Стоя на краю света

Hetalia: Axis Powers
Слэш
Перевод
В процессе
NC-21
Стоя на краю света
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Когда весь мир превращается в ад, уцелевшие страны должны объединиться, чтобы воостановить порядок и остаться в живых. Стараясь держаться вместе и подальше от лап Организации, жаждущей их смерти, и не потерять окончательно то, кем они являются, они находят друг в друге силы и чувства, которые мог пробудить только конец света.
Посвящение
Посвящено остаткам твиттерского хетафандома (если вы помните такого человека, как Сёма, который ролил Петербург, вот он я). Отдельное спасибо Злате, Литу, Олеже, Соне и Уляше.
Содержание Вперед

Часть 95. Под подземельем

Они прокрались ко входу в тоннель парами, высматривая горизонт на наличие разведчиков. Пробравшись в тоннель без инцидентов, они очень скоро осознали, что охранники были правы: в кромешной темноте не было видно даже собственных рук. Но на группу были лишь три пары очков ночного видения. Одна пара досталась Ред как проводнику, остальные две - Альфреду и Яо. Они распределились по длине тоннеля, чтобы следить за замыкающими, и шли, положив одну руку на спину впереди идущего, а вторую держа на оружии, все вместе напоминая неравномерную сороконожку. Пройти спокойно в темноте все равно представлялось сложным. Не обошлось без падений, столкновений и ударов о стены. Эхо давило на нервы, и в один момент Мэттью так дёрнулся, что наступил на ботинок Артура, нечаянно сняв его с ноги. Он начал судорожно извиняться, пока остальным пришлось остановиться, дожидаясь, когда Артур обуется обратно (что с обожжёнными руками сделать было нелегко). Именно в этот момент вдалеке послышались шаги, заставляя всех прижаться к изогнутым стенам. - Замены, - прошипела Рэд. - Убейте их. Никаких выстрелов. Не дайте им уйти. Все похватались за ножи (в случае Кику - за катаны) или просто сжали кулаки. Голоса стали отчётливее - их было только двое. Им было бы несложно противостоять. Те, на ком были очки, увидели пару человек в конце тоннеля у поворота. Они пробежали ещё чуть ближе и остановились. Остальные оцепенели от напряжения. По тонеллю пронёсся шёпот. - Какая птица летает? - Орёл и его потомство, - шепнула в ответ Ред. Две фигуры вновь посмотрели на них, а затем развернулись и ушли обратно в тоннель. - И что это было? - спросил Альфред. - Код. Эти двое - мои люди. Они задержат любого, кто попробует нам помешать, пока мы не дойдём до пункта назначения. - А это где? - Увидишь. Они ускорились, постепенно привыкая к темноте. Никто больше не падал и не спотыкался. Они шли около пятнадцати минут, пока вдалеке не показался свет. По стенам начали появляться лампы, соединённые кабелем, тянувшимся вдоль тоннеля, как серая гадюка. Они перестали держаться друг за друга, Альфред и Яо сняли очки ночного видения. - И что теперь? - спросил Альфред. Они оказались на перекрёстке. Тоннель продолжался, переходя в мост над подземным каналом. Два более узких тоннеля вели в стороны. Оттуда слышались приглушенные голоса, эхо от которых перемешивалось в один неразборчивый шум. - Сюда, - Ред уверенно пошла влево, подзывая остальных за собой. Они пробежали ещё минут пять на звук голосов, которые становились ещё громче. - Стоп, - Ред указала на стену, где оказалась дверь. Она повернула ручку и тихо открыла проход, указывая остальным, чтобы шли, а сама в последний раз огляделась в поиске нежеланных чужих глаз. За дверью оказалась тесная подсобка, в которой едва помещались десять человек. Ред втиснулась последней и захлопнула дверь. - Агрх... эм, тут где-то должен быть... э-э, стол. - Он здесь, - отозвался Людвиг. - Залезь под стол и нащупай кнопку в верхнем правом углу. Людвиг послушался, хотя ему пришлось некомфортно тянуться. - Она... похожа на прилепленную жвачку? - пожалуйста, не говори нет. Это последнее, что ему сейчас было необходимо. - Да, она самая. Он нажал на кнопку, и в паре метров послышался щелчок, и что-то сдвинулось под полом. - Это был замок. Никому не двигаться, - она подошла к половице рядом со столом и простучала какой-то ритм. - Советую всем сделать шаг назад. В этот же момент в полу открылся люк. - Прыгаем вниз, - все с недоверием