочь. Я прочитала об этом методе просто всё, что только можно было прочитать. Просто дай отдышаться, и попробуем ещё разок.       — Гермиона, мне кажется, я только делаю тебе больно, а не помогаю, — возразил Виктор, взяв девушку за подбородок. Она видела по его взгляду, что он хотел уже закончить, но останавливаться было нельзя — по крайней мере, стоит попытаться хотя бы ещё один раз.       — Это поможет, поверь мне.       — Для тебя всё, что угодно, — сдался он и на мгновение прижался лбом к её лбу. Гермиона понимала, что Виктор нуждался в таком близком контакте, чтобы выдохнуть и успокоиться. Он всегда так делал, когда нервничал. Грейнджер закрыла глаза и позволила ему прийти в себя, а заодно расслабилась и сама.       После нескольких минут тишины он отпрянул и крепко обхватил руками её талию.       На этот раз Гермиона продержалась чуть дольше пары-тройки секунд, но волна страха неизбежно охватила её с головы до ног. Она пыталась отгородиться от паники, твердя, что её жизни ничего не угрожает. Не сработало. Страх свободно проскользнул сквозь защитные стены.       — Так, так, хорошо, всё, хватит! — крикнула она и упала в объятия Виктора.       Они медленно опустились на землю.       — Думаю, на сегодня точно хватит.       Гермиона то и дело вздрагивала, пока Виктор нежно поглаживал её по спине.       Она была недовольна собой, но на сегодня, видимо, и правда хватит.       — Да, тоже так считаю.       В соседнем дворе раздался грохот. Гермиона фыркнула. Из двух соседних домов — дом Вандеров был самым громким. Ричардсоны вели себя тише воды, если не считать тихого пения миссис Ричардсон, но это казалось очень милым.       — Эй, Снейп, опять сношаешься со своей проституткой?       Грейнджер тихо застонала. После их первой и последней встречи с Брэндоном у неё не было никакого желания разговаривать с ним снова.       — Гермиона, кто это? — прошептал Виктор.       — Сосед. Не обращай на него внимания, он идиот, — улыбнулась она, поднимаясь на ноги. Крам поднялся следом, глухо застонав от неприятных ощущений.       — Это не голос Снейпа, — громко подметил Брэндон.       Гермиона принялась отряхивать брюки, когда услышала металлический визг вдоль садовой стены. Над забором появились рыжие волосы, а затем веснушчатое лицо Брэндона. Она закатила глаза.       — Эй, а ты, блядь, кто такой? Уже переключилась на следующего? — воскликнул он.       Грейнджер сжала руки в кулаки.       Виктор, увидев это, коснулся пальцами её запястий.       — Гермиона?       Она кивнула ему и повернулась к забору. Как же она его ненавидела. Гермиона не знала, почему в ней жила такая лютая ненависть, но она была готова поджечь этого человека. В прямом смысле слова.       — Брэндон, разве Северус тебе не очень доходчиво объяснил, чтобы ты держался от нашего сада как можно дальше? Разве не помнишь, что случилось в прошлый раз?       Брэндон упёрся руками в забор, пожал плечами.       — Помню, но лестницу мы уже поменяли на новую. Старая сломалась. Итак, сколько ты с него берёшь? С виду он кажется просто огромным.       Виктор оглядел незваного гостя озадаченным, но мрачным взглядом.       — Берёшь?       — О, блядь, парень, ты что, не в курсе, что платишь ей за потрахушки? — Брэндон, запрокинув голову, неприятно рассмеялся.       Внутри неё всё сжалось.       — О чём он вообще? — Крам перевёл взгляд на подругу. По нему было видно, Виктор имел представление о том, что слышал, но просто хотел получить подтверждение своим догадкам. Что бы о нём ни говорили, глупым этого парня назвать было нельзя.       Гермиона вздохнула, скрестила руки на груди и перекатилась с пяток на носки.       — Он считает меня шлюхой.       Брэндон с интересом разглядывал парочку, его глаза бегали от одного к другому. Желудок от отвращения вывернулся наизнанку.       — Ага. Если надумаешь, я тоже не прочь с тобой покувыркаться. Какой прайс?       Виктор вспылил буквально за миллисекунду и начал ругаться по-болгарски так быстро, что она понятия не имела, что именно он говорит.       — Чета конско евангелие. Как ты смеешь так говорить о моей милой, что ты лайна за мозуци. Да я сверну тебя в крендель и заставлю целовать ей ноги в знак прощения, ты, копеле!       Виктор уже преодолел половину сада. Гермиона нырнула вперёд и, положив руки ему на грудь, умоляющим взглядом впилась ему в глаза. Ей не хотелось, чтобы у него были проблемы.       — Виктор, он того не стоит. Правда. Он одинокий, глупый человек, который до сих пор живёт со своими родителями и ничего в своей жизни не умеет, кроме как издеваться над другими людьми.       — Но, мой друг, твоя честь и честь Северуса… это не может остаться безнаказанным, — напряжённо ответил Крам. Он пытался сохранять спокойствие, несмотря на трясущееся от ярости тело. И Гермионе было жаль любого, кто мог пострадать от руки её разгневанного друга.       Но Брэндону, казалось, было всё равно. Он продолжал ехидно подстрекать своих собеседников:       — О-о-о, так он дружок Северуса. Групповуху затеяли, значит? А скидка в таком случае полагается?       — Я сорву кожу с твоих костей, шибан козёл! — зарычал Виктор, обошёл Гермиону и сосредоточился на человеке по ту сторону забора.       — Давай, громила, давай, я тут, — не унимался Брэндон.       Гермионе, однако, не хотелось, чтобы Виктор попал из-за него в тюрьму.       Она схватила его за руку и попыталась оттащить поближе к дому.       — Виктор, нет. Давай просто вернёмся в дом?       Северус, одетый в преподавательскую мантию, вышел из задней двери дома. Нахмурился. Гермиона с отчаянием посмотрела в его сторону, надеясь, что он поможет ей остановить Виктора.       Снейп проследил за разъярённым взглядом Виктора, и его глаза сузились.       — Кого я тут слышу? Брэндон, что ты опять делаешь на заборе моего сада?       Услышав знакомый голос, Крам выпрямился, расправил плечи. Гермиона снова встала перед ним и положила руки ему на плечи.       Если бы Северус появился здесь раньше, возможно, всё могло бы пойти иначе… подумала она, сосредоточившись на человеке, стоящим перед ней. Он выглядел как бык, готовый к убийственной атаке.       — Твоя шлюшка устроила потрахушки на заднем дворе, а тебя волную я? — рассмеялся Брэндон, указывая на Гермиону и Виктора.       Виктор сделал шаг к Северусу и сердито указал пальцем на рыжего идиота:       — Профессор, я не позволю, чтобы это бесчестье осталось безнаказанным. Он оскорбляет и вас, и Гермиону.       Взгляд Снейпа полностью отражал ярость Виктора. Возможно, она зря предположила, что с Северусом всё могло обойтись куда спокойнее. Теперь она имеет двух разгневанных мужчин.       Грейнджер направилась к крыльцу в надежде, что они последуют за ней. Может, зайдут в дом и успокоятся? Может, если она сама зайдёт внутрь, тошнотворное чувство вперемешку со страхом отступят на задний план?       — Виктор, Северус, давайте просто зайдём в дом, — спокойно проговорила она.       Снейп покачал головой. Ноздри раздувались от каждого его выдоха.       — Гермиона, думаю, я полностью разделяю чувства на пару с твоим другом. Я не потерплю, чтобы о тебе говорили в таком ключе.       Её сердце дрогнуло от осознания того, что он был уже слишком зол, чтобы рассуждать здраво.       — Опа, двое на одного. Давайте ка я позову своих парней, и мы устроим тебе настоящую взбучку, как в старые добрые, а, Северус? — хихикнул Брэндон. Гермиона, сузив глаза, повернулась в его сторону.       Что, чёрт возьми, он имел в виду?.. Какие старые добрые?..       Северус подошёл к Виктору, опасно скрестив руки на груди.       — Если ты про тех неблагополучных пьяниц, с которыми водишься с самого детства, то я с удовольствием надеру вам всем зад.       — И, поверь, не он один, — зарычал Крам.       Получается, Брэндон — один из тех, кто издевался над Северусом до Хогвартса, когда тот был ещё совсем маленьким… О, нет…       Гермиона двинулась вперёд и встала перед Виктором и Северусом.       — Прости, а что ты имел в виду под «как в старые добрые»?       — Милашка, а он не рассказывал тебе о том, как не мог постоять за себя? Мы бы ещё разок протащили его зад по этому переулку, — хмыкнул он, играя бровями.       Огонь.       — Так ты был одним из хулиганов? — зарычала Грейнджер, сжав руки в кулаки.       — Нет, девочка, мы просто показали, где его место, — эти слова стали последними, прежде чем Гермиона взорвалась как пороховая бочка.       Она летела вперёд, сосредоточенная на том, чтобы сломать каждую кость в его теле.       Эти слова.       «Показали, где его место».       Эта фраза прозвучала в её голове немного иначе и совсем другим голосом:       «Ты должна знать своё место, Миона, вот почему я это делаю. Почему ты заставляешь меня это делать?»       Гермиона взвизгнула, уже ставя ногу на тщательно обработанную грядку Северуса, и была так близка к тому, чтобы схватить его за горло.       — Я убью тебя, а когда закончу, твоей матери даже хоронить будет нечего.       Кто-то схватил её за талию и потянул назад. Северус.       — Гермиона.       Она попыталась вырваться.       — Нет. Поставить тебя на место — это то же самое, что говорил мне Рон. Чушь собачья! — кричала она, не отводя взгляда от Брэндона. — Ты хочешь научить, где чьё находится место? Так попробуй провернуть эту хуету со мной! Я, блядь, покажу, где твоё место!       