уставились на дыру в полу, которая вела их из узкого тоннеля в ещё более узкий тоннель. Спуск прошёл почти без происшествий, за исключением Франциска, который попытался толкнуть Артура вниз первым, за что тут же получил по голове, и Ивана, который очень плохо скрывал болезненный стон от прыжка и то, как он машинально схватился рукой за бок. Когда все собрались и Артур успел оттаскать Франциска за ухо, Ред развернулась и обратилась к пустому тоннелю: - Окей, народ, здесь только я и пара друзей. Резко включился свет. По стенам узкого, но чистого тоннеля располагалось много дверей, а в искусственном электрическом свете показалось несколько фигур. Ближе всех к ним стоял высокий темнокожий мужчина с косичками. Он опустил руки и поставил на предохранитель свой пистолет. - Черта с два, - выдохнул он, качая головой. - Я думал, что нас раскрыли, - он улыбнулся, обнажая кристально белые зубы. - Ненавижу эту чёртову дверь. - Мы не могли рисковать и идти в обход до второй двери, - ответила Ред, с заметным облегчением проходя дальше по коридору. - Есть новости сверху, Эванс? - Если бы, - Эванса, судя по всему, намного больше интересовали незнакомцы, явно побоявшиеся пройти за Ред дальше. - А это кто такие? - Орлиное потомство. Эванс нахмурился, не сводя взгляд с новоприбывших. - Потомство? - Да, миссия Сбор Стаи. Она окончена. Я нашла их, - Ред зашла за угол, снимая с себя тяжёлую экипировку. Эванс прищурился в непонимании, а затем глаза резко расширились, будто он только сейчас их узнал. - Миссия... о! Прошло так много времени, что я уже забыл, - он довольно промычал, продолжая осматривать девять стран перед собой. - Значит... ты нашла всех? - Ага, - ответила Ред из-за угла. - И где тогда твой отец? - Да перед тобой он. - Э... что? Тут сплошной молодняк, никаких старых мужиков нет. - Он не старый, - так укоризненно сказала Ред, будто повторяла уже не в первый раз. - А ты думал, что я вру про весь замес со штатами, странами и персонификациями? Ему едва ли четыреста лет. По сравнению с остальными странами он молодой. Попробуй угадать из самых младших. - Хм... спортивный парень с тупой физиономией и очками? - Он самый. - Эй, а не пойти ли тебе на хер! - взъелся на него Альфред и выглядел так, будто хотел ударить его в челюсть. Терпения уже не хватало. Эванс на это лишь рассмеялся. - О да, это точно он. А остальные кто? - Эванс, - пристыдила Ред. - Неприлично допрашивать гостей у порога. Впусти людей внутрь, там поговорим. - Как скажешь. Эванс провёл их по коридору мимо нескольких людей, молча таращившихся на новичков, в тесную, но всё же комнату. По центру стоял хлипкий стол и два изношенных стула, за одним из которых уже сидела Ред без маски. Остатки её отряда смогли втиснуться в маленькое пространство, пока девушка закуривала. Эванс покачал головой и отмахнулся от летящего в его сторону дыма. - Тебе не приходило в голову, что однажды мы тут все задохнёмся от твоих дерьмовых сигарет? Ред закатила глаза и выпустила дым прямо в лицо Эванса. - Не докучай. У меня был долгий день. Ты знаешь, как трудно перевозить этих идиотов так, чтобы они не разбудили своим шумом всех постовых? - Это твоя проблема, - буркнул Эванс. Вместо него заговорил другой мужчина, нескладный и черноволосый: - Так вот, кто подорвал минное поле. Я подумал, что на нас движется армия. Ред усмехнулась, и из её носа повалил дым. - Ага, конечно. Будто Верховный Болван не узнал бы об этом. - Так он не знает? - продолжал давить мужчина. Ред стряхнула золу с сигареты в пепельницу на столе. - Этого я не говорила. Он знает обо всём, что происходит внутри округа. Об этих ребятах, скорее всего, — тоже. Нам остаётся действовать как прежде и надеяться, что Верховный не узнает об этом бункере и о том, кого мы протащили в столицу. - А кого, собственно, мы протащили? - недовольно спросил Эванс. Ред снова затянулась. - Ну что, барышни, представляйтесь. Не ссыте, мои люди не кусаются. - Что ж, - начал Альфред. - Предполагаю, что всё знают, кто я, но... да, мы настоящие, без шуток. - Да ладно, правда? - парень с всклокоченными каштановыми волосами и едва видными усами (которые он, вероятно, долгие годы пытался отрастить) протолкнулся к Альфреду, скрестив