Зарычав, Грейнджер выскользнула из хватки и снова устремилась к забору. Стереть улыбку с лица, расцарапать, сломать. И она заберётся на стену голыми руками, лишь бы только сделать это.       — Милая, возможно, нам и правда стоит зайти в дом, — теперь за руку держал Виктор, удерживая её от порыва взобраться по забору и нанести парню тяжкие увечья.       Брэндон, издеваясь, посмеивался над всеми тремя. Это привело её ещё к большей ярости. Она дёрнулась и попыталась убежать от Виктора. Однако его сила оказалась больше её.       Вырваться не получилось.       Грейнджер зашипела, полная нескрываемого гнева. Он исходил из глубины её души.       — Давай, ну? Я даже готова добраться до тебя самостоятельно, ты, грёбаный кусок дерьма, хуесос маменькин!       Северус оказался в поле её зрения. Стена из чёрной мантии перекрыла весь доступ к рыжему болвану.       — Мистер Крам, пожалуйста, отведите Гермиону внутрь, пока она на самом деле его не грохнула.       — Давай, милая, он того не стоит, — Виктор потянул её к дому.       Грейнджер стала приседать ближе к земле, пытаясь противостоять его силе.       — Я не оставлю Северуса здесь, с ним.       Однако Виктор был более чем способен дотащить её до двери. Независимо от того, как сильно сопротивлялась Гермиона.       — О, твоя девчушка хочет защитить тебя.       Северус сердито вздохнул:       — Моя леди более чем способна справиться с тобой самостоятельно. Но вряд ли это идея из лучших. А теперь. Иди. Вон. Из. Моего. Сада.       — А ты заставь меня, — подначивал Брэндон, и Виктор на мгновение ослабил хватку.       Они замерли в ожидании. Снейп снова вздохнул и повернулся уже было к двери, но:       — Ты сам напросился.       — Северус, куда вы?       — Поговорить с мистером и миссис Вандер, прежде чем я вызову полицию.       — Трус.       Снейп склонился к земле и сжал в руке камень. Лицо полыхало, губы скривились в оскале. Он убрал руку за спину, что-то прошептал. Камень вылетел из ладони и попал Брэндону прямо в лоб. Тот с глухим стоном скатился вниз, с лестницы.       Послышался пронзительный крик.       — Эй, блядь, нахуй ты пожалеешь об этом, Снейп! Ты и твоя шлюха!       — Держись подальше от моего сада!       Северус тяжело дышал.       Гермиона потрясённо смотрела на него, удивляясь, как, блин, он сделал такой меткий бросок, и злясь, что он не бросил в него что-нибудь потяжелее.       Ругань по другую сторону забора сменилась на жалобное хныканье.       — Давайте уже зайдём в дом, — рявкнул Снейп, открывая дверь.       Виктор отпустил Гермиону и пропустил её вперёд. Она, зайдя внутрь, едва сдерживалась от нахлынувшей на неё ярости.       Прислонилась к стойке, обхватив голову руками. Позади себя она услышала их тихие шаги, но даже не обернулась. Давление зашкаливало, грудь болела. Страх прошёл, но взвинченное состояние ничем не лучше.       — Не так я планировал вернуться домой, — вздохнул Северус, усевшись за кухонный стол.       — Прости, Северус. Вообще, мы практиковали экспозиционный метод терапии, — Грейнджер обернулась и нахмурилась. Он целый день работал с аврорами, которые, по его словам, были теми ещё идиотами, а потом вернулся не в тишину и покой, а вот в это… Плечи поникли. К коктейлю чувств и эмоций добавился ещё и стыд.       — Почему ты извиняешься? — недовольно глянул на неё Снейп. — Ты имеешь полное право чувствовать себя здесь в комфорте и безопасности, а этот ублюдок отнимает у тебя и это.       — Я могу пойти и выбить из него все сопли, профессор, — отозвался Виктор, прислонившись к стене. Он до сих пор злился, стоял недалеко от заднего входа, как страж правопорядка.       — Я ценю это, мистер Крам, но не думаю, что это необходимо.       — Он назвал нашу Гермиону шлюхой, я бы с вами поспорил по поводу необходимости.       Гермиона повернула голову в сторону, пытаясь унять нарастающее в голове напряжение.       — Да, я в курсе, но иногда с такими дураками насилие — не выход, — ответил Северус, как бы ставя точку в этом разговоре.       Гермиона тоже считала, что Брэндона стоит хорошенько поколотить. Даже если это и не было в её характере, он пробудил в ней новую сторону.       — Мой отец говорил: без радости терплю идиотов, но с радостью заставляю идиотов страдать.       — Твой отец — мудрый человек, — улыбнулся Виктор.       Гермиона слишком устала, чтобы и дальше стоять в компании двух мужчин. Всё болело, но теперь заболела ещё и голова.       — Был. Он был самым лучшим из тех, кого я знала. Если вы меня извините, я бы пошла в спальню. Голова просто раскалывается.       И направилась в коридор.       — Гермиона, — позвал её Крам.       — Это она вежливо попросила нас оставить её в покое, мистер Крам. Давайте ка я лучше угощу вас чаем, нам нужно немного успокоиться.

***

      Час спустя к ней поднялся Северус. Она лежала на кровати, пытаясь разобраться в своих эмоциях и потушить ярость, которая до сих пор кипела внутри неё.       — Я присоединюсь к тебе? — спросил Снейп.       Гермиона приложила ладонь к глазам.       — М-м-м, просто помолчи. Голова болит.       — Ты что-нибудь приняла? — прошептал он и уселся на кровать.       — Нет, — выдохнула девушка сквозь очередной головной стук.       Северус снова поднялся на ноги.       — Почему нет, упрямая ты женщина?       — Не хотела двигаться.       — Принесу тебе зелье.       — Хорошо.       Когда он вернулся, Гермиона уже сидела на постели.       Длинный палец коснулся её подбородка.       — Открой.       — Спасибо, — прошептала она, принимая предложенное лекарство.       Затем Снейп начал втирать мазь ей в виски, которую наносил в первые дни, когда Гермиона привыкала к очкам. Она выдохнула, расслабляясь под его прикосновениями. И через какое-то время стало гораздо легче.       Северус забрался к ней в кровать, и Гермиона сладко уткнулась ему в грудь. Подальше от любого намёка на яркий свет.       Постепенно вся боль сошла на «нет».       — Лучше? — поинтересовался он, прижимая девушку ближе к себе.       — М-м-м…       Северус провёл руками по её спине.       — Ты меня здорово напугала.       — Хм? — ей стало интересно, что именно он имел в виду.       — Ты выглядела так, словно готова была пройти сквозь ограду, — объяснился Снейп.       — Он… — Гермиона слегка отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза. — Что-то в нём просто выводит меня из себя. А потом я узнала, что он когда-то причинял тебе боль, и я… этого ему больше не позволю.       Пальцами он погрузился в её волосы, массируя каждый дюйм макушки. Грейнджер в удовольствии прикрыла глаза.       — Гермиона, это как-то связано с тем, что он — рыжий тупой болтун, который чем-то схож с твоим бывшим?       Глаза распахнулись.       Она не думала об этом.       Но теперь…       Теперь это имело смысл.       — Мерлиновы панталоны.       — Видимо, нет.       — Нет, но теперь я хочу убить его ещё больше.       — Не обращай на него внимания, — сказал Северус, целуя её в лоб.       Гермиона вслух произнесла то, что доселе ей не давало покоя:       — Как ты до сих пор живёшь рядом с ним?       — Это мой дом. Я не позволю ему прогнать меня отсюда, — Снейп говорил так, словно это была единственная причина.       — Хорошо, — сил на споры не осталось.       — А теперь отдыхай. У нас выдался непростой день. Не хочу ничего, только лежать рядом с тобой, — пробормотал он ей в волосы.       И с этим спорить тоже не хотелось. Прижавшись к Северусу, она позволила его тихому присутствию принести ей облегчение и покой.       В дневнике она напишет об этом позже.