руки на груди. - Ну давай, скажи мне вот что. В 1804 году Аарон Бёрр и Александр Гамильтон участвовали в незаконной дуэли. Оба стреляли друг в друга. Кто победил? Альфред устало посмотрел на него. - Эм... получше вопроса нет? Парень покраснел, но не сдался. - Просто ответь. - Это вопрос с подвохом. - Нет там подвоха, просто скажи... - Во-первых, она не была незаконной. - нетерпеливо перебил его Альфред. - Они оба были из Нью-Йорка, где дуэли уже запретили, и поэтому вместе потащились в Нью-Джерси, где чёткого запрета не было. И оба они не стреляли. Бёрр стрелял в Гамильтона. Но Гамильтон был уверен, что они оба согласны, что уже доказали свою честь хотя бы тем, что явились на дуэль. Поэтому он решил не доводить дело до конца и нарочно промазал, выстрелив над головой Бёрра. Ошибка со стороны Гамильтона, учитывая то, что Бёрр всё же выстрелил в него, но что поделать? Парень потерял свой первичный запал, но не потерял в самоуверенности. - Ты не ответил на вопрос. - Да не могу я, - повторил Альфред так, будто говорил с ребёнком, что, видимо, выглядело очень комично для Артура, усмехнувшегося на фоне. - Дуэль была неполноценной. Один из оппонентов не довёл дело до конца, поэтому, технически, никто не выиграл. Парень молчал, не зная, как ответить, а затем широко улыбнулся. - Ладно, ладно, убедил. Просто ты выглядишь так, будто только что из школы выпустился. Каждый из моих однокурсников в вузе сыпался на этом вопросе сразу же. Артур прочистил горло. - Идём дальше, я... - Англия, - закончил Эванс. Артур нахмурился. - Ред много на тебя жаловалась, - пояснил Эванс. - И у тебя даже лицо занудное. - Я прошу прощения..! - Не обращайте на него внимания, он иногда не понимает шуток, - перебил его Франциск, улыбаясь британцу. - Я Франция. - Мы знаем, - хором ответили все. Прежде, чем Франциск успел спросить, Эванс ответил. - О тебе мы тоже наслышаны. Иван открыл рот, но не успел и слова сказать, как его опознали. Это же случилось с Яо и почти всеми остальными, пока дело не дошло до Мэттью — наступила гробовая тишина. Мэттью отчаянно оглядел людей перед ним. - Я Канада, - получив ноль реакции, он пояснил: - Над Америкой? Вторая по размерам страна в мире? - А... точно! - Эванс кивнул, и Мэттью оживился. - У меня там кузен живёт, там легко траву достать. Говорят, там неплохо. Мэттью вздохнул и ударил рукой по лбу - И зачем я вообще пытаюсь? Альфред снова отмахнулся от дыма, мелодраматично вздыхая. - Ред, не можешь потушить сигарету... пожалуйста? Ред окинула его недовольным взглядом и потушила бычок. - Наконец-то вы закончили, какие же вы медленные. Пробегусь по именам. Вы знаете, кто я такая. Любого, кто будет шутить про девственность из-за названия моего штата, я кастрирую лично, - она бросила многозначительный взгляд в сторону Франциска. - Помимо меня, здесь Андрэ Эванс, Шон Блейлок, - молодой выпускник университета поднял руку, дружелюбно махая, и его беспорядочные каштановые волосы упали на лоб, - и Бернард Крус, - черноволосый мужчина кивнул. - Дэнни Мосс и Тодд Каркас были бы здесь, но, судя по всему, они пошли бухать, - она с укором посмотрела на Эванса. Мужчина виновато почесал затылок. - Они меня все равно никогда не слушаются. Ред закатила глаза. - Что мне сделать предлагаешь: запереть их в чулане на сутки? - Или прорезать дырки в их форме. - А что, хорошая идея, - затем она добавила с улыбкой: - По опыту говоришь? Эванс цокнул языком и пробормотал: - Всего один раз пару банок пива выпил... - Итак! - воскликнула Ред, вставая с места. - Я могла бы рассказать вам наши планы переворота прямо сейчас, но не думаю, что вы тут же сможете оценить их по достоинству после всего, через что вы прошли. Да и без Мосса и Каркаса проводить инструктаж, который точно требует их участия, нет смысла. В общем, располагайтесь пока что. Места хватит на всех, но не уверена, что могу сказать то же самое про кровати. У нас две свободных общих спальни, которые вы можете поделить между собой, и душевая с ванной, если кому надо. - Ванна? - сказал вслух Яо, сам того не замечая. - Снимать стресс, - пояснила Ред прежде чем выйти в коридор, закрывая за собой дверь.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.