***

Мими! Это письмо я отправлю уже без проблем. Рада, что у тебя теперь появился постоянный адрес. Надеюсь, что ты хорошо проводишь это лето! Я сказала маме, что ты согласна прийти к нам на ужин. Она так обрадовалась. А ещё она хочет познакомиться с твоим таинственным мужчиной! Это ведь тот красавчик, с которым ты приходила за очками? В общем, я просто хотела обозначить дату встречи. Что насчёт следующей недели? 20-го июня, в 2 часа дня. До встречи. Люблю тебя! Люси

***

Мисс Грейнджер, Хочу сообщить вам, что процесс подготовки к слушанию по делу вашего бывшего супруга почти подошёл к концу. Все свидетели дали письменные показания, и нам назначили судью. Его зовут — Мерривезер. Справедливый человек. Сам не раз присутствовал на слушаниях, которые он вёл. Он не потерпит того цирка, которому совсем недавно подверглись мы. Также хотел сказать, что одна моя клиентка хочет с вами встретиться. В настоящее время она пытается развестись со своим супругом и выбрала для этого дела меня. Если вы согласны, то мы можем организовать встречу в моём офисе. Благодаря вам, сейчас я просто усыпан работой с головы до ног. Жаль, что по образованию вы не юрист. Я бы немедленно нанял вас к себе. А после того, как я услышал о вашей работе в Отделе международного магического сотрудничества, уверен, что вы смогли бы стать чертовски отличным адвокатом. С нетерпением жду ответного письма, мисс Грейнджер, и надеюсь, что вы пребываете в добром здравии. С уважением, Адвокат Гринграсс

***

Гермиона, Давно не получала от тебя вестей и хотела убедиться, что у тебя всё хорошо. Ходили слухи, что недавно ты обошла все книжные магазины. Но никто при этом не знает, куда ты пропала. Я же сосредоточилась на других, не менее важных историях, просто чтобы дать тебе время побыть одной. Статья о вашем танце с профессором Снейпом в «Пророке» была самой взрывной за последнее время. Новый корреспондент советов и сплетен — это просто находка! Его зовут Деннис Криви. Ты с ним знакома? Симпатичный, как котёнок, и сладкий, как пирожное! Я была уверена, что его быстро подавят, но у этого парня железная хватка. Как у тебя дела? Где ты? Ты со Снейпом? Я хочу знать всё-всё, но из личного любопытства. Надеюсь, с тобой всё в порядке. Приходи ко мне, как сможешь, я бы с удовольствием написала статью о том, как ты поживаешь после развода. С уважением, Ромильда Вейн Главный редактор «Ведьмополитена»

***

Мисс Гермиона Грейнджер, Направляю вам новую партию зелий, так как, согласно моим записям, запасов у вас осталось ровно на неделю. Хотела бы назначить с вами встречу, чтобы мы могли оценить ваш прогресс. В течение следующих трёх недель, если можете. Надеюсь, что ваши боли стихли и вы прекрасно проводите это лето. Целитель Артимис Т. Шейд

Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.